the.following.s02e04.480p.web.dl.dd5.1.h.264.kings - copy

Download The.following.s02e04.480p.web.Dl.dd5.1.h.264.Kings - Copy

If you can't read please download the document

Upload: yovan-fabian

Post on 20-Oct-2015

6 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

200:00:01,908 --> 00:00:03,509Ini tidak sepertikelihatannya, Mama.300:00:03,576 --> 00:00:06,111Sebenarnya, Mandy, ini tepatseperti kelihatannya.400:00:06,179 --> 00:00:07,413Apa yang akan terjadi pada kami?500:00:07,480 --> 00:00:09,748Kalau kau pintar,kau takkan bilang apa-apa.600:00:09,816 --> 00:00:11,016Kumohon jangan pergi.700:00:11,084 --> 00:00:12,918Tak ada siapa pun selain kau.800:00:12,986 --> 00:00:15,554Kalau Joe masih hidup,dia pasti menghubungimu.900:00:15,622 --> 00:00:17,222Mungkin ada alasan kenapadia tidak bisa.1000:00:17,290 --> 00:00:19,425FBI menggerebek rumah seorang pengikut,1100:00:19,492 --> 00:00:23,095membunuh 5 orang,menangkap 1 orang.1200:00:23,163 --> 00:00:24,963Pelaku di kereta masih berkeliaran.1300:00:25,031 --> 00:00:26,432Kembar pembunuh. Itu berita utama hari ini...1400:00:26,499 --> 00:00:28,033Kalian sudah ketahuan.1500:00:28,101 --> 00:00:29,301Itu tak dapat dihindari.1600:00:29,369 --> 00:00:30,803...menghindari pihak berwajibdi acara amal,1700:00:30,870 --> 00:00:33,005di mana mereka menusukseorang tamu pria.1800:00:33,073 --> 00:00:34,440Itu Emma.Dia menelepon terus.1900:00:34,507 --> 00:00:35,707Halo?2000:00:35,775 --> 00:00:37,810Temui aku langsung.Datanglah sendirian.2100:00:37,877 --> 00:00:39,378Woah, woah. Berhenti.Apa yang kau lakukan?2200:00:39,446 --> 00:00:40,412Apakah Joe masih hidup?2300:00:40,480 --> 00:00:41,613Ya.2400:00:41,681 --> 00:00:44,283Jadi kalian merencanakan pembunuhan iniuntuk memancing Joe keluar.2600:00:44,350 --> 00:00:45,584Mandy, tusuk dia!2700:00:45,652 --> 00:00:47,686Tusuk dia, Sayang.Lakukan!2800:00:47,754 --> 00:00:51,223Maafkan aku, Mama, tapi aku tak bisa membiarkan Joe pergi.2900:00:51,291 --> 00:00:52,591Aku harus mengucapkanselamat tinggal.3000:00:52,659 --> 00:00:54,326- Kenapa?- Demi keamananmu sendiri.3100:00:54,394 --> 00:00:55,627- Kereta apa itu?- Kereta ekspres.3200:00:55,695 --> 00:00:57,262Kenapa dia tidak naik?3300:00:57,330 --> 00:00:58,831Lily berbohong.Dia terlibat.3400:00:58,898 --> 00:01:01,40010-0.Lily mungkin terlibat.3500:01:01,468 --> 00:01:03,202Kenapa repot-repot mencoba mendekatiku?3600:01:03,269 --> 00:01:05,003Kau penting bagi Joe,jadi kau penting bagiku.3700:01:05,071 --> 00:01:07,406Aku paham kenapa Joe sangat tertarikpadamu. Selamat tinggal, Ryan.3800:01:07,474 --> 00:01:08,440Apa yang terjadi?3900:01:08,508 --> 00:01:09,441Mengemudi sajalah, Sayang.4000:01:09,509 --> 00:01:11,076Ya, Ibu.Tentu saja.4100:01:13,680 --> 00:01:15,647Aku percaya padamu, Joe.4200:01:18,218 --> 00:01:19,718Aku mau susu cokelat!4300:01:19,786 --> 00:01:21,754Itu caramu menghabiskanuang saku untuk yang manis?4400:01:21,821 --> 00:01:22,921Susu cokelat!4500:01:22,989 --> 00:01:26,525Oke. Itu pilihanmu.4600:01:26,593 --> 00:01:28,193Pelan-pelan, Monkey.4700:01:35,568 --> 00:01:36,535Selamat pagi!4800:01:36,603 --> 00:01:39,671Hai, Jana!4900:01:39,739 --> 00:01:41,340Dia terlihat baik.5000:01:41,408 --> 00:01:42,775Ya.5100:01:45,011 --> 00:01:46,912Ya, memang.5200:01:49,249 --> 00:01:52,618Hei! Dari mana kau mendapat permen itu?5300:01:52,685 --> 00:01:53,685Orang itu.5400:01:53,753 --> 00:01:54,953Siapa?5500:01:55,021 --> 00:01:58,123Apa kau mengambil di lemari?5600:01:58,191 --> 00:02:01,460Di mana Billy?5700:02:01,528 --> 00:02:02,428Andrea, apa kau membawanya keluar?5800:02:02,495 --> 00:02:03,695Di mana adikmu?5900:02:03,763 --> 00:02:05,264Orang itu yang membawanya.6000:02:08,268 --> 00:02:09,635Sayang, orang apa?6100:02:09,702 --> 00:02:12,771Orang yang bicaranya aneh.6200:02:18,044 --> 00:02:19,578Uh, Andrea sayang, tatap aku.6300:02:19,646 --> 00:02:21,246Di mana Billy?6400:02:21,314 --> 00:02:22,948Andrea!6500:02:24,784 --> 00:02:26,985Sayang? Billy?6600:02:27,053 --> 00:02:29,421Billy? Billy?6700:02:31,057 --> 00:02:34,426Billy?Billy, sayang?6800:02:34,494 --> 00:02:35,828Bill--6900:02:48,508 --> 00:02:51,777Kumohon jangan sakiti anakku!7000:02:54,981 --> 00:03:00,786Anak-anak adalah karunia berharga,iya kan, Jana?7200:03:12,098 --> 00:03:15,901Joe, kau masih hidup!7300:03:15,969 --> 00:03:19,438Joe! Ohh!7400:03:19,506 --> 00:03:21,840Dari mana saja kau?7500:03:23,234 --> 00:03:27,041Sync and corrections by n17t01www.addic7ed.comtranslation by anisssina7600:03:27,280 --> 00:03:28,647Lily Gray adalah tersangka utama7700:03:28,715 --> 00:03:32,084pembunuhan dua agen federaldi galeri seninya di Soho.7900:03:32,152 --> 00:03:34,052Kini kami juga menganggapnyasebagai tersangka 8000:03:34,120 --> 00:03:35,587dalam pembantaian di kereta.8100:03:35,655 --> 00:03:38,223Ceritakan pada kami tentangpenggerebekan di Burlington.8200:03:38,291 --> 00:03:39,725Apakah dia terkait dengankelompok itu?8300:03:39,793 --> 00:03:41,760Kami belum dapat mengkonfirmasi itu.8400:03:41,828 --> 00:03:44,830Hasil penggerebekan adalah5 korban dan 1 penangkapan...8500:03:44,898 --> 00:03:46,131Kau sudah makan?8600:03:46,199 --> 00:03:47,699Kau perlu makan.8700:03:47,767 --> 00:03:49,234Tidak. Aku baik-baik saja.8800:03:49,302 --> 00:03:52,137...meminta publik pada saat ini.Jika kalian mengetahui--9000:03:53,173 --> 00:03:54,406Kenapa dia mengincarmu?9100:03:54,474 --> 00:03:55,741Aku orang yang menghabisi Joe.9200:03:55,809 --> 00:03:58,744Tapi kalau dia terlibat, kenapadia menempatkan diri di kereta itu?9400:03:58,812 --> 00:04:00,879Dia menjadi korban agarbisa mendekatiku.9500:04:00,947 --> 00:04:02,614Semuanya luka buatan, Max.9600:04:02,682 --> 00:04:04,850Dia tahu latar belakangku,dia tahu sejarahku dengan kasus Joe,9700:04:04,918 --> 00:04:06,985bagaimana aku menjadi terlaludekat dengan para korban.9800:04:07,053 --> 00:04:08,687Sarah Fuller, Claire Matthews.9900:04:08,755 --> 00:04:09,755Dia bermain peran.10000:04:09,823 --> 00:04:10,956Sakit jiwa.10100:04:11,024 --> 00:04:12,191Wanita ini tidak punya sejarah kekerasan,10200:04:12,258 --> 00:04:14,126bahkan tak ada pelanggaranlalu lintas.10300:04:14,194 --> 00:04:15,861Dia penjual barang seni.10400:04:15,929 --> 00:04:17,763Kenapa dia melakukan ini?10500:04:20,433 --> 00:04:22,101Untuk memancingnya keluar.10600:04:22,168 --> 00:04:24,870Siapa? Memancing keluar siapa?10700:04:28,508 --> 00:04:32,778Joe Carroll. Karena diamasih hidup.10800:04:38,551 --> 00:04:41,553Well, kalau itu yang terjadi,kau harus membuktikannya.11000:04:41,621 --> 00:04:44,323Bagaimana aku bisa membantumu?11100:04:44,390 --> 00:04:46,925Oh, tidak. FBI menguntitku.11200:04:46,993 --> 00:04:48,727Aku diikuti. Mereka tahukau membantuku,11300:04:48,795 --> 00:04:50,062jadi mereka mengawasimu juga--11400:04:50,130 --> 00:04:51,697ponsel kita,aktivitas internet kita.11500:04:51,765 --> 00:04:53,565Ryan, aku bekerja di Divisi Intel NYPD.11600:04:53,633 --> 00:04:55,901Aku berlatih dengan teknisi CIAterhebat di akademi.11700:04:55,969 --> 00:04:58,504Kau pikir mereka bisa melacak apa yang kulakukan di internet?11900:04:58,571 --> 00:05:00,172Ya.12000:05:00,240 --> 00:05:03,041Well, mungkin mereka bisa,tapi butuh 6 bulan.12200:05:03,109 --> 00:05:05,811Aku tahu cara menguburnya,belilah ponsel sekali pakai--12400:05:05,879 --> 00:05:07,212Kau bahkan tidak percayaJoe masih hidup.12500:05:07,280 --> 00:05:09,348Aku skeptis. Itu berbeda.Aku butuh bukti.12600:05:09,416 --> 00:05:11,417Aku tak mau kau kehilangan pekerjaankarena aku.12700:05:11,484 --> 00:05:14,019Aku takkan kehilangan pekerjaan,dan kenapa kalau iya?12900:05:14,087 --> 00:05:15,320Kau, Bibi Jennydi Boca, dan aku.13000:05:15,388 --> 00:05:16,722Itu keluarga Hardy.13100:05:16,790 --> 00:05:18,023Hanya itu yang tersisa.13200:05:18,091 --> 00:05:19,925Tak ada siapa-siapa lagi.13300:05:29,569 --> 00:05:34,039Kau tahu, sampai tahun lalu,13400:05:34,107 --> 00:05:39,011kita tak saling bicara sejak ayahku meninggal,13600:05:39,078 --> 00:05:43,215dan aku merasa kau dan aku,13700:05:43,283 --> 00:05:47,653ayah akan suka hubungan kitayang begini.13800:05:47,720 --> 00:05:51,657Jadi kau tidak bisa memutuskanapa yang kulakukan.13900:05:54,127 --> 00:05:59,398Kalau sesuatu terjadi padamu,itu akan melukaiku.14100:05:59,466 --> 00:06:01,867Sekarang kau tahu perasaanku.14200:06:04,003 --> 00:06:06,071Ayolah, Hannah.Bagaimana dengan Emma Hill?14300:06:06,139 --> 00:06:08,540Apa yang bisa kau ceritakantentang Emma Hill?14400:06:08,608 --> 00:06:10,409Apa kau kenal Lily Gray?14500:06:10,477 --> 00:06:12,411Ceritakan yang kau tahutentang Lily Gray.14600:06:12,479 --> 00:06:15,280Apakah Emma Hill bersama Lily Gray?14700:06:15,348 --> 00:06:16,515Apakah mereka bersama?14800:06:16,583 --> 00:06:18,0507 jam.Hanya itu yang mereka dapat.14900:06:18,118 --> 00:06:19,752Pada akhirnya dia akan menyerah.15000:06:19,819 --> 00:06:21,353Baiklah.Bagaimana dengan Lily Gray?15100:06:21,421 --> 00:06:24,156Well, kami baru mencari beberapa jam,tapi ini yang kami ketahui.15300:06:24,224 --> 00:06:25,290Lily Gray lahir di Denmark.15400:06:25,358 --> 00:06:26,458Dia yatim piatu di usia muda.15500:06:26,526 --> 00:06:28,227Dia dirawat oleh Martin Jansen,15600:06:28,294 --> 00:06:30,262pebisnis kaya yang meninggalketika Lily masih kuliah.15700:06:30,330 --> 00:06:31,964Sekarang dia pewaris tunggalnya.15800:06:32,031 --> 00:06:34,400Dia mewarisi semua bisnis,tanah, dan saham Jansen,15900:06:34,467 --> 00:06:35,401sangat kaya.16000:06:35,468 --> 00:06:36,769Wanita ini jutawan?16100:06:36,836 --> 00:06:38,437Miliarder. Kekayaannya 1,4 miliar.16200:06:38,505 --> 00:06:40,172Hopkins, apa lagi yang kau dapat?16300:06:40,240 --> 00:06:42,241Asetnya dikendalikan olehbank di Belize dan Anguilla.16400:06:42,308 --> 00:06:44,109Kau tahu betapa hebatnyahukum privasi mereka.16500:06:44,177 --> 00:06:47,413Uang bukan hal yang paling menarikdari wanita ini.16700:06:47,480 --> 00:06:49,982Hilda Barkov, seorang pelayan Rusiayang mengurus rumah ayahnya,16900:06:50,049 --> 00:06:51,150meninggal setelah melahirkananak kembar.17000:06:51,217 --> 00:06:52,918Lily Gray ibu angkat mereka?17100:06:52,986 --> 00:06:54,553Tidak ada arsip adopsi.17200:06:54,621 --> 00:06:56,422Tidak ada arsip tentanganak-anak itu setelah mereka lahir.17300:06:56,489 --> 00:06:59,758Oke. Bagaimana bisa dia membesarkananak kembar dan tak ada yang tahu?17500:06:59,826 --> 00:07:01,693Apa kalian berbicara dengan semuaorang yang mengenalnya?17600:07:01,761 --> 00:07:04,296Ya. Salah satunya adalahasisten galerinya, Kimmy Lee.17700:07:04,364 --> 00:07:06,298Dia bodoh. Dia tidak tahu apa-apa.17800:07:06,366 --> 00:07:07,866Dan rekan bisnisnya, David Roland,17900:07:07,934 --> 00:07:10,102yang keluar dari rumah sakit pagi ini.18000:07:10,170 --> 00:07:11,637Baiklah. Well, si kembarmenyerangnya di galeri,18100:07:11,704 --> 00:07:13,539tapi itu tak berartidia tak terlibat.18200:07:13,606 --> 00:07:15,474Dia memanggil pengacara. Tak bersedia bicara sukarela.18300:07:15,542 --> 00:07:17,109Surat pengadilan sedang dibuat.18400:07:28,321 --> 00:07:30,289Ini akhir musim.18500:07:30,356 --> 00:07:32,925Semuanya masih begitu hijau.18600:07:34,694 --> 00:07:37,696Aku rindu tempat ini.18700:07:37,764 --> 00:07:39,565Berapa lama kita harustinggal di sini?18800:07:39,632 --> 00:07:40,933Jangan menggerutu, Sayang.18900:07:41,000 --> 00:07:42,701Aku tidak menggerutu.Aku realistis.19000:07:42,769 --> 00:07:45,471Kita bahkan tak tahuapa Joe akan menelepon.19100:07:45,538 --> 00:07:48,307Dia akan menelepon.19200:07:48,374 --> 00:07:52,044Aku lebih khawatir kita takpunya jawaban bagus untuknya.19300:07:54,681 --> 00:07:55,914Kau seharusnya tidakmembunuh Carlos.19400:07:55,982 --> 00:07:57,683Ya. Itu semua salahku.19500:07:57,751 --> 00:08:01,920Kita harus memberi Joeperasaan aman, oke?19600:08:04,290 --> 00:08:05,891Apa Emma Hill bisa dipercaya?19700:08:05,959 --> 00:08:08,160Bicaralah pada Mark.Dia yakin19800:08:08,228 --> 00:08:10,763kita menukar pion dengan ratu.19900:08:10,830 --> 00:08:12,197Mom!20000:08:12,265 --> 00:08:14,566- Oh, Sayang! Oh!- Mom.20100:08:14,634 --> 00:08:16,034Kau baik-baik saja?20200:08:16,102 --> 00:08:17,403Hati-hati. Lenganku.20300:08:17,470 --> 00:08:18,537Oh, maaf.20400:08:18,605 --> 00:08:22,107Oh, Sayang.Aku sangat rindu padamu.20500:08:24,611 --> 00:08:26,678Di mana Giselle? Kupikir dia ikut denganmu.20600:08:26,746 --> 00:08:28,847Oh, dia kembali ke kotauntuk mengurus David20700:08:28,915 --> 00:08:30,682karena Luke gagalmelakukannya di museum.20800:08:30,750 --> 00:08:32,551Sebenarnya, Mark yang gagal, Ibu.20900:08:32,619 --> 00:08:34,953Benarkah?21000:08:35,021 --> 00:08:37,222Aku sangat ingat memberitugas itu padamu.21100:08:37,290 --> 00:08:38,457Kenapa David sangat penting?21200:08:38,525 --> 00:08:39,825Dia tak tahu apa-apa.21300:08:39,893 --> 00:08:41,794Well, aku lebih sukaFBI tidak menanyainya,21400:08:41,861 --> 00:08:43,695tapi kita biarkan saja Gisellemengurusnya, ya?21500:08:43,763 --> 00:08:45,964- Ya.- Bagus!21600:08:46,032 --> 00:08:47,099Kita di sini!21700:08:47,167 --> 00:08:48,700Ya. Akhirnya!21800:08:52,672 --> 00:08:55,374Sami, Jamel...21900:08:55,442 --> 00:08:57,284Apa kabar?22000:08:58,008 --> 00:09:00,091Kalian sehat?22100:09:01,701 --> 00:09:03,272Kami rindu padamu, Mama.22200:09:03,550 --> 00:09:04,750Sudah lama tidak bertemu.22300:09:04,818 --> 00:09:08,554Ohh! Dia bicara bahasa Inggris!22400:09:10,990 --> 00:09:12,424Bagus sekali.22500:09:12,492 --> 00:09:15,327Radmila...22600:09:15,395 --> 00:09:17,829Aku senang bertemu denganmu.22700:09:17,830 --> 00:09:20,325Aku membuat makanan favoritmu.22800:09:20,326 --> 00:09:21,500Terima kasih.22900:09:22,149 --> 00:09:24,390Aku senang kau kembali.23000:09:24,404 --> 00:09:28,907Aku juga. Jadi apa kaliansuka Amerika Serikat?23100:09:28,975 --> 00:09:30,809Ya? Tidakkah semuanyaseperti yang kujanjikan?23200:09:30,877 --> 00:09:32,344Oui, oui.23300:09:32,412 --> 00:09:33,479Kalian anak-anak!23400:09:33,546 --> 00:09:35,748Kalian membuatku bahagia.23500:09:39,018 --> 00:09:41,120Emma.23600:09:41,187 --> 00:09:44,323Hai.23700:09:44,390 --> 00:09:45,924Kenapa kau bersembunyi di sana?23800:09:45,992 --> 00:09:50,362Kemarilah! Kami merasa terhormatkau ada di sini bersama kami.23900:09:52,766 --> 00:09:57,436Aku yakin kau sedikit kewalahan,tapi ini keluargaku,24100:09:57,504 --> 00:10:01,707dan kau sangat disambut di sini.24200:10:01,775 --> 00:10:03,709Kau sangat disambut di sini.24300:10:14,440 --> 00:10:16,241Kau cantik.24400:10:16,309 --> 00:10:17,709Oh.24500:10:17,777 --> 00:10:19,811Rumahmu indah.24600:10:21,881 --> 00:10:24,182Besar sekali.24700:10:26,352 --> 00:10:27,386Kau mau main apa sekarang?24800:10:27,453 --> 00:10:29,087Main pengantin.24900:10:29,155 --> 00:10:31,323Um, oke.25000:10:31,391 --> 00:10:34,426Mandy gadis yang manis.25100:10:34,494 --> 00:10:35,928Roknya terlalu pendek.25200:10:35,995 --> 00:10:37,629Tidak pantas sama sekali.25300:10:37,697 --> 00:10:43,168Well, dia dibesarkan di rumahyang kekurangan uang dan panutan.25500:10:43,236 --> 00:10:44,403Ibunya?25600:10:44,470 --> 00:10:46,872Sayangnya dia sudah meninggal.25700:10:49,475 --> 00:10:54,112Joe, aku di sini, menunggu,dan kau tak pernah datang.25900:10:54,180 --> 00:10:55,781Aku memutar dulu.26000:10:55,848 --> 00:10:57,182Memutar? Roderick bilang kau akan ke tempatku.26100:10:57,250 --> 00:10:58,417Aku sudah menyiapkan semuanya.26200:10:58,484 --> 00:11:00,018Apa yang terjadi?26300:11:00,086 --> 00:11:08,660Ceritanya sangat panjang, Jana,dan kurasa waktu kita terbatas, ya kan?26500:11:12,665 --> 00:11:14,533Aku tahu kenapa kau datang.26600:11:49,736 --> 00:11:51,036Siapa Lily Gray?26700:11:51,104 --> 00:11:52,804Itu pertanyaan yang ditanyakanpihak berwenang26800:11:52,872 --> 00:11:55,307pagi ini karena diamasih buron.26900:11:55,375 --> 00:11:56,975Dianggap bersenjata dan berbahaya,27000:11:57,043 --> 00:11:59,177Miss Gray membunuh duaagen federal27100:11:59,245 --> 00:12:03,248dan mengecoh polisi di galerinyadi Soho kemarin.27300:12:03,316 --> 00:12:05,684Dari penjual seni terhormatmenjadi tersangka pembunuhan,27400:12:05,752 --> 00:12:08,320Miss Gray kini diyakini terlibat27500:12:08,388 --> 00:12:10,188dalam pembunuhan sekte Carroll baru-baru ini.27600:12:10,256 --> 00:12:13,825Namun, sumber kami mengatakanFBI masih berusaha27700:12:13,893 --> 00:12:18,530menemukan hubungan antara Miss Graydan Carroll dan mantan anggota sektenya,27900:12:18,598 --> 00:12:23,402tapi kami tahu bahwaangka kematian terus naik di New York,28000:12:23,469 --> 00:12:25,704dan Miss Gray adalah buronan.28100:12:25,772 --> 00:12:31,076Bagi yang memiliki informasi tentang Miss Grayharap menghubungi--28300:12:31,144 --> 00:12:32,978Ada orang di sana?28400:12:39,419 --> 00:12:43,956Pihak berwenang juga terus mencarinama saudara kembar yang belum diketahui,28600:12:44,023 --> 00:12:48,360yang diyakini bertanggung jawabatas beberapa pembunuhan.28700:12:48,428 --> 00:12:51,763Meskipun Joe Carroll sudahmeninggal selama setahun,28800:12:51,831 --> 00:12:58,604tampaknya jelas bagi penduduk New Yorkbahwa warisannya terus hidup.29000:12:58,671 --> 00:13:02,941Kami akan terus menguak misteritentang Lily Gray29200:13:03,009 --> 00:13:07,412dan menyajikan berita terbaru.29300:13:07,480 --> 00:13:09,548Kalau kau ingin David bekerja sama,tunjukkan surat pengadilan29400:13:09,616 --> 00:13:11,216atau beri kekebalan penuh.29500:13:11,284 --> 00:13:14,119Dan kalau pembunuhnya berkeliaran,kau tidak peduli?29700:13:14,187 --> 00:13:16,054Bawa surat pengadilan lewat jalan 8th.29800:13:16,122 --> 00:13:18,290Lalu lintas lebih lancarpagi ini.29900:13:30,136 --> 00:13:31,103Ryan.30000:13:31,170 --> 00:13:32,271Aku di tempat David Roland.30100:13:32,338 --> 00:13:34,239FBI tahu kau di sana?30200:13:34,307 --> 00:13:38,977Well, mereka membuntutiku, jadi, ya,tapi mereka tidak mengundangku ke sini.30400:13:39,045 --> 00:13:41,613Aku melihat pengacara Rolandmenghalangi Mendez.30500:13:41,681 --> 00:13:42,814Ya? Lalu?30600:13:42,882 --> 00:13:44,516Menurutku Roland tidak ada di dalam.30700:13:44,584 --> 00:13:45,584Aku boleh minta bantuan?30800:13:45,652 --> 00:13:47,019Akan kulakukan.30900:13:51,824 --> 00:13:54,159Oke. David Roland punya rumahdi Sag Harbor.31000:13:54,227 --> 00:13:55,961NYPD dan FBI menuju ke sana.31100:13:56,029 --> 00:13:57,562Tidak. Itu terlalu mudah.31200:13:57,630 --> 00:13:59,998Periksa kartu kredit pengacaranya,Lisa Withers.31300:14:00,066 --> 00:14:02,301Lihat apa dia menyewakamar di suatu tempat.31400:14:02,368 --> 00:14:03,468Baiklah. Akan butuh waktu.Aku akan meneleponmu kembali.31500:14:03,536 --> 00:14:04,937Oke.31600:14:09,075 --> 00:14:11,543Hei. Apa kabar, Teman-teman?31700:14:11,611 --> 00:14:14,079Hari ini pakai sneaker. Keren!31800:14:17,584 --> 00:14:21,954Lily Gray adalah tersangka utamapembunuhan 2 agen federal32000:14:22,021 --> 00:14:24,289di galeri di Soho.32100:14:49,749 --> 00:14:51,016Apa yang kau lakukan di sini, Giselle?32200:14:51,084 --> 00:14:52,818Lily menyuruhku.32300:14:52,885 --> 00:14:55,220Ah. Di mana dia?Dia baik-baik saja?32400:14:55,288 --> 00:14:57,122Mereka mengatakan hal-hal buruktentang dia.32500:14:57,190 --> 00:14:58,223Mereka bilang dia pembunuh.32600:14:58,291 --> 00:15:00,125Aku tahu.32700:15:00,193 --> 00:15:02,327Well, aku ingin bicara padanya.32800:15:02,395 --> 00:15:05,130Dia butuh pengacara untukmenangani masalah ini.32900:15:05,198 --> 00:15:07,599Dia harus menuntut mereka atasapa yang mereka katakan tentangnya.33000:15:11,237 --> 00:15:13,672Dia menghargai kekhawatiranmu.33100:15:13,740 --> 00:15:15,240Apa yang kau lakukan?Apa itu?33200:15:16,049 --> 00:15:17,513Silakan duduk.33300:15:18,144 --> 00:15:19,444Duduk.33400:15:19,512 --> 00:15:21,079Kau terluka.33500:15:21,147 --> 00:15:22,848Tidak. Kenapa kau ke sini?33600:15:22,915 --> 00:15:24,216Lily tidak ingin kau menderita.33700:15:24,284 --> 00:15:26,919Kumohon minum ini.Kau akan tidur.33800:15:26,986 --> 00:15:30,622Aku tak mengerti apa yang kau bicarakan, tapi aku tak mau minum itu.34000:15:32,405 --> 00:15:34,177Lily bilang kau mungkin menolak.34100:15:34,899 --> 00:15:36,457Itu bagus untukku.34200:15:37,054 --> 00:15:38,750Kita lakukan dengan caraku.34300:15:38,765 --> 00:15:40,032Apa itu?34400:15:40,033 --> 00:15:43,127Apa kau tahu... garrote?34500:15:43,469 --> 00:15:45,137Tidak, tidak, tidak.34600:15:45,204 --> 00:15:49,308Ohh! Aah! Ohh!34700:15:49,375 --> 00:15:53,278Aah! Aah!34800:15:53,346 --> 00:15:54,980Aah!34900:16:34,829 --> 00:16:37,431Hei. Aku berhasil kabur.Kau menemukan sesuatu?35000:16:37,499 --> 00:16:39,800Tidak ada aktivitas kartu kreditatas nama pengacaranya, Lisa Withers.35200:16:39,868 --> 00:16:41,001Periksa arsip tanahnya.35300:16:41,069 --> 00:16:44,438Sudah. Dia punya rumah keduadi 92nd dan York.35500:16:44,506 --> 00:16:45,405Dia menyewakannya.35600:16:45,473 --> 00:16:46,640Saat ini sedang kosong.35700:16:46,708 --> 00:16:47,708Berikan alamatnya.35800:16:47,776 --> 00:16:49,343Akan kukirim.Hei, hati-hati.35900:16:56,785 --> 00:16:58,185Mike Weston, FBI.36000:16:58,253 --> 00:16:59,486Ya. Aku tahu kau siapa.36100:16:59,554 --> 00:17:00,721Bisa kita bicara?36200:17:00,789 --> 00:17:01,789Aku sedikit sibuk.36300:17:01,856 --> 00:17:03,223Hanya butuh waktu sebentar.36400:17:07,295 --> 00:17:08,328Biar kugantung.36500:17:08,396 --> 00:17:09,329Trims.36600:17:09,397 --> 00:17:11,231Mm-hmm. Ya.36700:17:16,905 --> 00:17:19,673Bicaralah dengan cepat, Agen.36800:17:19,741 --> 00:17:22,009Aku tahu apa yang kau lakukan.36900:17:22,076 --> 00:17:23,377Kau harus berhenti.37000:17:23,445 --> 00:17:25,345Kurasa kita sudah cukup berbasa-basi.37100:17:25,413 --> 00:17:26,980Kau pikir kau membantu pamanmu,tapi kau sebenarnya melukainya,37200:17:27,048 --> 00:17:28,749dan kau menghalangipenyelidikan federal.37300:17:28,817 --> 00:17:29,983Kau punya bukti?37400:17:30,051 --> 00:17:31,285Kita berdua tahu kaulebih pintar dari itu.37500:17:31,352 --> 00:17:33,387Dengan kata lain,kau tak bisa membuktikannya.37600:17:33,455 --> 00:17:36,156Aku sudah melihat altar Joe Carrollmilik Ryan.37700:17:36,224 --> 00:17:38,058Apa kau juga beranggapanCarroll masih hidup?37800:17:38,126 --> 00:17:39,660Aku tak tahu apa yangkau bicarakan.37900:17:39,727 --> 00:17:41,628Ya, kau tahu.38000:17:41,696 --> 00:17:43,764Aku sudah mencoba, tapi akutak bisa meyakinkan Ryan.38100:17:43,832 --> 00:17:45,666Kalau kau peduli padanya,kalau kau peduli pada kariermu,38200:17:45,733 --> 00:17:46,867kau akan berhenti.38300:17:46,935 --> 00:17:47,924Apa kau mengancamku?38400:17:47,933 --> 00:17:50,106Aku teman Ryan, kalau bukan,aku sudah bicara pada Kaptenmu saat ini juga.38600:17:50,139 --> 00:17:52,873Kau ingin bicara padanya?Dia suka FBI.38700:17:52,941 --> 00:17:55,375Bagi Ryan ini balas dendam.38800:17:55,443 --> 00:17:57,277Sekarang dia sakit hati dan trauma,38900:17:57,345 --> 00:17:58,879dan dia berduka karena Claire,39000:17:58,947 --> 00:18:01,448tapi kau dan aku tahuJoe Carroll sudah meninggal.39100:18:05,120 --> 00:18:06,720Apa kau mau Ryan terbunuh?39200:18:06,788 --> 00:18:08,122Aku tahu kematian adalahfaktor turunan di keluarga Hardy--39300:18:08,189 --> 00:18:10,691Oke. Kita sudah selesai.39400:18:17,899 --> 00:18:19,766Aku mencoba membantu.39500:18:30,812 --> 00:18:32,613Senang bertemu denganmu, Max.39600:18:46,060 --> 00:18:48,462Emma.39700:18:48,530 --> 00:18:50,831Emma, aku ingin kau tahukau aman di sini.39800:19:00,675 --> 00:19:07,481Indah, bukan? Damai, asri?40000:19:07,549 --> 00:19:12,386Kau lihat kontras dramatisantara bayang-bayang dan cahaya itu?40100:19:12,454 --> 00:19:17,458Ini tempat yang indahuntuk melukis.40200:19:17,525 --> 00:19:19,860Aku dengar kau seniman.40300:19:19,928 --> 00:19:22,796Tidak juga.40400:19:22,864 --> 00:19:25,933Mungkin kita bisa mengubah itu.40500:19:26,000 --> 00:19:27,901Aku ingin kita berteman.40600:19:27,969 --> 00:19:29,970Karena saat Joe menelepon,kau ingin aku bilang padanya tempat ini aman.40700:19:30,038 --> 00:19:32,940Aku ingin kau berkata jujur padanya.40800:19:33,007 --> 00:19:34,708Dan apa sebenarnya kejujuran itu?40900:19:34,776 --> 00:19:37,110Tanyalah apa pun kepadaku.41000:19:48,123 --> 00:19:52,326Kau bisa beritahuapa pun tentang Joey?41100:19:52,393 --> 00:19:54,795Anakmu di perlindungan saksidengan neneknya.41200:19:54,863 --> 00:19:56,597Kita tak mungkin mencari tahu alamatnya?41300:19:56,664 --> 00:20:00,100Aku akan terus mencoba.Aku akan mendapatkan sesuatu.41400:20:12,413 --> 00:20:13,413Aku menyimpannya.41500:20:13,481 --> 00:20:17,851Uang, kartu kredit, KTP,semua yang kau butuhkan untuk hidup baru.41700:20:17,919 --> 00:20:21,021Aku rasa kau masih punya aksesuntuk informasi tertentu.41900:20:21,089 --> 00:20:22,356Tentu saja.42000:20:22,423 --> 00:20:25,392Seseorang menghubungiku.42100:20:25,460 --> 00:20:27,928Seorang pengikut?42200:20:27,996 --> 00:20:29,930Pembunuhan di New York.42300:20:29,998 --> 00:20:35,102Hanya sedikit orang yang tahucara meninggalkan pesan untukku.42400:20:35,170 --> 00:20:38,405Aku perlu tahu apakahaman bagiku untuk menjawab.42500:20:38,473 --> 00:20:41,542Kau punya keluarga yang beragam.42600:20:41,609 --> 00:20:46,747Anak buangan dari seluruh dunia,tak diinginkan,42800:20:46,815 --> 00:20:50,050terpisah oleh kekerasanatau terlantar.42900:20:50,118 --> 00:20:52,786Aku dulu seperti mereka.43000:20:52,854 --> 00:20:55,456Kau?43100:20:55,523 --> 00:20:57,057Ayahku membunuh ibuku,43200:20:57,125 --> 00:20:59,026lalu dia bunuh dirisaat aku masih kecil.43300:20:59,094 --> 00:21:00,894Ibuku pelayan,43400:21:00,962 --> 00:21:04,798dan ayahku yakin aku anaktuannya yang kaya, Martin Jansen.43600:21:04,866 --> 00:21:06,800Dia pikir mereka punya affair.43700:21:06,868 --> 00:21:08,469Apakah itu benar?43800:21:08,536 --> 00:21:10,270Mungkin.43900:21:10,338 --> 00:21:11,939Setelah mereka meninggal,Martin merawatku,44000:21:12,006 --> 00:21:14,641menyekolahkanku di sekolah terbaik,membelikan semua yang kuinginkan,44200:21:14,709 --> 00:21:17,311tapi dia tak pernahjadi orangtuaku.44300:21:22,217 --> 00:21:23,917Kurasa kau tahubagaimana rasanya,44400:21:23,985 --> 00:21:27,688tumbuh besar tanpacinta orangtua.44500:21:27,755 --> 00:21:29,857Kau menyelidikiku?44600:21:33,261 --> 00:21:36,663Aku tahu ibumu tidak mencintaimuseperti yang kau butuhkan.44800:21:46,741 --> 00:21:48,575Itu masa lalu.44900:21:53,148 --> 00:22:00,320Kurasa dia tidak melihat kekuatanmu,kecerdasanmu, kecantikanmu.45100:22:00,388 --> 00:22:04,358Kalau aku punya putri sepertimu,aku akan menghormatinya.45300:22:04,425 --> 00:22:06,493Kenapa kau mencari Joe?45400:22:06,561 --> 00:22:07,528Kau mengenalnya?45500:22:07,595 --> 00:22:09,630Aku merasa mengenalnya.45600:22:09,697 --> 00:22:13,167Sejak awal, aku bisa melihatLuke dan Mark berbeda,45700:22:13,234 --> 00:22:16,170dan ibu lain mungkin akanmencoba mengubah itu,45800:22:16,237 --> 00:22:19,773tapi aku memilih untukmencintai mereka apa adanya,45900:22:19,841 --> 00:22:25,045dan aku memberi merekakeluarga yang berjiwa sama.46100:22:25,113 --> 00:22:27,247Itu yang dilakukan Joeuntuk kami.46200:22:27,315 --> 00:22:33,320Itu sebabnya aku merasaterhubung dengannya, denganmu.46300:22:33,388 --> 00:22:35,889Bukankah hanya ituyang perlu kau ketahui?46400:24:36,539 --> 00:24:38,340Halo?46500:24:42,111 --> 00:24:43,712Emma?46600:24:50,119 --> 00:24:51,553Ya.46700:24:53,156 --> 00:24:55,624Ini Emma.46800:24:58,561 --> 00:25:00,228Joe...46900:25:00,296 --> 00:25:03,198Ternyata benar. Itu kau.47000:25:03,266 --> 00:25:05,066Itu benar.47100:25:11,507 --> 00:25:14,776Aku rindu padamu, Emma.47200:25:14,844 --> 00:25:16,411Jangan terlalu lama.47300:25:16,479 --> 00:25:17,913Beritahu dia tempat pertemuannya.47400:25:17,980 --> 00:25:20,949Emma, siapa itu?Apakah aman?47500:25:21,017 --> 00:25:24,586Orang-orang di berita,si kembar itu,47700:25:24,654 --> 00:25:29,658Lily Gray.Apakah mereka teman, Emma?47800:25:42,471 --> 00:25:44,773Semua aman.47900:25:51,080 --> 00:25:53,548Kembalilah padaku, Joe.48000:26:06,629 --> 00:26:08,463Minta Hopkins periksa laptop ini.48100:26:08,531 --> 00:26:09,965Aku ingin semua di dalamnya.48200:26:10,032 --> 00:26:11,299Ya, Ma'am.48300:26:14,537 --> 00:26:15,737Beritahu aku apa yang kau dapat.48400:26:15,805 --> 00:26:17,205Yep. Aku akan melacakkamera lalu lintas48500:26:17,273 --> 00:26:18,940di selatan 2nd Ave.Memeriksa pelat nomor.48600:26:19,008 --> 00:26:20,375Aku akan meneleponmu.48700:26:20,443 --> 00:26:22,711Ponsel baru?48800:26:22,778 --> 00:26:24,346Ya. Yang satu lagi hilang.48900:26:24,413 --> 00:26:26,948Hei. Mungkin ada di dua agen yang selalu berhasil kuhindari.49100:26:27,016 --> 00:26:31,319Jadi itu suruhan Lily Grayberusaha menutup jejak?49300:26:31,387 --> 00:26:32,420Yep.49400:26:32,488 --> 00:26:33,989Dan apa kau melihat sesuatu?49500:26:34,056 --> 00:26:35,357Tidak.49600:26:35,424 --> 00:26:37,159Well, ketahuilah akutersenyum dalam hati.49700:26:37,226 --> 00:26:39,027Kenapa?49800:26:39,095 --> 00:26:41,096Ryan Hardy, letakkan tangandi punggung.49900:26:41,164 --> 00:26:42,731Kau punya hak untuk tetap diam.50000:26:42,798 --> 00:26:44,166Semua yang kau katakan dapatdigunakan melawanmu.50100:26:44,233 --> 00:26:45,767Kau punya hak meminta pengacara.50200:26:45,835 --> 00:26:48,036Kalau kau tidak sanggup membayar pengacara,negara akan menyediakan untukmu.50400:26:48,104 --> 00:26:50,038Kau paham hak-hakmu?50500:26:50,106 --> 00:26:53,108Luke, bawalahEmma untuk bertemu Joe.50600:26:53,176 --> 00:26:54,809Sebaiknya aku.50700:26:54,877 --> 00:26:56,378Aku lebih baik bersama Emma,50800:26:56,445 --> 00:26:57,946lagi pula, siapa yang akanlebih menyambut hangat Joe--50900:26:58,014 --> 00:26:59,481aku atau Luke?51000:26:59,549 --> 00:27:02,083Dia lebih ramah.51100:27:02,151 --> 00:27:03,752Aku bisa melakukannya.Percayalah.51200:27:03,820 --> 00:27:05,287Aku akan menemuinya, dan akanlangsung membawanya ke sini.51300:27:05,354 --> 00:27:07,289Bukan kau yangtidak kupercaya, Sayang.51400:27:07,356 --> 00:27:10,559Tapi Emma.Dia sulit dibaca.51500:27:10,626 --> 00:27:13,261Dia takkan mengacau.Dia menginginkan Joe, sama seperti kita.51700:27:13,329 --> 00:27:15,730Kau tidak dengar dia?"Kembalilah padaku, Joe"?51800:27:15,798 --> 00:27:17,098Dia pikir ini semua tentang dia.51900:27:17,166 --> 00:27:18,400Tidak. Dia emosional.52000:27:18,468 --> 00:27:21,536Kita menunjukkan diri kita yangsebenarnya saat emosi, Sayang.52200:27:23,773 --> 00:27:25,473Kau bisa membantuku?52300:27:35,451 --> 00:27:38,286Aku tidak bermaksud melukaimucukup dalam di kereta.52400:27:39,856 --> 00:27:42,123Luka membuat kita lebih menarik.52500:27:43,759 --> 00:27:47,162Ini seksi, kan?52600:27:47,230 --> 00:27:48,330Aku tidak suka ini.52700:27:48,397 --> 00:27:50,031Oke. Baiklah.52800:27:50,099 --> 00:27:52,367Kau tak perlu melakukan iniuntuk kami, Jana.52900:27:52,435 --> 00:27:54,169Dengan begini kau tak perluberhenti di jalan.53000:27:54,237 --> 00:27:56,571Mereka punya kamera pengawasdi mana-mana sekarang.53100:27:56,639 --> 00:27:58,707Hei, Sayang.Kau suka apel?53200:27:58,774 --> 00:28:00,909Lumayan.Punya permen?53300:28:00,977 --> 00:28:03,044Apel saja cukup.53400:28:06,415 --> 00:28:08,850Jana, ceritakan tentang Corbin.53500:28:08,918 --> 00:28:10,085Corbin?53600:28:10,153 --> 00:28:13,221Ya, rencana awal sebelum Roderickmembangun Havenport.53800:28:13,289 --> 00:28:15,157Well, setahuku Corbin masih ada.53900:28:15,224 --> 00:28:18,827Sudah cukup lama.54000:28:18,895 --> 00:28:20,962Aku punya berkas Roderick.Biar kuambil.54100:28:21,030 --> 00:28:22,697Oke. Terima kasih.54200:28:24,934 --> 00:28:28,003Kau pendiam sekali.54300:28:28,070 --> 00:28:30,138Kau baik-baik saja?54400:28:30,206 --> 00:28:32,107Miss Jana baik sekali.54500:28:32,175 --> 00:28:34,442Ya.54600:28:34,510 --> 00:28:37,012Aku suka dia dan keluarganya.54700:28:37,079 --> 00:28:40,816Ya.54800:28:40,883 --> 00:28:44,386Apa kau memikirkan mamamu, hmm?54900:28:44,453 --> 00:28:46,288Aku tak apa-apa.55000:28:46,355 --> 00:28:48,156Ya?55100:28:48,224 --> 00:28:51,726Kaulah keluargaku sekarang.55200:28:56,365 --> 00:28:58,466Apa kau akan membunuh Miss Jana?55300:28:58,534 --> 00:29:01,703Tidak, tidak. Kenapa kau pikir begitu?55400:29:01,771 --> 00:29:03,839Kau mendapatkan apayang kau butuhkan, kan?55500:29:03,906 --> 00:29:05,574Tak ada yang boleh tahukau masih hidup.55600:29:05,641 --> 00:29:07,742Kau harus membunuhnya.55700:29:07,810 --> 00:29:11,046Mandy...55800:29:11,113 --> 00:29:14,883Mamamu adalah ancaman bagi kita,dan itu sebabnya dia harus mati.56000:29:14,951 --> 00:29:16,785Miss Jana ingin membantu kita.56100:29:16,853 --> 00:29:18,987Dia teman kita.56200:29:19,055 --> 00:29:22,591Kau bisa melihat bedanya, kan?56300:29:22,658 --> 00:29:25,861Kurasa begitu.56400:29:25,928 --> 00:29:33,101Kau tahu, Mandy, kematian adalah...hadiah yang berharga.56600:29:33,169 --> 00:29:36,404Tidak bisa diberikan sembarangan,atau nilainya akan hilang.56800:29:36,472 --> 00:29:40,609Dan kita kehilangan hak istimewauntuk memberikannya.56900:29:40,676 --> 00:29:45,447Mamamu tidak memberi kita pilihan.57000:29:45,515 --> 00:29:46,882Ini yang kupunya.57100:29:46,949 --> 00:29:55,323Ada beberapa kontak, tapi aku tak tahuapakah masih bisa dihubungi.57300:29:55,391 --> 00:29:57,559Ini semua pekerjaan Roderick.57400:29:57,627 --> 00:29:59,928Tentu saja.Terima kasih.57500:29:59,996 --> 00:30:02,931Oke. Um...57600:30:02,999 --> 00:30:05,467Terima kasih untuk semuanya.57700:30:05,535 --> 00:30:09,137Aku di sini untukmu kalaukau butuh apa pun.57800:30:09,205 --> 00:30:13,708Oh. Kau sudah baik padaku,terima kasih.57900:30:17,046 --> 00:30:20,949Hei. Jaga gadis ini.58000:30:21,017 --> 00:30:22,717Oke.58100:30:24,520 --> 00:30:27,155Sini. Sini.58200:30:27,223 --> 00:30:31,193Oke. Sini.58300:30:54,361 --> 00:30:56,262Tinggalkan pesan, dan akan kuhubungi kembali.58400:30:56,330 --> 00:30:58,264Di mana kau?Aku menemukan mobilnya.58500:30:58,332 --> 00:31:00,800Diparkir di luarStasiun Grand Central.58600:31:00,868 --> 00:31:02,769Aku melihat wanita keluardi kamera lalu lintas.58700:31:02,836 --> 00:31:05,705167 cm, kulit putih, rambut cokelat.58800:31:05,773 --> 00:31:07,006Sepertinya dia sudah pergi.58900:31:07,074 --> 00:31:08,441Hubungi aku kembali.59000:31:29,229 --> 00:31:31,497Hai. Bisa minta mejayang di sana?59100:31:31,565 --> 00:31:33,032- Tentu.- Trims.59200:31:45,413 --> 00:31:47,013_59300:31:47,014 --> 00:31:48,381Seperti yang kubilang padamu.59400:31:48,449 --> 00:31:49,515Aku tahu pengacara ituakan menghalangi,59500:31:49,583 --> 00:31:51,017jadi aku mulai dari sana.59600:31:51,085 --> 00:31:52,852Apartemen York Avenue itu mudah ditemukan.59700:31:52,920 --> 00:31:56,322Apa kami mengganggu acaramu?59800:31:56,390 --> 00:31:57,356Mr. Hardy--59900:31:57,424 --> 00:31:59,258Kau boleh memanggilku Ryan.60000:31:59,326 --> 00:32:04,063Mr. Hardy, kau akan bagaimanakalau ada dalam posisiku?60200:32:04,131 --> 00:32:05,264Apa aku menegurmu lagi,60300:32:05,332 --> 00:32:07,533atau aku panggil jaksa wilayahdan mendakwamu?60400:32:07,601 --> 00:32:09,302Uh... yang pertama.60500:32:09,369 --> 00:32:12,505Sekte baru ini,penggemar Joe Carroll,60600:32:12,573 --> 00:32:15,575mencari ketenaran dengancara paling buruk.60700:32:15,642 --> 00:32:17,343Mereka belum selesai denganmu.60800:32:17,411 --> 00:32:19,245Mereka akan membunuhmu.60900:32:19,313 --> 00:32:21,147Mungkin.61000:32:27,755 --> 00:32:29,789Semoga harimu menyenangkan.61100:32:36,630 --> 00:32:37,997Oh. Kami ingin menahanmu.61200:32:38,065 --> 00:32:39,465Direktur Franklin beranggapankau lebih berharga61300:32:39,533 --> 00:32:40,633kalau kami membuntutimu.61400:32:40,701 --> 00:32:42,435Yeah.61500:32:42,503 --> 00:32:43,436Semoga berhasil melakukannya.61600:32:43,504 --> 00:32:44,537Ponsel baru.61700:32:44,605 --> 00:32:45,872Ya. Aku kehilangan yang satu lagi.61800:32:45,939 --> 00:32:48,408Benarkah? Maksudmu, yang ini?61900:32:48,475 --> 00:32:49,742Kami menemukannya di taksikalau kau menginginkannya.62000:32:49,810 --> 00:32:52,078Tidak usah.62100:32:52,146 --> 00:32:53,479Hei, Ryan.62200:32:56,383 --> 00:32:58,751Aku khawatir.62300:32:58,819 --> 00:33:02,755Kesempatan terakhir.Biarkan aku membantumu.62400:33:02,823 --> 00:33:04,891Nikmati malammu, Mike.62500:33:10,731 --> 00:33:12,265Hei. Ada apa?62600:33:12,332 --> 00:33:14,100Dari mana saja kau?62700:33:14,168 --> 00:33:15,802Aku melacak pelat nomornya.Itu mobil curian.62800:33:15,869 --> 00:33:19,505Polisi menemukannya di dekatpintu masuk Lexington dan Grand Central.63000:33:19,573 --> 00:33:20,706Dia mau meninggalkan kota.63100:33:20,774 --> 00:33:22,108Dia belum pergi.63200:33:22,176 --> 00:33:23,643Apa maksudmu?Kau di mana?63300:33:23,710 --> 00:33:25,745Kafe pinggir jalandi 41st dan Pershing.63400:33:25,813 --> 00:33:27,847Aku sedang menatapnya.63500:33:38,292 --> 00:33:40,760Kau yakin dia akan datang?63600:33:40,828 --> 00:33:44,931Berhentilah menanyakan itu padaku.63700:33:44,998 --> 00:33:46,766Well, dia terlambat.63800:33:59,346 --> 00:34:00,680Apa itu dia?63900:34:05,919 --> 00:34:07,687Joe.64000:34:11,725 --> 00:34:12,859Oh, Tuhan.64100:34:12,926 --> 00:34:15,762Oh, Joe! Joe!64200:34:35,282 --> 00:34:39,886Kenapa? Kenapa? Kenapa?64300:34:39,953 --> 00:34:43,056Kenapa? Teganya kau!Teganya kau!64400:34:43,123 --> 00:34:46,359Teganya kau!64500:34:46,427 --> 00:34:47,827Ohh!64600:34:55,002 --> 00:34:59,605Aku kembali, Emma.64700:34:59,673 --> 00:35:00,907Aku kembali.64800:35:06,222 --> 00:35:07,088Kau seharusnya tidak di sana.64900:35:07,186 --> 00:35:08,368Ya, aku tahu.Sejauh apa posisimu?65000:35:08,475 --> 00:35:09,427Beberapa blok.65100:35:09,520 --> 00:35:10,955Dia duduk di meja, membaca majalah.65200:35:11,049 --> 00:35:12,057Dia terus melirik jamnya.65300:35:12,146 --> 00:35:13,260Dia menunggu kereta, Ryan.65400:35:13,357 --> 00:35:15,853Biarkan aku menangkapnya.Aku akan menahannya sampai kau datang.65500:35:15,943 --> 00:35:18,433Dengar. Aku tahu aku tak punya hakmeminta ini darimu,65600:35:18,501 --> 00:35:19,434tapi kumohon jangan.65700:35:19,502 --> 00:35:22,704Aku hampir sampai.65800:35:22,772 --> 00:35:24,406Ini bodoh, Ryan.Ini tolol!65900:35:24,473 --> 00:35:26,208Ya. Memang.Ini bodoh.66000:35:26,275 --> 00:35:28,327Aku hampir sampai.66100:35:28,411 --> 00:35:29,511Dia pergi.66200:35:29,579 --> 00:35:30,946Jangan ikuti dia!66300:35:31,013 --> 00:35:32,314Kalau begitu cepatlah.66400:36:14,824 --> 00:36:16,992Kau ditangkap!Tiarap!66500:36:17,059 --> 00:36:20,328Mundur! NYPD!Tidak apa-apa!66600:36:20,396 --> 00:36:23,164Unh!66700:36:31,974 --> 00:36:34,643Awas, awas!66800:36:34,710 --> 00:36:35,944Kau tak apa-apa?66900:36:36,012 --> 00:36:37,312Ya, ya, ya.Dia masuk ke stasiun.67000:36:37,380 --> 00:36:38,914Pergilah! Pergilah!67100:36:59,835 --> 00:37:00,769Kau melihatnya?67200:37:00,836 --> 00:37:02,337Tidak.67300:37:08,578 --> 00:37:09,911Aku melihatnya!67400:37:26,162 --> 00:37:27,696Dia pasti ingin ke luar kota.67500:37:27,763 --> 00:37:30,498Dia pasti ada di 109-113.Yang mana?67600:37:30,566 --> 00:37:32,267Kau ke kiri, aku ke kanan.67700:39:03,326 --> 00:39:05,193Aah! Unh!67800:39:14,337 --> 00:39:15,770Woah! Woah!67900:39:15,838 --> 00:39:18,974Tolong aku! Dia membawa senjata!68000:39:19,041 --> 00:39:21,509Hei! Menyingkir dariku!68100:39:21,577 --> 00:39:24,346Tidak, tidak!Jangan biarkan dia kabur!68200:39:24,413 --> 00:39:26,081Aku agen federal!68300:39:37,260 --> 00:39:38,927Pemblokiran jalan,pencarian udara68400:39:38,995 --> 00:39:41,229mencakup area metropolitan.68500:39:41,297 --> 00:39:42,697Sudah dengar kabardari pengacara Lily Gray?68600:39:42,765 --> 00:39:43,832Belum.68700:39:43,899 --> 00:39:45,533Hubungi mereka kembali.68800:39:48,771 --> 00:39:50,905Hei. Ini aku.68900:39:50,973 --> 00:39:52,807Aku tahu ini akhir pekanku,69000:39:52,875 --> 00:39:54,976tapi aku tidak bisamenjemput anak-anak.69100:39:55,044 --> 00:39:56,278Kau bisa membantuku?69200:39:56,345 --> 00:39:57,479Kau berjuang mendapatperwalian bersama.69300:39:57,546 --> 00:39:58,813kau bilang kau inginmenjadi orangtua,69400:39:58,881 --> 00:40:00,415jadilah orangtua.69500:40:00,483 --> 00:40:03,285Kau tahu kasusyang sedang kukerjakan.69600:40:03,352 --> 00:40:05,654Tolong bilang kau bisa menjemput anak-anak.69700:40:05,721 --> 00:40:08,323Tentu. Aku bisa.Aku tidak menangani kasus69800:40:08,391 --> 00:40:10,692karena kau membuatkumeninggalkan FBI.69900:40:10,760 --> 00:40:12,694Enak sekali bagimu, kan?70000:40:12,762 --> 00:40:16,898Kumohon, Jana.Tidak sekarang.70100:40:16,966 --> 00:40:18,867Bekerja samalah denganku.70200:40:18,934 --> 00:40:20,402Baiklah.70300:41:00,009 --> 00:41:02,344Astaga.70400:41:02,411 --> 00:41:04,512Halo, Joe.70500:41:08,084 --> 00:41:10,151Max, di mana kau? Aku mencarimu ke mana-mana.70600:41:10,219 --> 00:41:11,152Aku di kereta.70700:41:11,220 --> 00:41:12,153Kau apa?!70800:41:12,221 --> 00:41:13,788Aku di kereta.70900:41:13,856 --> 00:41:15,624Aku melihatnya.71000:41:22,107 --> 00:41:27,424Sync and corrections by n17t01www.addic7ed.comtranslation by anisssina