docuprint cp555 d/cp505 d quick reference guide

59
DocuPrint CP555 d DocuPrint CP505 d Panduan Ringkas Pengguna

Upload: others

Post on 15-Oct-2021

8 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

DocuPrint CP555 dDocuPrint CP505 dPanduan Ringkas Pengguna

Page 2: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Microsoft, Windows, dan Windows Server adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negara lain.

Adobe, Acrobat, PostScript, dan PostScript 3 adalah merek dagang dari Adobe Systems Incorporated.

OS X adalah merek dagang terdaftar dari Apple Inc.

PCL adalah merek dagang terdaftar dari Hewlett-Packard Corporation.

ThinPrint adalah merek dagang terdaftar dari ThinPrint GmbH di Jerman dan negara-negara lain.

Mopria adalah merek dagang dari Mopria Alliance.

Semua produk/nama merek adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pemiliknya.

Microsoft Corporation telah memberikan izin untuk menggunakan screenshot perangkat lunak.

Untuk informasi tentang lisensi, lihat About License dalam User Guide.

Xerox, Xerox dan Desain, Fuji Xerox dan Desain, dan Ethernet adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang dari Xerox Corporation di Jepang dan/atau negara lainnya.

Dalam buku panduan ini, petunjuk mengenai keselamatan didahului dengan simbol .Bacalah selalu dan ikuti petunjuk sebelum melakukan prosedur yang diperlukan.

Data yang tersimpan dalam hard disk mesin dapat hilang jika ada masalah pada hard disk tersebut. Fuji Xerox tidak bertanggung jawab atas ganti rugi langsung dan tidak langsung yang timbul dari atau disebabkan oleh kehilangan data demikian.

Fuji Xerox tidak bertanggung jawab atas kerusakan mesin apa pun akibat infeksi virus komputer atau peretasan komputer.

Penting1. Panduan Pengguna ini dilindungi berdasarkan undang-undang hak cipta dan tidak dapat disalin atau

dimodifikasi baik secara keseluruhan maupun sebagian tanpa adanya persetujuan tertulis dari pemilik hak cipta.Namun demikian, Anda dapat menyalin panduan penggunaan ini untuk tujuan pengoperasian mesin ini.

2. Beberapa bagian dalam panduan pengguna ini dapat diubah sewaktu-waktu tanpa pemberitahuan sebelumnya.

3. Anda dapat memberikan komentar tentang ambiguitas, kesalahan, kekurangan, atau halaman yang tidak ada.

4. Jangan coba melakukan prosedur apapun pada mesin yang tidak dijelaskan secara khusus dalam panduan pengguna ini. Pengoperasian tanpa izin dapat mengakibatkan kerusakan atau kecelakaan. Fuji Xerox tidak bertanggung jawab atas masalah apapun akibat pengoperasian peralatan yang dilakukan tanpa izin.

Ekspor produk ini dikontrol dengan ketat sesuai Undang-Undang yang mengatur Valas dan Perdagangan Luar Negeri Jepang dan/atau peraturan kontrol ekspor Amerika Serikat.

Page 3: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

3

Daftar Isi

1 Persiapan....................................................................................................5Pendahuluan ..................................................................................................................................... 6Jenis Panduan Pengguna..............................................................................................................7Menggunakan Panduan Ini .........................................................................................................8

Susunan Panduan...............................................................................................................................................................8Konvensi .................................................................................................................................................................................8

Catatan Keselamatan ................................................................................................................. 10Sebelum Menggunakan Mesin................................................................................................................................... 10Catatan Keselamatan.................................................................................................................................................... 10Keselamatan Penanganan Kelistrikan .................................................................................................................... 11Instalasi Mesin.................................................................................................................................................................. 13Keselamatan Pengoperasian ...................................................................................................................................... 14Bahan habis-pakai........................................................................................................................................................... 16Label Peringatan dan Perhatian................................................................................................................................ 18Lingkungan......................................................................................................................................................................... 19Catatan Hukum ................................................................................................................................................................ 19

2 Menyetel Printer (Penyetelan Printer).......................................... 21Menghubungkan dan Menyetel Printer Anda.................................................................... 22

Menyalakan/Mematikan Printer................................................................................................................................ 22

3 Ikhtisar Produk...................................................................................... 23Komponen Mesin .......................................................................................................................... 24

Tampilan Depan dan Belakang ................................................................................................................................. 24Panel Kontrol ..................................................................................................................................................................... 26Bagian Dalam ................................................................................................................................................................... 26

4 Memasukkan Kertas............................................................................ 27Memuatkan Kertas....................................................................................................................... 28

Memasukkan Kertas ke dalam Baki 1 hingga 5 .................................................................................................. 28Memuatkan Kertas ke Baki Bypass........................................................................................................................... 31

5 Mencetak................................................................................................. 35Mencetak ......................................................................................................................................... 36

Mencetak Tugas ke Pencetakan................................................................................................................................ 36

6 Pemeliharaan ........................................................................................ 37Mengganti Kartrid Toner .............................................................................................................................................. 38

Page 4: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

4

7 Kertas Macet.......................................................................................... 41Kertas Macet ...................................................................................................................................42

Kertas Macet dalam Baki Bypass...............................................................................................................................43Kertas Macet dalam Baki 1 ..........................................................................................................................................45Kertas Macet dalam Baki 2 hingga 5 .......................................................................................................................47Kertas Macet dalam Unit Peleburan ........................................................................................................................49

8 Lampiran ................................................................................................. 51Spesifikasi.........................................................................................................................................52

Spesifikasi Dasar ...............................................................................................................................................................52Pengumpan Kapasitas Tinggi (Opsional) ...............................................................................................................564-Bin Mailbox (Opsional)...............................................................................................................................................56Finisher (Opsional) ...........................................................................................................................................................57

Daftar istilah ...................................................................................................................................58

Page 5: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

11Persiapan

Page 6: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

6

Persiapan

1

Pendahuluan

Terima kasih telah memilih DocuPrint CP555 d/CP505 d (selanjutnya disebut "printer" atau "mesin").

Panduan ini dibuat untuk pengguna yang baru menggunakan mesin dan memberikan informasi tentang pengoperasian fotokopi, pencetakan, pemindaian dan faks, serta pemeliharaan sehari-hari.

Baca panduan ini dengan cermat untuk memaksimalkan penggunaan fitur yang tersedia.

Setelah dibaca, simpan panduan ini sebagai referensi di masa mendatang bila Anda memerlukan penjelasan tentang fitur tertentu pada mesin atau bila mengalami masalah saat menggunakan mesin.

Page 7: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Jenis Panduan Pengguna

7

Persiapan

1

Jenis Panduan Pengguna

Berikut adalah panduan yang disertakan bersama mesin.

Panduan Pengguna Pelengkap

Software/Product Manual (CD)Panduan dalam media ini menjelaskan cara mengoperasikan dan merawat mesin.

Safety GuidePanduan ini menjelaskan tindakan pencegahan yang harus Anda ikuti untuk penggunaan mesin secara aman. Pastikan untuk membaca panduan ini terlebih dahulu.

Setup GuidePanduan ini menguraikan petunjuk langkah demi langkah mengenai cara menyetel printer Anda.

Bantuan Dapat Diakses dari Perangkat Lunak

Bantuan Driver CetakBantuan ini menjelaskan berbagai fitur dan pengoperasian cetak.

Panduan Komponen OpsionalKomponen opsional tersedia untuk mesin ini. Beberapa di antaranya dilengkapi panduan pengguna.

Panduan komponen opsional menjelaskan tentang semua langkah yang diperlukan untuk menggunakan komponen opsional dan menginstal perangkat lunak.

Page 8: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

8

Persiapan

1

Menggunakan Panduan Ini

Susunan PanduanPanduan ini terdiri dari bab sebagai berikut:

1 PersiapanMenjelaskan cara menggunakan panduan ini.

2 Menyetel Printer (Penyetelan Printer)Menjelaskan cara menghubungkan printer ke komputer Anda dan jaringan, dan cara menginstal perangkat lunak ke komputer Anda.

3 Ikhtisar ProdukMenjelaskan tentang informasi dasar mesin, misalnya nama komponen, cara menghidupkan dan mematikan mesin, serta tombol-tombol dan fungsinya pada panel kontrol.

4 Memasukkan KertasMenjelaskan cara memasukkan kertas ke dalam baki.

5 MencetakMenjelaskan cara mencetak dokumen dengan berbagai fitur.

6 PemeliharaanMenjelaskan cara mengganti kartrid toner.

7 Kertas MacetMenjelaskan cara mengeluarkan kertas macet.

8 LampiranMenjelaskan spesifikasi mesin. Glosarium opsi dan nama komponen tersedia dalam bahasa Indonesia dan Inggris.

Konvensi Gambar di layar dan ilustrasi yang digunakan dalam panduan ini didasarkan pada

konfigurasi mesin dengan berbagai pilihan. Beberapa item dalam gambar di layar mungkin tidak ditampilkan atau mungkin terdapat fitur yang tidak dapat digunakan, tergantung pada konfigurasi mesin.

Prosedur dalam panduan ini bervariasi, tergantung perangkat lunak driver dan utilitas yang digunakan untuk meningkatkan kemampuan.

Dalam panduan ini, "Komputer" mengacu pada PC atau workstation. Berikut adalah istilah yang digunakan dalam panduan ini:

Penting Menunjukkan informasi penting yang harus dibaca.

Catatan Menunjukkan informasi tambahan tentang pengoperasian atau fitur.

Page 9: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Menggunakan Panduan Ini

9

Persiapan

1

Berikut adalah simbol yang digunakan dalam panduan ini:

Orientasi kertas dijelaskan dalam panduan sebagai berikut:

, , Short Edge Feed (SEF): Memasukkan dokumen atau kertas dalam orientasi portrait apabila dilihat dari bagian depan mesin.

, , Long Edge Feed (LEF): Memasukkan dokumen atau kertas dalam orientasi lanskap apabila dilihat dari bagian depan mesin.

" " Referensi silang yang tercakup dalam panduan ini. Mengacu pada Media, fitur, serta pesan di layar sentuh dan teks

masukan.[ ] Mengacu pada nama folder, file, aplikasi, tombol, atau menu yang

ditampilkan di layar sentuh. Nama menu, perintah, jendela, atau kotak dialog yang ditampilkan

di layar komputer serta nama tombol dan menu.< > Tombol Menunjukkan tombol perangkat keras pada panel kontrol.< > Tombol Menunjukkan tombol di keyboard komputer.> Menunjukkan jalur ke item tertentu dalam prosedur pada panel

kontrol.Contoh: Bila melihat prosedur "pilih [Device] > [Language] > [Keyboard Layout]", berarti Anda harus memilih [Device], [Language], lalu pilih [Keyboard Layout].

Menunjukkan jalur item tertentu dalam prosedur di komputer.Contoh: Bila melihat prosedur "untuk mencari file dan folder, klik [Start] > [Search] > [For Files or Folders]", berarti Anda harus mengklik [Start], [Search], lalu [For Files or Folders] agar dapat mencari file dan folder.

Referensi ditunjukkan dengan cara sebagai berikut:Contoh: "Lihat "Device" > "Language" > "Keyboard Layout" dalam Panduan Pengguna." Kalimat di atas berarti bahwa Anda disarankan untuk melihat bagian "Keyboard Layout", dalam "Language" pada bab "Device" yang terdapat dalam Panduan Pengguna.

Orientasi SEF Orientasi LEF

Arah pengambilan kertas Arah pengambilan kertas

Page 10: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

10

Persiapan

1

Catatan Keselamatan

Sebelum Menggunakan MesinKetika Anda menggunakan mesin ini, kami menyarankan agar Anda mengganti ID pengguna dan kode sandi administrator sistem segera setelah memasang mesin.Untuk informasi lebih lanjut mengenai penggantian ID pengguna dan kode sandi, lihat pada "Panduan Pengguna" yang disertakan dalam Media (Manual Produk/Perangkat Lunak) yang diberikan bersama dengan mesin ini.

Catatan KeselamatanSebelum menggunakan produk ini, bacalah "Catatan Keselamatan" dengan cermat demi keamanan penggunaan.Produk ini dan bahan habis pakai yang dianjurkan telah diuji dan didapati mematuhi persyaratan keselamatan yang ketat termasuk persetujuan badan keselamatan dan kepatuhan terhadap standar lingkungan. Ikuti petunjuk berikut ini untuk keamanan penggunaan.

Ikuti semua petunjuk peringatan yang tertera pada produk ini. Tanda peringatan mewakili petunjuk berikut:

PERINGATAN

Setiap pengubahan tanpa izin termasuk penambahan fungsi baru atau hubungan ke perangkat eksternal dapat tidak tercakup oleh garansi produk. Hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat untuk mendapatkan informasi lebih lanjut.

Digunakan sebagai petunjuk yang apabila tidak dipatuhi sama sekali, dapat mengakibatkan kematian atau cidera parah ataupun cidera fatal, dan kemungkinan terjadinya hal ini relatif tinggi.

Digunakan sebagai petunjuk yang apabila tidak dipatuhi sama sekali, dapat mengakibatkan cidera parah atau cidera fatal.

Digunakan sebagai petunjuk yang apabila tidak dipatuhi secara mutlak, dapat menyebabkan cedera pada pengguna atau kerusakan pada mesin.

: Merupakan simbol untuk petunjuk yang harus diperhatikan saat menangani mesin. Ikuti petunjuk dengan sungguh-sungguh untuk menggunakan mesin dengan selamat.

: Merupakan simbol untuk hal-hal yang dilarang. Ikuti petunjuk dengan sunguh-sunguh untuk menghindari setiap tindakan yang berbahaya.

Waspada Mudah terbakar

Dapat meledak

Sengatan listrik

Permukaan panas

Benda bergerak

Jari terjepit

Dilarang Dilarang menyalakan

api

Jangan disentuh

Jangan digunakan di kamar

mandi

Jangan disobek

Jauhkan dari air

Jangan pernah sentuh dengan tangan basah

Page 11: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Catatan Keselamatan

11

Persiapan

1

Keselamatan Penanganan Kelistrikan

Produk ini harus dioperasikan dengan catu daya sebagaimana yang dinyatakan pada pelat spesifikasi produk. Hubungi PLN setempat untuk memastikan apakah catu daya Anda memenuhi kebutuhan spesifikasi produk.

: Merupakan simbol untuk hal-hal yang harus dilakukan. Ikuti petunjuk dengan sungguh-sungguh untuk menjalankan tugas-tugas penting ini.

PERINGATAN: Hubungkan produk ini ke sirkuit dengan arde pelindung.Produk ini disertai dengan steker yang memiliki pin arde pelindung. Steker ini hanya dapat dipasang pada stopkontak listrik yang berarde. Ini adalah fitur keselamatan. Jika steker tersebut tidak cocok dengan stopkontaknya, hubungi instalatur listrik untuk mengganti stopkontak agar terhindar dari risiko sengatan listrik. Jangan pernah menggunakan steker adaptor berarde untuk menghubungkan produk ini ke stopkontak listrik yang tidak memiliki terminal sambungan arde.Penyambungan konduktor arde yang kurang tepat dapat mengakibatkan sengatan listrik.

Hubungkan kabel daya langsung ke stopkontak listrik yang diarde. Untuk mencegah kondisi terlalu panas dan terbakar, jangan menggunakan kabel ekstensi, adaptor multi-steker, atau konektor multi-sambungan. Hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat untuk memastikan apakah stopkontak listrik sudah diarde.

Hubungkan produk ini ke rangkaian cabang atau stopkontak yang memiliki kapasitas lebih tinggi dari taraf ukur ampere dan tegangan produk ini. Lihat pelat data pada panel belakang produk ini untuk keterangan taraf ukur ampere dan tegangan produk.

Jangan pernah menyentuh kabel daya dengan tangan basah. Hal itu dapat menimbulkan sengatan listrik.

Jangan meletakkan benda apa pun di atas kabel daya.

Pastikan sambungan steker senantiasa bersih dari debu. Lingkungan yang berdebu dan lembab dapat menimbulkan medan arus listrik singkat pada konektor. Hal ini dapat membentuk panas dan pada akhirnya menyebabkan kebakaran.

Petunjuk Lepas Arde/Bumi

Page 12: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

12

Persiapan

1

Untuk menghindari risiko sengatan listrik dan bahaya kebakaran, gunakan hanya kabel daya yang disertakan bersama produk ini atau kabel daya yang dirancang oleh Fuji Xerox.Kabel daya tersebut dirancang khusus untuk digunakan pada produk ini.Jangan menggunakannya untuk produk lain.Jangan merusak atau mengotak-atik kabel daya. Tindakan merusak dan mengotak-atik dapat membentuk panas dan pada akhirnya menyebabkan sengatan listrik atau bahaya kebakaran.Jika kabel daya ini rusak atau kawat terinsulasinya terpapar, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat untuk memperoleh penggantinya. Jangan menggunakan kabel yang rusak atau tidak berinsulasi agar terhindar dari risiko sengatan listrik dan bahaya kebakaran.

Cabut produk ini untuk mematikan daya sepenuhnya.Pasang produk ini di dekat stop kontak untuk memudahkan mencabutnya dalam keadaan darurat.

Sebelum membersihkan produk, jangan lupa mematikan mesin dan melepas kabelnya. Membersihkan mesin yang tidak dimatikan dapat menyebabkan sengatan listrik.

Jangan melepas atau memasang kembali kabel produk di saat sakelar daya dalam posisi hidup. Memasang dan melepas konektor yang masih dialiri listrik dapat merusak steker dan membentuk panas, sehingga pada akhirnya menyebabkan risiko terbakar.

Saat melepas kabel dari produk, pegang bagian steker bukan kabelnya, jika tidak, dapat merusak kabel dan menyebabkan sengatan listrik atau komponen terbakar.

Jangan lupa untuk selalu mematikan dan melepas kabel mesin bila tidak digunakan selama akhir pekan atau hari libur panjang. Jika tidak, dapat menyebabkan penyusutan insulasi dan pada akhirnya menyebabkan sengatan listrik atau komponen terbakar.

Matikan produk sebulan sekali dan pastikan apakah kabel dayanya dihubungkan dengan kencang ke stopkontak listrik; steker terlalu sering panas, berkarat, atau bengkok; steker dan stopkontak listrik bersih dari debu; dan kabel daya sobek atau terkelupas.Jika Anda melihat kondisi yang tak lazim, matikan dan cabut dulu kabel daya produk ini, kemudian hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat.

Page 13: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Catatan Keselamatan

13

Persiapan

1

Instalasi Mesin

Jangan menempatkan produk ini di mana orang dapat menginjak atau tersandung kabel dayanya. Gesekan atau tekanan yang berlebihan dapat membentuk panas, sehingga pada akhirnya menyebabkan sengatan listrik atau bahaya kebakaran.

Jangan pernah menempatkan produk ini di tempat-tempat berikut: Di dekat radiator atau sumber panas lainnya Di dekat bahan-bahan yang mudah menguap dan terbakar seperti tirai gorden Di sekitar lingkungan yang panas, lembap, berdebu, atau berventilasi buruk Di tempat yang terpapar sinar matahari langsung Di dekat tungku api atau penyejuk dan pelembab ruang

Jauhkan bahan kemasan mesin dari anak kecil. Film yang tipis dapat melekat pada hidung dan mulut, sehingga tidak bisa bernapas.

DocuPrint CP505 dTempatkan produk ini pada permukaan yang rata dan kokoh yang mampu menahan beban seberat 62,7 kg (Unit Utama: 27,6 kg + Opsi Pengumpan 550-Lembar X 4: 6,6 kg X 4 + Opsi Dasar Castler: 8,5 kg + Opsi WLAN: 0,019 kg + Opsi HDD: 0,133 kg). Jika tidak, ketika dimiringkan, produk bisa roboh dan menyebabkan cedera.DocuPrint CP555 dTempatkan produk ini pada permukaan yang rata dan kokoh yang mampu menahan beban seberat 71,3 kg (Unit Utama: 29,4 kg + Opsi Pengumpan 550-Lembar X 4 : 6,6 kg X 4 + Opsi Dasar Castler: 8,5 kg + Opsi WLAN: 0,019 kg + Opsi HDD: 0,133 kg). Jika tidak,ketika dimiringkan, produk bisa roboh dan menyebabkan cedera.

Tempatkan produk ini di ruangan yang berventilasi baik. Jangan menghalangibukaan ventilasi produk.Jaga ruang bebas minimum berikut untuk ventilasi dan akses ke steker daya. Cabut kabel produk jika ada kondisi yang tak lazim.

1322 mm

922

mm

DocuPrint CP505 d

Page 14: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

14

Persiapan

1

Lainnya

Keselamatan Pengoperasian

Jangan memiringkan produk pada sudut lebih dari 10 derajat. Jika tidak, produk dapat roboh dan menyebabkan cedera.

Untuk mengikat kawat dan kabel jadi satu, gunakan pengikat kabel (kabel tis) dan tabung spiral yang disediakan Fuji Xerox. Karena jika tidak, dapat menyebabkan beberapa kerusakan.

Untuk menjaga produk ini dalam kinerja dan kondisi yang baik, selalu gunakan produk di lingkungan berikut: Suhu: 5 - 32°C Kelembaban: 15 - 85%Ketika produk disimpan di ruang yang dingin dan kondisi ruang tersebut dengan cepat berubah hangat karena mesin pemanas, kondensasi embun dapat terbentuk di dalam produk sehingga menyebabkan hilang cetak sebagian pada saat pencetakan.

Prosedur pemeliharaan produk oleh operator dijelaskan dalam panduan pengguna yang diberikan bersama produk ini. Jangan melakukan prosedur pemeliharaan apa pun selain dari yang dijelaskan dalam panduan tersebut.

Rancangan keselamatan fitur-fitur produk ini tidak memperkenankan operator mengakses area-area yang berbahaya. Area berbahaya diisolir bagi aksesoperator dengan penutup atau komponen pelindung yang membutuhkan alat bantu saat melepasnya. Untuk mencegah sengatan listrik dan cedera, jangan pernah melepas penutup dan komponen pelindung itu.

1304 mm

922

mm

DocuPrint CP555 d

10° 10° 10° 10°

DepanKiri BelakangKanan Kiri Kanan Depan Belakang

Ilustrasi menunjukkan DocuPrint CP505 d

Page 15: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Catatan Keselamatan

15

Persiapan

1

Untuk menghindari sengatan listrik dan bahaya kebakaran, segera matikan produk dan cabut steker dalam kondisi berikut, kemudian hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat. Produk mengeluarkan asap atau suhu permukaannya panas yang tak lazim. Produk mengeluarkan suara atau bau yang tak lazim. Kabel daya sobek atau terkelupas. Pemutus arus, sekering, atau perangkat keselamatan lainnya menjadi

teraktifkan. Ada cairan yang tertumpah ke dalam produk. Produk terendam dalam air. Ada komponen produk yang rusak.

Jangan memasukkan benda apa pun ke dalam slot atau bukaan produk ini.Jangan meletakkan apa pun di antara berikut ini di atas produk: Wadah berisi air seperti vas bunga atau cangkir kopi Komponen logam seperti staples atau klip kertas Benda-benda beratJika cairan tertumpah atau komponen logam terselip ke dalam produk, dapat timbul sengatan listrik atau kebakaran.

Jangan gunakan kertas yang dapat dilalui listrik seperti kertas origami, kertas karbon, atau kertas berpelapis konduktif. Jika terjadi kertas macet, kondisi ini dapat menyebabkan hubungan arus pendek sehingga pada akhirnya menyebabkan kebakaran.

Saat membersihkan produk ini, gunakan bahan pembersih yang khusus dibuat untuk produk ini. Bahan pembersih lain dapat menyebabkan kinerja produk menjadi buruk. Jangan pernah menggunakan bahan pembersih aerosol untuk mencegah produk tersulut api dan ledakan.

Jika Anda ingin melepaskan baki untuk mengeluarkan kertas macet, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat. Jangan menarik keluar baki, karena tindakan demikian bisa menyebabkan cedera.

Saat memutar media (mis., CD-ROM, DVD) yang disediakan bersama produk, selalu gunakan perangkat media yang diaktifkan media tersebut. Jika tidak, suara yang keras dapat merusak speakernya atau telinga Anda.

Selalu ikuti seluruh petunjuk peringatan yang tertera pada produk maupun yang disertakan bersamanya.Agar terhindar dari risiko cedera akibat terbakar dan sengatan listrik, jangan pernah menyentuh area yang diberi tanda "Suhu Tinggi" atau "Tegangan Tinggi".

Pastikan fungsi interlock pengaman (saling mengunci) kelistrikan dan mekanis selalu dalam keadaan aktif. Jauhkan sistem interlock pengaman dari bendabenda magnetis. Benda-benda magnetis dapat secara tak sengaja mengaktifkan produk dan menyebabkan cedera atau sengatan listrik.

Jangan mencoba mengeluarkan lembar kertas atau potongan kertas yang tersangkut jauh di dalam produk, terutama kertas yang tergulung di sekitar unit peleburan atau rol pemanas. Jika ini dilakukan dapat terjadi cedera atau kebakaran. Segera matikan produk dan hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat.

DocuPrint CP505 dJangan sekali-kali menyentuh area keluar kertas finisher selama pengoperasian. Tindakan demikian dapat menyebabkan cedera.

DocuPrint CP505 dBerhati-hatilah ketika melepaskan staple yang macet.

Page 16: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

16

Persiapan

1

Bahan habis-pakai

Untuk memindahkan produk ini ke lokasi lain, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat.

Keamanan Unit PeleburanSaat melepaskan Unit Peleburan, selalu matikan terlebih dahulu dan tunggu selama 40 menit sampai benar-benar dingin.

Keamanan Unit PeleburanJangan membongkar unit Unit Peleburan. Saat mengeluarkan kertas macet dari Unit Peleburan, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat. Jika tidak, bisa menyebabkan cedera.

Sediakan ventilasi dengan baik saat mengoperasikan mesin dalam waktu yang lama atau selama melakukan pencetakan dalam jumlah besar.Ventilasi yang buruk dapat mempengaruhi lingkungan udara ruangan kantor akibat dari bau yang berasal dari zat ozon pada mesin.Sediakan ventilasi yang baik untuk memastikan lingkungan kerja yang aman dan nyaman.

Simpan semua bahan habis-pakai sesuai dengan petunjuk yang diberikan pada kemasan atau wadahnya.

Jangan pernah menggunakan alat pengisap debu untuk membersihkan tumpahan toner maupun sisa-sisa toner yang terdapat pada produk, kartrid toner, atau botol toner. Toner dapat tersulut oleh percikan listrik di dalam alat pengisap debu dan menyebabkan ledakan. Gunakan kuas atau kain basah untuk mengangkat tumpahan. Jika tumpahan toner cukup banyak, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat.

Jangan sekali-kali membuang kartrid toner ke dalam api. Sisa toner di dalam kartrid dapat tersulut api dan menyebabkan cedera terbakar atau ledakan.Jika Anda memiliki kartrid toner bekas yang sudah tidak digunakan, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat untuk informasi pembuangannya.

Jangan sekali-kali melemparkan botol toner bekas ke dalam nyala api. Toner dapat tersulut api dan menyebabkan cedera terbakar atau ledakan.Jika Anda memiliki botol toner bekas yang tidak digunakan, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat untuk informasi pembuangannya.

Jauhkan kartrid drum dan kartrid toner dari jangkauan anak-anak. Jika seorang anak secara tak sengaja menelan toner, bantu anak itu untuk memuntahkannya, cuci mulutnya dengan air, beri minum air, kemudian segera bawa ke dokter.

Saat mengganti kartrid drum atau kartrid toner, berhati-hatilah agar jangan sampai tonernya tumpah. Jika toner tertumpah, jangan sampai terkena pakaian, kulit, mata, dan mulut serta saluran pernapasan.

Page 17: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Catatan Keselamatan

17

Persiapan

1

Jika toner yang tumpah mengenai kulit atau kain, bilaslah dengan sabun dan air.Jika partikel toner mengenai mata, cuci mata dengan air yang banyak selama minimal 15 menit hingga iritasinya hilang. Konsultasikan dengan dokter jika perlu.Jika partikel toner terhirup, segera pindah ke lokasi yang berudara segar dan kumurlah dengan air.Jika toner tertelan, muntahkan, kumur dengan air, lalu minum air yang banyak dan segera konsultasikan dengan dokter.

Page 18: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

18

Persiapan

1

Label Peringatan dan Perhatian

Selalu ikuti seluruh petunjuk peringatan yang tertera pada produk maupun yang disertakan bersamanya.Agar terhindar dari risiko cedera akibat terbakar dan sengatan listrik, jangan pernah menyentuh area yang diberi tanda "Suhu Tinggi" atau "Tegangan Tinggi".

Y M

M

C

K

C

Page 19: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Catatan Keselamatan

19

Persiapan

1

Lingkungan

Catatan HukumMenyalin atau mencetak dokumen tertentu bisa jadi ilegal di negara Anda. Denda atau kurungan dapat dijatuhkan jika terbukti bersalah. Berikut adalah contoh item yang bisa jadi ilegal untuk disalin atau dicetak di negara Anda. Mata uang Uang kertas dan cek Obligasi dan sekuritas bank dan pemerintah Paspor dan kartu identitas Material hak cipta atau merek dagang tanpa persetujuan pemilik Perangko pos dan instrumen layak tunai lainnyaDaftar ini tidak inklusif dan tidak ada tanggung jawab yang dianggap atas kelengkapan dan keakuratannya. Jika ragu, hubungi penasihat legal Anda.

Untuk perlindungan terhadap lingkungan dan efisiensi penggunaan sumber daya, Fuji Xerox menggunakan kembali setiap kartrid toner, kotak limbah toner dan kartrid drum yang dikembalikan oleh konsumen untuk membuat suku cadang daur ulang, mendaurulang bahan-bahan, atau melakukan pemulihan energi.

Pembuangan untuk kartrid toner, kotak limbah toner dan kartrid drum yang sudah tidak lagi terpakai harus dilakukan dengan cara yang benar. Jangan membuka kartrid toner dan kartrid drum. Kembalikan komponen tersebut ke perwakilan Fuji Xerox setempat.

Page 20: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Persiapan

20

Persiapan

1

Page 21: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

22Menyetel Printer (Penyetelan Printer)

Page 22: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Menyetel Printer (Penyetelan Printer)

22

Menyetel Printer (Penyetelan Printer)

2

Menghubungkan dan Menyetel Printer Anda

Untuk menghubungkan printer Anda ke komputer atau perangkat, spesifikasi berikut harus terpenuhi untuk setiap tipe koneksi:

Menyalakan/Mematikan Printer

Menyalakan Printer atau Keluar dari Mode Daya Rendah atau Mode TidurUntuk menyalakan printer, atau keluar dari mode Daya Rendah atau mode Tidur, tekan tombol Daya.

Catatan Printer keluar dari mode Daya Rendah atau mode Tidur secara otomatis dengan menerima data dari

perangkat yang terhubung. Saat printer dalam mode Daya Rendah, atau mode Tidur, layar sentuh akan mati dan tidak responsif. Untuk

menyalakan printer secara manual, tekan tombol Daya.

Menyalakan ulang, Mengaktifkan Mode Tidur, atau Mematikan Printer

Catatan Jika printer tidak merespons ketika tombol Daya ditekan sekali, tekan dan tahan tombol selama 5 detik.

Pesan Silakan Tunggu akan muncul saat printer akan mati.

Setelah 10 detik, layar sentuh akan mulai meredup dan tombol Daya berkedip hingga printer mati.

1 Tekan tombol Daya pada panel kontrol.

2 Pilih opsi.

Untuk menyalakan ulang printer, pilih [Restart]. Untuk mengaktifkan mode Tidur, pilih [Sleep].

Catatan Pada mode Tidur, layar sentuh akan mulai meredup dan tombol Daya berkedip.

Untuk mematikan printer, pilih [Power Off].

Tipe koneksi Spesifikasi koneksi

Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T

USB USB3.0

Nirkabel (opsional) IEEE 802.11n/802.11g/802.11b/802.11a

Page 23: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

33Ikhtisar Produk

Page 24: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Ikhtisar Produk

24

Ikhtisar Produk

3

Komponen Mesin

Berikut adalah penjelasan mengenai komponen mesin dan fungsinya.

Tampilan Depan dan Belakang

Tampilan Depan

1 Baki 1

2 Baki 2 (opsional)

3 Baki 3 (opsional)

4 Baki 4 (opsional)

5 Baki 5 (opsional)

6 Pintu Sisi-Kanan

7 Perpanjangan Baki Output

8 Baki Output

9 Panel Kontrol

10 Port Memori USB

11 Pintu Depan

12 Baki Bypass

2

1

12

1110

9

8

7

6

3

4

5

Page 25: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Komponen Mesin

25

Ikhtisar Produk

3

Tampilan Belakang

1 Penggulung Transfer

2 Unit Peleburan

3 Pintu Belakang

4 Tutup Port Kit LAN Nirkabel

5 Port USB, Tipe B

6 Port Ethernet

7 Panel Sisi-Kiri

8 Konektor Daya

1

2

3 4

56

78

Page 26: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Ikhtisar Produk

26

Ikhtisar Produk

3

Panel Kontrol

1 Tampilan Layar Sentuh

2 Tombol Daya

3 Tombol Beranda

4 NFC (Near Field Communication)

5 LED Status

Bagian Dalam

1 Kartrid Toner

2 Sabuk Transfer

3 Kartrid Drum

4 Kartrid Toner Limbah

5 Batang Pembersih

6 Pintu Sisi Kanan

1

2354

12

345

6

11

Page 27: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

44Memasukkan Kertas

Page 28: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memasukkan Kertas

28

Mem

asukkan Kertas

4

Memuatkan Kertas

Bagian ini menjelaskan cara untuk memuat kertas.

Memasukkan Kertas ke dalam Baki 1 hingga 5Uraian berikut ini menjelaskan prosedur memasukkan kertas ke dalam Baki 1 hingga 5.

Catatan Anda dapat menyesuaikan panjang baki agar dapat menggunakan ukuran kertas A4, A5, B5, Letter (8,5 x

11"), dan Legal (8,5 x 14"). Bila Anda menggunakan pengaturan kertas panjang untuk ukuran Legal, baki kertas akan keluar dari bagian depan printer.

1 Tarik keluar baki hingga terhenti, kemudian angkat bagian depan baki sedikit. Sekarang Anda dapat melepaskan baki dari printer.

Penting Jangan menarik beberapa baki secara bersamaan. Hal ini membuat mesin miring dan terbalik, yang dapat

menyebabkan cedera.

Page 29: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memuatkan Kertas

29

Mem

asukkan Kertas

4

2 Untuk ukuran kertas selain Legal, sesuaikan pegangan kertas sesuai dengan yang diilustrasikan.

Untuk kertas dengan ukuran Legal, untuk memperluas bagian depan baki, tekan dan lepaskan kait, lalu tarik baki keluar.

3 Saat baki diperpanjang untuk kertas berukuran Legal, tempatkan tutup baki di atas bagian menonjol baki untuk melindungi kertas.

B5 A5 A47.25” 8.5”

B5

A4

10.5”

11”

Page 30: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memasukkan Kertas

30

Mem

asukkan Kertas

4

4 Letakkan kertas dengan benar, dan luruskan ujung kertas hingga ketinggian permukaannya sama untuk menghindari kertas macet atau salah arah.

5 Masukkan kertas ke baki dengan sisi cetak menghadap ke atas.

Letakkan kertas berlubang dengan lubang di sebelah kiri. Masukkan lembaran label dalam baki dengan menghadap ke atas. Untuk pencetakan 1 sisi, masukkan kertas berkop surat menghadap ke atas dengan

bagian atas kertas berada di bagian belakang baki. Untuk pencetakan 2 sisi, masukkan kertas berkop surat dan belum dicetak menghadap

ke bawah dengan ujung atas menghadap ke printer.

Catatan Jangan memasukkan kertas lebih dari garis pengisian maksimum. Tindakan tersebut dapat menyebabkan

kertas macet atau kegagalan mesin.

6 Sesuaikan pegangan kertas untuk meluruskan ujung kertas yang telah dimasukkan.

7 Sisipkan baki ke dalam printer.

Page 31: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memuatkan Kertas

31

Mem

asukkan Kertas

4

Memuatkan Kertas ke Baki Bypass

1 Buka Baki Bypass. Jika Baki Bypass telah terisi kertas, keluarkan kertas yang ukuran atau jenisnya berbeda.

2 Tarik keluar baki perpanjangan untuk ukuran yang lebih besar.

3 Buka pegangan kertas ke arah ujung luar baki.

Page 32: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memasukkan Kertas

32

Mem

asukkan Kertas

4

4 Letakkan kertas dengan benar, dan luruskan ujung kertas hingga ketinggian permukaannya sama untuk menghindari kertas macet atau salah arah.

Catatan Jangan keluarkan kertas hingga Anda siap untuk menggunakannya.

5 Masukkan kertas ke baki.

Catatan Jangan memasukkan kertas lebih dari garis pengisian maksimum pada pegangan kertas. Tindakan tersebut

dapat menyebabkan kertas macet atau kegagalan mesin.

Letakkan kertas berlubang dengan lubang di sebelah kiri.

Page 33: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memuatkan Kertas

33

Mem

asukkan Kertas

4

Untuk pencetakan 1 sisi, masukkan kertas berkop surat atau belum dicetak menghadap ke atas dengan ujung atas menghadap ke printer.

Untuk pencetakan 2 sisi, masukkan kertas berkop surat dan belum dicetak menghadap ke bawah dengan ujung atas mengarah ke printer.

6 Sesuaikan pegangan kertas untuk meluruskan ujung kertas yang telah dimasukkan.

7 Jika [Mode Baki] diatur ke [Dapat Disesuaikan Sepenuhnya], printer meminta Anda untuk mengatur pengaturan tipe, ukuran, dan warna.

1) Jika ukuran, tipe, dan warna kertas benar, pilih [OK].

2) Jika ukuran, tipe, dan warna kertas salah, ubah pengaturan. Untuk memilih tipe kertas, ketuk tipe kertas terkini, kemudian pilih tipe yang sesuai dari

daftar.

Page 34: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Memasukkan Kertas

34

Mem

asukkan Kertas

4

Untuk memilih ukuran kertas, ketuk ukuran kertas terkini, kemudian pilih ukuran yang sesuai dari daftar.

Untuk memilih warna kertas, ketuk warna kertas terkini, kemudian pilih warna yang sesuai dari daftar.

3) Pilih [OK] untuk menyimpan pengaturan.

Page 35: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

55Mencetak

Page 36: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Mencetak

36

Mencetak

5

Mencetak

Mencetak Tugas ke PencetakanInstal driver printer agar dapat menggunakan semua fitur printer. Ketika Anda memilih [Print] dari aplikasi, jendela yang menunjukkan driver printer akan terbuka. Pilih pengaturan yang sesuai untuk tugas spesifik yang Anda kirim untuk dicetak. Pengaturan cetak yang dipilih dari driver akan mengganti pengaturan menu default yang dipilih dari panel kontrol.

Anda mungkin perlu mengklik [Preferensi] dari kotak [Cetak] awal untuk melihat seluruh pengaturan sistem yang tersedia. Jika Anda tidak familier dengan fitur yang ada di jendela driver printer, buka Bantuan online untuk informasi lebih lanjut.

Untuk mencetak berkas dari aplikasi Microsoft® Windows® pada umumnya:

1 Buka berkas yang ingin Anda cetak.

2 Dari menu [Berkas], pilih [Cetak].

3 Pastikan bahwa printer yang benar telah dipilih dalam kotak dialog. Ubah pengaturan bila perlu.

4 Klik [Preferensi] untuk menyesuaikan pengaturan sistem yang tidak tersedia dari layar pertama, kemudian klik [OK].

5 Klik [OK] atau [Cetak] untuk mengirim tugas ke printer yang dipilih.

Page 37: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

66Pemeliharaan

Page 38: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Pemeliharaan

38

Pemeliharaan

6

Mengganti Kartrid TonerPesan berikut ditampilkan pada layar sentuh bergantung pada jumlah toner yang tersisa. Ganti kartrid toner menurut pesannya.

Penting Penggunaan kartrid toner yang tidak direkomendasikan oleh Fuji Xerox dapat mengurangi kualitas dan

performa gambar. Gunakan kartrid toner yang direkomendasikan oleh Fuji Xerox.

* : Hasil halaman yang tersisa untuk pekerjaan cetak berlaku jika kertas A4 SEF ( ) digunakan. Nilai merupakan perkiraan dan bervariasi tergantung pada kondisi seperti isi cetak, cakupan dot (cakupan area), ukuran kertas, jenis kertas, kepadatan cetak, tipe gambar output, dan lingkungan pengoperasian mesin.

1 Pastikan mesin tidak sedang beroperasi, dan buka pintu bagian depan.

Pesan Sisa Halaman yang dihasilkan Solusi

Replace the XX Toner Cartridge (XX).

Catatan XX dalam pesan bervariasi

tergantung pada warna toner yang digunakan.

DocuPrint CP555 d Kartrid Toner (pra-instal pada

pengiriman)Black (Hitam): Sekitar 1500 halamanWarna lainnya: Kurang lebih 900 Halaman

Kartrid TonerSekitar 2400 halaman

Kartrid Toner BermeterSekitar 1600 halaman

DocuPrint CP505 d Kartrid Toner (pra-instal pada

pengiriman)Black (Hitam): Sekitar 1050 halamanWarna lainnya: Kurang lebih 750 Halaman

Kartrid TonerBlack (Hitam): Sekitar 1050 halamanWarna lainnya: Kurang lebih 750 Halaman

Kartrid Toner Kapasitas TinggiBlack (Hitam): Sekitar 2250 halamanWarna lainnya: Kurang lebih 1650 Halaman

Kartrid Toner BermeterBlack (Hitam): Sekitar 1500 halamanWarna lainnya: Kurang lebih 1100 Halaman

Ganti kartrid toner dengan yang baru.

Page 39: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

39

Pemeliharaan

6

2 Tahan gagang dan tarik keluar Kartrid Toner secara perlahan.

3 Keluarkan kartrid toner yang baru dari kotak, dan kocok kartrid ke atas dan ke bawah dan ke kanan dan ke kiri lima atau enam kali.

4 Dorong kartrid ke dalam dengan perlahan hingga terhenti.

5 Tutup pintu bagian depan.

Page 40: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Pemeliharaan

40

Pemeliharaan

6

Page 41: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

77Kertas Macet

Page 42: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

42

Kertas Macet

7

Kertas Macet

Ketika kertas macet, mesin akan terhenti dan alarm akan berkedip. Pesan juga akan muncul pada layar sentuh. Ikuti instruksi yang ditampilkan untuk mengeluarkan kertas yang macet.

Ambil kertas dengan perlahan agar tidak sobek. Jika kertas sobek, ambil seluruh bagian yang sobek, pastikan bahwa tidak ada yang tertinggal di dalam mesin.

Jika pesan kertas macet muncul lagi setelah Anda membersihkan kertas yang macet, mungkin ada kertas lain yang macet di bagian mesin yang lain. Bersihkan kertas dengan mengikuti pesan.

Ketika kertas yang macet telas dibersihkan, pencetakan akan dilanjutkan secara otomatis dari titik di mana terjadi kertas macet.

Penting Jika terjadi kertas macet, jika Anda melepas baki tanpa memeriksa lokasi kertas yang macet, kertas yang

macet tersebut dapat sobek dan sobekannya dapat tertinggal di dalam mesin. Hal tersebut dapat menyebabkan kegagalan mesin, oleh karena itu, selalu periksa di mana kertas macet terlebih dahulu.

Jika ada bagian kertas macet yang tertinggal di dalam mesin, pesan kertas macet tidak akan hilang dari layar sentuh.

Bersihkan kertas macet ketika mesin mati. Jika Anda mematikan mesin, seluruh data yang tersimpan dalam memori mesin akan terhapus.

Jangan menyentuh komponen di dalam mesin. Tindakan tersebut dapat merusak printer.

PERINGATAN

Keamanan Unit PeleburanJangan membongkar unit Unit Peleburan. Saat mengeluarkan kertas macet dari Unit Peleburan, hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat. Jika tidak, bisa menyebabkan cedera.

WASPADA

Jangan menarik kertas yang macet sangat dalam di dalam produk, terlebih apabila kertas membungkus unit peleburan atau penggulung panas. Tindakan tersebut dapat menyebabkan cedera atau kebakaran. Langsung matikan produk dan hubungi perwakilan Fuji Xerox setempat Anda.

Page 43: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

43

Kertas Macet

7

Kertas Macet dalam Baki BypassBerikut ini menjelaskan cara membersihkan kertas macet dalam Baki Bypass.

1 Keluarkan kertas dari Baki Bypass.

2 Tahan kedua sisi Baki Bypass, kemudian tarik lurus keluar dari printer.

3 Lepaskan Baki 1 dari printer.

Page 44: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

44

Kertas Macet

7

4 Keluarkan kertas yang macet.

5 Sisipkan Baki 1 ke dalam printer, kemudian tekan ke dalam.

Catatan Jika baki diperpanjang untuk kertas berukuran Legal, baki akan menonjol ketika dimasukkan ke printer.

6 Sisipkan Baki Bypass sepenuhnya ke printer.

7 Pastikan atau ubah pengaturan kertas.

1) Untuk mengonfirmasi ukuran, tipe, dan warna kertas yang sama, tekan [OK].

2) Untuk memilih ukuran, tipe, atau kertas yang baru, ketuk pengaturan terkini, kemudian pilih pengaturan baru. Pilih [OK] untuk menyimpan pengaturan.

8 Tekan tombol Beranda.

Page 45: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

45

Kertas Macet

7

Kertas Macet dalam Baki 1Berikut ini menjelaskan cara membersihkan kertas macet dalam Baki 1.

1 Ambil seluruh kertas dari Baki Bypass.

2 Tahan kedua sisi Baki Bypass, kemudian tarik lurus keluar dari printer.

3 Lepaskan Baki 1 dari printer.

Page 46: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

46

Kertas Macet

7

4 Ambil seluruh kertas yang menyumbat dari baki dan kertas macet yang tertinggal di printer.

5 Sisipkan Baki 1 ke dalam printer, kemudian tekan ke dalam.

Catatan Jika baki diperpanjang untuk kertas berukuran Legal, baki akan menonjol ketika dimasukkan ke printer.

6 Sisipkan Baki Bypass sepenuhnya ke printer.

7 Jika [Mode Baki] diatur ke [Dapat Disesuaikan Sepenuhnya], Anda diminta untuk memastikan atau mengubah pengaturan kertas.

1) Untuk mengonfirmasi ukuran, tipe, dan warna kertas yang sama, tekan [OK].

2) Untuk memilih ukuran, tipe, atau kertas yang baru, ketuk pengaturan terkini, kemudian pilih pengaturan baru. Pilih [OK] untuk menyimpan pengaturan.

Page 47: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

47

Kertas Macet

7

8 Tekan tombol <Beranda> untuk kembali ke layar [Beranda].

Kertas Macet dalam Baki 2 hingga 5Berikut ini menjelaskan cara membersihkan kertas macet dalam Baki 2 hingga 5.

1 Untuk baki yang dilaporkan pada Tampilan Layar Sentuh, tarik keluar baki hingga terhenti.

2 Angkat bagian depan baki sedikit, dan lepaskan baki dari printer.

3 Ambil seluruh kertas yang menyumbat dari baki dan kertas macet yang tertinggal di bagian depan printer.

Page 48: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

48

Kertas Macet

7

4 Untuk baki yang sama, di bagian belakang printer, tempatkan pintu akses-macet. Buka pintu untuk mengeluarkan kertas yang macet.

5 Sisipkan baki ke printer, kemudian dorong baki hingga terhenti.

Catatan Jika baki diperpanjang untuk kertas berukuran Legal, baki akan menonjol ketika dimasukkan ke printer.

6 Jika [Mode Baki] diatur ke [Dapat Disesuaikan Sepenuhnya], Anda diminta untuk memastikan atau mengubah pengaturan kertas.

1) Untuk mengonfirmasi ukuran, tipe, dan warna kertas yang sama, tekan [OK].

2) Untuk memilih ukuran, tipe, atau kertas yang baru, ketuk pengaturan terkini, kemudian pilih pengaturan baru. Pilih [OK] untuk menyimpan pengaturan.

Page 49: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

49

Kertas Macet

7

Kertas Macet dalam Unit PeleburanBerikut ini menjelaskan cara membersihkan kertas macet dalam Unit Peleburan.

1 Angkat rilis pintu belakang dan buka pintu.

2 Angkat papan untuk membuka pegangan kertas di atas unit peleburan.

3 Keluarkan kertas yang macet.

Page 50: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Kertas Macet

50

Kertas Macet

7

4 Tutup pegangan kertas pada unit peleburan.

5 Tutup pintu belakang.

Page 51: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

88Lampiran

Page 52: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Lampiran

52

Lampiran

8

Spesifikasi

Bagian ini berisi spesifikasi utama mesin. Perlu diketahui bahwa spesifikasi dan tampilan produk dapat berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.

Spesifikasi Dasar

JenisDesktop/Konsol

Metode PencetakanXerografi LED

Catatan LED + sistem elektrofotografik LED

Waktu Pemanasan48 detik atau kurang (saat printer dinyalakan dan pada suhu kamar 23°C)

Kecepatan Cetak BersambungDocuPrint CP555 d 1 Sisi

Warna: lembar 52/menit, Monokrom: lembar 52/menit*1

2 Sisi

Warna: lembar 50/menit, Monokrom: lembar 50/menit*2

DocuPrint CP505 d 1 Sisi

Warna: lembar 43/menit, Monokrom: lembar 43/menit*1

2 Sisi

Warna: lembar 41/menit, Monokrom: lembar 41/menit*1

*1 : Bila dokumen identik dicetak bersambung pada A4 (kertas biasa)*2 : Bila mencetak bersambung pada A4

Penting Kecepatan mungkin berkurang karena penyesuaian kualitas gambar. Kinerja mungkin berkurang tergantung pada jenis kertas atau baki kertas.

Resolusi Pencetakan1200 x 2400 dpi

Warna Halftone/Dapat dicetak256 tone

Page 53: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Spesifikasi

53

Lampiran

8

Ukuran Kertas Hasil Pengumpan 550 Lembar Standar:

A4, B5, A5, Legal 14', Legal 13', Letter, Executive

Ukuran kustom (Lebar: 76,2 mm sampai 215,9 mm (3,0" sampai 8,5"), Panjang: 190,5 mm sampai 355,6 mm (7,5" sampai 14"))

Baki Bypass:

A4, B5, A5, B6, A6, Legal 13', Legal 14', Letter, Executive, Statement, COM-10, DL, Monarch, Env. Kakukei6, Postcard (4 x 6, 5 x7)

Ukuran kustom (Lebar: 76,2 mm sampai 215,9 mm (3" sampai 8,5"), Panjang: 127 mm sampai 355,6 mm (5" sampai 14"))

Pengumpan 550 Lembar Opsional:

A4, B5, A5, Legal 14', Legal 13', Letter, Executive

Ukuran kustom (Lebar: 76,2 mm sampai 215,9 mm (3,0" sampai 8,5"), Panjang: 190,5 mm sampai 355,6 mm (7,5" sampai 14"))

Pengumpan Kapasitas Tinggi (Opsional):

A4, Letter Cetakan 2 Sisi:

A4, B5, A5, Legal 14", Legal 13", Letter, Executive

Ukuran kustom (Lebar: 139,7 mm sampai 215,9 mm, Panjang 203,2 mm sampai 355,6 mm)

Lebar Gambar Hilang:

Tepi atas, 4 mm atau kurang; tepi bawah, 4 mm atau kurang; kiri dan kanan, 4 mm atau kurang

Tebal Kertas HasiPengumpan 550 Lembar Standar: 60 - 220 gsm

Baki Bypass: 60 - 220 gsm

Pengumpan 550 Lembar Opsional: 60 - 220 gsm

Pengumpan Kapasitas Tinggi (Opsional): 60 - 176 gsm

Cetakan 2 Sisi: 60 - 176 gsm

Penting Penggunaan kertas yang direkomendasikan oleh Fuji Xerox adalah disarankan. Pencetakan mungkin tidak

dapat dilakukan dengan benar dikarenakan tergantung pada jenis kertas, kualitas kertas, atau ukuran kertas. Saat menggunakan kertas ukuran khusus, periksa kinerja pengumpan kertas terlebih dahulu. Jangan menggunakan kertas ink jet khusus. Postcard yang terbuat dari kertas daur ulang mungkin terkadang tidak bisa digunakan. Kualitas cetak mungkin menurun jika mencetak pada kertas pracetak atau pada bagian belakang kertas cetak, atau jika lingkungan penggunaannya kering, dingin, atau panas dan lembab. Untuk rincian, hubungi kantor perwakilan lokal atau dealer resmi Fuji Xerox.

Kapasitas Baki Kertas Pengumpan 550 Lembar Standar:

550 lembar Baki Bypass:

150 lembar Pengumpan 550 Lembar Opsional:

550 lembar

Page 54: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Lampiran

54

Lampiran

8

Pengumpan Kapasitas Tinggi (Opsional):

2000 lembar

Penting Bila menggunakan kertas 80 gsm

Kapasitas Baki Kertas HasilStandar: 500 lembar (menghadap ke bawah)

Finisher (Opsional): 500 lembar (menghadap ke bawah)

4-Bin Mailbox (Opsional): 100 lembar x 4 (menghadap ke bawah)

Penting Bila menggunakan kertas 80 gsm

Fitur 2 SisiStandar

Memori2 GB

PDLTIFF, FX PDF, PCL6, PCL5c, PS, XPS

Catatan XPS adalah singkatan dari XML Paper Specification.

Sistem Operasi Standar: PCL Driver

Windows® 10 (32bit)

Windows® 10 (64bit)

Windows® 8.1 (32bit)

Windows® 8.1 (64bit)

Windows® 7 (32bit)

Windows® 7 (64bit)

Windows Server® 2016 (64bit)

Windows Server® 2012 R2 (64bit)

Windows Server® 2012 (64bit)

Windows Server® 2008 R2 (64bit)

Windows Server® 2008 (32bit)

Windows Server® 2008 (64bit)

Standar: Adobe® PostScript® 3™ Driver

Windows® 10 (32bit)

Windows® 10 (64bit)

Windows® 8.1 (32bit)

Windows® 8.1 (64bit)

Page 55: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Spesifikasi

55

Lampiran

8

Windows® 7 (32bit)

Windows® 7 (64bit)

Windows Server® 2016 (64bit)

Windows Server® 2012 R2 (64bit)

Windows Server® 2012 (64bit)

Windows Server® 2008 R2 (64bit)

Windows Server® 2008 (32bit)

Windows Server® 2008 (64bit)

macOS 10.12 Sierra

OS X 10.11 El Capitan

OS X 10.10 Yosemite

OS X 10.9 Mavericks

OS X 10.8 Mountain Lion

Penting Untuk informasi tentang OS terbaru yang didukung, silakan rujuk situs web Fuji Xerox.

KonektivitasUSB 2.0, USB 3.0, Ethernet 10BASE-T/100BASE-TX/1000BASE-T

ProtokolTCP/IP, lpd, IPP, Port9100

Catu DayaAC 100 - 127 V ±10%, 12A, 50/60 Hz±3%

AC 220 - 240 V ±10%, 8A, 50/60 Hz±3%

Kebisingan DocuPrint CP555 d

Saat pengoperasian (unit utama saja): 7,4 B; 57,0 dB (A)

Saat stand-by (unit utama saja): 5,1 B DocuPrint CP505 d

Saat pengoperasian (unit utama saja): 7,3 B; 54,0 dB (A)

Saat stand-by (unit utama saja): 5,0 B

Penting Pengukuran dilakukan berdasarkan ISO7779. Unit B: Tingkat daya akustik (LWAd), Unit dB (A): Tekanan suara yang dipancarkan (posisi pengamat)

Pemakaian Daya AC 115V:

Konsumsi daya maksimum: 1120 W (DocuPrint CP505 d)

Mode tidur: 0,9 W atau kurang (DocuPrint CP505 d)

Page 56: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Lampiran

56

Lampiran

8

AC 230V:

Konsumsi daya maksimum: 1220 W (DocuPrint CP555 d), 1190 W (DocuPrint CP505 d)

Mode tidur: 0,8 W atau kurang (DocuPrint CP555 d), 1,0 W atau kurang (DocuPrint CP505 d)

DimensiLebar 427,4 x Kedalaman 465,5 x Tinggi 443,4 mm

Catatan Tanpa tonjolan dan aksesoris opsional

BeratDocuPrint CP555 d: Sekitar 29,4 kg (dengan kartrid toner)

DocuPrint CP505 d: Sekitar 27,6 kg (dengan kartrid toner)

Lingkungan Penggunaan Selama Penggunaan

Suhu: 5 - 32 °C

Kelembapan: 15 - 85% (kecuali malafungsi yang disebabkan oleh kondensasi embun) Tidak Digunakan

Suhu: -20 - 40 °C

Kelembapan: 5 - 85% (kecuali malafungsi yang disebabkan oleh kondensasi embun)

Penting Sampai kondisi (suhu dan kelembaban) di dalam printer terbiasa dengan lingkungan instalasi, kualitas cetak

mungkin menurun tergantung pada kualitas kertas.

Pengumpan Kapasitas Tinggi (Opsional)

Ukuran KertasA4, Letter

Berat Kertas60 - 176 gsm

Kapasitas/Jumlah Baki2000 lembar x 1 baki

Penting Bila menggunakan kertas 80 gsm

Dimensi/BeratLebar 725 x Kedalaman 773 x Tinggi 459 mm, 20 kg

4-Bin Mailbox (Opsional)

Kapasitas Baki100 lembar setiap bin

Penting Jika menggunakan kertas 80 gsm

Page 57: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Spesifikasi

57

Lampiran

8

Ukuran KertasB5, Executive, Letter, A4, Legal

Berat Kertas60 - 220 gsm

Dimensi/BeratLebar 451 x Kedalaman 411 x Tinggi 248 mm, 6 kg

Finisher (Opsional)

TipeTumpukan

Ukuran KertasB5, Executive, Letter, A4, Legal

Berat Kertas60 - 220 gsm

Kapasitas Tumpukan500 lembar (tidak distapler)

60 set (distapler, 90 gsm atau kurang)

StaplerKapabilitas : 50 lembar

Ukuran Kertas: Sama dengan Spesifikasi Dasar

Berat Kertas : 64 - 220 gsm

Posisi : 1 tempat

Dimensi/BeratLebar 451 x Kedalaman 478 x Tinggi 248 mm, 7 kg

Page 58: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

Lampiran

58

Lampiran

8

Daftar istilah

Daftar berikut menunjukkan nama komponen dan pilihan dalam bahasa Indonesia dan Inggris.

Ketika Anda merujuk ke Panduan Pengguna untuk mendapatkan informasi, carilah informasi berdasarkan ketentuan berbahasa Inggris yang sesuai.

Indonesia Inggris

panel kontrol control panel

layar sentuh touch screen

kartrid toner toner cartridge

Page 59: DocuPrint CP555 d/CP505 d Quick Reference Guide

DocuPrint CP555 d/CP505 dPanduan Ringkas Pengguna

ME8283ID2-2 (Edisi 1)April 2018

Fuji Xerox Co., Ltd. Hak cipta © 2018 oleh Fuji Xerox Co., Ltd.