subtítulos para henri 2013

41
 1 00:00:54,040 --> 00:00:57,283 Neem dat ding uit je mond. Ik versta er geen woord van. 2 00:00:58,560 --> 00:01:00,289 De drukte begint. 3 00:01:01,000 --> 00:01:04,368 - Dag, Roland. - Dag, Rita. Ik heb volk meegebracht. 4 00:01:04,520 --> 00:01:07,763 - Ik zie het. - De mensen van de aluminium veranda's. 5 00:01:07,920 --> 00:01:09,729 - Goeiedag. - Hoe gaat het? 6 00:01:11,080 --> 00:01:15,369 - De mooiste vrouw uit de Borinage. - Hij overdrijft altijd. 7 00:01:15,640 --> 00:01:17,165 - Dit is Jean-Pierre... - Jean-Lou! 8 00:01:17,560 --> 00:01:19,244 Jean-Marie, Jean-Pierre... 9 00:01:19,480 --> 00:01:21,289 Noem ze allemaal maar Jean. 10 00:01:21,400 --> 00:01:24,085 - En onze kleine Nicole. - Onze mascotte. 11 00:01:24,760 --> 00:01:27,127 Haal de paté naar boven. We zijn niet voor niks gekomen. 12 00:01:28,200 --> 00:01:29,406 We hebben honger. 13 00:01:29,560 --> 00:01:31,005 Alles oké, maat?

Upload: paitoinc

Post on 01-Nov-2015

229 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

subtítulos en Holandes Pelicula de Yolande Moreau

TRANSCRIPT

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    1/41

    100:00:54,040 --> 00:00:57,283Neem dat ding uit je mond.Ik versta er geen woord van.

    200:00:58,560 --> 00:01:00,289De drukte begint.

    300:01:01,000 --> 00:01:04,368

    - Dag, Roland.- Dag, Rita. Ik heb volk meegebracht.

    400:01:04,520 --> 00:01:07,763- Ik zie het.- De mensen van de aluminium veranda's.

    500:01:07,920 --> 00:01:09,729- Goeiedag.- Hoe gaat het?

    600:01:11,080 --> 00:01:15,369- De mooiste vrouw uit de Borinage.- Hij overdrijft altijd.

    700:01:15,640 --> 00:01:17,165- Dit is Jean-Pierre...- Jean-Lou!

    800:01:17,560 --> 00:01:19,244Jean-Marie, Jean-Pierre...

    900:01:19,480 --> 00:01:21,289Noem ze allemaal maar Jean.

    1000:01:21,400 --> 00:01:24,085- En onze kleine Nicole.- Onze mascotte.

    1100:01:24,760 --> 00:01:27,127Haal de pat naar boven.

    We zijn niet voor niks gekomen.

    1200:01:28,200 --> 00:01:29,406We hebben honger.

    1300:01:29,560 --> 00:01:31,005Alles ok, maat?

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    2/41

    1400:01:41,760 --> 00:01:43,762Wat doen we hiermee?

    1500:01:44,880 --> 00:01:47,360Laat maar hangen.Dat is niet dringend.

    1600:03:30,920 --> 00:03:33,526

    - Staan de gehaktballen op het vuur?- Ja.

    1700:03:36,080 --> 00:03:38,048Vergeet de steak niet.

    1800:03:39,760 --> 00:03:42,127Voor wie is de pat?

    1900:03:42,920 --> 00:03:44,843

    De pat is voor mij.

    2000:03:45,080 --> 00:03:47,208Voor u de eieren met mayonaise dan.

    2100:03:50,880 --> 00:03:52,370Allemaal huisbereid.

    2200:03:52,520 --> 00:03:54,522- Het brood komt eraan.

    - Dank u.

    2300:04:43,000 --> 00:04:44,809- Rita?- Ja?

    2400:04:45,000 --> 00:04:46,604Kom je bij ons een koffie drinken?

    2500:04:46,760 --> 00:04:48,728

    Goed. Ik kom eraan.

    2600:04:55,120 --> 00:04:58,010'Bonjourno',zoals mijn dagbladhandelaar zegt.

    2700:04:58,160 --> 00:05:01,482- Is de baas er niet?

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    3/41

    - Jawel, ik zal hem roepen.

    2800:05:04,560 --> 00:05:05,891Henri?

    2900:05:43,640 --> 00:05:45,642Henri, ik ga slapen.

    30

    00:05:47,480 --> 00:05:49,209Ik kom direct.

    3100:06:51,000 --> 00:06:52,570Henri?

    3200:06:56,040 --> 00:06:58,361Kun je me duwen?Het is de accu weer.

    33

    00:07:12,760 --> 00:07:15,127Kevin, wacht op ons.

    3400:07:15,720 --> 00:07:17,722Marie kan niet zo snel lopen.

    3500:07:21,080 --> 00:07:23,845Naar tweede versnelling.

    3600:08:35,760 --> 00:08:37,046

    Papa!

    3700:08:39,400 --> 00:08:41,482Mama heeft een beroerte gehad.

    3800:08:56,280 --> 00:08:57,691Neem me niet kwalijk.

    3900:10:39,840 --> 00:10:41,808Vuur binnen en rook buiten.

    4000:10:42,000 --> 00:10:44,082Niet nu, Gal.

    4100:10:49,400 --> 00:10:52,529Ik heb de kofferbak open gelaten.Ik ben aan het uitladen.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    4/41

    4200:10:52,680 --> 00:10:54,682Hij kan toch wel even wachten.

    4300:10:57,560 --> 00:10:59,369- Bent u de Witte Vlinder?- Ja.

    4400:10:59,520 --> 00:11:00,806

    U bent vroeg. Dat is goed.

    4500:11:01,000 --> 00:11:02,411- Rond de tafels?- Ja.

    4600:11:02,560 --> 00:11:04,961We hebben nog een goed uur.

    4700:11:05,120 --> 00:11:08,488

    De tafels staan in U-vormzodat iedereen elkaar kan zien.

    4800:11:08,640 --> 00:11:11,803Om efficint te werken...Hoe heet u?

    4900:11:12,000 --> 00:11:15,527- Rosette.- Rosette, goed. Ik ga je tutoyeren.

    5000:11:15,680 --> 00:11:17,682Heb je al eens tafels gedekt?

    5100:11:17,840 --> 00:11:19,649- Ja.- Geweldig.

    5200:11:19,800 --> 00:11:22,804In principe zijn we met 38 of 40.

    5300:11:23,000 --> 00:11:24,843Robert en zijn vrouwhebben nog altijd niet bevestigd.

    5400:11:25,040 --> 00:11:28,044Dat is nu toch niet moeilijkom te zeggen of je komt of niet.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    5/41

    5500:11:28,200 --> 00:11:29,804Zet er 6 aan elke kant.

    5600:11:30,000 --> 00:11:33,004Dat is 12 per tafel.12 maal 3 is 36.

    5700:11:33,160 --> 00:11:35,401

    Perfect als Roberten z'n vrouw niet komen.

    5800:11:35,560 --> 00:11:38,000Maar omdat niets zeker is,moeten we op alles voorbereid zijn.

    5900:11:38,120 --> 00:11:41,363Zet er daarom 7 aan elke kant,dat is 14 per tafel.

    6000:11:41,520 --> 00:11:43,68214 maal 3 is 42en dat is te veel.

    6100:11:43,840 --> 00:11:45,842Maar..

    6200:11:46,040 --> 00:11:47,963Dat is zonder de dode hoeken gerekend.

    6300:11:48,120 --> 00:11:51,283Dus je zet er 7 aan elke buitenkanten 6 aan elke binnenkant.

    6400:11:51,400 --> 00:11:54,8027 maal 3 is 21plus 6 maal 3, 18, is 39 in totaal.

    6500:11:55,000 --> 00:11:57,651- Wat denk je ervan, Rosette?

    - Ja.

    6600:12:06,000 --> 00:12:08,401Hier Rosette.Ga met de zakoeski rond.

    6700:12:12,520 --> 00:12:14,204Zakoeski?

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    6/41

    6800:12:15,000 --> 00:12:18,402Ik zou graageen eerbetoon willen houden.

    6900:12:18,560 --> 00:12:21,848Ik heb een cd meegebrachtvan Umberto Tozzi.

    7000:12:22,040 --> 00:12:24,407Ik weet dat Rita daar fan van was.

    7100:12:25,920 --> 00:12:27,524Jannick! Nathan!

    7200:12:27,680 --> 00:12:30,331Kunnen julliegeen twee uur braaf zijn?

    7300:12:30,440 --> 00:12:32,442Jannick, hou daarmee op.

    7400:12:34,720 --> 00:12:36,165Genoeg zo!

    7500:13:24,760 --> 00:13:26,410Zakoeski?

    76

    00:13:34,520 --> 00:13:36,090Zakoeski?

    7700:13:40,400 --> 00:13:41,970Zakoeski?

    7800:14:14,520 --> 00:14:17,6837 euro per uur hadden we gezegd.Je hebt goed gewerkt.

    79

    00:14:17,840 --> 00:14:19,365Ik doe de rest morgen wel.

    8000:14:19,520 --> 00:14:21,761Ga je zelf naar huisof komt iemand je ophalen?

    8100:14:21,920 --> 00:14:24,764

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    7/41

    - Ik ga zelf naar huis.- Goed.

    8200:14:24,920 --> 00:14:27,048We zullen je wel een lift geven.

    8300:14:27,200 --> 00:14:28,770Het is maar een kleine omweg.

    8400:14:29,840 --> 00:14:31,808Papa, wat ga jij doen?

    8500:14:32,400 --> 00:14:34,368Jij bent niet meerin staat om te rijden.

    8600:14:34,840 --> 00:14:36,880Geef me de sleutels,dan breng ik Rosette naar huis.

    8700:14:37,280 --> 00:14:39,601Ik ben weg. Ik ben doodop.

    8800:14:41,160 --> 00:14:42,810Kom je mee, Rosette?

    8900:15:17,840 --> 00:15:21,367Ik wil nog wel iets drinken.Ik heb een droge keel.

    9000:15:21,520 --> 00:15:24,364Zo droog dat je stofzou kunnen schijten.

    9100:15:25,160 --> 00:15:26,844Ik maak maar een grapje.

    9200:15:27,040 --> 00:15:30,203Er moet nog ergens

    een fleste vinden zijn.

    9300:15:37,400 --> 00:15:38,640Appelsap.

    9400:15:39,280 --> 00:15:42,807- Geen appelsap.- Er is niks anders.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    8/41

    9500:15:43,520 --> 00:15:45,887Geen appelsap!

    9600:16:02,760 --> 00:16:06,207Gevonden! Een hele krat.

    9700:16:16,520 --> 00:16:18,761

    Dat hebben we tochniet allemaal opgedronken?

    9800:16:22,200 --> 00:16:25,124Wij niet alleen,de anderen ook.

    9900:16:27,760 --> 00:16:29,888We hebben toch veel gedronken.

    100

    00:16:30,920 --> 00:16:32,365Goed...

    10100:16:33,400 --> 00:16:35,721Goede tijden, slechte tijden...

    10200:16:46,240 --> 00:16:48,004Zoals vandaag.

    10300:16:48,560 --> 00:16:50,528

    Een slechte tijd.

    10400:16:55,200 --> 00:16:58,886We zullen je niet laten vallen, Henri.Nietwaar Bibi?

    10500:17:01,880 --> 00:17:04,360Ik hield van Rita.

    10600:17:05,520 --> 00:17:09,730

    Ze had karakter,maar ik hield van haar.

    10700:17:13,200 --> 00:17:15,043Ik ook.

    10800:17:23,520 --> 00:17:25,807Ze kon onuitstaanbaar zijn

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    9/41

    10900:17:26,400 --> 00:17:28,641maar ik hield van haar.

    11000:17:37,000 --> 00:17:39,002Ze was mooi.

    11100:17:39,160 --> 00:17:42,721

    Dat is waar Ze was mooi.

    11200:17:44,160 --> 00:17:47,050Maar soms was ze onuitstaanbaar.

    11300:17:47,200 --> 00:17:49,168Maar we hielden van haar.

    11400:17:50,760 --> 00:17:53,047Ja, we hielden van haar.

    11500:17:56,160 --> 00:18:00,245Ook al was ze onuitstaanbaarwe hielden van haar.

    11600:18:05,800 --> 00:18:07,404Henri!

    11700:21:25,680 --> 00:21:27,170Gaat het?

    11800:21:27,560 --> 00:21:29,403Wat is er?

    11900:21:29,560 --> 00:21:31,369Heb je niet geslapen?

    12000:21:32,120 --> 00:21:33,804Zeg hallo tegen opa.

    12100:21:37,200 --> 00:21:39,123Je hebt je computer meegebracht?

    12200:21:39,280 --> 00:21:41,362Ga daar maar zitten.Daar is een stopcontact.

    123

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    10/41

    00:21:43,400 --> 00:21:45,209Wacht even.

    12400:21:51,760 --> 00:21:53,762Ik heb de spullen van mama gewassen.

    12500:21:54,080 --> 00:21:56,367- Zal ik ze in jullie kamer leggen?- Ja.

    12600:22:21,120 --> 00:22:24,124Ga je niet liever voetballenmet Sbastien?

    12700:22:24,400 --> 00:22:26,368Wat zeg je?

    12800:22:27,040 --> 00:22:29,042Speel je niet liever met je vrienden?

    12900:22:29,440 --> 00:22:31,488Maar ik ben al bij m'n vrienden.

    13000:22:33,760 --> 00:22:37,606Shit, ik schiet m'n geweer leegen hij is nog niet kapot.

    13100:23:06,120 --> 00:23:08,600Weet je al wat je nu gaat doen?

    13200:23:09,200 --> 00:23:11,202Hoezo?

    13300:23:11,400 --> 00:23:13,243Met het restaurant.

    13400:23:14,560 --> 00:23:16,130Hoe ga je dat doen?

    13500:23:16,280 --> 00:23:20,171- Geen idee. Dat zullen we zien.- Ja, dat zullen we zien.

    13600:23:21,120 --> 00:23:22,849Want als we niks doen...

    137

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    11/41

    00:23:28,800 --> 00:23:31,485Waarom neem je geen Witte Vlinderom je te helpen?

    13800:23:32,760 --> 00:23:35,491- Een vlinder?- Een Vlinder...

    13900:23:36,760 --> 00:23:38,762

    De verstandelijk gehandicapten.

    14000:23:39,680 --> 00:23:41,011Dat is niet duur.

    14100:23:42,440 --> 00:23:45,649Rosette die gisteren serveerde.Zij is een Witte Vlinder.

    14200:23:46,880 --> 00:23:49,486

    Wanneer de klant weg is,ruim je de tafel af.

    14300:23:49,640 --> 00:23:51,483Je gooit het papieren tafelkleed weg...

    14400:23:54,000 --> 00:23:55,729En je legt een nieuwe.

    14500:23:56,320 --> 00:23:57,970

    Een schone.

    14600:23:59,320 --> 00:24:01,004Je moet er bijbestellen.

    14700:24:01,160 --> 00:24:02,844Ben je aan het luisteren, Rosette?

    14800:24:03,040 --> 00:24:05,202Als je niet luistert,

    weet je niet wat je moet doen.

    14900:24:05,400 --> 00:24:06,481Ja, ik luister.

    15000:24:06,640 --> 00:24:08,483In de namiddag is het rustiger

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    12/41

    15100:24:08,640 --> 00:24:11,007Dan kun je opruimen,een beetje dweilen.

    15200:24:11,160 --> 00:24:13,162Papa zal wel zeggenwat je moet doen.

    153

    00:24:13,680 --> 00:24:16,047Ja.En ik doe mijn gewone werk?

    15400:24:16,200 --> 00:24:19,204Nee. Jij moet opdienenin de zaal.

    15500:24:19,440 --> 00:24:22,523Daar zul je aan moeten wennen.Rosette kan dat niet doen.

    15600:24:22,680 --> 00:24:24,489Da's waar.

    15700:24:24,880 --> 00:24:27,247Het eerste wat je doetals je aankomt...

    15800:24:27,480 --> 00:24:29,369Je haalt de vuilnisbak binnen

    15900:24:29,520 --> 00:24:32,000en zet hem op de binnenplaatsvia de achterkant.

    16000:24:33,120 --> 00:24:35,521Zo vergeet je het nooiten dat bespaart je tijd.

    16100:24:41,000 --> 00:24:44,482

    Hetzelfde...als je weggaat.

    16200:24:44,880 --> 00:24:46,882Dan zet je de vuilnisbak buiten.

    16300:25:08,520 --> 00:25:11,126Vergeet niet je repetitie om 17.30...

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    13/41

    16400:28:04,760 --> 00:28:06,762- Er is geen zeep meer.- Geen zeep meer.

    16500:28:08,040 --> 00:28:09,644Ik ga bij de voorraad kijken.

    166

    00:28:14,240 --> 00:28:16,891Dag, Henri.We zijn zo snel mogelijk gekomen.

    16700:28:17,560 --> 00:28:18,760We hebben 't gehoord van Rita.

    16800:28:18,840 --> 00:28:22,367Van Jacques, de loodgieterHij kent je schoonzus.

    16900:28:24,560 --> 00:28:26,562Niks aan te doen.

    17000:28:27,680 --> 00:28:30,126- Is deze tafel goed?- Ja, perfect.

    17100:28:30,440 --> 00:28:32,602- Evelyne, de bank?- Dat is goed.

    17200:28:32,840 --> 00:28:35,047- Ik breng de menukaart.- Dank je.

    17300:28:36,120 --> 00:28:37,485Er is geen zeep meer.

    17400:28:38,600 --> 00:28:40,364Ach ja, de zeep...

    17500:29:26,520 --> 00:29:28,488Ze kussen elkaar op de mond.

    17600:29:28,680 --> 00:29:32,241"Een tedere kusop je zoete lippen."

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    14/41

    17700:29:32,400 --> 00:29:35,609"Een streling vol tederheid..."

    17800:29:35,840 --> 00:29:37,365Victor Hugo.

    17900:29:37,520 --> 00:29:39,010We zijn je gedichten beu.

    18000:29:40,120 --> 00:29:42,122Domkoppen.

    18100:29:53,760 --> 00:29:56,604Een chocoladebroodjekomt een croissant tegen.

    18200:29:56,760 --> 00:30:00,606Het broodje vraagt aan de croissant,

    "Waarom heb je de vorm van een maan?"

    18300:30:00,760 --> 00:30:02,364De croissant antwoordt,

    18400:30:02,560 --> 00:30:04,961"Waarom heb jij een drolaan je kont hangen?"

    18500:30:13,400 --> 00:30:15,368

    Rosette, geef me een kus.

    18600:30:18,440 --> 00:30:20,124Nog een kleintje.

    18700:30:21,880 --> 00:30:23,644- Hier.- Dank je.

    18800:30:25,080 --> 00:30:28,721

    Een kikker komt een neushoorn tegen.

    18900:30:29,680 --> 00:30:31,682"Wat een mooie hoorn."

    19000:31:04,800 --> 00:31:06,450Rosette!

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    15/41

    19100:31:31,280 --> 00:31:34,443Wat sta je daar? Breng de voorgerechtennaar binnen. De mensen wachten.

    19200:31:34,600 --> 00:31:36,250Er is geen pat meer.

    19300:31:37,240 --> 00:31:38,890

    Geen pat meer.

    19400:31:47,680 --> 00:31:50,047Je rekent 6 keer pat aan,dat waren er 8.

    19500:31:50,640 --> 00:31:54,281Dus, 2 dagschotels, 4 biefstukken.

    19600:31:54,400 --> 00:31:59,486

    De anderen hadden een salade en omeletomdat de dagschotels op waren. Toch?

    19700:32:00,040 --> 00:32:01,963- Is er een probleem?- Ben ermee bezig.

    19800:32:02,120 --> 00:32:04,361Er waren 3 desserts

    199

    00:32:04,640 --> 00:32:06,563maar iedereen heeft koffie genomen.

    20000:32:06,720 --> 00:32:07,881De drank...

    20100:33:08,840 --> 00:33:10,126Ga weg.

    20200:33:14,240 --> 00:33:15,730

    Kijk naar mij!

    20300:33:20,520 --> 00:33:23,126Een, twee en drie...

    20400:33:23,560 --> 00:33:26,484Een, twee en drie...Goed zo.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    16/41

    20500:33:29,400 --> 00:33:30,606Geweldig.

    20600:33:38,120 --> 00:33:39,485Goed uitstrekken.

    20700:34:09,320 --> 00:34:10,731

    Opnieuw.

    20800:34:23,440 --> 00:34:25,442De bus is er.

    20900:34:59,760 --> 00:35:03,207Kom, NestorKom, kom.

    21000:35:04,680 --> 00:35:06,682

    Kom naar huis.

    21100:35:11,240 --> 00:35:12,366Kom, kom.

    21200:35:16,400 --> 00:35:18,402Kom naar huis, Nestor.

    21300:35:34,520 --> 00:35:36,522Goed zo, Nestor.

    21400:35:55,400 --> 00:35:57,528- Is hij teruggekomen?- Ja.

    21500:35:57,680 --> 00:36:01,002- En waar zijn de andere?- Die zullen er snel zijn.

    21600:36:02,880 --> 00:36:06,123

    Philippe komt wel terug.Maak je geen zorgen.

    21700:36:08,400 --> 00:36:10,368Zie je die eieren daar?

    21800:36:10,560 --> 00:36:12,562Die zijn van plastic.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    17/41

    21900:36:12,840 --> 00:36:14,842Ik heb ze daar gelegd.

    22000:36:15,640 --> 00:36:17,722Het vrouwtje denkt dat ze echt zijn.

    22100:36:18,120 --> 00:36:20,088

    Ze weet niet dat het een grap is.

    22200:36:21,920 --> 00:36:24,366Ze zal snel terugkomen.

    22300:36:52,080 --> 00:36:54,082Ben jij een vlinder?

    22400:36:55,320 --> 00:36:56,321Ja.

    22500:36:56,440 --> 00:36:58,886- Maar je kunt niet vliegen.- Nee.

    22600:36:59,080 --> 00:37:01,208- Dan ben je geen vlinder.- Jawel.

    22700:37:01,520 --> 00:37:03,602

    Hoe vliegen vlinders dan?

    22800:37:05,000 --> 00:37:07,367Dus je kunt vliegen.Zie je dat, Henri...

    22900:37:07,840 --> 00:37:11,208- Een echte vlinder die kan vliegen.- Laat haar met rust, Bibi.

    230

    00:37:17,000 --> 00:37:18,968We hebben ook een schildpad.

    23100:37:20,400 --> 00:37:23,370Je moet rechtdoor gaantot aan de verkeerslichten.

    23200:37:23,520 --> 00:37:26,808

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    18/41

    De straat die naar boven gaaten tot het einde van de straat.

    23300:37:27,000 --> 00:37:28,729Daar is Henri met z'n vogels.

    23400:37:31,400 --> 00:37:33,721Dag, Henri. Alles goed?

    23500:37:34,400 --> 00:37:36,402Je krijgt de beste vandaag.

    23600:37:46,640 --> 00:37:49,246- Hoeveel duiven vandaag?- 18.

    23700:37:53,680 --> 00:37:54,966Henri...

    23800:37:55,120 --> 00:37:58,329Kom je met ons mee?Club Bethune lost 4.500 duiven

    23900:37:58,440 --> 00:37:59,965net over de grens.

    24000:38:00,120 --> 00:38:02,168Ik zou wel willen,maar ik heb de Vlinder bij.

    24100:38:02,920 --> 00:38:06,129Dat is geen probleem.We nemen haar mee.

    24200:38:06,280 --> 00:38:08,282Dat zal je gedachten wat verzetten.

    24300:38:08,640 --> 00:38:11,371Ik zie dat we in mooi gezelschap zijn.

    24400:38:11,520 --> 00:38:14,126- Hoe heet jij?- Rosette.

    24500:38:14,280 --> 00:38:15,645Rosette...

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    19/41

    24600:38:15,800 --> 00:38:19,361Rosa, rosa, rosam

    24700:38:19,520 --> 00:38:22,091Rosae rosae rosae

    24800:38:22,240 --> 00:38:24,481Rosae, rosae, rosas

    24900:38:24,640 --> 00:38:26,961Rosarum rosis, rosis

    25000:38:27,120 --> 00:38:29,009Ros, ros, ros

    25100:38:29,160 --> 00:38:31,288Ros, ros, ros

    25200:38:31,400 --> 00:38:33,323Ros, ros, ros

    25300:38:33,440 --> 00:38:35,522Ros, ros, ros

    25400:38:35,680 --> 00:38:38,604Dat is een goed idee,een lekker glaasje ros.

    25500:38:43,600 --> 00:38:45,602Heb je niet genoeg gehad?

    25600:38:47,640 --> 00:38:50,530Schol, doe ze nog eens vol.

    25700:38:55,520 --> 00:38:57,522Dat had ik nodig.

    258

    00:41:41,440 --> 00:41:44,728Rosette? Waar heb jij gezeten?

    25900:41:46,120 --> 00:41:48,122Je hebt toch niet tot nu gewerkt?

    26000:41:48,280 --> 00:41:51,204Nee, niet gewerkt.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    20/41

    De duiven moesten gaan vliegen.

    26100:41:51,400 --> 00:41:55,041Het reglement zegt dat jeten laatste om 20.0ou moet terug zijn.

    26200:41:55,200 --> 00:41:56,850Als er een probleem is,moet je bellen.

    26300:41:57,240 --> 00:41:59,607- Is dat duidelijk?- Ja.

    26400:42:15,440 --> 00:42:17,442Wat is er?

    26500:42:26,400 --> 00:42:28,607Ik ben klaar met de rode.

    26600:42:46,560 --> 00:42:48,881Alles ok, Vlinder?

    26700:42:49,080 --> 00:42:51,242- Is Philippe terug?- Nee.

    26800:42:51,800 --> 00:42:54,485- Waar is hij?

    - Geen idee.

    26900:42:55,240 --> 00:42:56,969Hij komt te voet terug.

    27000:42:59,400 --> 00:43:01,402Dat is een grapje.

    27100:43:03,880 --> 00:43:07,521- Ik moet iets zeggen.

    - Nu niet, Vlinder.

    27200:43:09,240 --> 00:43:13,609Wind uit het zuidwesten. De begeleiderswachten op de losplaatsen.

    27300:43:13,760 --> 00:43:19,483Moeskroen om 8.23u, bewolk en mistig,

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    21/41

    slechte zichtbaarheid, matig west.

    27400:43:19,640 --> 00:43:23,964Quivrain, 8.24u, bewolkt, mistigen westenwind.

    27500:43:24,120 --> 00:43:30,366Momignies, 8.45u, bewolkt met regen,2 km zichtbaarheid noordwest.

    27600:43:30,520 --> 00:43:36,129Rijsel, bewolk met regen, 4 kmzichtbaarheid west, 18 km/u.

    27700:43:37,560 --> 00:43:40,086Zien jullie dat ook?

    27800:43:43,920 --> 00:43:47,402- Een groot moment.

    - Groot moment.

    27900:43:47,560 --> 00:43:49,289Wat wilde je zeggen, Vlinder?

    28000:43:51,680 --> 00:43:54,763Ik heb ticketsvoor de show van de Vlinders.

    28100:43:54,920 --> 00:43:57,605

    Ze kosten twee euro.Dat is niet duur.

    28200:43:58,160 --> 00:44:02,131- Laat eens zien.- Ze zitten in m'n zak.

    28300:44:07,440 --> 00:44:09,966- Waar?- Hier

    28400:44:13,240 --> 00:44:15,208Ik heb ze.

    28500:44:17,240 --> 00:44:18,730Nu zondag?

    28600:44:18,920 --> 00:44:22,481

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    22/41

    - Wat voor show is het?- Met liedjes.

    28700:44:23,040 --> 00:44:25,088Het is een open dag.

    28800:44:25,400 --> 00:44:27,368Een open dag.

    28900:44:28,400 --> 00:44:31,006Cake, gebakjes, koude dranken...

    29000:44:31,160 --> 00:44:33,162Zoet, hartig, voor elk wat wils.

    29100:44:35,240 --> 00:44:37,242Ik heb geen honger.

    292

    00:44:38,400 --> 00:44:40,164Wat heb je gezegd?

    29300:44:41,320 --> 00:44:43,084Ik heb niks gezegd.

    29400:44:44,800 --> 00:44:46,802Wat heb je gedaan?

    29500:44:47,600 --> 00:44:49,602

    Ik heb niks gedaan.

    29600:44:51,040 --> 00:44:53,042Wat heb je gedacht?

    29700:44:53,400 --> 00:44:55,368Ik heb niks gedacht.

    29800:44:57,600 --> 00:44:59,648Waarom heb je niks gezegd?

    29900:45:01,040 --> 00:45:03,008Waarom heb je niks gedaan?

    30000:45:03,520 --> 00:45:05,602Waarom heb je niks gedacht?

    301

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    23/41

    00:45:06,520 --> 00:45:08,727Ik besta niet.

    30200:45:27,120 --> 00:45:30,363Dat was Victordie, zoals u weet,

    30300:45:30,520 --> 00:45:34,002toneel speelt met het gezelschap

    'Wind in de zeilen'.

    30400:45:34,160 --> 00:45:38,609En nu volgt een liefdeslied,"De nacht eindigt nooit".

    30500:45:52,920 --> 00:45:55,241Wanneer ik niet kan slapen

    30600:45:55,760 --> 00:45:59,367

    Blijft de nacht durenEindigt de nacht nooit

    30700:45:59,760 --> 00:46:03,481En ik wacht tot er iets gebeurt.

    30800:46:04,240 --> 00:46:07,130Maar ik weet niet wieIk weet niet wat

    309

    00:46:07,280 --> 00:46:08,770Ik wil liefhebben

    31000:46:09,080 --> 00:46:12,482Ik wil leven

    31100:46:12,920 --> 00:46:16,163Ondanks de leegte

    31200:46:16,520 --> 00:46:19,251

    Van al die voorbije tijd

    31300:46:20,440 --> 00:46:24,047Van al die verspilde tijd

    31400:46:24,200 --> 00:46:26,043Van al die verloren tijd

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    24/41

    31500:46:26,520 --> 00:46:30,286Er zijn zoveel mensen op aarde

    31600:46:30,400 --> 00:46:33,847Die net als ikalleen zijn vanavond

    31700:46:34,040 --> 00:46:37,487

    Het is toch intriestWat een dwaze wereld

    31800:46:37,640 --> 00:46:40,484Ik zou willen slapenen er niet meer aan denken

    31900:46:43,120 --> 00:46:45,361Ik steek een sigaret aan

    320

    00:46:46,920 --> 00:46:49,491Ik heb donkere gedachten

    32100:46:51,400 --> 00:46:56,964En de nacht lijk zo lang,zo lang, zo lang

    32200:46:57,200 --> 00:47:00,124Soms hoor ik een geluid in de verte

    323

    00:47:00,280 --> 00:47:02,487Iemand komt eraan

    32400:47:03,840 --> 00:47:09,483Maar ze verdwijnenen dan is het weer stil

    32500:47:14,760 --> 00:47:16,603Dit is mijn broer.

    326

    00:47:16,760 --> 00:47:19,127- Wie is Henri?- Hij.

    32700:47:19,280 --> 00:47:21,248Ze praat altijd over u.

    32800:47:21,400 --> 00:47:22,970

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    25/41

    Henri dit, Henri dat...

    32900:47:23,240 --> 00:47:25,971En de verliefde duivendie vertrekken en weer terugkomen...

    33000:47:26,240 --> 00:47:28,081En wat nog allemaal.Ze weet van geen ophouden.

    33100:47:28,200 --> 00:47:29,645Nietwaar Rosette?

    33200:47:40,040 --> 00:47:41,371Ik weet niet wat hij zegt.

    33300:47:41,520 --> 00:47:43,602Hij zegt dat hij blij isdat jullie gekomen zijn

    33400:47:43,760 --> 00:47:45,808en dat jullie vaker moeten komen.

    33500:47:46,880 --> 00:47:48,001Ik had er niks van begrepen.

    33600:47:48,520 --> 00:47:50,204Schat, we zijn weg.

    33700:47:50,560 --> 00:47:53,689De baby brengt de planning in de warGa je mee?

    33800:47:53,840 --> 00:47:57,481- Rosette, ik laat je in goede handen.- Tot ziens, Rosette.

    33900:48:02,680 --> 00:48:04,364Dag, Henri.

    34000:48:04,880 --> 00:48:07,770Ik zal me voorstellenIk ben Henri

    34100:48:07,920 --> 00:48:11,970Ik wil succesvol zijnEn bemind worden

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    26/41

    34200:48:12,120 --> 00:48:15,010En vooral geld verdienen

    34300:48:15,160 --> 00:48:17,640Mooi en intelligent zijn

    34400:48:17,920 --> 00:48:21,322

    En dat doe ik allemaal voltijds

    34500:48:21,440 --> 00:48:24,364En ik wil dat men op straatover mij praat

    34600:48:24,520 --> 00:48:26,488Wanneer de meisjes zichop mij storten

    347

    00:48:26,640 --> 00:48:28,722Verbranden ze mijn aureool

    34800:48:29,080 --> 00:48:32,766Geef ons een rood wijntjevoor de verandering.

    34900:48:32,920 --> 00:48:36,322- Een Ctes du Rhne. Vind je dat goed?- Tuurlijk.

    35000:48:36,440 --> 00:48:39,808- Kom met ons iets drinken, Vlinder.- Ja, zeg.

    35100:48:40,000 --> 00:48:43,607Ze heeft hard gewerkt.Ze verdient een glaasje.

    35200:48:43,760 --> 00:48:46,240Je hebt hard gewerkt

    en je wilt iets drinken.

    35300:48:47,840 --> 00:48:50,730Hier. Drink maar op.

    35400:48:54,400 --> 00:48:56,402In n teug.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    27/41

    35500:49:06,640 --> 00:49:08,005Hier.

    35600:49:13,760 --> 00:49:15,205Goed zo.

    35700:49:18,800 --> 00:49:21,280O jij slet

    35800:49:21,400 --> 00:49:24,006Ga je vuile kont wassen

    35900:49:24,160 --> 00:49:27,528Want die is niet schoon

    36000:49:27,680 --> 00:49:31,207Want die is niet schoon

    36100:49:31,400 --> 00:49:33,368Laat je tong eens zien, Henri.

    36200:49:34,160 --> 00:49:36,128Heb je een Smurf gepijpt?

    36300:49:36,560 --> 00:49:39,211Ga je vuile tong wassen

    364

    00:49:39,400 --> 00:49:42,847Want die is niet schoon

    36500:49:43,040 --> 00:49:46,487Want die is niet schoon

    36600:49:46,800 --> 00:49:48,211Leuke boel hier.

    36700:49:49,400 --> 00:49:51,402

    Kan ik je even spreken, papa?

    36800:49:52,040 --> 00:49:53,530Nee, niet hier.

    36900:49:56,560 --> 00:49:58,528Het is 15.0ou.Kijk die rommel eens.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    28/41

    37000:49:58,680 --> 00:50:00,648Je hebt niet opgeruimd.Zelfs geen tafellaken.

    37100:50:01,160 --> 00:50:03,367Komaan, het is zaterdag.

    372

    00:50:04,400 --> 00:50:06,482Ik heb de hele zondag nog.

    37300:50:09,320 --> 00:50:11,368En heb je Rosette ook drank gegeven?

    37400:50:11,800 --> 00:50:14,724Dat jij je zat drinkt, ok, maar...Ontken het maar niet.

    375

    00:50:14,880 --> 00:50:16,882Ik ruik je adem tot hier.Dat is minstens 13,5.

    37600:50:21,400 --> 00:50:24,370Ik heb mama's spullen gewassen.Maar ze liggen hier nog.

    37700:50:33,560 --> 00:50:35,244Je bent een slappeling.

    37800:50:38,440 --> 00:50:40,044Je bent een slappeling.

    37900:50:40,400 --> 00:50:42,129Je hangt me de keel uit.

    38000:50:46,000 --> 00:50:47,206Ik heb schijt aan jou!

    381

    00:50:52,280 --> 00:50:54,123Bemoei je met je eigen zaken.

    38200:50:58,400 --> 00:51:00,368Ik heb schijt aan jou!

    38300:52:11,760 --> 00:52:13,842Jij bent lief, Vlinder.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    29/41

    38400:52:16,240 --> 00:52:18,242Jij bent lief.

    38500:52:38,840 --> 00:52:42,606Hier Dit is voor jou, kleine Vlinder.

    38600:52:43,240 --> 00:52:45,481

    Omdat je zo lief bent.

    38700:52:54,760 --> 00:52:56,728Jij bent lief.

    38800:53:48,760 --> 00:53:50,888- Is dat een cadeau?- Ja.

    38900:53:53,120 --> 00:53:55,122

    Van wie?

    39000:53:58,400 --> 00:54:00,368Het is te klein.

    39100:54:00,640 --> 00:54:02,802Nee, het is niet te klein.

    39200:54:03,400 --> 00:54:05,084Dat is omdat ik zwanger ben.

    39300:54:09,200 --> 00:54:11,168Jullie soap gaat beginnen.

    39400:54:14,560 --> 00:54:16,801Een nieuwe jurk?Laat eens zien.

    39500:54:21,160 --> 00:54:24,369Ze past bijna.

    Ik kan ze verstellen tegen maandag.

    39600:55:12,000 --> 00:55:15,721- Is dat Rita's jurk?- Die heb je mij gegeven.

    39700:55:20,600 --> 00:55:21,886Ze staat je goed.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    30/41

    39800:55:29,120 --> 00:55:31,361- Is deze van jou?- Nee.

    39900:55:31,680 --> 00:55:33,967We hebben hem op straat gevonden.

    400

    00:55:36,080 --> 00:55:37,286Is het Philippe?

    40100:55:37,400 --> 00:55:40,370Nee, het is Philippe niet.Het is een verdwaalde duif.

    40200:55:40,520 --> 00:55:44,081- Hij is gewond, zie je?- Ja, zijn pootje is gekwetst.

    40300:55:44,520 --> 00:55:48,525- Ik denk dat hij dorst heeft.- Een mooie vogel, h?

    40400:55:48,800 --> 00:55:51,041We gaan je er weer bovenop helpen.

    40500:55:51,280 --> 00:55:53,282We zullen je wat water geven.

    40600:55:54,840 --> 00:55:58,003- Rosette krijgt een baby.- Echt waar? Geweldig.

    40700:55:58,160 --> 00:56:00,640Wie is de papa?Is het Christian?

    40800:56:01,440 --> 00:56:04,489- Christian! Ben jij de papa?

    - Van wie?

    40900:56:04,640 --> 00:56:06,483Heb jij Rosette geneukt?

    41000:56:08,760 --> 00:56:11,206- Net een zeeleeuw.- Ik heb niks gedaan.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    31/41

    41100:56:11,520 --> 00:56:14,205Het was niet met een gehandicapte.

    41200:56:14,400 --> 00:56:16,323- Met wie dan?- Met je moeder?

    413

    00:56:16,440 --> 00:56:19,205Nee, met mijn baas, Henri.

    41400:56:19,400 --> 00:56:21,482Rosette heeft met haar baas geslapen!

    41500:56:25,680 --> 00:56:27,842Steve en Eric, kan het wat rustiger?

    41600:56:28,680 --> 00:56:32,241

    Ik ben rustig. Ik wil seks!

    41700:56:32,400 --> 00:56:36,371Seks! Seks! Seks!

    41800:56:38,440 --> 00:56:42,081"We snuiven in urinoirs.

    41900:56:42,680 --> 00:56:46,002"We talmen aan de wasbakken.

    42000:56:47,200 --> 00:56:50,886"Raken achterwerken aan.

    42100:56:51,080 --> 00:56:54,368"We pijpen lelijke oude mannen."

    42200:56:55,240 --> 00:56:56,890Dat klinkt niet goed.

    42300:56:58,720 --> 00:57:00,722De wind zit niet goed.

    42400:57:09,240 --> 00:57:13,165- M. Salvator kan ik u even spreken?- Mij?

    425

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    32/41

    00:57:23,640 --> 00:57:26,211Ik heb eens met Rosette gepraat.

    42600:57:26,400 --> 00:57:29,210Ze zegt dat ze een relatie met u heeft,dat ze zwanger is.

    42700:57:30,280 --> 00:57:32,362Wat is dat voor onzin?

    42800:57:32,520 --> 00:57:34,966Dat weet u vast beter dan ik.

    42900:57:35,400 --> 00:57:38,483Ik ga met haar naar de gynaecoloog,om zeker te zijn.

    43000:57:40,400 --> 00:57:42,801Het is best als ze hier

    niet meer komt werken.

    43100:57:43,880 --> 00:57:46,724Dat wilde ik u komen zeggen,M. Salvator.

    43200:57:48,200 --> 00:57:49,247Tot ziens.

    43300:57:59,320 --> 00:58:01,368

    Dat heb je toch niet gedaan, h?

    43400:58:06,040 --> 00:58:07,804Ik herinner het me niet meer.

    43500:58:11,440 --> 00:58:13,442Ik heb niks gedaan.

    43600:58:15,280 --> 00:58:19,205Want dat zou wel gestoord zijn.

    Van gehandicapten blijf je af.

    43700:58:19,800 --> 00:58:23,646Ik ben het eens met Bibi.Zulke dingen doe je niet.

    43800:58:23,800 --> 00:58:25,962Ermee lachen is n ding,

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    33/41

    het doen is iets anders.

    43900:58:26,120 --> 00:58:27,610Ik heb niks gedaan!

    44000:58:27,760 --> 00:58:31,003Anders zou je niet de Henri zijndie ik ken.

    44100:58:31,440 --> 00:58:35,764Wie is de Henri die je kent?Zelfs ik ken hem niet!

    44200:58:36,200 --> 00:58:37,964Rustig! Je hoeft niks kapotte maken.

    44300:58:38,120 --> 00:58:40,088Dit is mijn huis.Ik maak kapot wat ik wil.

    44400:58:41,160 --> 00:58:44,960- Zo'n mooie plant...- We zijn weg.

    44500:58:45,120 --> 00:58:47,122Ja, trap het maar af.

    44601:01:14,000 --> 01:01:15,445Vlinder!

    44701:01:36,760 --> 01:01:39,366Kruip terug in je bed, Rosette.Er is nikste zien.

    44801:02:23,440 --> 01:02:25,442Vlinder...Je bent toch gekomen.

    44901:02:26,520 --> 01:02:28,284

    Hebben wij gevreen?

    45001:02:29,200 --> 01:02:32,409Ga terug naar het tehuis.Ik sluit de boel. Ik ga weg.

    45101:02:33,160 --> 01:02:35,162Ga naar huis.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    34/41

    45201:03:36,160 --> 01:03:38,162Ik heb geen zin om te lachen.

    45301:03:38,760 --> 01:03:40,762Ik wil met je meegaan.

    45401:03:41,560 --> 01:03:43,050

    En mevrouw Monnier?

    45501:03:43,200 --> 01:03:46,204Die kan de pot op.Ik ben meerderjarig.

    45601:07:17,240 --> 01:07:18,969Mijn kalender.

    45701:08:19,920 --> 01:08:21,968

    Jij kunt daar slapen.

    45801:08:26,080 --> 01:08:28,242Wat is er onlangs gebeurd, Vlinder?

    45901:08:30,800 --> 01:08:32,802Ik weet het niet.

    46001:08:34,760 --> 01:08:38,651Je weet het niet.

    Ben je zwanger?

    46101:08:40,080 --> 01:08:42,082Ik weet het niet.

    46201:08:43,280 --> 01:08:44,691Het was een grap.

    46301:08:44,840 --> 01:08:47,366Weet je het niet

    of was het een grap?

    46401:08:50,640 --> 01:08:52,369Het was een grap.

    46501:08:54,760 --> 01:08:56,364Het was een grap.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    35/41

    46601:09:43,480 --> 01:09:44,891Henri?

    46701:10:14,320 --> 01:10:15,765Vlinder?

    46801:10:21,080 --> 01:10:22,650Alles ok?

    46901:10:28,000 --> 01:10:30,162Ik heb wat croissants gekocht.

    47001:10:40,040 --> 01:10:42,168We moeten mevrouw Monnier bellen.

    47101:11:28,520 --> 01:11:30,841Twee porties frietenmet een gehaktbal en tartaar.

    47201:11:31,040 --> 01:11:32,405Komt eraan.

    47301:11:35,080 --> 01:11:36,411Gaan de zaken goed?

    47401:11:36,920 --> 01:11:39,082Ik mag niet klagen.Zeker in het seizoen.

    47501:11:39,240 --> 01:11:42,005- Warme of koude gehaktballen?- Doe maar koud.

    47601:11:44,040 --> 01:11:47,123Dat is n.En twee.

    47701:12:14,560 --> 01:12:16,688

    Bibi? Het is Henri.

    47801:12:18,400 --> 01:12:22,007In Middelkerke. Ik ben vertrokken.Ik was het beu.

    47901:12:24,080 --> 01:12:26,082Ja, ze is bij mij.

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    36/41

    48001:12:27,400 --> 01:12:29,243Nee, het was een grap.

    48101:12:30,320 --> 01:12:31,731Weggelopen?

    48201:12:38,520 --> 01:12:40,522

    Geef me het nummer van het tehuis.

    48301:12:57,640 --> 01:12:59,847Ja, ik weet wat ik doe.

    48401:13:07,120 --> 01:13:09,726- De toiletten?- Eerste deur links, meneer.

    48501:16:11,160 --> 01:16:12,650

    Staat het te koop?

    48601:16:12,800 --> 01:16:16,361Ik ben er ook niet blij mee.Familieproblemen in het zuiden.

    48701:16:17,880 --> 01:16:20,486- Hoeveel?- 4 euro 30.

    488

    01:16:20,640 --> 01:16:21,801De bestelbus.

    48901:16:22,000 --> 01:16:23,968Mijn frietkot? 15.000 euro.

    49001:16:24,160 --> 01:16:25,650Het is lekker.

    49101:16:26,400 --> 01:16:29,768

    - De jongedame lijkt tevreden.- U bent de koning van de frieten.

    49201:16:29,920 --> 01:16:32,969- Men moet van iets koning zijn.- Ze heeft gelijk.

    49301:16:33,400 --> 01:16:36,609

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    37/41

    Dit zijn goede frieten.Zelf gemaakt. Echte frieten.

    49401:16:36,760 --> 01:16:39,366Met de frietsnijderTwee keer gebakken.

    49501:16:42,400 --> 01:16:45,529- Met niets te vergelijken.

    - Een kenner zie ik.

    49601:16:45,680 --> 01:16:47,762Ik weet iets van frieten.

    49701:20:40,520 --> 01:20:42,841Je hebt het verkeerd dichtgeknoopt.

    49801:21:19,160 --> 01:21:20,889Heb je erover nagedacht?

    49901:21:21,400 --> 01:21:24,802- Het is duur.- Lager kan ik niet gaan.

    50001:21:25,000 --> 01:21:26,809Hij is oud,maar hij trekt nog goed op.

    50101:21:27,000 --> 01:21:29,606

    De remmen zijn vernieuwd,de olie is pas ververst.

    50201:21:30,920 --> 01:21:32,968De olie voor de frieten.

    50301:21:34,040 --> 01:21:35,530Nee, ik maak een grapje.

    50401:21:35,680 --> 01:21:38,126

    Je krijgt mijn vergunningen mijn voorraad aardappelen.

    50501:21:38,280 --> 01:21:40,282De aardappelen, de piccalilyde vergunning.

    50601:21:40,920 --> 01:21:43,526

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    38/41

    12.000 euro plus mijn auto.Een Volvo.

    50701:21:44,480 --> 01:21:46,642- Welk jaar?- 2005.

    50801:21:47,400 --> 01:21:49,368Turbodiesel?

    50901:23:34,560 --> 01:23:36,722Vlinder alles ok?

    51001:23:37,640 --> 01:23:39,642Zo vat je nog kou.

    51101:23:42,200 --> 01:23:45,409- Was je bang?- Waar was je?

    51201:27:17,480 --> 01:27:19,482Ik ben nog niet dood.

    51301:27:28,760 --> 01:27:32,401Ik ben graag bij jou.Jammer dat we terug naar huis moeten.

    51401:27:32,800 --> 01:27:34,040We kunnen blijven.

    51501:27:35,920 --> 01:27:38,969Dat kan niet, VlinderIk ben te oud.

    51601:27:39,840 --> 01:27:41,842En jij hebt problemenmet je gezondheid.

    51701:27:43,760 --> 01:27:45,364

    Klootzak.

    51801:27:47,640 --> 01:27:49,961- Vlinder!- Klootzak.

    51901:27:50,840 --> 01:27:53,650- Vlinder!

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    39/41

    - Ik ben niet gek!

    52001:29:32,040 --> 01:29:34,407- Hebt u het telefoonnummer?- Nee.

    52101:29:36,000 --> 01:29:38,048Dat vinden we wel.

    52201:29:55,760 --> 01:29:58,491Dit is de politie van Middelkerke.

    52301:29:58,800 --> 01:30:02,850Woont er bij ueen zekere Rosette Desjardins?

    52401:30:05,440 --> 01:30:06,680Ja.

    52501:30:07,520 --> 01:30:09,887Nee, hier is iemand die...

    52601:30:10,280 --> 01:30:11,645Wat zegt u?

    52701:30:13,080 --> 01:30:15,128Salvator Henri.

    528

    01:30:19,000 --> 01:30:21,480Ze is terug.Sinds wanneer?

    52901:30:24,160 --> 01:30:25,810Ik begrijp het.

    53001:30:26,920 --> 01:30:28,968Bedankt. Prettige dag.

    531

    01:30:32,040 --> 01:30:35,806Weet u datmen naar u op zoek is?

    53201:30:39,880 --> 01:30:41,484Op zoek?

    53301:31:21,840 --> 01:31:23,604

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    40/41

    Wat een weer.

    53401:31:23,760 --> 01:31:27,082Met Allerheiligen was het zo warm,en nu zitten we op de Noordpool.

    53501:31:27,320 --> 01:31:28,810Ik snap er niks meer van.

    53601:34:45,280 --> 01:34:48,250- Maak jij frieten?- Ja.

    53701:34:49,520 --> 01:34:52,729- Voor mij een zake met saus.- Voor mij ook.

    53801:34:53,720 --> 01:34:55,643Van 1 euro 80

    of 2 euro 15?

    53901:34:55,800 --> 01:35:00,044- Ik heb geen geld. Een grote met saus.- Voor mij ook.

    54001:35:00,200 --> 01:35:02,487Mayonaise, tartaar of americain?

    54101:35:02,640 --> 01:35:05,086

    Americain, zoals Barack Obama.

    54201:36:33,640 --> 01:36:35,608Wanneer ik niet kan slapen

    54301:36:37,000 --> 01:36:39,128Blijft de nacht duren

    54401:36:40,240 --> 01:36:42,527Eindigt de nacht nooit

    54501:36:45,520 --> 01:36:50,890En ik wacht tot er iets gebeurt

    54601:36:52,040 --> 01:36:54,771Ik weet niet wieIk weet niet wat

  • 5/17/2018 subt tulos para Henri 2013

    41/41

    54701:36:56,280 --> 01:36:58,362Ik wil liefhebben

    54801:36:59,560 --> 01:37:02,723Ik wil leven

    54901:37:04,560 --> 01:37:06,801Ondanks de leegte

    55001:37:07,920 --> 01:37:11,163Van al die voorbije tijd

    55101:37:12,520 --> 01:37:15,046Van al die verspilde tijd

    55201:37:16,440 --> 01:37:19,887Van al die verloren tijd...