daftar isi sampul luar i sampul dalam ii persyaratan … · xxxvi 3.5 metode dan teknik pengolahan...

85
xxxv DAFTAR ISI SAMPUL LUAR ................................................................................................... i SAMPUL DALAM ................................................................................................ ii PERSYARATAN GELAR ................................................................................... iii MOTO DAN VISI-MISI ...................................................................................... iv HALAMAN PERSETUJUAN ............................................................................. v PENETAPAN PANITIA PENGUJI .................................................................... vi PERNYATAAN BEBAS PLAGIAT ................................................................... vii UCAPAN TERI MAKASIH ................................................................................ viii ABSTRAK ............................................................................................................. xii ABSTRACT ............................................................................................................ xiii RINGKASAN DISERTASI .................................................................................. xiv DAFTAR ISI .......................................................................................................... xxxv DAFTAR SKEMA ................................................................................................ xl DAFTAR TABEL ................................................................................................. xli DAFTAR LAMPIRAN ......................................................................................... xliv DAFTAR LAMBANG, SINGKATAN, DAN AKRONIM ................................ xlv BAB I PENDAHULUAN 1.1 Latar Belakang .................................................................................................... 1 1.2 Rumusan Masalah ............................................................................................... 11 1.3 Tujuan Penelitian ................................................................................................ 11 1.3.1 Tujuan Umum ................................................................................................... 11 1.3.2 Tujuan Khusus .................................................................................................. 12 1.4 Manfaat Penelitian ............................................................................................. 12 1.4.1 Manfaat Teoretis ............................................................................................... 13 1.4.2 Manfaat Praktis ................................................................................................. 13 BAB II KAJIAN PUSTKA, KONSEP, KERANGKA TEORI, DAN MODEL PENELITIAN 2.1 Kajian Pustaka .................................................................................................... 14 2.2 Konsep ................................................................................................................ 21 2.2.1 Teks dan Konteks ............................................................................................ 22 2.2.2 Struktur Teks Debat Capares (TDC) ................................................................ 24 2.2.3 Realitas Teks ..................................................................................................... 25 2.2.4 Ideologi ............................................................................................................. 26 2.2.5 Metafungsi Bahasa............................................................................................ 27 2.3 Landasan Teori .................................................................................................... 31 2.3.1 Linguistik Fungsional Sistemik (LFS) ............................................................. 34 BAB III METODE PENELITIAN 3.1 Pendekatan (Sifat Penelitian) .............................................................................. 73 3.2 Jenis dan Sumber Data ....................................................................................... 73 3.3 Instrumen Penelitian ........................................................................................... 76 3.4 Metode dan Teknik Pengumpulan Data .............................................................. 78

Upload: others

Post on 07-Mar-2020

27 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

xxxv

DAFTAR ISI

SAMPUL LUAR ................................................................................................... i

SAMPUL DALAM ................................................................................................ ii

PERSYARATAN GELAR ................................................................................... iii

MOTO DAN VISI-MISI ...................................................................................... iv

HALAMAN PERSETUJUAN ............................................................................. v

PENETAPAN PANITIA PENGUJI .................................................................... vi

PERNYATAAN BEBAS PLAGIAT ................................................................... vii

UCAPAN TERI MAKASIH ................................................................................ viii

ABSTRAK ............................................................................................................. xii

ABSTRACT ............................................................................................................ xiii

RINGKASAN DISERTASI .................................................................................. xiv

DAFTAR ISI .......................................................................................................... xxxv

DAFTAR SKEMA ................................................................................................ xl

DAFTAR TABEL ................................................................................................. xli

DAFTAR LAMPIRAN ......................................................................................... xliv

DAFTAR LAMBANG, SINGKATAN, DAN AKRONIM ................................ xlv

BAB I PENDAHULUAN

1.1 Latar Belakang .................................................................................................... 1

1.2 Rumusan Masalah ............................................................................................... 11

1.3 Tujuan Penelitian ................................................................................................ 11

1.3.1 Tujuan Umum ................................................................................................... 11

1.3.2 Tujuan Khusus .................................................................................................. 12

1.4 Manfaat Penelitian ............................................................................................. 12

1.4.1 Manfaat Teoretis ............................................................................................... 13

1.4.2 Manfaat Praktis ................................................................................................. 13

BAB II KAJIAN PUSTKA, KONSEP, KERANGKA TEORI,

DAN MODEL PENELITIAN

2.1 Kajian Pustaka .................................................................................................... 14

2.2 Konsep ................................................................................................................ 21

2.2.1 Teks dan Konteks ............................................................................................ 22

2.2.2 Struktur Teks Debat Capares (TDC) ................................................................ 24

2.2.3 Realitas Teks ..................................................................................................... 25

2.2.4 Ideologi ............................................................................................................. 26

2.2.5 Metafungsi Bahasa............................................................................................ 27

2.3 Landasan Teori .................................................................................................... 31

2.3.1 Linguistik Fungsional Sistemik (LFS) ............................................................. 34

BAB III METODE PENELITIAN

3.1 Pendekatan (Sifat Penelitian) .............................................................................. 73

3.2 Jenis dan Sumber Data ....................................................................................... 73

3.3 Instrumen Penelitian ........................................................................................... 76

3.4 Metode dan Teknik Pengumpulan Data .............................................................. 78

xxxvi

3.5 Metode dan Teknik Pengolahan Data ................................................................. 79

3.6 Metode dan Teknik Penganalisisan Data ............................................................ 81

3.7 Metode dan Teknik Penyajian Data .................................................................... 82

BAB IV SISTEM PEMAPARAN LINGUISTIK PADA TEKS DEBAT

CAPRES PERIODE 2014 – 2019

4.1 Pengantar ...................................................................................................... 84

4.2 Fungsi Ideasional Teks ................................................................................ 87

4.2.1 Sistem Transitivitas Teks .......................................................................... 87

4.2.1.1 Proses .................................................................................................... 87

4.2.1.1.1 Realisasi Tinggi (+) .............................................................................. 89

4.2.1.1.1.1 Tingkat dan Dominasi Proses (+) ....................................................... 89

4.2.1.1.1.2 Jangkauan Proses (+) .......................................................................... 91

4.2.1.1.2 Realisasi Rendah (-).............................................................................. 173

4.2.1.1.2.1 Tingkat dana Dominasi Proses (-) ...................................................... 174

4.2.1.1.2.2 Jangkauan Proses (-)........................................................................... 176

4.2.1.2 Partisipan ............................................................................................... 220

4.2.1.2.1 Tingkat dan Dominasi Partisipan Utama .............................................. 221

4.2.1.2.1.1 Partisipan I ......................................................................................... 222

4.2.1.2.1.2 Partisipan II ........................................................................................ 223

4.2.1.2.2 Jangkauan Partisipan ........................................................................... 224

4.2.1.2.3 Partisipan Insani ................................................................................... 225

4.2.1.2.3.1 Partisipan Tunggal (Inklusif dan Eksklusif) ...................................... 225

4.2.1.2.3.2 Partisipan Jamak (Inklusif dan Eksklusif) .......................................... 226

4.2.1.2.4 Partisipan Non-Insani ........................................................................... 228

4.2.1.2.4.1 Partisipan Definitif ............................................................................. 229

4.2.1.2.4.2 Partisipan Non-Definitif ..................................................................... 230

4.2.1.2.5 Tingkat dan Dominasi Partisipan Lain ................................................. 232

4.2.1.2.6 Jangkauan Partisipan Lain .................................................................... 234

4.2.1.2.6.1 Jangkauan Kebijakan Kedua Capres .................................................. 234

4.2.1.2.6.2 Jangkauan Mitra Debat....................................................................... 237

4.2.1.3 Sirkumstan............................................................................................. 238

4.2.1.3.1 Tingkat dan Dominasi Sirkumstan ....................................................... 239

4.2.1.3.2 Jangkauan Sirkumstan .......................................................................... 240

4.3 Rangkuman .................................................................................................. 246

BAB V SISTEM PERTUKARAN LINGUISTIK PADA TEKS DEBAT

CAPRES PERIODE TAHUN 2014 – 2019

5.1 Pengantar ...................................................................................................... 251

5.2 Fungsi Interpersonal Teks .......................................................................... 252

5.2.1 Sistem Modalitas Teks ............................................................................... 252

5.2.1.1 Polar Positif ............................................................................................. 253

5.2.1.1.1 Jenis Modalitas ..................................................................................... 253

5.2.1.1.2 Nilai Modalitas ..................................................................................... 255

5.2.1.1.1.1 Probabilitas ......................................................................................... 256

5.2.1.1.1.2 Keseringan .......................................................................................... 267

xxxvii

5.2.1.1.1.3 Keharusan ........................................................................................... 275

5.2.1.1.1.4 Kecenderungan ................................................................................... 286

5.2.1.1.3 Cakupan Modalitas ............................................................................... 294

5.2.1.1.4 Orientasi Modalitas .............................................................................. 300

5.2.1.1.4.1 Subjektif – Objektif ............................................................................ 300

5.2.1.1.4.2 Eksplisit-Implisit ................................................................................ 302

5.2.1.2 Polar Negatif ........................................................................................... 305

5.2.2 Sistem Protoaksi......................................................................................... 308

5.2.2.1 Aksi Dasar ............................................................................................... 309

5.2.2.1.1 Pernyataan ............................................................................................ 311

5.2.2.1.2 Penawaran ............................................................................................. 312

5.2.2.1.3 Pertanyaan ............................................................................................ 313

5.2.2.1.4 Perintah ................................................................................................. 314

5.2.2.2 Aksi Turunan .......................................................................................... 315

5.2.2.2.1 Seruan ................................................................................................... 317

5.2.2.2.2 Permintaan ............................................................................................ 318

5.2.2.2.3 Salam .................................................................................................... 319

5.2.2.3 Aksi Lain ................................................................................................. 320

5.2.2.3.1 Penyangkalan ........................................................................................ 321

5.2.2.3.2 Larangan/Peringatan ............................................................................. 323

5.3 Rangkuman .................................................................................................. 324

BAB VI SISTEM PENGORGANISASIAN LINGUISTIK PADA TEKS

DEBAT CAPRES PERIODE 2014 – 2019

6.1 Pengantar ...................................................................................................... 328

6.2 Fungsi Tekstual Teks ................................................................................... 329

6.2.1 Sistem Tema-Rema .................................................................................... 330

6.2.1.1 Tema Simpleks........................................................................................ 331

6.2.1.1.1 Tingkat Penggunaan Tema Simpleks ................................................... 332

6.2.1.1.2 Jangkauan Penggunaan Tema Simpleks ............................................... 333

6.2.1.2 Tema Kompleks ...................................................................................... 336

6.2.1.2.1 Tingkat Penggunaan Tema Kompleks .................................................. 334

6.2.1.2.2 Jangkauan Penggunaan Tema Kompleks ............................................. 339

6.2.1.2.2.1 Topikal ............................................................................................... 339

6.2.1.2.2.2 Antarpersona ...................................................................................... 354

6.2.1.2.2.3 Tekstual .............................................................................................. 373

6.2.1.3 Rema ....................................................................................................... 384

6.2.1.3.1 Tingkat Penggunaan Rema .................................................................... 386

6.2.1.3.2 Jangkauan Penggunaan Rema ................................................................ 387

6.2.2 Sistem Pengembangan Teks ..................................................................... 391

6.2.2.1 Pola Linier ............................................................................................... 392

6.2.2.1.1 Pola Linier Statis .................................................................................... 392

6.2.2.1.2 Pola Linier Dinamis ............................................................................... 396

6.2.2.2 Pola Berliku ............................................................................................ 402

6.2.2.3 Pola Campuran ........................................................................................ 403

6.2.2.3.1 Pola Campuran Linier ........................................................................... 403

xxxviii

6.2.2.3.2 Pola Campuran Berliku ........................................................................ 412

6.3 Rangkuman ................................................................................................. 419

BAB VII IDEOLOGI PADA TEKS DEBAT CAPRES 2014 – 2019

7.1 Pengantar ...................................................................................................... 423

7.2 Ideologi pada Konteks Situasi (Register) .................................................. 425

7.2.1 Medan Wacana ......................................................................................... 425

7.2.1.1 Komposisi .................................................................................................. 425

7.2.1.1.1 Tempat .................................................................................................. 426

7.2.1.1.2 Lembaga/Institusi ................................................................................. 426

7.2.1.1.3 Sumber Daya Manusia ......................................................................... 427

7.2.1.2 Superordinasi ............................................................................................ 428

7.2.1.2.1 Klasifikasi Tindakan ............................................................................. 428

7.2.1.2.2 Kontras Tindakan (><) ......................................................................... 439

7.2.1.2.3 Similaritas Tindakan ............................................................................. 445

7.2.2 Pelibat Wacana .......................................................................................... 449

7.2.2.1 Status Pelibat ............................................................................................ 450

7.2.2.1.1 Status Jabatan Politik Kedua Capres .................................................... 450

7.2.2.1.2 Status Jabatan Non-politik Kedua Capres ............................................ 451

7.2.2.2 Kontak Pelibat ......................................................................................... 452

7.2.2.3 Afeksi Pelibat ........................................................................................... 453

7.2.2.4 Kekuasaan Pelibat .................................................................................... 456

7.2.2.4.1 Kekuasaan Prajabatan Kedua Capres .................................................... 456

7.2.2.4.2 Kekuasaan Pascajabatan Kedua Capres ................................................ 458

7.2.3 Sarana Wacana ......................................................................................... 461

7.2.3.1 Saluran Wacana ........................................................................................ 461

7.2.3.1.1 Visual .................................................................................................... 462

7.2.3.1.2 Non-visual ............................................................................................ 463

7.2.3.2 Medium Wacana ...................................................................................... 463

7.2.3.2.1 Lisan ..................................................................................................... 463

7.2.3.2.1.1 Spontanitas ......................................................................................... 464

7.2.3.2.1.2 Metafora ............................................................................................. 467

7.2.3.2.2 Tulisan ................................................................................................. 474

7.3 Ideologi pada Konteks Budaya (Genre) ..................................................... 476

7.3.1 Struktur Generik TDC ................................................................................. 477

7.3.2 Struktur Skematis TDC ............................................................................... 479

7.4 Rangkuman ................................................................................................. 498

BAB VIII TEMUAN PENELITIAN

8.1 Struktur Teks TDC ........................................................................................ 499

8.2 Struktur Klausa TDC ..................................................................................... 499

8.3 Karakteristik Sistem Transitivitas TDC ......................................................... 499

8.4 Konsep Proses TDC ....................................................................................... 500

8.5 Sistem Partisipan TDC ................................................................................... 501

8.6 Sistem Sirkumstan TDC ................................................................................ 501

8.7 Realisasi Modalitas TDC ............................................................................... 503

8.8 Bentuk Protoaksi TDC ................................................................................... 504

xxxix

8.9 Struktur Tema-Rema TDC ............................................................................. 505

8.10 Sistem Pengembangan Informasi TDC .......................................................... 505

8.11 Konsep Ideologi TDC ................................................................................... 507

8.12 Strategi Debat Capres Tahun 2014 ............................................................... 509

BAB IX SIMPULAN DAN SARAN

9.1 Simpulan ........................................................................................................ 511

9.2 Saran .............................................................................................................. 515

DAFTAR PUSTAKA

LAMPIRAN-LAMPIRAN

xl

DAFTAR SKEMA

Skema 2.1: Konsep TDC Berdasarkan TLFS ......................................................... 28

Skema 2.2: Konsep Konteks TDC Berdasarkan TLFS ........................................... 29

Skema 2.3: Hubungan Teks dan Konteks TDC Berdasarkan TLFS ....................... 30

Skema 2.4: Penerapan TLFS dalam Analisis TDC ................................................ 33

Skema 2.5: Lapis Teks dan Konteks dalam TLFS ................................................. 27

Skema 2.6: Struktur dan Hubungan Ideologi dengan Konteks Situasi

dan Budaya ........................................................................................... 61

Skema 2.7: Struktur Medan Wacana ....................................................................... 64

Skema 2.8: Struktur Pelibat Wacana ....................................................................... 65

Skema 2.9: Struktur Sarana Wacana ....................................................................... 66

Skema 2.10: Struktur Budaya (Genre) TDC ........................................................... 68

Skema 2.11: Model Penelitian ................................................................................ 70

Skema 4.1: Adaptasi Proses pada Analisis TDC I dan II ........................................ 88

Skema 4.2: Karakteristik Proses Berealisasi Tinggi ............................................... 89

Skema 4.3: Komposisi Proses Berealisasi Tinggi ................................................... 94

Skema 4.4: Karakteristik Proses Berealisasi Rendah .............................................. 174

Skema 4.5: Komposisi Proses Berealisasi Rendah ................................................ 178

Skema 4.6: Komposisi Pronomina pada Mitra Debat Capres ................................. 238

Skema 4.7: Konsep Protoaksi TDC ........................................................................ 249

Skema 5.1: Konsep Pandangan dan Pertimbangan Kedua Capres

di dalam TDC I dan II .......................................................................... 254

Skema 5.2: Komposisi Sistem Protoaksi Kedua Capres pada TDC I dan II .......... 310

Skema 5.3: Komposisi Aksi Turunan pada Sistem Protoaksi Kedua Capres ......... 316

Skema 5.4: Konsep Pertukaran Pengalaman Linguistik pada TDC ........................ 326

Skema 6.1: Strategi Pengggunaan Tema Simpleks Kedua Capres ......................... 335

Skema 6.2: Strategi Penggunaan Tema Kompleks Kedua Capres .......................... 338

Skema 6.3: Komposisi Penggunaan Tema Topikal Kedua Capres ......................... 344

Skema 6.4: Komposisi Penggunaan Tema Antarpersona Kedua Capres ................ 357

Skema 6.5: Komposisi Penggunaan Tema Tekstual Kedua Capres ....................... 375

Skema 6.6: Konsep Pengorganisasian Pengalaman Linguistim pada TDC ............ 422

Skema 7.1: Struktur Generik TDC .......................................................................... 477

Skema 7.2: Konsep Ideologi Debat Capres............................................................. 498

Skema 8.1: Temuan Struktur Klausa TDC.............................................................. 501

Skema 8.2: Temuan Sistem Proses TDC ................................................................ 501

Skema 8.3: Temuan Sistem Partisipan TDC ........................................................... 502

Skema 8.4: Temuan Jangkauan Partisipan TDC ..................................................... 502

Skema 8.5: Temuan Sistem Sirkumstan TDC ......................................................... 503

Skema 8.6: Temuan Sistem Modalitas TDC ........................................................... 504

Skema 8.7: Temuan Sistem Protoaksi TDC ............................................................ 506

Skema 8.8: Konsep Ideologi TDC ......................................................................... 508

Skema 8.19: Strategi Denat Capres PS ................................................................... 509

Skema 8.20: Srategi Debat Capres JW ................................................................... 510

xli

DAFTAR TABEL

Tabel 2.1: Pemolaan Proses Transitivitas pada TDC Tahun 2014 ......................... 39

Tabel 2.2: Pelabelan Partisipan I dan II dalam Proses Transitivitas ....................... 45

Tabel 2.3: Pembagian Sirkumstan .......................................................................... 48

Tabel 2.4: Sistem Modalitas ................................................................................... 50

Tabel 2.5: Protoaksi Bahasa.................................................................................... 55

Tabel 2.6: Perluasan Prrotoaksi Bahasa dan Realiasinya ....................................... 56

Tabel 3.1: Tabel Validasi Teks ............................................................................... 77

Tabel 3.2: Tabel Validasi Konteks ......................................................................... 77

Tabel 3.3: Klasifikasi Data Berdasarkan Bagian Teks ........................................... 80

Tabel 3.4: Segmentasi TDC Berdasarkan TLFS .................................................... 80

Tabel 3.5: Kodefikasi Data TDC ............................................................................ 81

Tabel 4.1: Tingkat Penggunaan Proses Berealisasi Tinggi Kedua Capres ............. 90

Tabel 4.2: Jangkauan Penggunaan Proses Berealisasi Tinggi Kedua Capres ........ 92

Tabel 4.3: Kecenderungan Penggunaaan Proses Material Kedua Capres

pada TDC I ............................................................................................. 95

Tabel 4.4: Kecenderungan Penggunaan Proses Material Kedua Capres

pada TDC II ............................................................................................ 106

Tabel 4.5: Kecenderungan Penggunaan Proses Mental Kedua Capres

pada TDC I ............................................................................................. 115

Tabel 4.6: Kecenderungan Penggunaan Proses Mental Kedua Capres

pada TDC II ............................................................................................ 124

Tabel 4.7: Kecenderungan Penggunaan Proses Tingkah Laku Kedua Capres

pada TDC I ............................................................................................. 134

Tabel 4.8: Kecenderungan Penggunaan Proses Tingkah Laku Kedua Capres

pada TDC II ............................................................................................ 144

Tabel 4.9: Kecenderungan Penggunaan Proses Wujud Kedua Capres

pada TDC I ............................................................................................. 155

Tabel 4.10: Kecenderungan Penggunaan Proses Wujud Kedua Capres

pada TDC II .......................................................................................... 165

Tabel 4.11: Tingkat Penggunaan Proses Berealisasi Rendah

Kedua Capres ....................................................................................... 175

Tabel 4.12: Jangkauan Proses Penggunaaan Proses Berealisasi Rendah

Kedua Capres ....................................................................................... 176

Tabel 4.13: Kecenderungan Penggunaan Proses Relasional

Kedua Capres pada TDC I ................................................................... 179

Tabel 4.14: Kecenderungan Penggunaan Proses Relasional

Kedua Capres pada TDC II .................................................................. 191

Tabel 4.15: Kecenderungan Penggunaan Proses Verbal

Kedua Capres pada TDC I ................................................................... 204

Tabel 4.16: Kecenderungan Penggunaan Proses Verbal

Kedua Capres pada TDC II .................................................................. 212

Tabel 4.17: Adaptasi Bentuk dan Label Partisipan I dan II pada TDC................... 221

Tabel 4.18: Tingkat dan Dominasi I Partisipan pada Kedua Capres ...................... 222

Tabel 4.19: Jangkauan Partisipan II pada Kedua Capres ........................................ 223

xlii

Tabel 4.20: Jangkauan Partisipan Tunggal Insani Eksklusif pada Kedua Capres .. 226

Tabel 4.21: Jangkauan Partisipan Jamak Insani Inklusif pada Kedua Capres ....... 227

Tabel 4.22: Jangkauan Partisipan Jamak Insani Eksklusif pada Kedua Capres ..... 228

Tabel 4.23: Jangkauan Partisipan Non-Insani Definitif pada Kedua Capres .......... 229

Tabel 4.24: Jangkauan Partisipan Non-Insani Non Definitif pada Kedua Capres .. 231

Tabel 4.25: Tingkat dan Dominasi Penggunaan Partisipan Lain ............................ 233

Tabel 4.26: Jangkauan Kebijakan Kedua Capres .................................................... 234

Tabel 4.27: Jangkauan Mitra Debat ........................................................................ 237

Tabel 4.28: Tingkat dan Dominasi Penggunaan Sirkumstan .................................. 240

Tabel 4.29: Jangkauan Sirkumstan Kedua Capres ................................................. 241

Tabel 5.1: Tingkat Penggunaan Modalitas pada Pernyataan Kedua Capres ........... 254

Tabel 5.2: Tingkat Penggunaan Nilai Modalitas Kedua Capres

Pada TDC I dan II ................................................................................ 255

Tabel 5.3: Jangkauan Probabilitas ‘Mungkin’ pada Pernyataan Capres PS ........... 258

Tabel 5.4: Jangkauan Probabilitas ‘Mungkin’ pada Pernyataan Capres JW .......... 265

Tabel 5.5: Jangkauan Keseringan ‘Selalu; pada Pernyataan Capres PS ................. 269

Tabel 5.6: Jangkauan Keseringan ‘Selalu’ pada Pernyataan Capres JW ................ 272

Tabel 5.7: Jangkauan Keharusan ‘Diharapkan’ pada Pernyataan Capres PS ......... 277

Tabel 5.8: Jangkauan Keharusan ‘Diharapkan’ pada Pernyataan Capres JW ........ 282

Tabel 5.9: Jangkauan Kecenderungan ‘Mau’ pada Pernyataan Capres PS ............. 288

Tabel 5.10: Jangkauan Kecenderungan ‘Mau’ pada Pernyataan Capres JW .......... 291

Tabel 5.11: Tingkat Penggunaan Orientasi Subjektif–Objektif

pada Pernyataan Capres PS dan JW .................................................... 301

Tabel 5.12: Tingkat Penggunaan Orientasi Eksplisit–Implisit

pada Pernyataan Capres PS dan JW ..................................................... 303

Tabel 5.13: Jangkauan Kecenderungan ‘Mau’ pada Pernyataan Kedua Capres ..... 306

Tabel 5.14: Tingkat Penggunaan Protoaksi pada Kedua Capres ............................ 309

Tabel 5.15: Tingkat Penggunaan Aksi Turunan pada Pernyataan

Kedua Capres ....................................................................................... 316

Tabel 5.16: Tingkat Penggunaan Aksi Lain pada Pernyataan Kedua Capres ......... 321

Tabel 6.1: Tingkat Penggunaan Tema Simpleks Kedua Capres ............................. 333

Tabel 6.2: Jangkauan Penggunaan Tema Simpleks Kedua Capres ........................ 334

Tabel 6.3: Tingkat Penggunaan Tema Kompleks Kedua Capres ........................... 337

Tabel 6.4: Jangkauan Penggunaan Tema Topikal Kedua Capres ........................... 342

Tabel 6.5: Tingkat Penggunaan Tema Antarpersona Kedua Capres ...................... 356

Tabel 6.6: Jangkauan Penggunaan Tema Antarpersona Kedua Capres .................. 358

Tabel 6.7: Tingkat Penggunaan Tema Tekstual Kedua Capres ............................. 374

Tabel 6.8: Jangkauan Penggunaan Tema Tekstual Kedua Capres ......................... 376

Tabel 6.9: Tingkat Penggunaan Rema Kedua Capres ............................................ 386

Tabel 6.10: Jangkauan Rema pada Pernyataan Kedua Capres ............................... 388

Tabel 6.11: Tingkat Penggunaan Pola Linier Statis ................................................ 393

Tabel 6.12: Tingkat Penggunaan Pola Linier Dinamis ........................................... 398

Tabel 6.13: Tingkat Penggunaan Pola Berliku ....................................................... 402

Tabel 6.14: Tingkat Penggunaan Pola Campuran Linier ........................................ 405

Tabel 6.15: Tingkat Penggunaan Pola Campuran Berliku ...................................... 413

Tabel 7.1: Unsur Skematis Bagian Prapembuka TDC I ........................................ 481

xliii

Tabel 7.2: Unsur Skematis Bagian Pembuka TDC I............................................... 482

Tabel 7.3: Unsur Pertanyaan Moderator kepada Kedua Capres pada TDC I ........ 483

Tabel 7.4: Unsur Skematis Pernyataan Kedua Capres pada TDC I ........................ 483

Tabel 7.5: Unsur Skematis Kedua pada Pernyataan Kedua Capres

dalam Bertanya Jawab dan Menanggapi pada TDC I .......................... 484

Tabel 7.6: Unsur Skematis pada bagian Penutup TDC I ....................................... 486

Tabel 7.7: Unsur Skematis bagian Prapembuka TDC II ........................................ 488

Tabel 7.8: Unsur Skematis Bagian Pembuka TDC II ............................................. 489

Tabel 7.9: Unsur Pertanyaan Moderator kepada Kedua Capres pada TDC II ....... 490

Tabel 7.10: Unsur Skematis Pernyataan Kedua Capres pada TDC II..................... 490

Tabel 7.11 Unsur Skematis Kedua pada Pernyataan Kedua Capres

dalam Bertanya Jawab dan Menanggapi pada TDC II ......................... 491

Tabel 7.12: Unsur Skematis pada bagian Penutup TDC II ..................................... 495

xliv

DAFTAR LAMPIRAN

Lampiran 1: Data Transkrip TDC Prabowo Subianto dan Joko Widodo Tahap I .. 521

Lampiran 2: Data Transkrip TDC Prabowo Subianto dan Joko Widodo Tahap II . 542

xlv

DAFTAR SINGKATAN, AKRONIM, DAN LAMBANG

Daftar Singkatan dan Akronim:

Adj. Adjektif TII.PS-1 Teks Debat Tahap Kedua

Prabowo Subianto pada

data nomor 1, dst.

Adv. Adverbia TI, TII Tahap Pertama, Tahap

Kedua

Alutsista Alat Utama Sistem Pertahanan T1 Tema Satu, dst.

AWK Analisis Wacana Kritis TR1 Tema dari Pengembangan

Rema Satu

bdk. bandingkan

G.Adv Grup Adverbia V Verba

G.Fr

G.N

Grup Frasa

Grup Nomina

V-Intrans Verba Intransitif

Intro. Introgratif V-Trans Verba Transitif

JW Joko Widodo V-Psf Verba Pasif

KMP Koalisi Merah Putih

Konj. Konjungsi Daftar Lambang:

KIH Koalisis Indonesia Hebat ^ Relasi pengembangan

KIP Kartu Indonesia Pintar > Arah Pengembangan

KIS Kartu Indonesia Sehat >< Kontra/Pertentangan

Ket. Keterangan ------- Alir pengembangan yang

diminimalisir

LFS Linguistik Fungsional Sistemik + Penambahan/kenaikan

MEA Masyarakat Ekonomi ASEAN - Penurunan

N Nomina

Num. Numeralia

Sir. Sirkumstan

SM Sikap Selalu Muncul

STSM Sikap Tidak Selalu Muncul

UU Undang-Undang

Pel. Pelengkapan

Pilpres Pemilihan Presiden

Prs. Proses

PS Prabowo Subianto

Psf. Pasif

R1 Rema 1

R2 Rema 2, dst.

RT1 Rema dari Pengembangan Tema

Pertana, dst.

TDC Teks Debat Capres

TLSF Teori Linguistik Fungsional Sistemik

TI.JW-1 Teks Debat Tahap Pertama Joko

Widodo pada data nomor 1, dst.

xii

ABSTRAK

TEKS DEBAT

CALON PRESIDEN REPUBLIK INDONESIA PERIODE 2014–2019: KAJIAN

LINGUISTIK FUNGSIONAL SISTEMIK

Debat capres merupakan aktivitas kebahasaan yang bersifat politik yang

memuat beragam padangan atau argumentasi antarpelibat. Tujuan utama dari debat

capres ialah untuk memaparkan, mempertukarkan, dan menarik perhatian atau minat

dari penyimak. Kegiatan ini tidak bermaksud mencari pemenang, melainkan hanya

mengenalkan visi-misi atau gagasan politik kepada rakyat Indonesia. Penelitian ini

bertujuan untuk: (a) mendeskripsikan sistem pemaparan, pertukaran, dan

pengorganisasian pengalaman linguistik para capres dalam Teks Debat Capres (TDC)

dan (b) menjelaskan representasi ideologi teks dari kegiatan debat yang dilakukan oleh

kedua capres.

Ada dua pelibat teks dalam debat yang digunakan dalam penelitian ini, yaitu

capres Prabowo Subianto (PS, nomor urut satu) dan Joko Widodo (JW, nomor urut

dua). Seluruh data penelitian diperoleh dari rekaman video streaming pada media

yotube.com. Metode dokumentasi dan observasi digunakan untuk mengumpulkan data.

Data yang yang terkumpul dianalisis berdasarkan tabel validasi teks–konteks dengan

metode deskriptif kualitatif menggunakan teori Linguistik Fungsional Sistemik (LFS).

Pertama, analisis sistem transitivitas, modalitas, protoaksi, tema-rema, pengembangan

teks, dan representasi ideologi melalui konteks situasi dan budaya menggunakan teori

LFS dari Halliday (2014). Kedua, penyelidikan terhadap bentuk turunan dari sistem

protoaksi dalam LFS menggunakan teori Martin (1992).

Hasil penelitian menunjukkan PS dan JW memiliki skema dan jangkauan

strategi debat politik yang berbeda. PS memiliki skema dan jangkuan strategi debat

berproses verbal, pelibat bersifat inklusif dan non-definitif dengan jangkuan mitra

berupa pronomina sudara, sirkumstan pada lingkungan kebijakan, modalitas bersifat

kurang empiris dan kurang operasional dengan orientasi subjektif, protoaksi cenderung

berupa aksi perintah, tema pernyataan berupa pembicara bersifat inklusif dengan rema

perkataan, alur pengembangan gagasan atau ide berpola linier dinamis, berliku, dan

campuran berliku, ideologi kebijakan bersifat kekeluargaan. JW memiliki skema dan

jangkuan strategi debat berposes tingkah laku, pelibat bersifat eksklusif dan definitif

dengan jangkuan mitra berupa pronomina bapak, sirkumstan pada rentang dan waktu

kebijakan, modalitas bersifat empiris dan operasional dengan orientasi objektif,

protoaksi cenderung berupa aksi penawaran, tema pernyataan berupa petingkah laku

bersifat eksklusif dengan rema realisasi tingkah laku, alur pengembangan gagasan atau

ide berpola linier statis dan campuran linier, dan konsep kebijakan bersifat ideologi

kerakyatan.

Kata kunci: TDC, metafungsi bahasa, ideologi

xiii

ABSTRACT

DEBATE TEXT OF PRESIDENTIAL CANDIDATES OF THE REPUBLIC OF

INDONESIA 2014-2019: A STUDY OF SYSTEMIC FUNCTIONAL LINGUISTICS

Presidential debate is a linguistic activity that is political in nature containing

various views or arguments of the participants. The main purpose of the presidential

debate was to explain, exchange, and attract the attention or interest of the audiences.

This activity was not intended to find a winner but to introduce and share vision and

mission or political ideas of the candidates to Indonesian people as voters. This study is

aimed at: (a) describing the system of presentation, exchange, and organization of

linguistic experiences of the candidates in the Presidential Debate Text (PDT) and (b)

explaining the representation of the text ideology from the debates carried out by the

two candidates.

There were two participants in the debate text used in this study, namely

Prabowo Subianto (PS, the presidential candidate number one) and Joko Widodo (JW,

the presidential candidate number two). All data of this study were obtained from

streaming video recordings on yotube.com media. Documentation and observation

methods were employed to collect the data. The data gathered were analyzed based on

the text-context validation table with a qualitative descriptive method using the Systemic

Functional Linguistics theory (SFL). First, the transitivity systems, modalities,

protoactions, themes, text development, and ideology representation were analyzed

based on the context of situation and culture using the SFL theory proposed by Halliday

(2014). Second, the derivative form of the protoaction system in SFL was investigated

using the theory proposed by Martin (1992).

The results of this study reveal that PS and JW performed different schemes

and range of political debate strategies. PS had a scheme and a range of verbal process

debating strategies, inclusive and non-definitive involvement with the range of

involvement in the form of pronoun sudara, circumstantial in the policy environment,

modalities which were less empirical and less operational with subjective orientation,

protoaction which tended to be command actions, statement themes in which the

speaker was inclusive of rheme-words, the flow of statement that is in a linear, dynamic,

zig-zag, multiple patterns, and family ideology policies. JW had a scheme and a range

of debate strategies with behavioral processes in which the participants were exclusive

and definitive with the range of pronoun bapak (Sir, Mr.,) , circumstance in the range

and time of policy, modality that is empirical and operational; with the objective

orientation, protoaction which tended to be offering, the theme of the utterances in the

form of behavior was exclusive with the rheme of the realization of the behavior and the

plot statement development which were in constant-linear-pattern of ideas and multiple

linear, and policy concept of people’s ideology.

Keywords: PDT, language metafunction, ideology

1

BAB I

PENDAHULUAN

1.1 Latar Belakang

Debat merupakan kegiatan bertukar ide atau gagasan disertai alasan

untuk mempertahankan padangan masing-masing. Tujuan debat pada umumnya

untuk mengadu argumentasi dan menghasilkan ide atau gagasan yang paling baik.

Namun, berbeda halnya dengan debat capres. Kegiatan debat capres tidak

bertujuan untuk mencari argumentasi yang paling unggul, melainkan sebagai

ajang memperkenalkan dan memamerkan visi-misi membangun bangsa dan

negara.

Debat capres termasuk dalam kegiatan berbahasa yang bersifat politik.

Bahasa politik cenderung menimbulkan beragam pertanyaan. Orwell (1986:46);

bdk. Jones dan Wareing (2007:63) menyatakan bahwa bahasa politik

dikonstruksikan untuk membuat dusta kedengarannya benar, serta omong kosong

kedengarannya meyakinkan. Artinya, bahasa politik dapat menimbulkan

keraguan, sehingga skema bebahasa sangat berarti untuk mengungkap realitas

dibalik pernyataan pelibat. Misalnya, percakapan capres dalam debat, perlu

mendapat perhatian serius, karena kebenaran ide atau gagasan dapat menentukan

terlaksananya suatu kebijakan. Apakah yang dinyatakan pelibat memang nyata

adanya atau sekadar janji-janji politik? Berdasarkan beberapa penjelasan tersebut,

setidaknya diperoleh tiga faktor yang melatarbelakangi penelitian ini, yakni

fenomena empiris, praktis, dan teoretis.

1

2

Fenomena empiris yang menarik perhatian dalam kegiatan debat Capres

tahun 2014 adalah sikap sosial kebahasaan kedua capres. Sikap berbahasa

Prabowo Subianto (PS) dan Joko Widodo (JW) menyuguhkan pertunjukan politik

yang sangat menarik perhatian seluruh rakyat Indonesia. Beragam bingkai bahasa

melabeli kedua capres ini dengan pernyataan-pernyataan yang bersifat persuasif,

pencitraan, dan bahkan sarkasme. Keadaan ini justru memunculkan sikap

fanatisme berlebihan pada masyarakat. Masyarakat Indonesia menjadi terkotak-

kotak dalam massa atau koalisi pro dan kontra terhadap kedua capres. Seperti

yang terjadi pada komunitas terkecil dalam masyarakat, yakni kehidupan keluarga

(rumah tangga). Para anggota keluarga terbelah menjadi dua kubu akibat sikap

dan persepsi berbeda terhadap kedua capres. Akademisi sekaligus pemerhati

politik, Purba (Okezone, 23/3/14), menggambarkan fenomena ini dalam tajuk

berita media nasional dengan judul “Berperang dengan Saudara Sendiri” yang

intinya menyinggung konflik horizontal masyarakat Indonesia akibat pelaksanaan

Pilpres tahun 2014. Kemunculan konflik horizontal disebabkan beberapa isu atau

wacana politik di dalam masyarakat. Misalnya, pada bidang sosial politik ditandai

dengan munculnya isu koalisi kiri atau kanan, golongan merah atau putih,

golongan militer atau sipil, ataupun golongan rakyat kecil dan bangsawan.

Kemudian, pada bidang ekonomi munculnya kelompok kerakyatan dan

kapitalisme, terjadinya depresi indeks perdagangan, sampai dengan melambatnya

pertumbuhan ekonomi Indonesia.

3

Bahasa capres di dalam debat memiliki potensi untuk memobilisasi dan

merekonstruksikan pemikiran masyarakat untuk menentukan pilihan. Bahasa

debat politik memuat beragam motif ideologis. Debat capres tidak hanya

bertujuan untuk memperkenalkan capres–cawapres dan visi-misinya, tetapi juga

untuk menggalang dukungan dan menarik perhatian, memengaruhi keyakinan

masyarakat, serta memantapkan pilihan rakyat terhadap pemimpinnya.

Oleh karena itu, debat capres sebagai sebuah diskursus politik yang dibingkai atas

interpretasi dan pemberitaan-pemberiataan di ruang publik. Laksana (2018) telah

menyinggung bahwa bahasa debat sebagai diskursus politik yang kebenarannya

tidak dapat dipastikan dan Simpen (2015) mempertegas hal ini dalam artikelnya

yang berjudul “Wacana Kebenaran dan Kebenaran dalam Wacana” yang intinya,

bahasa dalam wacana dapat menggiring opini publik, terlepas baik atau buruk,

benar atau salah, dan layak tidaknya para pihak yang memiliki kekuatan

mengendalikan hegemoni wacana.

Beragam fenomena empiris ini bahkan telah memunculkan diskusi di

ruang publik. Seperti munculnya beragam pemberitaan bohong (hoax) yang

membingkai PS dan JW dalam proses pencalonannya sebagai presiden. Seperti

yang dikutip dari pemberitaan media nasional yang melaporkan pemberitaan

bohong dan bersifat SARA (Metrotvnews.com, 7/6/2014).

(1) Jokowi – JK akan mengangkat menteri agama dan kelompok Islam Syiah

(18 Maret 2014);

(2) Jokowi – JK disebut akan mencabut kebijakan sertifikasi dan tunjangan guru

(20 April 2014);

4

(3) Jokowi dituduh antek Zionis (23 April 2014);

(4) beredar tabloid Obor Rakyat di beberapa pesantren Jawa Timur yang isinya

menyerang dan menjelekkan Jokowi (29 Mei 2014);

(5) Jokowi dituduh sebagai orang nonmuslim dan beretnik Tionghoa

(20 November 2014);

(6) beredar kaus dukungan terhadap Prabowo – Hatta yang disebarkan

Pamen Polri (4-5 Juni 2014);

(7) adanya intimidasi dan dukungan kuat oknum Babinsa TNI untuk memilih

pasangan Prabowo – Hatta di wilayah Jakarta, Klaten, dan Gunung Kidul

(5 Juni 2015);

(8) kampanye Prabowo – Hatta cenderung halalkan segala cara (1 Juli 2014);

(9) adanya isu bahwa Prabowo paling banyak membunuh warga sipil, khususnya

di Timor – Timur (2 Juli 2014);

(10) adanya hasil survei yang menyatakan Prabowo – Hatta cenderung pro

koruptor (4 Juli 2014); dan

(11) adanya perbedaan hasil hitung cepat beberapa lembaga survei di Indonesia

yang memenangkan kedua capres (9 -10 Juli 2014).

Fenomena praktis dalam kegiatan debat capres tahun 2014 yang

menarik perhatian adalah praktik berbahasa kedua capres. Praktik berbahasa

kedua capres cenderung menggambarkan pengalaman pribadi dalam menangani

masalah birokrasi, pedagang kaki lima (PKL), tenaga kerja Indonesia (TKI),

petani, dan alutsista (alat utama sistem pertahanan). Cara berbicara dan praktik

berdebat kedua capres dominan menujukkan latar belakang institusinya, partai,

5

koalisi, dan bahkan lingkungan sosial kehidupannya. PS dan JW

mempertunjukkan praktik berbahasa dengan cara-cara yang khas. Misalnya, PS

memiliki gaya berbahasa yang lantang, keras, dan tegas, sesuai dengan latar

belakangnya sebagai seorang mantan tentara. Sebaliknya, JW menunjukkan

praktik bahasa yang merendah dan merakyat yang dekat dengan seluruh lapisan

masyarakat. Skema dan jangkuan dari praktik berbahasa kedua capres menjadi isu

menarik untuk diungkap, karena dapat memahami konsep, strategi, dan pola

kebijakan kedua capres.

Fenomena teoretis yang mendorong penelitian ini menganalisis debat

capres tahun 2014 adalah skema pengalaman linguistik dan kekurangan beberapa

penelitian terdahulu. Skema pengalaman linguistik kedua capres dapat

memberikan pengaruh luar biasa dalam memobilisasi pemahaman dan keyakinan

masyarakat. Beragam konsep pemikiran yang ditawarkan kedua capres dianggap

mampu menarik perhatian seluruh lapisan masyarakat, termasuk penelitian ini

sendiri. Kedua capres menjadikan skema pengalaman linguistik sebagai sarana

dan media strategis dalam mengakomodasi aspirasi dan kebutuhan masyarakat.

Pemolaan dan pemetaan konsep berbahasa dapat mengandung ragam makna. Teks

dapat merekam berbagai makna dan peristiwa secara lisan dan tulisan.

Halliday dan Hasan (1992:13) dan Halliday (2014:20) menyatakan bahwa segala

sesuatu yang bermakna dapat dikatakan sebagai teks, kemudian teks merupakan

bahasa yang berfungsi, maksudnya bahasa yang sedang melaksanakan tugas

tertentu dalam konteks situasi.

6

Berdasarkan pernyataan di atas, kedudukan teks dalam debat capres

tahun 2014 sebagai objek penelitian, sehingga fokus kajian terletak pada elemen

teks, seperti kata, frasa, grup frasa, klausa, dan unit teks. Bagian berikutnya yang

menjadi fokus penelitian ini adalah elemen konteks, seperti ideologi yang meliputi

situasi dan budaya. Konsep penelitian terhadap Teks Debat Capres (TDC)

termasuk kajian wacana lisan berdasarkan ranah berpikir Linguistik Fungsional

Sistemik. Deksripsi terminologis teori di dalam penelitian ini selanjutnya

disingkat dengan TLFS. TLFS merupakan teori yang dipelopori oleh M.A.K

Halliday (1985:12). TLFS mencermati segala sesuatu yang bermakna yang

kemudian dikatakan sebagai teks. Teks dapat ditafsirkan berdasarkan konteks.

Eggins (2004:23) bahwa teks tidak dapat dimaknakan tanpa konteks. Keberadaan

konteks di dalam teks tidak dapat dipisahkan karena konteks dapat memandu

penelitian dalam mengungkap berbagai makna, informasi, dan realitas kebahasaan

di dalam teks. Terkait dengan itu, beberapa penelitian relevan mengenai teks

politik berdasarkan TLFS telah dilakukan dalam beberapa tahun terakhir, seperti

Benoit & Airne (2005), O‟Halloran (2011), Ajilore (2015), Koussouhon &

Dossoumou (2015), Liu & Tucker (2015), dan Potter (2016). Keenam penelitian

ini menggunakan pijakan analisis TLFS. Hasil penelitiannya secara umum dapat

dikelompokkan ke dalam tiga aspek, yakni (1) struktur bahasa lisan, (2) bentuk-

bentuk bahasa lisan, dan (3) relasi bahasa lisan.

Konsep metodologis dari keenam penelitian di atas sebagian besar

mengacu pada konsep pemikiran J.R. Firth yang paling berpengaruh di Eropa.

Pemikiran Firth banyak dipengaruhi oleh beberapa teori linguistik struktural

7

Saussure, Hjemslev, Malinowski, dan Aliran Praha (Sinar, 2012:14). Pandangan

Firth berusaha mencermati bahasa dalam penggunaannya dan mencermati fungsi

atas dasar berbagai sistem dalam bahasa. Hal inilah kemudian dikembangkan oleh

para pengikut Aliran Praha yang memandang fungsi bahasa berasal dari bentuk,

sistem (struktur) yang saling berhubungan, saling menentukan satu sama lain, dan

berstrata (Young, 2011:625).

Berdasarkan keenam penelitian yang dilakukan sebelumnya, terdapat

bagian yang belum mendapat perhatian secara maksimal, seperti skema berbahasa

dan konsep analisis wacana. Skema berbahasa meliputi teks dan konteks yang

saling berkonstrual. Kedua bagian ini menjadi unsur utama dalam memetakan

atau memolakan pengalaman linguistik dan motif ideologi para penutur. Pemolaan

skema pengalaman linguistik di dalam TLFS berdasarkan analisis metafungsi

bahasa. Halliday (2014:32); bdk. Sinar (2012:27) mendeskripsikan bahwa

metafungsi bahasa dalam TLFS meliputi fungsi pemaparan, pertukaran, dan

pengorganisasian. Ketiga fungsi ini dapat memetakan sikap, pandangan, serta

motivasi politik kedua capres selama berdebat. Untuk itu, penyeledikan terhadap

struktur tuturan dan motif ideologi TDC berdasarkan TLFS bertujuan untuk

mengungkap dan memetakan skema percakapan dan ideologi penutur di dalam

tata bahasa. Eggins (1994:10; bdk. Saragih, 2009:188) menyatakan ideologi

memuat nilai, sudut pandang, posisi atau perspektif yang dianut. Kemudian,

ideologi berada pada tataran tertinggi sehingga kajiannya tentu melibatkan seluruh

aspek di dalam sistem tata bahasa LFS.

8

Pemetaan realitas dan motif ideologi politik kedua capres memerlukan

konsep analisis pada tataran “apa” dan “bagaimana” fungsi dan sistem tata bahasa

di dalam teks. Kemudian, pada pertanyaan “mengapa” dapat dijelaskan melalui

analisis struktur konteks yang menyertai teks. Ketidaktuntasan analisis dalam

beberapa penelitian terdahulu, salah satunya terletak pada tataran “mengapa”.

Artinya, penyelidikan terhadap konteks sosial masih belum diungkap secara

detail, sehingga informasi penelitian sebagian besar bersumber dari teks. Hal ini

memang cukup beralasan karena objek telaah TLFS tidak bergenre politik, juga

penelitian terdahulu cenderung menggunakannya untuk menganalisis struktur teks

secara umum. Penelitian terdahulu tidak menyentuh aspek motivasi dan motif

ideologi politik di dalam konteks. Halliday (1994:xxix) menyatakan bahwa

cakupan LFS secara spesifik kurang mencermati motif ideologi di dalam tata

bahasa. Hal ini tentu mendapat masukan dari van Dijk (2008:28; bdk. Eriyanto

2012:4–6; Schiffrin 2007:25) yang menyatakan bahwa TLFS perlu

mengeksplorasi muatan ideologi teks melalui analisis struktur konteks, sehingga

penelitian dapat mengungkap realitas motivasi dan motif ideologi. Sejalan dengan

itu, Martin (1992:23), bdk. Saragih (2006:5) memasukkan analisis ideologi di

dalam TLFS untuk menelaah aktivitas dan motivasi yang seharusnya dan tidak

seharusnya dilakukan dalam masyarakat. Perbedaan aktivitas dan motivasi

terletak pada aksi nyata dan abstrak. Artinya, dalam berbahasa terdapat dorongan

kuat bagi pemakai bahasa untuk menyatakan pola tertentu, selanjutnya pola

tertentu ini diaktualisasikan melalui tindakan nyata di dalam percakapan.

9

Kekurangan yang ada pada beberapa penelitian terdahulu menjadi celah

potensial bagi penelitian ini. Sesuai dengan objek telaah berupa TDC yang

memiliki genre debat politik (bdk. Sinar, 2012:81), penelitian ini berupaya

melakukan pemetaan skema atau pola dan jangkauan berbahasa kedua capres.

Beberapa upaya ini dimaksudkan untuk mencermati motif ideologi kekuasaan di

dalam teks debat. Berikut adalah contoh analisis pelibat wacana dalam sistem

transitivitas TDC tahun 2014.

Tuturan PS

(1) Saya dengan sodara Jokowi membahas pemikiran-pemikiran kita tentang

ekonomi dan kesejahteraan rakyat (TI.PS-20)

Saya dengan sodara

Jokowi

membahas pemikiran-

pemikiran

kita

tentang ekonomi

dan kesejahteraan

rakyat

N Ket. Vtrans. G.N Adv.

Pembicara Sir.penyerta Prs.

Verbal

Perkataan Sir. Masalah

Tuturan JW

(2) Saya hormati bapak Prabowo Subianto (TI.JW-1)

Saya Hormati bapak Prabowo Subianto

N Vtrans. N

Pengindera Prs. Mental Fenomena

Pelibat wacana data (1) dan (2) memiliki nilai berbeda. Hal ini

dibuktikan melalui analisis pelibat pada proses “apa” yang dilakukan pelibat,

kemudian “bagaimana” pelibat merealisasikan proses itu, dan “mengapa” pelibat

itu dimunculkan dalam klausa. Untuk menjawabnya, pemetaan sistem transitivitas

pada pertanyaan “apa” yang dilakukan pelibat berupa kegiatan membahas dan

menghormati, kemudian “bagaimana” pelibat merealisasikan diri dalam klausa,

jawaban: pelibat berperan sebagai pembicara, dan “mengapa” pelibat itu

dimunculkan dalam klausa. Jawabannya: sangat bergantung pada motivasi

10

penutur, seperti konstituen Sodara Jokowi < Bapak Prabowo Subianto. Pemilihan

kata sodara dan bapak memiliki nilai status yang berbeda. Kata sodara bernilai

setara atau tidak melebihi keududukan penutur terhadap mitra tutur, sebaliknya

kata bapak lebih meninggikan mitra tutur dibadingkan penutur itu sendiri.

Fenomena seperti ini menjadi salah satu kekurangan pada penelitian terdahulu.

Berdasarkan seluruh fenomena empiris, praktis, dan teoretis di atas,

penelitian ini menjadi sangat menarik untuk ditelaah berdasarkan TLFS. Analisis

objek pada penelitian ini melalui tiga fungsi dasar (metafungsi) bahasa yang

meliputi fungsi pemaparan, pertukaran, dan pengorganiasasian pengalaman

linguistik. Selanjutnya, analisis representasi ideologi teks dilakukan berdasarkan

konteks sosial dan budaya. Kehadiran penelitian ini sangat penting dan urgen

dilakukan karena dapat mengeksplorasi skema dan jangkuan bahasa politik kedua

capres. Di samping itu, telaah TDC berdasarkan komponen metafungsi bahasa

yang sistematis masih sangat jarang dilakukan pada penelitian terdahulu. Dengan

demikian, kehadiran penelitian ini menjadi salah satu formula analisis dan

tambahan variasi terhadap metode penelitian kewacanaan. Pada akhirnya,

penelitian ini diharapkan dapat memetakan pola atau skema dan jangkauan bahasa

debat kedua capres berdasarkan metafungsi bahasa dan representasi ideologi teks

pada pilpres 2014.

11

1.2 Rumusan Masalah

Berdasar latar belakang di atas, terdapat beberapa rumusan masalah.

Adapun permasalahan yang dijadikan fokus telaah pada penelitian ini sebagai

berikut.

1. Bagaimanakah representasi sistem pemaparan linguistik pada Teks Debat

Capres periode 2014 – 2019?

2. Bagaimanakah representasi sistem pertukaran linguistik pada Teks Debat

Capres periode 2014 – 2019?

3. Bagaimanakah representasi sistem pengorganisasian linguistik pada Teks

Debat Capres periode 2014 – 2019?

4. Bagaimanakah representasi ideologi pada Teks Debat Capres periode 2014 –

2019?

1.3 Tujuan Penelitian

Tujuan dalam penelitian ini dapat dibagi dalam dua bentuk, yakni

tujuan umum dan tujuan khusus. Kedua tujuan ini dapat diseskripsikan sebagai

berikut.

1.3.1 Tujuan Umum

Terkait dengan rumusan masalah di atas, tujuan umum penelitian ini

untuk mendeskripsikan secara rinci mengenai sistem representasi linguistik kedua

capres di dalam debat. Di samping itu, penelitian ini juga dimaksudkan untuk

mengungkap realitas motivasi dan motif ideologi berbahasa kedua capres dalam

memenangkan pilpres tahun 2014.

12

1.3.2 Tujuan Khusus

Relevan dengan tujuan umum di atas bahwa penelitian ini secara

khusus bertujuan untuk:

1. mendeskripsikan representasi sistem pemaparan linguistik berdasarkan sistem

transitivitas yang meliputi analisis proses, partisipan, dan sirkumstan pada

TDC tahun 2014 -2019;

2. mendeksripsikan representasi sistem pertukaran linguistik berdasarkan sistem

modalitas yang meliputi jenis, nilai, cakupan, dan orientasi percakapan,

kemudian sistem protoaksi meliputi panggilan, salam, seruan, pujian,

penyangkalan, pernyataan, pertanyaan, tawaran, dan perintah pada teks debat

capres TDC periode 2014 – 2019;

3. mendeskripsikan representasi sistem pengorganisasian linguistik berdasarkan

sistem tema – rema melalui tema simpleks dan kompleks dan sistem

pengembangan teks melalui deskripsi pola pemgembangan ide atau gagasan

pada TDC periode 2014 – 2019; dan

4. mendeksripsikan representasi ideologi berdasarkan konteks situasi meliputi

medan wacana, pelibat, dan sarana, kemudian berdasarkan konteks budaya

yang terdiri atas genre TDC tahun 2014.

1.4 Manfaat Penelitian

Manfaat penelitian didasari atas tujuan penelitian yang ingin dicapai.

Untuk itu, manfaat penelitian ini dapat dicermati secara teoretis (akademis) dan

praktis.

13

1.4.1 Manfaat Teoretis

Manfaat teoretis sebagai manfaat yang diperoleh dalam ranah aplikasi,

pengembangan, dan sumbangan pengetahuan baru. Oleh karena itu, penelitian ini

diharapkan dapat:

1. memperkaya fakta ilmiah atau tekstual dan informasi faktual tentang kajian

teks, khususnya teks debat politik berdasarkan TLFS;

2. memberikan gambaran tentang analisis metafungsi bahasa pada teks;

3. memberikan formula analisis dalam memetakan skema teks dan pola

berbahasa; dan

4. menjadi salah satu rujukan model kajian kewacanaan yang dikembangkan

secara sistematis berbasis teks dan konteks.

1.4.2 Manfaat Praktis

Manfaat praktis sebagai manfaat yang diperoleh dari proses, terapan,

dan penggunaan penelitian untuk memecahkan persoalan dalam kehidupan sehari-

hari. Manfaat praktis dari penelitian ini diharapkan dapat bermanfaat bagi:

1. pembaca, agar bersikap lebih kritis dalam memaknai pesan yang diberitakan

media (cetak dan elektronik) dan disampaikan para elit politik;

2. peneliti, agar dapat dijadikan sebagai acuan dalam memahami skema bahasa

dan realitas politik kedua capres di dalam berdebat;

3. masyarakat, agar pemilih dapat mengenal capres, memahami visi-misi, dan

mendapat pembelajaran politik dalam memilih pemimpin bangsa dan negara;

dan

4. pemerintah, agar dapat menciptakan program kegiatan politik yang edukatif,

lebih demokratis, transparan, menghibur, dan bertanggung jawab.

14

BAB II

KAJIAN PUSTAKA,

KONSEP, LANDASAN TEORI, DAN MODEL PENELITIAN

2.1 Kajian Pustaka

Penelitian ini menelaah TDC tahun 2014 berdasarkan TLFS. TDC

merupakan teks bergenre politik, sehingga di dalamnya dapat dilihat representasi

sikap, pandangan, dan motivasi politik kedua Capres. Pada intinya, kegiatan debat

dimaksudkan untuk membandingkan dan mengunggulkan ide atau gagasan

penutur terhadap mitra tutur. Penelitian teks dengan genre politik dan berdasarkan

kajian TLFS belum banyak dilakukan oleh para peneliti terdahulu, terlebih dengan

adanya penyelidikan terhadap aspek “mengapa” pilihan kata atau konstituen itu

muncul dalam klausa. Penelitian seperti ini tentunya membutuhkan kecermatan

mendalam dan mendetail untuk menafsirkan motivasi dan motif ideologi politik

kedua capres di dalam teks debat.

Posisi penelitian ini hadir untuk menyajikan paradigma analisis yang

lebih sistematik, sehingga realitas ideologi politik dapat dideskripsikan secara

detail. Terlepas dari kelebihan dan kekurangan penelitian terdahulu, kedudukan

penelitian ini adalah sebagai penyaji hal-hal baru dari kekurangan beberapa

penelitian terdahulu, melalui deskripsi tambahan mengenai metode penganalisisan

pada teks kewacanaan. Relevansi kajian terhadap penelitian terdahulu didasarkan

atas lima aspek, yakni (1) teori analisis, (2) hasil penelitian, (3) relevansi dan

perbedaan, dan (4) kontribusi telaah. Adapun beberapa penelitian yang dianggap

relevan adalah sebagai berikut.

14

15

Benoit & Airne (2005) dalam artikelnya menelaah studi bandingan pada

wacana politik debat capres Amerika dari tahun 1976 dan 1984 – 2004. Penelitian

ini menggunakan analisis teori fungsional yang dikembangkannya berdasarkan

gagasan Carlin dan Bicak (1993). Benoit (2005) menyimpulkan terdapat tiga

fungsi dari wacana politik debat, yaitu seruan, serangan, dan pertahanan verbal

antarpelibat debat. Hasil penelitian menunjukkan tingkat penggunaan fungsi dan

sub-fungsi wacana politik pada debat capres di Amerika Serikat. Fungsi wacana

politik melibatkan tiga bentuk pernyataan, yakni seruan, serangan, dan

pertahanan. Analisis data menunjukkan Partai Demokrat sebagai pengusung

petahana mendominasi tingkat penggunaan seruan dan pertahanan, sedangkan

pihak penantang diusung oleh Partai Republik lebih banyak menggunakan

pernyataan serangan terhadap petahana. Sub-fungsi wacana politik pada debat

capres meliputi beberapa kriteria, yakni sikap tanggap, rencana kedepan, sasaran

umum, kepribadian, kualitas, kepemimpinan, dan kelayakan. Dari ketujuh kriteria

ini, petahana dari Partai Demokrat mendominasi pada kriteria tanggap terhadap

kondisi bangsa dan negara, perencanaan ke depan, kualitas dan kepribadian.

Sementara itu, penantang dari Partai Republik mendominasi sasaran kebijakan

dan kepemimpinan. Kemudian, keseimbangan terdapat pada kriteria kelayakan

antarpetahana dan penantang menjadi presiden Amerika.

Relevansi kajian terletak pada teori dan objek kajian pada wacana

politik debat capres. Analisis data menunjukkan temuan tingkat pertukaran

informasi linguistik antarpelibat debat. Akan tetapi, terdapat perbedaan

fundamental dibandingkan dengan penelitian ini. Benoit (2005) menelaah teks

16

debat politik berdasarkan konstruksi teori analisis fungsional yang lebih

mengedepankan unsur ilokusi dalam kajian pragmatik, sedangkan pada penelitian

ini, analisis data berdasarkan teori fungsional sistemik yang digagas Halliday

(2014) mengedepankan struktur pertukuran pengalaman linguistik berdasarkan

relasi semantik dalam sistem leksikogramatika. Di samping itu, terdapat

perbedaan jangkauan objek data, yakni penelitian terdahulu membandingkan

kemenangan capres dari Parati Demokrat dan Republik dari tahun ke tahun,

sedangkan penelitian ini hanya menelaah perbadingan teks debat politik kedua

capres dalam satu periode. Kontribusi penelitian tersebut penting sebagai acuan

untuk menganalisis teks debat capres.

O‟Halloran (2011) dalam artikelnya yang berjudul “Critical Discourse

Analysis” memaparkan penggunaan TLFS dalam mendukung teori AWK.

Penelaahan kritis pada dasarnya dimaksudkan untuk mencermati relasi antara

bahasa, kekuasaan, dan ideologi, sedangkan analisis sistemik digunakan untuk

mengamati relasi teks dengan konteks yang bersifat konstrual. Proses analisis

didasarkan pada pandangan Fairclough yang menyelidiki hubungan antara elemen

teks, praktik kewacanaan, dan praktik sosialkultural. Ketiga elemen ini dielaborasi

dengan menggunakan pola analisis sistemik Halliday (1994), sehingga diperoleh

bentuk analisis kritis dengan teknik sistemik. Metode penelitian berupa deskriptif

kualitatif dan beberapa analisis kuantitatif. Hasil penelitian terdahulu berupa

interpretasi analisis teks berdasarkan teori AWK dan didukung analisis TLFS.

Bentuk analisis bersifat kualitatif dan kuantitatif sehingga data media Daily Mail

yang dipaparkan peneliti cukup komprehensif. Penggambaran posisi aktor dalam

17

pemberitaan media diselidiki berdasarkan sistem transitivitas teks. Kekuatan

penelitian tersebut terletak pada pemaduan teori AWK dan TLFS sebagai

kerangka analisis yang kritis dan sistematis. Penafsiran pada penelitian tersebut

memiliki indikator kelinguistikan yang jelas. Artinya, tafsiran kritis pada

pemberitaan media tidak sekadar berupa orientasi argumentatif peneliti, tetapi

didasarkan analisis sistemik pada setiap komponen teks pemberitaan. Namun,

terdapat beberapa proses yang tidak jelas dideskripsikan dalam penelitian tersebut.

Misalnya, batasan analisis TLFS di dalam teori AWK tidak dipaparkan dalam

penelitian. Penelitian terdahulu hanya menggunakan analisis sistem transitivitas

untuk mengungkap motif ideologi teks, padahal terdapat beberapa elemen

potensial di dalam TLFS yang dapat digunakan untuk analisis kritis, seperti sistem

modalitas, tema–rema, dan pola pengembangan teks. Bagian ini menjadi ranah

potensial untuk dieksplorasi, khususnya pada beberapa bagian yang belum pernah

ditelaah pada penelitian terdahulu. Meskipun demikian, penelitian tersebut

memberikan kontribusi berarti dalam menelaah teks berdasarkan TLFS yang

bersinergi dengan teori AWK.

Ajilore (2015) dalam artikelnya menelaah aktivitas debat politik dalam

proses pemilihan gubernur di Provinsi Lagos, Nigeria. Penelitiannya

menggunakan teori fungsional wacana yang digagas oleh Benoit (2005) mengenai

perdebatan politik di Amerika Serikat. Namun, penelitiannya lebih menekankan

bahwa studi wacana lisan pada debat gubernur di Provinsi Lagos, Nigeria sebagai

studi bandingan dari penelitianan Benoit mengenai debat calon presiden di

Amerika. Objek telaah dalam penelitianan tersebut adalah bahasa debat politik

18

calon gubernur yang berupa seruan, serangan, dan strategi pertahanan verbal

antarpelibat debat. Hasil penelitian menunjukkan tingkat penggunaan protoaksi,

seperti seruan (37,1%), serangan (41,9%), dan pertahanan (21%). Artinya, para

pelibat debat calon gubernur banyak menggunakan pernyataan verbal yang

bersifat menyerang antarmitra debat. Dalam pada itu, petahana di dalam debat

calon gubernur lebih banyak menggunakan pernyataan seruan daripada serangan

terhadap mitra debatnya. Sementara itu, penyataan yang bersifat menyerang lebih

banyak digunakan oleh mitra debat dari petahana. Ragam protoaksi yang bersifat

menyerang diklasifikasikan secara umum, yaitu pengungkapan, penyelidikan,

saling menasehati, menuduh, menegur, mencela, dan menyindir antarpelibat

debat.

Relevansi penelitian terletak pada teori dan objek kajian pada bahasa

lisan (politik) dalam pemilihan pemimpin daerah atau negara. Deskrpsi temuan

yang dapat diacu hanya pada pertukaran pengalaman linguistik antarpelibat debat

yang direalisasikan dalam tiga protoaksi, yakni seruan, serangan, dan pertahanan

verbal. Perbedaan penelitian hanya pada penggunaan teori analisis. Penelitian

tersebut menggunakan teori wacana fungsional oleh Benoit, sedangkan penelitian

ini menganalisis wacana politik debat berdasarkan teori fungsional sistemik oleh

Halliday (2014). Kontribusi penelitian tersebut pada penelitian ini sebagai acuan

dalam menganalisis wacana lisan bersifat debat politik.

Koussouhon & Dossoumou (2015) dalam artikelnya menelaah teks

pidato Presiden Buhari di Negeria. Penelitian itu menggunakan teori utama

Linguistik Fungsional Sistemik (LFS) dan Analisis Wacana Kritis (AWK) sebagai

19

sub-analisis teks. Elemen analisis sistemik meliputi makna interpersonal dan

modalitas, praktik interpersonal, dan konstruksi teks. Hasil penelitiannya

menunjukkan dominasi penggunaan modalitas dan referensi pelibat wacana. Teks

pidato Presiden Buhari memuat dominasi penggunaan modalitas diontik

mencapai 76,47% dan epistemik mencapai 23,52%, dan penggunaan referensi

pronomina didominasi kata ganti „kita‟ mencapai 46,7%. Artinya, pembicara

mereprenstasikan dirinya sebagai personal jamak yang besifat umum dan

memiliki kecenderungan melibatkan banyak orang di luar komunitasnya sendiri.

Modalitas yang digunakan penutur bersifat harus dan mau. Kemudian sistem

protoaksi yang didominasi oleh pernyataan deklaratif, imperatif, dan interogatif.

Relevansi penelitian tersebut dengan penelitian ini terletak pada

penggunaan teori dan objek kajian. Teori penelitian sama-sama menggunakan

LFS sebagai peranti utama analisis dan objek kajian berupa teks wacana lisan

bersifat politik. Perbedaan penelitian ini terletak pada penggunaan teori.

Penelitian terdahulu hanya menggunakan AWK sebagai teori penunjang analisis.

Kemudian lingkup penelitian terdahulu tidak mencakup makna ideasional dan

tekstual, sehingga informasi pengalaman linguistik pelibat teks tidak diperoleh

secara komprehensif. Konstribusi penelitian tersebut pada penelitian ini adalah

sebagai acuan dalam menganalisis teks wacana lisan bersifat politik.

Liu & Tucker (2015) dalam artikelnya menelaah pemilihan tema pada

teks berita di radio berbahasa Inggris dan Cina. Teori penelitian menggunakan

TLFS yang digagas oleh Halliday (2014). Teori ini digunakan untuk menganalisis

sistem tema – rema dan sistem transitivitas pada teks berita berbahasa Inggris dan

20

Cina. Analisis tema dapat dibagi menjadi dua bagian, yakni analisis tema tekstual

dan tema interpersonal. Analisis transitivitas meliputi analisis proses, partisipan,

dan sirkumstan. Hasil penelitian menunjukkan penggunaan tema simpleks dan

pemilihan tema berdasarkan sistem transitivitas teks berita. Tingkat penggunaan

tema simpleks bersifat elipsis lebih dominan pada teks berita berbahasa Cina,

sedangkan tema tanpa penanda eksplisit lebih dominan pada berita berbahasa

Inggris. Selanjutnya, pemilihan tema berdasarkan sistem transitivitas pada teks

berita berbahasa Inggris menunjukkan dominasi penggunaan partisipan verbal dan

fenomena, sedangkan pada teks berita berbahasa Cina didominasi oleh partisipan

material, mental, tingkah laku, dan wujud. Penggunaan sirkumstan pada teks

berita berbahasa Inggris didominasi sirkumstan lokasi dan sebab, sedangkan pada

teks berbahasa Cina didominasi sirkumstan cara.

Relevansi penelitian terletak pada penggunaan TLFS yang digagas oleh

Haliday (2014) dan metode analisis komparatif pada sub-objek analisis.

Sub-bagian analisis TLFS pada penelitian itu digunakan untuk menelaah sistem

tema–rema dan sistem transitivitas teks. Namun, terdapat perbedaan mendasar

jika dibandingkan penelitian ini, yakni pada objek penelitian. Analisis teks pada

penelitian terdahulu berupa teks tulis, sedangkan pada penelitian ini berupa teks

lisan, sehingga menghasilkan struktur analisis teks yang berbeda. Kontribusi

penelitian tersebut pada penelitian ini adalah sebagai acuan dalam menganalisis

sistem tema–rema teks dan transitivitas teks.

Potter (2016) dalam artikelnya menelaah representasi ideologi dan

sistem tema–rema pada teks laporan berita kematian Presiden Libanon, Rafiq

21

al-Hariri, dalam bahasa Inggris dan Arab. Teori penelitian yang digunakan, yakni

TLFS, yang berfungsi untuk menyelidiki dan menganalisis muatan ideologi pada

teks laporan pemberitaan mengenai kematian Presiden Libanon, Rafiq al-Hariri.

Hasil penelitian menunjukkan komparasi representasi iedologi dan sistem tema–

rema pada teks laporan berita kematian Presiden Rafiq al-Hariri. Dari hasil

analisis teks, penelitian itu memerlihatkan adanya proses pembentukan tema, sifat

persuasi teks, dan teknik pengolahan informasi teks berdasarkan persepsi pembaca

terhadap realitas teks. Konstruksi tema–rema dan informasi teks diperoleh dari 14

data teks laporan berita berbahasa Inggris dan Cina mengenai kematian Presiden

Rafiq al-Hariri pada peristiwa bom mobil di Lebanon. Sampel datapenelitian

tersebut dapat mewakili 100 data teks laporan berita yang diperoleh selama proses

penelitian.

Relevansi penelitian terletak pada teori dan metode analisis. Penelitian

terdahulu menggunakan TLFS sebagai acuan analisis data. Kemudian metode

analisis bersifat komparatif, artinya penelitian yang bersangkutan membandingkan

konstruksi ideologi dan tema–rema pada teks laporan berita berbahasa Inggris

dengan yang berbahasa Arab. Perbedaan penelitian tersebut dengan penelitian ini

hanya terletak pada beberapa komponen analisis TLFS dan sifat dari objek data

berupa teks tulis.

2.2 Konsep

Konsep merupakan pemahaman secara ringkas tentang berbagai

terminologi teknis yang digunakan peneliti secara ringkas di dalam penelitian.

Keseluruhan variabel teknis penelitian ini dianggap penting untuk dijelaskan.

22

Oleh karena itu, diperlukan pemaparan mengenai beberapa istilah teknis, seperti

konsep teks (debat), konteks, struktur teks, realitas teks, ideologi, dan metafungsi

bahasa. Berikut adalah pemaparan ringkas mengenai beberapa terminologi teknis

tersebut.

2.2.1 Teks dan Konteks

Teks dalam kajian LFS dapat diartikan sebagai segala sesuatu yang

bermakna. Teks merupakan representasi linguistik seorang pelibat dari

pengalaman kebahasaannya dalam kehidupan.sehari-hari. Teks dapat pula

berwujud kata-kata yang ditulis oleh pengarang. Teks tidak hanya bertujuan

menginformasikan, tetapi juga dapat merekonstruksi paradigma seseorang untuk

meyakini suatu faham atau keyakinan yang hendak disebarluaskan. Halliday dan

Hasan (1992:13) menyatakan bahwa teks sebagai bahasa yang berfungsi,

maksudnya bahasa yang sedang melaksanakan tugas tertentu dalam konteks

situasi. Ragam kepentingan dan pesan terselubung terimplisitkan dalam teks.

Penulis cenderung memosisikan teks berada dalam posisi tidak netral, karena

telah didoktrin untuk memperjuangkan kepentingan seseorang atau kelompok

tertentu. Lebih lanjut, Halliday dan Webster (2009:7) menyatakan bahwa teks

merupakan proses intersubjektif karena di dalamnya terjadi pertukaran antara

pembicara dan pendengar dalam konteks sosial. Artinya, di dalam teks terdapat

pemikiran subjektif penulis yang bertujuan untuk meyakinkan pembaca atau

pendengar. Sarana penyaluran pemikiran penutur di dalam teks, selanjutnya dapat

dicermati pada butir 2.2.9.

23

Konteks merupakan suatu unsur yang berfungsi memperjelas makna

atau pesan yang ingin disampaikan pelibat di dalam teks. Konteks menuntun

pembaca dapat memaknai teks. Teks tidak dapat dimaknai tanpa melibatkan

konteks. Eggins (2004:86) menyatakan bahwa teks tidak dapat ditafsirkan sama

sekali, kecuali dengan mengacu pada konteks. Kedudukan konteks adalah sebagai

pemandu dalam usaha penafsiran pesan atau makna dari setiap teks.

Gee (2011:100) menjelaskan bahwa konteks merupakan gagasan penting dalam

memahami bahasa yang digunakan pada teks. Untuk itu, konteks haruslah

diikutsertakan pada setiap analisis teks. Berikutnya, dalam praktik bahasa, konteks

memiliki kedudukan tersendiri. Fairclough (2006:63-64), bdk. Eriyanto

(2009:287) menyebutkan ada implikasi konteks, yakni seseorang menggunakan

bahasa sebagai suatu tindakan terhadap realitas dan adanya hubungan timbal balik

antara wacana dan struktur sosial. Artinya, struktur sosial (konteks) saling

melengkapi dan menuntun pembaca dalam memahami pesan yang tersirat pada

suatu teks berita.

Hubungan teks dan konteks memiliki sifat konstrual (saling

menentukan dan ditentukan). Kedudukan konteks terhadap teks saling

berdampingan. Saragih (2006:4) membagi konteks menjadi dua, yakni konteks

internal/konteks linguistik (koteks) dan konteks eksternal/konteks sosial

(konteks). Koteks merupakan unsur pendamping di dalam teks, sedangkan

konteks merupakan unsur pendamping di luar teks. Konteks sosial menjadi tiga

jenis, yaitu konteks situasi, konteks budaya, dan konteks ideologi. Ketiga konteks

ini pada dasarnya digunakan untuk mencermati ideologi pada teks yang bergenre

24

debat politik. Ideologi dalam TLFS merupakan tingkatan tertinggi dalam konteks,

kemudian dielaborasi dan diformulasikan menjadi dua saluran ideologi di dalam

teks, yakni konteks situasi meliputi medan wacana (field), pelibat wacana (tenor),

dan sarana wacana (mood), dan konteks budaya yang terdiri atas struktur genre

teks.

2.2.2 Struktur Teks Debat Capres (TDC)

Struktur teks merupakan konstruksi bahasa yang digunakan dalam

mengakomodasi makna atau pesan yang ingin disampaikan penutur atau penulis

pada pembaca atau pendengar. Struktur teks atau struktur wacana identik dengan

pola penyusunan pesan-pesan yang akan disampaikan pada pembaca atau

pendengar. Halliday (2002:41) menerangkan bahwa struktur merupakan susunan

unsur-unsur secara horizontal. Pada umumnya setiap unit bahasa memiliki

susunan, baik secara sintaksis, gramatikal, maupun urutan informasi yang termuat

di dalam teks. Terkait dengan itu, TDC memiliki struktur yang berbeda dari teks

debat pada umumnya. TDC terdiri atas beberapa tahapan yang dipandu oleh

seorang moderator. Kedua capres diberikan kesempatan yang sama atau seimbang

untuk menyampaikan visi-misi, mempertajam visi-misi, menjawab pertanyaan

moderator, saling bertanya jawab, tanya jawab dan tanggapan, dan penyampaian

pernyataan penutup. Secara umum, struktur debat terdiri atas bagian prapembuka,

pembuka, isi, dan penutup. Kedua capres tidak memiliki kesempatan untuk saling

menjatuhkan, karena pada setiap awal dan akhir pernyataan, moderator

mengontrol alur debat agar sesuai dengan tema. Moderator selalu memberikan

25

pernyataan pembuka dan penutup, sekaligus memberikan alokasi waktu untuk

kedua capres.

TDC merupakan teks yang bergenre debat. Teks ini berbeda dengan

genre teks tulis pada umumnya, seperti argumentasi, deskripsi, dan narasi. TDC

sebagai teks lisan memiliki ciri fitur dinamis yang tidak terkontrol dalam satu tipe

atau genre teks tertentu, seperti pada teks tulis. Kategori TDC sebagai teks debat

tersusun dari beberapa fitur teks, seperti argumentasi, diskusi/dialog, deskripsi,

dan persuasif. Akan tetapi, secara umum TDC didominasi fitur teks argumentasi

yang memuat pendapat, pandangan, keyakinan terhadap suatu masalah,

penjabaran melalui analisis data-data faktual untuk meyakinkan, dan simpulan

penutup. Teks argumentatif pada TDC memiliki pola penyampaian induksi atau

Keraf (2010: 51-52) menyebutnya sebagai argumentatif induktif. Artinya, pola

teks yang beranjak dari persoalan khusus menunju ke persoalan yang lebih luas

atau umum dengan penyampaian sebab-akibat atau akibat-sebab.

2.2.3 Realitas Teks

Realitas merupakan kenyataan yang termuat di balik pesan teks yang

dinyatakan penutur, kemudian disampaikan pada pembaca atau pendengar.

Kedudukan realitas dalam teks diimplisitkan, sehingga pelibat memerlukan

wawasan dan pemahaman yang komprehensif untuk mengungkap kenyataan teks.

Dalam prosesnya, Eriyanto (2012:54) menyatakan bahwa tidak ada realitas yang

benar-benar riil, karena realitas yang muncul sebenarnya adalah realitas semu

yang terbentuk bukan melalui proses alami, melainkan oleh proses sejarah dan

kekuatan sosial, politik, dan ekonomi. Dengan demikian, realitas teks dalam TLFS

26

adalah kebenaran yang direkonstruksikan oleh berbagai peranti metafungsi bahasa

yang meliputi fungsi ideasional, interpersonal, dan tekstual.

2.2.4 Ideologi

Ideologi merupakan pandangan hidup yang diyakini dan dipercayai

oleh individu atau kelompok di dalam masyarakat. Halliday (2014:35), bdk.

Saragih (2006:187), ideologi merupakan konstruksi dari konsep sosial yang

menyatakan apa yang seharusnya dilakukan atau seharusnya tidak dilakukan

seseorang sebagai anggota masyarakat. Dalam pada itu, konteks ideologi

mencakup nilai, sudut pandang, posisi atau perspektif yang dianut (Saragih,

2009:188; Eggins, 1994:10). Ideologi mengarahkan individu atau kelompok untuk

bertindak sesuai dengan keyakinannya di dalam masyarakat. Prinsip ideologi di

dalam bahasa memuat keyakinan tentang peran bahasa sebagai penunjuk identitas,

keyakinan tentang bagaimana bahasa dipelajari, dan keyakinan tentang apa fungsi

bahasa (Johnstone, 2008:66). TLFS menempatkan ideologi sebagai tataran

tertinggi dalam tata bahasa. Sehubungan dengan itu, penelitian ini berusaha

memetakan motivasi dan motif ideologi kedua capres melalui struktur konteks

sosial dan budaya yang terdapat di dalam teks. Halliday (1994:12); (2014:5), bdk.

Saragih (2006:3) menyatakan bahwa teks dibatasi sebagai unit bahasa yang

fungsional di dalam konteks sosial dan budaya. Artinya konteks dapat

merealisasikan fungsi teks, sehingga lebih bermakna. Pemolaan sistem ideologi

dalam debat Capres dapat memerikan ideologi dapat dibagi menjadi dua, yakni

ideologi dalam konteks situasi dan ideologi budaya.

27

2.2.5 Metafungsi Bahasa

Metafungsi bahasa dalam LFS dapat diartikan sebagai tiga fungsi utama

bahasa dalam percakapan, yang mana bahasa dapat memuat pengalaman

kehidupan yang bukan kebahasaan, kemudian direaliasikan menjadi pengalaman

linguistik. Halliday (1994:32); (2014:30); bdk. Eggins (1994:3) dan Saragih,

(2006:3) menjelaskan bahwa metafungsi bahasa dapat direaliasikan melalui tiga

fungsi, yaitu fungsi ideasional, fungsi interpersonal, dan fungsi tekstual.

Fungsi ideasional (fungsi pemaparan) merupakan fungsi bahasa yang

merealisasikan pengalaman bukan linguistik menjadi pengalaman linguistik

Halliday, (2014:31), bdk. Saragih (2006:6). Artinya, pengalaman yang didapat

seseorang tentang alam semesta ini kemudian direpresentasikan melalui bahasa.

Dalam fungsi ini lebih ditekankan pada makna pengalaman kebahasaan dalam

teks. Pengungkapan pengalaman ini dapat dianalisis melalui sistem transitivitas

yang meliputi: proses, partisipan, dan sirkumstan.

Fungsi interpersonal (fungsi pertukaran) merupakan fungsi yang

terbentuk melalui pengalaman linguistik seseorang yang kemudian dipertukarkan

dengan pengalaman linguistik orang lain sebagai mitra tutur sehingga terbentuk

suatu interaksi dalam komunikasi (Halliday, 2014:32; bdk, Saragih, 2006:6).

Artinya, makna pengalaman kebahasaan seorang penutur dapat dipertukarkan

dengan pengalaman kebahasaan mitra tutur, sehingga terjadi komunikasi. Fungsi

ini lebih menekankan realitas suatu percakapan yang dapat dipertukarkan dalam

komunikasi, kemudian dapat dianalisis melalui sistem modalitas (jenis, nilai,

cakupan, dan orientasi), sistem protoaksi (panggilan, salam, seruan, pernyataan,

28

pertanyaan, tawaran, dan perintah), dan beberapa bentuk lain, seperti aksi pujian

dan penyangkalan.

Fungsi tekstual (fungsi pengorganisasian) merupakan fungsi yang

terbentuk melalui pengalaman linguistik yang dapat saling dipertukarkan

antarpenutur, kemudian penutur bahasa memiliki cara untuk merangkai,

menyusun, dan menyampaikan pengalaman dan transaksi tersebut

(Halliday, 2014:33; bdk. Saragih, 2006:7). Artinya, makna pengalaman

kebahasaan yang diperoleh seseorang, dipertukarkan melalui komunikasi dengan

orang lain, kemudian dirangkai, disusun, dan disampaikan dalam wujud teks.

Penekanan pada fungsi ini lebih diarahkan pada sistematika teks melalui analisis

tema simpleks dan tema kompleks (tema tekstual, tema antarpersona, dan tema

topikal).

Keseluruhan konsep penelitian di atas dapat diabstraksikan dalam tiga

konsep utama, yakni skema konsep teks dalam debat capres, skema konsep

konteks dalam debat capres, dan strktur teks dan konteks dalam debat capres.

Ketiga konsep ini dikembangkan berdasarkan TLFS yang kemudian di

aplikasikan pada TDC tahun 2014. Adapun pemaparan konsep utama dalam

penelitian ini dapat disimak secara detail pada skema 2.1, 2.2, dan 2.3 di bawah

ini.

TEKS

Metafungsi Bahasa

Ideasional

„pemaparan

pengalaman

Interpersonal

„pertukaran

pengalaman‟

Tekstual

„perangkaian

pengalaman‟

Skema 2.1: Konsep TDC Berdasarkan TLFS

29

Skema 2.1 memaparkan konstruksi teks berdasarkan metafungsi bahasa

TLFS. Teks terbentuk dari tiga unsur utama, seperti yang telah dijelaskan

sebelumnya, bahwa setiap unsur teks membentuk fungsi yang saling berkaitan,

yakni memaparkan, menukarkan, dan merangkaikan atau mengorganisasikan

pengalaman linguistik pemakai bahasa.

Skema 2.2: Konsep Konteks TDC Berdasarkan TLFS

KONTEKS

Ideologi

Konteks Situasi

(Register) Konteks Budaya

(Genre)

Medan Wacana

Pelibat Wacana

Sarana Sarana

Bagian Penyampaian

Visi – Misi

Bagian Penajaman

Visi – Misi

Bagian Tanya Jawab

Moderator – Kandidat

Bagian Tanya Jawab

antara Kandidat

Bagian Tanya Jawab dan

Tanggapan antara Kandidat

Bagian Penyampaian

Pernyataan Penutup

Pembuka

Isi

Penutup

30

Skema 2.2 menerangkan struktur konteks yang menyertai TDC

berdasarkan TLFS. Konteks sebagai sarana untuk mengungkap motivasi dan motif

ideologi dapat diselidiki melalui analisis konteks situasi (register) dan konteks

budaya (genre). Unsur situasi terdiri atas medan wacana, pelibat wacana, dan

sarana wacana. Kemudian unsur budaya tersusun dari genre TDC meliputi: bagian

pembuka (penyampaian visi – misi), isi (penajaman visi – misi, tanya jawab, dan

tanggapan), dan penutup (pernyataan atau simpulan akhir).

Skema 2.3: Hubungan Teks dan Konteks TDC Berdasarkan TLFS

Skema 2.3 menunjukkan dua bagian di dalam analisis TLFS. Bagian itu

terdiri atas teks dan konteks. Hubungan keduanya bersifat konstrual

(memengaruhi dan dipengaruhi), sehingga pada proses analisis wacana kedua

elemen itu tidak dapat dipisahkan. Bagian analisis teks dan konteks terbentuk dari

beberapa unsur atau bagian, seperti yang dijelaskan pada skema 2.1 dan 2.2.

LFS

Teks Konteks

Metafungsi Bahasa Ideologi

Ideasional Interpersonal Tekstual

TDC tahun 2014

Konstrual

Konteks Situasi Konteks Budaya

31

2.3 Landasan Teori

Penelitian ini menggunakan TLFS untuk menjawab permasalahan pada

TDC periode 2014–2019. Alasan penggunaan TLFS dalam setiap permasalahan

penelitian adalah sebagai berikut. Masalah pertama memerlukan analisis

mengenai sistem transitivitas yang meliputi: proses, partisipan, dan sirkumstan.

Ketiga sub-analisis ini sebagai upaya terbaik dan komprehensif untuk mencermati

relasi makna tuturan penutur terhadap mitra tutur. Masalah kedua memerlukan

analisis mengenai sistem modalitas dan sistem protoaksi. Kedua analisis ini

bertujuan untuk mencermati pandangan penutur terhadap mitra tutur atau

sebaliknya, mitra tutur terhadap penutur, kemudian analisis protoaksi bertujuan

untuk menelaah jenis percakapan yang kerap digunakan penutur terhadap mitra

tutur. Analisis terhadap kedua elemen ini secara komprehensif dapat mencermati

jenis, nilai, cakupan, dan orientasi tuturan kedua capres. Masalah ketiga

memerlukan telaah tentang sistem organisasi pengalaman melalui analisis sistem

tema–rema dan pengembangan teks dengan alasan sebagai langkah terbaik dalam

memahami sistem pengamasan informasi dan fenomena sosial kebahasaan di

dalam teks. Pada bagian ini peneliti dapat memetakan pengembangan ide atau

pola pikir capres dalam berdebat. Terakhir, masalah keempat memerlukan telaah

tentang representasi ideologi pada teks berdasarkan analisis konteks situasi

(medan wacana, pelibat wacana, dan sarana wacana) dan konteks budaya (genre).

Keempat analisis permasalahan di atas diyakini dapat menjawab

persoalan “apa”, “bagaimana”, dan “mengapa” setiap fungsi konstituen muncul

atau digunakan di dalam klausa. Pandangan, motivasi, dan motif ideologi politik

32

yang menyertai teks dapat dipaparkan melalui analisis konteks. Fungsi konteks

di dalam TLFS dapat diperbaiki sebagai panduan dalam memahami teks dan

informasi sosial kebahasaan yang menyertai teks. Penganalisisan konteks dapat

memetakan kontribusi sistematis dari seluruh konstituen pembentuk teks, seperti

kata, frasa, grup frasa, klausa, dan unit teks. Di samping itu, konteks dapat

menjelaskan “mengapa” fenomena kebahasaan itu muncul, motivasi yang

melatarbelakangi fenomena itu ada, dan nilai yang terbentuk dari setiap konstituen

di dalam klausa. Untuk itu, van Dijk (2008:28) menyatakan pentingnya analisis

konteks secara mendalam pada TLFS. Dengan demikian, dapat diperoleh jawaban

atas persoalan “mengapa” konstiuen-konstituen klausa digunakan di dalam

percakapan. Adapun bentuk penerapan TLFS dalam menganalisis TDC sebagai

teks debat yang bersifat politik dapat dicermati pada skema 2.4 di bawah ini.

33

Skema 2.4: Penerapan TLFS di dalam Analis TDC

Skema 2.4 di atas memaparkan analisis TDC tahun 2014 berdasarkan

TLFS. Dimensi telaah di dalam TLFS meliputi teks dan konteks. Analisis teks

dapat menyelidiki pertanyaan “apa” dan “bagaimana” sistem konstituen klausa

di dalam TDC. Sarana analisis dimensi teks berupa elemen metafungsi bahasa

yang terdiri atas fungsi pemaparan, pertukaran, dan pengorganisasian pengalaman

linguistik. Kemudian, penyelidikan terhadap pertanyaan “mengapa” sistem

konstituen klausa digunakan oleh pemakai bahasa, tentu dapat dianalisis melalui

Debat Capres

TLFS (Halliday, 2014)

Analisis

Metafungsi

Pertanyaan:

“apa”

Pertanyaan:

“bagaimana”

Pertanyaan:

“mengapa”

Teks Konteks

Analisis

Ideologi

Pemaparan Pertukaran

Perngorganisasian

n

Situasi Budaya

PEMETAAN POLA/SKEMA BAHASA KEDUA CAPRES

34

elemen konteks, yakni konteks situasi dan budaya. Kedua unsur ini di dalam

konteks menjadi sarana untuk mengungkap motivasi dan motif ideologi pemakai

bahasa. Muatan ideologis di dalam teks tersusun berdasarkan hasil penyelidikan

terhadap konteks situasi dan budaya, sehingga pada akhirnya, penelitian ini

berupaya memetakan pola kebahasaan kedua capres berdasarkan TLFS di dalam

TDC. Berikut adalah penjelasan beberapa teori yang digunakan untuk menjawab

beragam persoalan di dalam penelitian.

2.3.1 Linguistik Fungsional Sistemik (LFS)

TLFS merupakan suatu model pengkajian linguistik yang diperkenalkan

oleh M.A.K Halliday dari Universitas Sydney, Australia. Halliday banyak

mendapat pengajaran teori linguistik dari linguis Eropa, seperti J.R. Firth

(Inggris). Pandangan Firth sangat terkenal di kalangan para linguis di daratan

Eropa. Sinar (2012:14) menyatakan bahwa teori Firth merupakan kombinasi dari

beberapa teori linguistik Saussure (Swiss), Hjemslev (Copenhagen), Malinowski

(Inggris), dan Aliran Praha yang kemudian melahirkan TLFS. Pemikiran Halliday

juga sedikit dipengaruhi oleh beberapa pandangan linguis, seperti Boas, Hymes,

dan Bloomfield dari Amerika. Selanjutnya, perkembangan pandangan Halliday

banyak mendapat masukan dari prinsip linguistik Aliran Praha. Young (2011:625)

menjelaskan pandangan Aliran Praha terhadap beberapa hal dalam teori linguistik,

yaitu (a) pandangan terhadap bahasa sebagai suatu jaringan yang saling

berhubungan, (b) pandangan bahasa sebagai suatu sistem yang terdiri atas sub-

sistem yang bertingkat atau berstrata (sistem), (c) penekanannya lebih pada aspek

fungsi bahasa, dan (d) adanya pandangan bentuk berasal dari fungsi. Namun, para

35

pelopor TLFS lebih menyebut dirinya sebagai Neo–Firthian, seperti Halliday,

Gregory, Martin, dan beberapa linguis lainnya sudah mengembangkan teori

fungsional yang sistemik untuk menyelidiki metafungsi bahasa termasuk konteks

dan ideologi.

Fokus utama TLFS terletak pada relasi bahasa dengan konteks yang

memiliki fungsi yang bersistem. Kedua unsur ini menjadi perhatian TLFS karena

pemahaman pemakai bahasa terhadap teks dan konteks sangat ditentukan oleh

fungsi dan sistem teks. Penggunaan terminologi LFS yang berakar dari Linguistik

Fungsional yang dipopulerkan oleh M.A.K Halliday (1985) dalam bukunya

Systemic Background dengan sebutan teori Systemic Functional Linguistics (SFL).

Kemudian penyebutan istilah dalam bahasa Indonesia menjadi Linguistik

Fungsional Sistemik (LFS). Sinar (2012:14) menjelaskan bahwa secara

terminologis TLFS bersumber dari tiga istilah, yakni (a) “Teori Linguistik”

mempunyai dua implikasi yaitu analisis wacana mengadopsi sebuah teori bahasa

yang merepresentasikan suatu teori khusus dan kerangka penelitian dalam analisis

wacana masuk ke dalam linguistik, kemudian penyelidikan fenomena analisis

wacana menggunakan pendekatan secara interpretatif yang bersifat semiotik,

tematis, dan antardisipliner, (b) “Fungsional” mencakup tiga hal, yaitu analisis

wacana memberi perhatian pada relasi fungsional dari sistem dalam struktur-

struktur dan pola-pola secara horizontal dan sitagmatis, fungsi-fungsi atau makna-

makna yang ada dalam bahasa, dan fungsi atau makna yang beroperasi di dalam

tingkat dan dimensi bahasa yang dikaji, dan (c) “Sistemik” berimplikasi pada tiga

hal, yaitu kajian yang memperhatikan hubungan sistem dan pilihan-pilihan yang

36

saling berhubungan secara vertikal atau horizontal, sistem-sistem makna yang

terlibat dan interelasi dalam kaitannya dengan fenomena yang diinvestigasi, dan

sistem-sistem makna yang mendasari di belakangnya, di bawahnya, di atasnya,

dan di sekelilingnya.

Penetapan label teori Linguistik Fungsional Sistemik (LFS) bersesuaian

dengan konsep teori asalinya, yaitu teori yang memandang segala sesuatu yang

bermakna memiliki fungsi kebahasaan dan setiap fungsi kebahasaan bersistem.

Artinya, penyelidikan terhadap fenomena kebahasaan dalam TLFS dapat berjalan

secara optimal apabila konsep pemahaman diawali dari fungsi makna sebagai

bahasa di dalam teks dan konteks. Pemahaman terhadap fungsi teks dan konteks

memudahkan penyeledikan terhadap sistem kebahasaan. Dengan kata lain, fungsi

menghasilkan analisis yang bersistem dan sistem pada teks dan konteks

menunjukkan fungsi dari setiap elemen pada teks dan konteks.

TLFS memiliki dua konsep dasar yang membedakannya dengan teori

linguistik lainnya, yakni (a) bahasa merupakan fenomena sosial yang berwujud

sebagai semiotik sosial, dan (b) bahasa merupakan teks yang berkonstrual (saling

menentukan dan merujuk) dengan konteks sosial, sehingga kajian bahasa tidak

pernah terlepas dari konteks sosial. Pembahasan TLFS sampai saat ini telah

dijelaskan di dalam empat edisi terakhir buku karya Halliday (1985; 1991; 2004;

2014). TLFS memandang segala sesuatu yang bermakna sebagai teks. Teks dapat

memuat pengalaman yang berwujud non-kebahasaan, kemudian direalisasikan

menjadi pengalaman linguistik, sehingga teks sebagai unsur terpenting di dalam

kajian TLFS. Halliday (2004:1;2014:3) menjelaskan bahwa teks haruslah

37

diperhatikan pada dua visi utama; 1) fokus pada teks sebagai objek dalam dirinya

sendiri, dan 2) fokus pada teks sebagai alat untuk mencari tahu tentang sesuatu

yang lain. Artinya, teks dapat menyatakan dirinya melalui isi teks tersebut dan

setiap teks dapat mendorong seseorang untuk memahami makna di luar teks, yaitu

konteks.

Realisasi pengalaman non-kebahasaan menjadi pengalaman kebahasaan

(linguistik) yang kaitannya dengan bahasa sebagai alat interaksi disebut sebagai

metafungsi bahasa. Halliday (2014:7); bdk. Saragih (2006:6) menjelaskan bahwa

metafungsi bahasa merupakan fungsi dasar bahasa dalam pemakaiannya oleh

penutur bahasa. Bahasa memiliki peran untuk merealisasikan pengalaman

linguistik seorang penutur. Ragam pesan dan makna, baik tersurat maupun

tersirat, dapat termuat di dalam bahasa penutur. Halliday (1991:xiii; Eggins,

1994:3); bdk. Sinar, 2012:27) menyatakan bahwa metafugsi bahasa terdiri atas

tiga bagian, yakni fungsi pemaparan, pertukaran, dan perangkaian atau

pengorganisasian. Makna dari ketiga fungsi teks ini berdasarkan konteks sosial

yang menyertainya. Halliday dan Hasan (1992:36); bdk. Martin dan Rose

(2008:11) menggambarkan lapis teks dan konteks sosial di dalam TLFS, seperti

pada skema 2.5 di bawah ini.

Ideologi

Konteks Budaya

Konteks Situasi

TEKS

Skema 2.5: Lapis Teks dan Konteks dalam

38

Pada skema 2.5 digambarkan tentang kedudukan teks sebagai inti di

dalam TLFS. Kemudian konteks membingkai teks dengan susunan konteks

situasi, budaya, dan ideologi. Hubungan dari setiap strata mengacu pada fungsi

teks untuk pemaparan, pertukaran, dan pengorganisasian pengalaman linguistik.

Fungsi pemaparan memiliki unit analisis seperti sistem transitivitas, analisis

fungsi pertukaran menganalisis sistem modalitas dan protoaksi, dan fungsi

tekstual menelaah sistem tema–rema dan sistem pengembangan teks. Ketiga unit

analisis TLFS, selanjutnya direalisasikan dan dipadukan dengan elemen konteks

sosial yang menyertai teks dengan tujuan untuk menganalisis motivasi dan motif

ideologi pada teks. Melalui pengungkapan muatan ideologi berdasarkan konteks

situasi dan budaya pada akhirnya diperoleh pemahaman komprehensif terhadap

TDC tahun 2014. Berikut adalah penjelasan seluruh unit analisis TLFS.

2.3.1.1 Transitivitas

Transitivitas merupakan analisis unit pemaparan pengalaman linguistik

di dalam teks. Transitivitas merealisasikan pemaparan non-kebahasaan menjadi

pengalaman kebahasaan. Halliday (2014:83) mendeskripsikan transitivitas sebagai

realisasi pengalaman linguistik seorang pemakai bahasa. Analisis unit pemaparan

linguistik didasarkan pada tiga bentuk pemaparan, yakni proses, partisipan, dan

sirkumstan. Penjelasan ketiga bentuk analisis di dalam sistem transitivitas

dijelaskan oleh Halliday (1991:101; 2004:70; 2014:84); diadaptasi oleh Sinar

(2012:29) dan Saragih (2006:206), seperti di bawah ini..

39

2.3.1.1.1 Proses

Proses merupakan unit transitivitas yang memuat runtunan peristiwa

yang terjadi dan diwujudkan melalui verba. Proses merujuk pada kegiatan,

keadaan, atau kondisi. Proses dapat ditentukan berdasarkan keberadaan partisipan.

Namun, dalam hal ini perlu dilakukan elaborasi terhadap sistem transitivitas

berdasarkan objek penelitian menjadi dua sub-kategori: pertama, berdasarkan

tingkat realisasi tinggi atau menyatakan realitas (seperti proses material, mental,

tingkah laku, dan wujud) dan tingkat realisasi rendah atau menyatakan sesuatu

yang tidak riil (seperti relasional dan verbal), dan kedua, berdasarkan struktur

klausa aktif transitif–intransitif dan pasif. Elaborasi pemolaan proses transitivitas

dapat dicermati pada tabel 2.1 berikut.

Tabel 2.1: Pemolaan Proses Transitivitas pada TDC Tahun 2014

Realitas Proses Transitif Intransitif

Tinggi Material √ √

Mental √ √

Rendah

Tingkal Laku √ √

Wujud √ √

Relasional

Verbal

-

Berdasarkan tabel 2.1 di atas diperoleh gambaran bahwa pemolaan

proses tingkah laku dan wujud memiliki variasi transitif (sebelumnya hanya

berpola intransitif). Kemudian proses relasional tetap berbentuk transitif karena

proses ini memiliki keketatatan konstituen. Selanjutnya, ketiga proses lainnya

(seperti proses material, mental, dan verbal) tetap memiliki bentuk transitif dan

intransitif. Di bawah ini adalah penjelasan keenam proses di dalam sistem

transitivitas tersebut.

40

a. Realitas Tinggi

Realitas tinggi merupakan proses yang didasari atas kegiatan, keadaan,

atau kondisi yang dinyatakan pemakai bahasa melalui rangkaian peristiwa yang

mendekati kebenaran. Proses ini mengacu pada verba di dalam klausa dengan

variasi proses, seperti material, mental, tingkah laku, dan wujud.

a.1 Proses Material

Proses material merupakan aktivitas atau kegiatan yang menyangkut

fisik dan nyata dilakukan pelakunya (Halliday, 1991:196; 2004:201; 2014:225;

bdk. Sinar, 2012:30 dan Saragih, 2006:26). Proses material dapat diamati secara

empiris dan bersifat nyata. Secara spesifik, proses material dapat dibagi menjadi

dua jenis, yakni proses material transitif merupakan aktivitas atau kegiatan fisik

yang nyata dilakukan pemakai bahasa yang keberadaannya menuntut kehadiran

sasaran aksi, seperti verba membaca, membunuh, menulis, memukul, memetik,

memencet, mengecat, meninju, menendang, dan seterusnya. Selanjutnya, proses

material intransitif merupakan suatu aktivitas pelaku yang tidak menuntut

kehadiran sasaran aksi, seperti verba belompatan, bergabung, berenang, meletus,

berkelahi, dan sebagainya. Adapun contoh klausa material di bawah ini (deskripsi

data hal.100).

(3) “kami membangun 3.000 KM jalan raya, 4.000 KM kereta api, 8 pelabuhan”

[TI.PS-1.31]

Kami membangun 3000 KM jalan raya, 4.000 KM kereta api, 8

pelabuhan

N V-trans. G.N

Pelaku Prs: material Gol

41

a.2 Proses Mental

Proses mental merupakan aktivitas atau kegiatan yang kejadiannya

tidak dapat dicermati secara empiris, tetapi dapat dirasakan. Proses mental

menyangkut kognisi, emosi, dan persepsi yang terjadi di dalam diri manusia

sendiri (Halliday, 2014:214; bdk. Sinar, 2012:31 dan Saragih, 2006:27). Struktur

proses mental dapat dibagi menjadi dua, yakni proses mental transitif merupakan

aktivitas atau kegiatan yang tidak teramati tetapi dirasakan dan membutuhkan

sasaran aksi, seperti melihat, mendengarkan, merasa, mencintai, membenci,

mempercayakan, menyadari, mendengar, mengharapkan, mengetahui,

memahami, menghargai, membayangkan, mau, mengharapkan, merindukan,

menakutkan, menangisi, dan seterusnya. Kemudian proses mental intransitif

merupakan aktivitas yang abstrak tetapi dapat dirasakan dan tidak membutuhkan

sasaran aksi, seperti bersedih, berduka, merenung, mengigau, berpikir, bernafsu,

dan seterusnya. Perlu diketahui, proses mental hanya dapat terjadi pada manusia

atau sesuatu maujud yang berperilaku seperti manusia. Halliday (2014:215);

bdk. Saragih (2006:29-30) membedakan proses mental dan material yang

mencakup kriteria semantik dan sintaksis, yakni 1) proses mental menyangkut

manusia (bukan hewan atau benda mati), 2) proses mental dapat diikuti proyeksi,

sedangkan proses material tidak dapat, 3) proses mental tidak dapat diikuti aspek

sedang, dan 4) proses mental merupakan proses dua arah, sedangkan klausa

material satu arah. Contoh klausa mental di bawah ini (deskripsi data hal.129)

(4) “Kita menghormati semua negara/” [TII.PS-3.14]

Kita menghormati semua negara

N V-trans. N

Pengindera Prs. Mental Fenomenen

42

a.3 Proses Tingkah Laku

Proses tingkah laku merupakan aktivitas atau kegiatan fisiologis yang

menyatakan tingkah laku fisik manusia (Halliday, 2014:219). Secara semantik,

kategori proses tingkah laku terletak antara proses material dan mental, sehingga

sebagian proses tingkah laku memiliki sifat proses material dan sebagian lagi

memiliki sifat proses mental. Proses tingkah laku dapat dibagi menjadi dua, yakni

proses tingkah laku transitif sebagai bentuk aktivitas fisiologis manusia yang

membutuhkan sasaran aksi, seperti menidurkan, mengeluhkan, menertawakan,

dan seterusnya. Berikutnya proses tingkah laku intransitif sebagai bentuk aktivitas

fisiologis manusia yang tidak membutuhkan sasaran aksi, seperti bernafas,

berbatuk, pingsan, menguap, sendawa, tidur, tersenyum, mengeluh, tertawa,

menggerutu, dan seterusnya. Contoh klausa tingkah laku di bawah ini (deskripsi

data hal.145)

(5) “Kepada keluarga tidak mampu, mereka bisa pergi ke klinik//”

(TI.JW-3.18)

Kepada keluarga tidak

mampu

mereka bisa pergi ke klinik

N Adv. N V-intrans. Adv.

Pembermanfaat Sir. Cara Petingkah Laku Prs. Tingkah Laku Sir. Lokasi

Tempat

a.4 Proses Wujud

Proses wujud (eksistensial) merupakan bentuk proses yang

menunjukkan keberadaan satu entitas (Halliday, 2014:307). Kedudukan proses

wujud terletak di antara proses material dan proses relasional, sehingga proses

wujud memiliki dua sifat, yakni proses wujud yang bersifat proses material dan

yang bersifat proses relasional. Pemunculan proses wujud secara spesifik dapat

43

dibagi menjadi dua jenis, yakni proses wujud transitif merupakan suatu entitas

yang dalam penerapannya memerlukan realisasi maujud, seperti memuculkan,

mempertahankan, membenamkan, menimbulkan,dan seterusnya. Kemudian,

proses wujud intransitif merupakan suatu entitas yang pengaplikasiannya tidak

memerlukan realisasi maujud, seperti ada, bertahan, muncul, timbul, terjadi,

bersebar, dan sebagainya. Contoh klausa maujud di bawah ini (deskripsi data

hal.162).

(6) “Ada kontrak-kontrak dari perusahaan asing dengan Indonesia//”

(TI.PS-15.2)

Ada kontrak-kontrak dari perusahaan

asing

dengan

Indonesia

Vintrans G.N Adv Adv.

Prs. Wujud Maujud Sir. Sumber Sir. Penyerta

b. Realitas Rendah

Realitas rendah merupakan proses yang memuat kegiatan, aktivitas,

atau kondisi yang kurang atau bahkan tidak riil. Realisasi proses ini juga dianggap

sebagai proses yang bersifat bualan, karena hanya memaparkan runtunan

peristiwa berdasarkan pernyataan pribadi atau orang lain, sehingga realisasi

percakapan kurang faktual. Proses ini terdiri atas dua proses, yakni proses

relasional dan proses verbal.

b.1 Proses Relasional

Proses relasional merupakan proses yang berfungsi menghubungkan

satu entitas dengan maujud atau lingkungan dalam hubungan intensif, sirkumstan,

atau kepemilikan dan dengan cara (mode) identifikasi atau atributif

(Halliday, 2014:198); bdk. Sinar (2012:33) dan Saragih (2006:29). Pembagian

proses relasional hanya dalam satu bentuk, karena pada prinsipnya harus

44

menghubungkan dua entitas secara intensif dan memiliki keterangan.

Kemudian, dalam analisis, proses relasional dapat dibagi menjadi tiga bentuk,

yakni 1) intensif, 2) sirkumstan, dan 3) posesif (Halliday, 1994:119; 2014:198);

bdk. Sinar (2012:34). Adapun verba yang termasuk proses relasional intensif

adalah menjadi, merupakan, menunjukkan, menandakan, dinamakan, adalah, dan

sebagainya, proses relasional sirkumstan adalah mengisi, menghabiskan,

mengikuti, mengiringi, berharga, berakhir, dan sebagainya, dan proses relasional

posesif adalah mempunyai, melibatkan, memiliki, terdiri atas, menyediakan, dan

sebagainya. Contoh klausa relasional di bawah ini (deskripsi data hal.189)

(7) “Hal paling penting adalah sistemnya//” (TI.JW-3.5)

Hal paling penting adalah sistemnya

N Adj. Vtrans. N

Bentuk Sir. Peran Prs. Relasional: Identifikasi Nilai

b.2 Proses Verbal

Proses verbal adalah suatu proses yang berkaitan dengan aktivitas atau

kegiatan yang memuat informasi (Halliday, 2004:252; 2014:302); bdk.Sinar

(2012:35 dan Saragih, 2006:34). Posisi proses ini terletak di antara proses mental

dan relasional sehingga proses verbal memiliki sifat sebagai proses mental dan

sebagai proses relasional. Proses verbal berkaitan dengan verba yang memuat

ujaran yang berisi informasi. Bentuk proses verbal dapat dibagi menjadi dua,

yakni proses verbal transitif merupakan aktivitas atau kegiatan tuturan yang

memuat perkataan atau pernyataan yang berisikan informasi, seperti pada verba

mengatakan, menanyakan, melaporkan, memerintah, meminta, menginstruksikan,

menjelaskan, menerangkan, mengkritik, menguji, memberitahu, menegaskan,

menekankan, dan sebagainya. Selanjutnya, proses verbal intransitif sebagai suatu

45

kegiatan atau aktivitas yang tidak memuat pernyataan informasi, seperti verba

berseru, berjanji, bersumpah, berteriak, dan sebagainya. Contoh klausa verbal di

bawah ini (deskripsi data hal. 212).

(8) “Saya sampaikan mengenai infrastruktur//” (TII.JW-10.2)

Saya Sampaikan mengenai infrastruktur

N V-trans. G.F

Pembicara Prs. Verbal Perkataan

2.3.1.1.2 Partisipan

Partisipan merupakan para pelibat yang diikutsertakan dalam suatu

klausa. Halliday (2004:293;2014:345) mendeskripsikan bahwa keberadaan pelibat

ditentukan atas proses yang mengikatknya, artinya proses inti atau pusat yang

menarik semua unsur lain (partisipan). Fungsi proses adalah sebagai pemberi label

pada setiap partisipan, dengan kata lain, penamaan jenis partisipan sangat

bergantung pada penggunaan proses. TLFS membagi bentuk patisipan secara

umum dan khusus.

Pemolaan partisipan secara umum menjadi dua bagian: pertama

partisipan utama yang terdiri atas partisipan I sebagai pelaku atau pengontrol

tindakan dan partisipan II sebagai penderita atau sasaran aksi yang dikendalikan

oleh partisipan I. Beberapa bentuk pelabelan partisipan utama dapat dicermati

pada tabel 2.2 di bawah ini (Halliday, 2014:354).

Tabel 2.2: Pelabelan Partisipan I dan II dalam Proses Transivitas

Jenis Proses Partisipan I Partisipan II

Material Pelaku Gol

Mental Pengindera Fenomena

Relasional

(1) Identifikasi: bentuk Nilai

(2) Atribut: Penyandang Atribut

(3) Kepemilikan: Pemilik Milik

Tingkah Laku Petingkah Laku Realisasi Tingkah

Laku

Verbal Pembicara Perkataan

Wujud Maujud Realisasi Wujud

46

Kedua, partisipan lain yang dapat disetarakan dengan partisipan

langsung dan tidak langsung. Penentuan partisipan lain berdasarkan penggunaan

jenis proses atau verba di dalam klausa. Halliday (1991:132-136; 2014:306,345),

bdk. Sinar (2012:36, dan Saragih, 2006:36-37) membagi bentuk-bentuk partisipan

lain menjadi lima jenis, yaitu 1) jangkauan (range), yakni partisipan yang

menyatu dengan proses. Jangkauan dapat dipegunakan untuk seluruh jenis proses.

Sebagai contoh, pada proses verbal, Dia menyanyikan lagu cinta, antara kata

menyanyikan dan lagu cinta merupakan dua kata secara makna menyatu, artinya

aktivitas menyanyikan pasti berupa lagu yang ditampilkan, sehingga dapat

dianggap sebagai pasangan identik, 2) pembermanfaat (beneficiary), yakni

partisipan yang berada di luar kuasa atau jangkauan proses. Pelabelan

pembermanfaat didasari atas jenis proses yang digunakan. Pelabelan ini dapat

digunakan pada semua proses, kecuali proses material dan verbal menggunakan

istilah lain tetapi tetap sebagai bagian dari pembermanfaat. Kemudian, proses

material dilabeli dengan 3) resipien (recipient) untuk partisipan yang didahului

atau terkait dengan preposisi pada dan 4) klien (client) untuk partisipan yang

didahului atau terkait dengan preposisi untuk, sedangkan pada proses verbal,

partisipan lain dilabeli dengan 5) penerima. Contoh partisipan lain di bawah ini

(deskripsi data pada hal.235).

(9) “Besok ada uang untuk anak istrinya/” [TI.PS-20]

Besok ada uang untuk anak dan istrinya

N Vintrans N Konj.N G.N

Prs. Wujud Proses: Tingkah Laku Pembermanfaat

47

(10) “Saya menganjurkan pada seluruh bangsa bagaimana caranya/”[TI.PS-6]

Saya mengajurkan pada seluruh

bangsa

bagaimana caranya

N V N Adv.

Pembicara Proses: Verbal Penerima Sir.Cara

Pemolaan partisipan berdasarkan adaptasi TLFS terhadap TDC

menghasilkan beberapa pola khusus pada partisipan I dan II. Pertama, pola

partisipan berdasarkan jenis pelibat terdiri atas partisipan tunggal dan jamak.

Kedua, pola partisipan berdasarkan kategori pelibat terdiri atas partisipan insani

dan non-insani. Ketiga, pola partisipan berdasarkan sifat pelibat terdiri atas dua

bentuk, yakni partisipan insani memiliki sifat inklusif (umum) dan eksklusif

(khusus) dan partisipan non-insani memiliki sifat definitif (pasti) dan non-definitif

(tidak pasti).

2.3.1.1.3 Sirkumstan

Sirkumstan merupakan lingkungan, sifat, atau lokasi berlangsungnya

proses (Halliday, 2014:310). Istilah sirkumstan dapat disetarakan dengan

keterangan di dalam tata bahasa tradisional. Sirkumstan memuat informasi yang

menyatakan keterangan proses. Halliday (1991:149; 2004:259; 2014:310-313);

bdk. Saragih, 2006:38) mendeskripsikan jenis-jenis sirkumstan seperti dalam tabel

2.3 di bawah ini.

48

Tabel 2.3: Pembagian Sirkumstan

No. Jenis Subkategori Cara

Mendefinisikan

Realisasi dalam Frasa

dan Klausa

1.

Rentang

Waktu berapa

lamanya?

(selama) tiga jam

setiap tiga jam

dia berjalan tiga jam

Tempat berapa jauhnya?

(sejauh) enam

kilometer

2. Lokasi Waktu kapan? dalam minggu ini

sebelum makan malam

Tempat di mana? di kelas

3. Cara - bagaimana? dengan cepat

secepat mungkin

4. Sebab - mengapa? demi dia

untuk masa depan

karena dia

5. Lingkungan - dalam situasi

apa?

dalam suasana hujan

saat badai

6. Penyerta - dengan siapa? dengan (tanpa) kawan

bersama (dengan)

adiknya

7. Peran - sebagai apa? sebagai sahabat

8. Masalah - tentang apa? tentang Indonesia

mengenai perniagaan

9. Pandangan - menurut siapa? menurut perkiraan

cuaca

menurut kamus

2.3.1.2 Modalitas

Modalitas merupakan bagian dari aspek pertukaran pengalaman

linguistik di dalam percakapan yang memuat pandangan, pertimbangan, dan

pendapat pemakai bahasa. Halliday (2014:686; diadaptasi oleh Saragih, 2006:72)

menjelaskan modalitas sebagai suatu pandangan, pertimbangan, atau pendapat

pribadi pemakai bahasa terhadap makna paparan pengalaman yang

49

disampaikannya dalam interaksi. Pandangan pemakai bahasa terletak pada suatu

posisi inti yang disebut arena modalitas dan dipertemukan atas dua polar, yakni

polar positif dan polar negatif. Polar positif merupakan titik batas positif pada

modus (realisasi makna pertukaran dan makna interpersonal dalam gramatika)

yang biasa diwujudkan melalui variasi pemarkah verba, seperti; mau, ingin, harus,

wajib, mungkin, berangkali, selalu, biasa, kadang-kadang, diharapkan, boleh,

ditetapkan, diharapkan, dan sebagainya. Berikutnya, polar negatif merupakan titik

batas negatif pada modus yang biasa ditandai dengan kata “tidak”.

Halliday (1991:89); (2004:150); bdk. Saragih (2006:73-76) merincikan variasi

modalitas berdasarkan: a) jenis, b) nilai, c) cakupan, dan d) orientasi.

2.3.1.2.1 Jenis

Jenis modalitas dapat dibagi menjadi dua, yakni modalisasi dan

modulasi. Modalisasi merupakan pendapat atau pertimbangan pribadi pemakai

bahasa terhadap suatu proposisi (informasi yang dinyatakan atau ditanyakan),

sedangkan modulasi merupakan pendapat atau pertimbangan pribadi terhadap

proposal (barang dan jasa yang ditawarkan atau diminta) (Halliday, 2004:143;

2014:172,688); bdk. Saragih (2006:73). Dalam pada itu, modalisasi dapat dibagi

menjadi probabilitas dan keseringan. Kemudian, aspek modulasi terdiri atas dua

bagian, yakni keharusan dan kecenderungan. Seluruh bagian modalisasi dan

modulasi dapat dibagi ke dalam tingkatan nilai tinggi (+), sedang (-/+), dan rendah

(-).

50

2.3.1.2.2 Nilai

Nilai modalitas diartikan sebagai tingkat kemungkinan terjadi atau

tingkat kedekatan pandangan terhadap polar „ya‟ atau „tidak‟, masing-masing

probabilitas, keseringan, keharusan, dan kecenderungan dikelompokkan ke dalam

tiga tingkatan: tinggi (hight), yakni aksi yang paling dekat dengan polar „ya‟ dan

paling mungkin terjadi, menengah (medium), yakni antara tingkat tinggi dan

rendah dan pelaksanaannya bisa „ya‟ atau „tidak‟, dan rendah (low), yakni paling

dekat dengan polar „tidak‟ dan paling mungkin tidak terjadi (Halliday, 2014:173;

bdk. Saragih, 2006:74). Lebih jelasnya, hal tersebut dapat dicermati pada tabel 2.4

di bawah ini.

Tabel 2.4: Sistem Modalitas

Modalitas Polar Positif

Modalisasi Modulasi

Probabilitas Keseringan Keharusan Kecenderungan

Tinggi () „pasti‟ „selalu‟ „wajib‟ „ditetapkan‟

Menengah

(/-)

„mungkin‟ „biasa' „diharapkan‟ „mau‟

Rendah (-) „barangkali‟ „kadang-

kadang‟

„boleh‟ „ingin‟

Polar Negatif „tidak‟

2.3.1.2.3 Cakupan

Cakupan merupakan lingkup makna yang dinyatakan penutur di dalam suatu

aksi. Halliday (2014:175; bdk. Saragih, 2006:75) mendeskripsikan cakupan

modalitas yang melingkupi makna lain yang terkait dengan empat jenis makna

yang dikemukakan terdahulu (probabilitas, keseringan, keharusan dan

kecenderungan) dengan variasi tingkat kedekatan atau kemungkinan

berlangsungnya satu aksi. Atas dasar ini, modalitas dapat mencakup aspek lain,

51

seperti kausalitas, pemunculan, dan kisaran (Fairclough, 2006:159).

Penjelasannya dapat dicermati dalam uraian berikut ini.

1. Kausalitas, berkaitan dengan keharusan, yang dalam aksinya partisipan diminta

melakukan aksi. Pada tingkat intensitas, kusalitas dibagi ke dalam tiga jenis,

yakni rendah (membiarkan), menengah (membuat), dan tinggi (memaksa).

2. Pemunculan, berkaitan dengan probabilitas yang di dalamnya terdapat tingkat

kemungkinan munculnya suatu aksi. Pada tingkat intensitasnya, kausalitas

dapat dapat dibagi ke dalam tiga jenis, yakni rendah (lagaknya, konon atau

naga-naganya), menengah (kelihatannya, kedengarannya), dan tinggi

(kenyataannya).

3. Kisaran, berkaitan dengan tingkat keraguan seseorang pemakai bahasa

terhadap keterkaitan hal yang disampaikan dengan suatu bidang. Pada tingkat

intensitasnya, kausalitas dibagi menjadi tiga jenis, yakni rendah dan menengah

(sekitar, semacam, atau sejenis) dan tinggi (pemastian kata bukan?).

2.3.1.2.4 Orientasi

Orientasi merupakan kategori yang menunjukkan apakah modalitas

bersifat subjektif atau objektif (Halliday, 2014: 176; bdk. Saragih, 2006:205).

Dalam orientasi modalitas memiliki dua sifat, yakni subjektif dan objektif.

Subjektif, artinya pernyataan yang diujarkan penutur menggunakan kata ganti

orang pertama tunggal (seperti aku, saya, -ku) yang menunjukkan penutur terlibat

langsung dalam interaksi. Sebaliknya, objektif merupakan pernyataan yang

diujarkan dengan menggunakan kata ganti orang ketiga tunggal atau jamak

(seperti dia, kami, mereka, anda) yang menunjukkan penutur tidak terlibat

52

langsung dalam percakapan. Lebih lanjut, orientasi juga menyangkut modalitas

eksplisit, artinya modalitas diwujudkan secara nyata melalui tulisan, diucapkan,

dan dinyatakan. Sebaliknya, modalitas implisit diwujudkan dengan bentuk

ekspresi lain, seperti; saya kira…, saya pikir…., berpendapat…, diragukan…, ada

kekhawatiran, dan sebagainya.

2.3.1.3 Tema-Rema

Tema-rema merupakan unit analisis pada fungsi pengorganisasian

pengalaman linguistik. Representasi pengalaman kebahasaan di dalam fungsi

pengorganisasian, diproduksi atas dua sumber daya, yakni tema (thema) dan rema

(rhema). Pada lingkungan percakapan, aspek tema – rema dapat dipadankan

dengan unsur informasi lama (given) dan baru (new), alasannya karena dalam

percakapan terdapat informasi lama yang kurang jelas sebagai tema dan dijelaskan

atau dirincikan pada rema sebagai informasi baru.

Tema merupakan titik awal dari satu pesan (the starting point of the

message) yang terealisasi di dalam klausa (Halliday, 2004:64-65; 2014:97,119;

bdk. Saragih, 2006:86). Dalam aplikasinya, tema selalu diposisikan di awal

klausa. Susunan tema dapat diisi atas proses, partisipan, dan sirkumstan. Bagian

atau konstituen klausa yang sudah ditetapkan sebagai tema, berarti bagian

berikutnya dapat dipastikan sebagai rema. Rema merupakan unsur klausa sesudah

tema (Halliday, 2014:97; bdk. Saragih, 2006:86). Rema berfungsi untuk

menerangkan informasi yang dimuat pada tema.

Bentuk tema berdasarkan struktur klausanya dapat dibagi menjadi dua,

yakni tema sederhana (simpleks) dan tema kompleks. Tema sederhana mencakup

53

satu elemen klausa, sedangkan tema kompeks mencakup beberapa unsur yang

memiliki fungsi berbeda atau mencakup dua atau lebih grup frasa atau klausa

(Halliday, 2004:67-68; 2014:119; bdk. Saragih, 2006:90). Unsur pembentuk tema

simplek di dalam klausa hanya dilabeli tema dan rema. Berikutnya, tema

kompleks memiliki unsur pembentuk klausa berdasarkan fungsi elemennya, yang

dibagi menjadi tema tekstual, tema antarpersona, dan tema topikal.

Halliday (2014:68) merincikan pembagian tema kompleks di dalam klausa

sebagai berikut:

1) Tema tekstual mencakup: a) konjungsi (kata sambung) yang berfungsi sebagai

penghubung klausa, seperti dan, karena, sehingga, lalu, tetapi, dan sebagainya,

b) kata ganti relatif, berfungsi menghubungkan dan menggantikan anteseden,

sekaligus menyisipkan klausa ke dalam klausa yang lebih besar, seperti yang

dan yang...-nya, c) penghubung, mencakup kata atau frasa yang berfungsi

menghubungkan makna klausa dengan klausa, paragraf dengan paragraf, atau

teks dengan teks lain. Dengan demikian, terdapat perbedaan antara

penghubung dan konjungsi. Penghubung menautkan klausa berdasarkan arti

dan menghubungkan teks, sedangkan konjungsi sebagai penghubung struktural

antarklausa, seperti lagi pula, sebagai tambahan, dengan kata lain, maka,

dengan demikian, sejalan dengan itu, oleh sebab itu, dengan demikian, dan

sebagainya, dan d) penerus, berupa bunyi, kata, atau frasa yang berfungsi

membentuk konteks sehingga teks yang disampaikan sebelum dan sesudahnya

berterusan dan saling terhubung dalam arti dan konteks, seperti ekspresi oh,

54

baik, ya, tidak, a...a...a atau e...e...e, mm...mm...mm (yang menunjukkan

kegagapan atau keterlalutelitian), jadi, dan sebagainya.

2) Tema antarpersona mencakup: a) pemarkah pertanyaan, b) kata tanya

pertanyaan informasi, c) vokatif, dan d) keterangan (penegas) modus.

Pemarkah pertanyaan alternatif menunjukkan bahwa klausa berada dalam

modus introgatif, seperti ada(kah)? atau apa (kah)? Kata tanya pertanyaan

informasi meliputi kata atau frasa seperti apa, siapa, bagaimana, di mana,

kapan, yang mana, dan sebagainya. Vokatif menunjukkan (nama) orang atau

benda yang padanya aksi ditujukan, seperti nama orang atau benda. Keterangan

penegas modus merupakan sejumlah keterangan yang berfungsi menjelaskan

fungsi klausa sebagai deklaratif, interogatif, atau imperatif, seperti

sesungguhnya, sebaiknya, sejauh, dan sebagainya.

3) Tema topikal merupakan unsur pertama representasi pengalaman. Aspek

topikal dapat berupa proses, partisipan, dan sirkumstan.

2.3.1.4 Protoaksi Bahasa

Protoaksi merupakan aksi dasar di dalam berbahasa yang dapat

merepresentasikan bentuk atau pola percakapan yang digunakan oleh

para pasrtisipan. Halliday (2014:471) memandang hal ini sebagai fungsi tutur

di dalam interaksi, sedangkan bagi Saragih (2006:52) istilah ini dinamakan

dengan istilah aksi tutur. Akan tetapi, terdapat perbedaan mendasar terhadap

konsep tindak tutur yang diusulkan oleh Searle (1999:50), yakni terletak pada

pembagian jenis tindak tutur yang lebih generik, sedangkan aksi tutur oleh

55

Halliday (2014:472) lebih spesifik atau mendasar. Pengembangan bentuk dasar ini

selanjutnya dijelaskan oleh Martin (1992:87) (simak tabel 2.6).

Proses percakapan terbentuk karena adanya suatu kepentingan yang

ditransaksikan dengan mitra tutur. Keinginan untuk memahami dan dipahami

antara penutur dan mitra tutur menjadikan kegiatan berbahasa sebagai komoditi

potensial untuk menyatakan pandangan, gagasan, dan ide. Kegiatan berbahasa

menurut Halliday (2014:145); bdk. Saragih (2006:51) pada dasarnya digunakan

hanya untuk melakukan dua peran, yaitu meminta dan memberi. Kedua peran ini

kemudian dikolaborasikan dengan komoditas utama dalam percakapan, yakni

informasi dan barang dan jasa. Kedua komoditas ini berinteraksi, sehingga

menghasilkan empat aksi dasar yang menjadi sumber pokok yang digunakan para

partisipan dalam berbahasa. Adapun empat jenis aksi dasar dalam berbahasa dapat

dicermati pada tabel 2.5 di bawah ini (Halliday, 2014:147; bdk. Saragih, 2006:52).

Tabel 2.5: Protoaksi Bahasa

Peran Komoditas

Informasi Barang dan Jasa

Memberi Pernyataan Tawaran

Meminta Pertanyaan Perintah

Pada tabel 2.5 tentang aksi dasar di dalam berbahasa dapat diturunkan

beberapa aksi lainnya. Proses penurunan ini terjadi melalui mekanisme

penggabungan dua aksi dasar atau lebih sehingga menghasilkan aksi-aksi turunan

lainnya. Misalnya, aksi „tawaran‟ (kami akan memberantas korupsi) aksi

„perintah‟ (rakyat berantas korupsi!) = aksi „saran‟ (mari kita bersama

memberantas korupsi) (bdk. Saragih, 2006:59). Halliday (1994;2014)

berpandangan bahwa protoaksi bahasa sebagai fungsi tutur yang kemudian dapat

56

menurunkan beberapa fungsi tutur lainnya. Artinya, gabungan dari keempat aksi

dasar tersebut dapat memunculkan aksi lanjutan lainnya. Pernyataan ini mendapat

kritik dari Martin (1992:46); bdk. Saragih (2006:60) menyatakan bahwa terdapat

tujuh aksi dasar, yang setiap aksi dasarnya memiliki beberapa aksi tuturan

sehingga berjumlah empat belas aksi tutur yang terdiri atas empat aksi awal,

empat aksi jawab, tiga nirklausa atau bukan klausa yang berupa „panggil‟,

„salam‟, „seruan‟, dan tiga aksi jawab terhadap nirklausa, yakni „jawab terhadap

panggilan‟, „jawab terhadap salam, dan „jawab terhadap seruan‟. Lebih jelasnya,

hal ini dapat disimak pada tabel 2.6 berikut (Martin, 1992:89; bdk. Saragih,

2006:53).

Tabel 2.6: Perluasan Protoaksi Bahasa dan Realisasinya

Aksi Realisasi

Awal Jawab

„panggilan‟ - pada Pak Jokowi waktu

dimulai dari sekrang!

jawab terhadap panggilan baik, terima kasih sodara

moderator!

„salam‟ - Asalamualaikum.

jawaban terhadap salam Waalaikumusalam

„seruan‟

-

merdeka!

jawaban terhadap seruan merdeka!

„pernyataan‟ - sistem birokrasi di

Indonesia rumit

jawaban terhadap pernyataan memang benar!

„pertanyaan‟ - apa program yang Anda

tawarkan?

jawaban terhadap pertanyaan swasembada pertanian

„tawaran‟ - kami akan menambah 2,5

juta hektar lahan

pertannian

jawaban terhadap tawaran Luar biasa.

„perintah‟ - rakyat harus mengawasi

pemerintah!

jawaban terhadap perintah kami siap!

57

Perluasan protoaksi menjadi empat belas aksi tutur dalam bahasa di sini

perlu ditambahkan karena pada data TDC tahun 2014 diperoleh beberapa aksi

yang berada di luar empat belas aksi itu, seperti aksi „penyangkalan‟ dan

„larangan/peringatan‟. Kedua aksi ini sebagai pelengkap keempat belas aksi yang

dapat ditemukan pada percakapan. Telebih aksi tutur pada debat capres sebagai

kegiatan politik bertujuan untuk menarik perhatian para pemilih.

2.3.1.5 Sistem Pengembangan Teks

Sistem pengembangan teks merupakan suatu jaringan yang di dalamnya

memuat pola pengembangan informasi dari satu klausa ke klausa lainnya,

sehingga menjadi kesatuan informasi yang komprehensif. Analisis terhadap pola

pengembangan teks dapat menjelaskan alur berpikir partisipan dalam menyusun

ide atau gagasan selama berbahasa. Halliday (2014: 200); bdk. Saragih, (2006:93)

menyatakan bahwa pengembangan teks dapat dilakukan melalui perluasan klausa

yang meliputi tema dan rema. Selanjutnya, Halliday (2014:119) menambahkan

bahwa tema dalam sistem percakapan dianggap sebagai informasi lama (given)

dan rema sebagai informasi baru (new). Keduanya menjadi satu kesatuan sistemik

dalam aksi tutur kedua capres.

Peranti penggunaan tema–rema sangat membantu dalam menyelidiki

pola percakapan kedua capres, apakah konsep yang ditawarkan memiliki realiasi

logis atau sebaliknya hanya berisi janji politik. Di samping itu, pola

pengembangan teks pada percakapan kedua capres dapat memperlihatkan

keteraturan, kesinambungan, dan keselarasan antara informasi lama dan baru,

58

sehingga dapat memengaruhi pemahaman, pola pikir, dan bahkan beralih untuk

memilihnya. Berikut adalah contoh pola pengembangan pada TDC tahun 2014.

Pola 1

1. T1 R1 (12) (penambahan penduduk kita sangat luar biasa

terjadi ledakan penduduk 5 juta orang tiap tahun

lahir)

2. TR1 R2 (justru itulah strategi kami tutup kebocoran

amankan kekayaan negara)

3. TR1 R3 (kita investasikan pada kesehatan dan pendidikan)

4. TR2 R4 (dengan kesehatan dan pendidikan kita bisa

menumbuhkan kesadaran masyarakat dengan cara

persuasif untuk menerima program-program

keluarga berencana) [TI.PS-4]

Pola 1 memiliki struktur pengembangan teks yang berliku atau

berkelok. Proses pengembangan terbentuk mulai dari R menjadi menjadi T1 pada

klausa 2. T1 menjadi T2 dalam klausa 3. Kemudian terjadi transisi fokus R2

menjadi T3 pada klausa 4. Abstraksi pola 1 ini dianggap lebih rumit jika

dibandingkan dengan pola 2 yang cenderung simetris dan lebih sederhana.

Pola 2

1. T1 R1 (13) (saya berdiri di sini)

2. T1 R2 (karena saya bertemu ibu Eli tukang cuci dari

Manado)

3. T1 R3 (saya bertemu pak Abdullah nelayan dari

Belawan)

4. T1 R4 (saya juga bertemu pak Azad seorang guru di Jawa

Barat) [TI.JW-1]

59

Pola 2 menunjukkan proses pemgenbangan tema yang segaris, artinya

pengembangan yang terjadi cukup teratur dengan memulai fokus dari informasi

lama T kemudian menjadi T1 dalam klausa 2, menjadi T2 dalam klausa 3, dan

menjadi T3 dalam klausa 4. Pengembangan tema seperti ini cukup sistematis dan

sederhana.

Pola 1 dan pola 2 merupakan contoh bentuk pengembangan teks di

dalam TDC. Keberadaan kedua pola ini dapat merepresentasikan alur berpikir

kedua capres dalam menyatakan ide, pandangan, dan gagasannya di dalam debat.

Alur bepikir yang sederhana cenderung dapat memudahkan rakyat memahami

visi – misinya, sebaliknya pola pikir yang rumit justru dapat menyulitkan rakyat

untuk memahami setiap program kerja kedua capres.

2.3.1.6 Ideologi

Ideologi merupakan pandangan hidup suatu individu atau kelompok

dalam menjalani hidup dan penghidupannya. Sistem ideologi dapat membentuk

keyakinan-keyakinan yang ingin ditanamkan penguasa pada warganya menjadi

terasa wajar dan masuk akal (Jones dan Wareing, 2007:53). Ideologi dapat

menggiring keyakinan seseorang dari konsep lama ke konsep baru yang

ditawarkan oleh penguasa. Halliday (2014:53); bdk. Saragih (2006:187) dan

Sinar, 2012:125) menyatakan bahwa ideologi adalah konstruksi atau konsep sosial

yang menyatakan apa yang seharusnya dilakukan atau seharusnya tidak dilakukan

seseorang sebagai angggota masyarakat. Sejalan dengan itu, van Dijk (1998:6;

2009:78-79) menegaskan bahwa ideologi sebagai bagian dari struktur sosial dan

menunjukkan atau mengontrol hubungan kekuasaan dan dominasi antara

60

kelompok (kelas, bentuk dan struktur sosial, organisasi, dan sebagainya). Lebih

lanjut, sistem ideologi dalam tuturan dikatakan efektif apabila berlangsung secara

tidak telihat atau abstrak (Fairclough, 1995:85). Artinya, tanpa disadari konsep

pemikiran yang disampaikan penutur secara tidak sadar telah memengaruhi pola

pikir yang sebelumnya diangggap kurang wajar menjadi wajar dan dapat diterima

akal sehat manusia. Dengan demikian, ideologi merupakan suatu perangkat yang

dapat mengontrol keyakinan seseorang untuk melakukan sesuatu atau tidak, untuk

menerima sesuatu menjadi wajar atau terasa biasa, dan menyebar pengaruh secara

abstrak dan tidak langsung, serta berdampak permanen pada seseorang atau

kelompok yang meyakininya.

Storey (2009:2–5) mendeskripsikan kriteria ideologi dalam lima konsep

pemahaman. Pertama, ideologi merujuk pada suatu pelembagaan gagasan-

gagasan sistematis yang diartikulasikan oleh sekelompok masyarakat tertentu.

Kedua, ideologi merujuk pada penyembunyian suatu realitas (terdapat distorsi

makna dalam suatu teks yang bertujuan untuk menyembunyikan realitas

sebenarnya). Ketiga, ideologi merujuk pada cara-cara yang dalam kebiasaan-

kebiasaan tertentu menghasilkan akibat-akibat yang mengikat dan melekatkan

seseorang pada tatanan sosial. Keempat, ideologi merujuk pada suatu kesadaran

palsu yang berwujud proses material dalam kehidupan yang bersifat ideologis.

Kelima, ideologi merujuk pada keyakinan yang bersifat konotatif (pandangan

Barthes) sudah menjadi suatu mitos dan melembaga dalam pikiran masyarakat.

Sikap, pandangan, dan motivasi ideologi kedua capres dapat beragam

bentuk. Misalnya, Sinar (2012:125) menyebutkan wujud ideologi dapat berupa

61

ideologi Pancasila, Marxisme, dan sebagainya. Representasi nilai dalam ideologi

sangat bergantung pada lingkungan pandangan penutur, seperti di dalam bidang

ekonomi berupa ideologi kapitalis, kerakyatan, dan komunal, kemudian di bidang

politik pertahanan dapat berupa ideologi bebas aktif dan sebagainya. Motif

ideologi dapat diselidiki berdasarkan unsur pembentuknya, yaitu konteks situasi

dan budaya. Unsur situasi dan budaya memiliki pengaruh dalam menciptakan

pandangan hidup, sehingga di dalam TLFS konteks situasi dan konteks budaya

berada dalam cakupan konteks ideologi. Adapun hubungan antara konteks

ideologi dengan kedua unsur pembentuknya, dapat disimak pada skema 2.6

di bawah ini.

Skema 2.6: Struktur dan Hubungan Ideologi dengan Konteks Situasi

dan Budaya

Skema 2.6 di atas mengabstrakkan kedudukan konteks situasi, budaya,

dan ideologi. Relasi ketiga unsur konteks sosial itu menggambarkan posisi

konteks situasi sebagai unsur terkecil, kemudian diikuti konteks budaya. Posisi

tertinggi di dalam tata bahasa sistemik ditempati konteks ideologi. Pandangan dan

motivasi yang terdapat pada konteks ideologi disusun oleh konteks situasi dan

Ideologi

Konteks Budaya

Konteks Situasi

62

budaya, sehingga motif ideologi dapat diperoleh pada unsur situasi dan budaya

yang menyertai TDC.

2.3.1.7 Konteks Situasi (Register)

Konteks situasi atau disebut juga register memiliki fungsi sebagai

penjelas makna teks berdasarkan unsur-unsur operasional teks.

Halliday (2014:33) menyatakan tiga unsur konteks situasi, yakni (1) medan

wacana (field) memuat apa yang terjadi atau apa yang dibicarakan dan sifat

tindakan sosial yang dilakukan oleh para pelibat wacana, (2) pelibat wacana

(tenor) berisikan siapa yang berbicara atau terlibat dalam suatu peristiwa wacana.

Unsur ini dapat memuat peran institusi pembicara, peran status pembicara

(seperti, status kekuasaan yang sama atau tidak), peran hubungan (seperti,

hubungan kekeluargaan, pertemanan, dan sebagainya), peran sosiometrik (seperti,

pengaruh positif atau negatif), dan nilai interaksi para pelibat, dan (3) sarana

wacana (mode) merujuk pada peranan yang dimainkan bahasa, termasuk sebagai

penyalur ide atau gagasannya terhadap pendengar.

Penjelasan terhadap ketiga unsur konteks sosial di atas telah

memberikan gambaran tentang peran dan hubungan setiap elemen situasi

di dalam teks. Halliday (2014:49); bdk. Sinar (2012:53) menghubungkan ketiga

unsur situasi ini dengan analisis tiga fungsi dasar bahasa, yaitu pemaparan,

pertukaran, dan pengorganisasian untuk menetapkan hubungan pembicara,

menjelaskan pengalaman mereka dalam aktivitas sosial, dan meghubungkan

proses penetapan untuk menganalisis semua aspek yang relevan dengan konteks

63

situasi. Keseluruhan proses analisis didasarkan atas beberapa cakupan yang

menyertai konteks situasi. Berikut adalah hubungan yang dimaksud.

1) Analisis medan wacana sebagai proses penyelidikan terhadap kualitas gerakan,

manusia/tempat/benda berdasarkan sistem transitivitas. Martin (1992:249)

memaparkan relasi makna paparan di dalam medan wacana berdasarkan

superordinasi dan bukan komposisi. Misalnya, teori Martin (1992:294) yang

diadaptasi oleh Sinar (2012: 55) menyajikan taksonomi medan wacana di

dalam relasi pengalaman linguistik. Pembagian taksonomi berdasarkan

komposisi dan superordinasi. Bentuk dan kualitas aksi terdapat dalam

superordinasi medan wacana, sedangkan tempat dan benda diatur dalam

komposisi medan wacana. Kedua taksonomi ini dapat menjelaskan skema

tuturan pemakai bahasa. Unsur superordinasi, dapat dibagi menjadi tiga, yakni

klasifikasi, kontras, dan similaritas. Bentuk klasifikasi tindakan berdasarkan

pada hubungan hiponim, yakni hubungan makna spesifik dengan makna

generik, sedangkan bentuk kontras lebih bersifat oposisi, artinya terbentuk

hubungan berlawanan atau bertentangan. Kemudian bentuk terakhir, yakni

similaritas berkaitan dengan repetisi penuh dan sebagian di dalam teks.

Pembagian unsur pembentuk medan wacana dapat disimak pada skema 2.7 di

bawah ini.

64

Skema 2.7: Struktur Medan Wacana

2) Analisis pelibat wacana sebagai proses penyelidikan terhadap para aktor atau

tokoh yang menjadi pemakai bahasa. Saragih (2006:5) menyatakan bahwa

pelibat wacana merujuk pada siapa yang membicarakan suatu bahasan. Lebih

rinci dipaparkan oleh Sinar (2012:56) menurutnya bahwa pelibat wacana

berhubungan dengan siapa yang berperan, kondisi alami partisipan, status dan

peranan mereka antara satu dan yang lainnya. Unsur pelibat di dalam TLFS

tidak terlepas dari representasi analisis modus dalam fungsi pertukaran,

sehingga diperoleh empat unsur utama. Sinar (2012:56) menjelaskan, bahwa

unsur utama pelibat wacana meliputi dimensi: status, kontak, afeksi, dan

kekuasaan. Representasi dimensi status didasarkan pada penataan tingkat sosial

bahasa pelibat, misalnya status sosial seperti kaya/miskin, profesi/perkerjaan,

tingkat pendidikan/status keturunan, lokasi tempat tinggal, dan sebagainya.

Dimensi kontak menyangkut hubungan penutur terhadap mitra tutur yang

diukur berdasarkan frekuensi tidak pernah, jarang, selalu, dan sering.

Dimenasi afeksi berkaitan dengan emosi atau perasaan yang timbul di antara

Medan Wacana

Kontras Similaritas

s

Komposisi Superordinasi

Tempat,

Lembaga/

Institusi,

Benda,

Manusia Hiponim

Kohiponim

Klasifikasi

Oposisi Repetisi:

- Penuh

- Sebagian

65

penutur dan mitra tutur, misalnya perasaan suka, benci, sedih, senang, dan

sebagainya. Kemudian yang terakhir, dimenasi kekuasaan merupakan takaran

keseimbangan atau ketidakseimbangan antara penutur dan mitra tutur. Lebih

jelasnya perhatikan skema 2.8 berikut.

Skema 2.8: Struktur Pelibat Wacana

3) Analisis sarana wacana merupakan proses penyelidikan terhadap bagian yang

diperankan bahasa dalam konteks situasi. Halliday dan Hasan (1992:45); bdk.

Sinar (2012:58) menyatakan bagian yang dimaksud meliputi organisasi

simbolik teks, kedudukan yang dimilikinya, dan fungsinya dalam konteks,

termasuk salurannya (apakah dituturkan atau dituliskan atau semacam

keduanya) dan metode retorika yang bersifat membujuk, menjelaskan,

mendidik, dan semacamnya. Unsur-unsur sarana ini dapat memetakan konsep

pengalaman linguistik penutur dan mitra tutur. Sinar (2012:58) meyimpulkan,

bahwa terdapat dua unsur utama dari sarana wacana, yaitu (a) saluran berkaitan

dengan bagaimana cara sarana diperoleh melalui saluran visual dan non-visual,

dan (b) medium berkaitan dengan apakah bahasa yang diterima oleh partisipan

masih sedang berproses (lisan sebagai proses) atau sudah selesai diperoses

(tulisan sebagai produk). Selanjutnnya, Sinar (2012:58) mengutip pernyataan

Pelibat Wacana

Status

Kontak

Afeksi

Kekuasaan

66

Gregory yang membagi medium menjadi dua dimensi, yakni lisan dan tulisan.

Dimensi lisan meliputi ujaran spontan. Ujaran spontan dapat berupa monolog

dan dialog, sedangkan ujaran tidak spontan seperti hafalan data-data dan

sebagainya. Dimensi tulisan meliputi tulisan yang dibacakan atau diucapkan

sebagai pidato dan pemikiran. Berikut adalah struktur sarana wacana yang

dapat dicermati pada skema 2.9.

Skema 2.9: Struktur Sarana Wacana

2.3.1.8 Konteks Budaya (Genre)

Konteks budaya merupakan bagian kebiasaan yang ditunjukkan penutur

dan mitra tutur dalam percakapan. Halliday (2004:21; 2014:31); bdk. Sinar

(2012:71) menyatakan, bahwa konteks budaya adalah suatu proses sosial kegiatan

berbahasa yang „budaya‟ penutur atau komunitas penuturnya terlihat jelas di

setiap keadaan sewaktu mengadakan interaksi, baik lisan, tulisan maupun visual.

Saluran Medium

Sarana Wacana

Visual

Non-Visual

Lisan

Ujaran Spontan:

- Monolog

- Dialog

Tulisan:

- Rincian Data, dll

Metafora

1. Leksikal

2. Gramatikal

67

Sejalan dengan itu, Saragih (2006:182) sebelumnya telah menjelaskan bahwa

konteks budaya dapat menetapkan tahap yang harus dilalui untuk mencapai suatu

tujuan karena pemakai bahasa tidak mungkin mencapai suatu tujuan dengan hanya

sekali ucap. Serangkaian tahapan pemakai bahasa dalam percakapan, selanjutnya

disebut sebagai struktur teks. Halliday (2004:23); bdk. Saragih (2006:182)

menyatakan, bahwa struktur teks berdasarkan tujuan sosialnya dapat

dikelompokkan ke dalam beberapa jenis, yakni argumentasif, diskusi, laporan,

narasi, dan sebagainya. Pola atau struktur teks ini menjadi pembentuk dan

pembatas skema tuturan pemakai bahasa di dalam debat. Struktur teks pun dapat

menunjukkan karakter dan budaya pemakai bahasa dalam interaksi sosial. Di

samping itu, skema budaya penutur di dalam interaksi dapat memaparkan

rangkaian langkah atau upaya penutur dalam mencapai tujuan pembicaraan.

Adapun konteks budaya di dalam struktur TDC dapat dicermati pada skema 2.10

berikut.

68

TDC II

Genre Teks

TDC I

Bagian Pra-Pembukaan

Penyampaian Visi – Misi

Tanya Jawab Moderator - Kandidat

Tanya Jawab dan Tanggapan

Kedua Kandidat

Bagian Penutup: Pernyataan Penutup

Penajaman Visi – Misi

Bagian Pembukaan

Bagian Pra-Pembukaan

Penyampaian Visi – Misi

Bagian Pembukaan

Penajaman Visis – Misi

Tanya Jawab Moderator - Kandidat

Tanya Jawab dan Tanggapan

Kedua kandidat

Bagian Penutup: Pernyataan Penutup

Tanya Jawab Antarkandidat

Tanya Jawab Antarkandidat

Bagian Isi

Bagian Isi

Skema 2.10: Struktur Budaya (Genre) TDC

69

2.4 Model Penelitian

Model dalam penelitian ini diramu dan dikembangkan berdasarkan

permasalahan penelitian, teori, dan metode. Keseluruhan aspek ini diharapkan

dapat menghasilkan suatu temuan penelitian. Adapun model penelitian ini dapat

dicermati pada skema 2.11 di bawah ini.

70

Skema 2.11: Model Penelitian

Analisis Sub-analisis

Pemaparan Pengalaman

Linguistik (Ideasional)

1. Sistem Transitivitas:

1.1 Proses:

- Proses Realitas Tinggi:

Material, Mental, Tingkah Laku, dan

Wujud

- Proses Realitas Rendah:

Relasional dan Verbal

1.2 Partisipan:

Partisipan Utama dan Partisipan Lain

1.3 Sirkumstan:

Rentang, Lokasi, Cara, Sebab,

Lingkungan, Penyerta, Peran, Masalah,

dan Pandangan

Pertukaran Pengalaman

Linguistik (Interpersonal)

1. Sistem Modalitas:

Jenis, Nilai, Cakupan, dan Orientasi

2. Sistem Protoaksi:

Aksi Dasar dan Turunan

Pengorganisasian Pengalaman

Linguistik (Tekstual)

1. Sistem Tema – Rema:

1.1 Tema Simpleks

1.2 Tema Kompleks:

Tekstual, Antarpersona, dan Topikal

2. Sistem Pengembangan Teks

Representasi Ideologi

1. Konteks Situasi:

1.1 Medan Wacana

1.2 Pelibat Wacana

1.3 Sarana Wacana

2. Konteks Budaya:

2.1 Struktur Generik Teks

2.2 Struktur Skematika Teks

TDC Periode 2014 – 2019

Pendekatan

Deskriptif Kualitatif

Teori

LFS

Temuan

Simpulan dan Saran

71

Alur berpikir pada skema 2.11 di atas menunjukkan runtunan penelitian

yang diawali dari topik penelitian, kemudian pendekatan dan teori penelitian.

Pendekatan penelitian menggunakan jenis deksriptif kualitatif dengan catatan

beberapa bagian analisis berupa perhitungan sederhana. Tujuan perhitungan

dimaksudkan untuk mendapatkan hasil telaah yang komprehensif. Selanjutnya,

TLFS digunakan untuk menganalisis empat masalah, yaitu a) analisis sistem

pemaparan TDC, b) analisis sistem pertukaran TDC, c) analisis sistem

pengorganisasian TDC, dan d) representasi ideologi di dalam TDC. Berikut

adalah deskripsi keempat permasalahan beserta unit analisis peneltian.

1. Analisis sistem pemaparan teks dilakukan dengan mencermati relasi

pemaparan pengalaman linguistik penutur berdasarkan sistem transitivitas yang

terdiri atas proses, partisipan, dan sirkumstan. Sesuai dengan sifat data yang

berupa teks politik, maka setiap elemen dielaborasi dengan cara membagi

proses transitivitas menjadi dua tingkatan realisasi dan struktur klausa.

Realisasi proses bersifat tinggi (proses material, mental, tingkah laku, dan

wujud) dan realisasi rendah (proses relasional dan verbal). Kemudian analisis

struktur klausa dilakukan berdasarkan bentuk aktif transitif – intransitif dan

pasif. Pemolaan partisipan dapat dibagi secara umum dan khusus. Pola umum

memuat partisipan utama (partisipan I dan partisipan II) dan partisipan lain

(jangkauan, penerima, pembermanfaat, resipien, dan klien). Pola khusus terdiri

atas partisipan inklusif (umum) dan eksklusif (khusus). Kemudian, analisis

sirkumstan meliputi sirkumstan rentang, lokasi, cara, sebab, lingkungan,

penyerta, peran, masalah, dan pandangan.

72

2. Analisis sistem pertukaran teks dilakukan dengan menganalisis pandangan

pemakai bahasa berdasarkan sistem modalitas yang meliputi: jenis (modalisasi

dan modulasi), nilai (tinggi, menengah, dan rendah), cakupan (kausalitas

„keharusan‟, pemunculan „probabilitas‟, dan kisaran „tingkat keraguan‟), dan

orientasi (subjektif dan objektif atau implisit dan eksplisit). Berikutnya,

pemaparan aksi berbahasa dianalisis berdasarkan sistem protoaksi yang terdiri

atas empat aksi dasar dan enam aksi turunan, yaitu pertanyaan, pernyataan,

tawaran, perintah, panggilan, salam, seruan, permintaan, penyangkalan, dan

larangan.

3. Analisis sistem pengorganisasian teks difokuskan terhadap pengemasan

informasi berdasarkan sistem tema – rema dan pengembangan teks.

Analisis tema – rema berdasarkan struktur tema simpleks dan kompleks (tema

tekstual, tema antarpersona, dan tema topikal). Berikutnya, analisis sistem

pengembangan teks (TDC) dapat membentuk pola segaris, berliku, dan

campuran.

4. Analisis representasi ideologi didasari atas dua unsur pembentuk konteks

sosial, yaitu konteks situasi dan budaya. Konteks situasi meliputi analaisis

terhadap medan wacana (superordinasi „klasifikasi, kontras, dan similaritas‟

dan komposisi „tempat, lembaga, institusi, benda, dan manusia‟), pelibat

wacana (status, kontak, afeksi, dan kekuasaan), dan sarana wacana (saluran

„visual dan non-visual‟ dan medium „lisan dan tulisan‟). Selajutnya, konteks

budaya mengacu pada struktur TDC sebagai debat politik memiliki tahapan

atau bagian pra-pembukaan, pembukaan, isi, dan penutup.