sunda lieur.docx

15
PENGERTIAN BASA Di Ajukeun Kanggo Nyumponan Pancen Jumplukan Mata Kuliah PBD Dosen Pengampu : Fajar Sukma Nur Alam M,Pd PGSD 4-D Disusun ku : 1. Agnes Menik Lusiyeni (136223005) 2. Dikkeu Wijayanti (136223040) 3. Egi Rianto (136223052) 4. Imas Sofiatul Marwah (136223076)

Upload: as-as

Post on 25-Dec-2015

22 views

Category:

Documents


6 download

TRANSCRIPT

Page 1: sunda lieur.docx

PENGERTIAN BASA

Di Ajukeun Kanggo Nyumponan Pancen Jumplukan

Mata Kuliah PBD

Dosen Pengampu : Fajar Sukma Nur Alam M,Pd

PGSD 4-D

Disusun ku :

1. Agnes Menik Lusiyeni (136223005)

2. Dikkeu Wijayanti (136223040)

3. Egi Rianto (136223052)

4. Imas Sofiatul Marwah (136223076)

STKIP Muhammadiyah KuninganJl. Raya Cigugur No. 28 Kuningan Phone: 0232874085

http://umku.ac.idEmail :[email protected]

2014

Page 2: sunda lieur.docx

PANGJAJAP

Puji sareng syukur mangga urang sanggakeun ka hadirat Alloh SWT

lantaran barkat rahmat-Na simkuring saparakanca tiasa ngabereskeun ieu makalah

kanggo nuntaskeun pancen ti Bapa/Ibu Guru. Sholawat sareng salam mugi-mugi

salamina kacurah limpahkeun ka jungjunan alam nyatana Nabi Muhammad SAW,

teu hilap ka kulawargina sareng ka shahabatna sareng mudah-mudahan dugi ka

urang sadayana. Amin …

Makalah ieu di judulan ku PENGERTIAN BASA. Panyajian anu aya dina

makalah ieu nyaeta unsur-unsur basa anu aya dina basa sunda, anu tujuanna

pikeun nyumponan pancen ti Guru Basa Sunda. Tujuan anu sejenna nyaeta pikeun

ngembangkeun kanyaho urang kana basa sunda basa urang sapopoe.Saleres-

leresna makalah ieu pasti wae aya kakiranganna anu teu di sadari ku simkuring

saparakanca.Kumargi kitu simkuring saparakanca anu nyusun kana kmakalah ieu

nyuhunkeun kritikan sareng saran ti Bapa/Ibu Guru mata pelajaran pikeun

nyampurnakeun makalah ieu pikahareupeun.

Tungtung basa, simkuring saparakanca ngucapkeun hatur nuhun ka

Bapa/Ibu Guru anu parantos ngabimbing simkuring saparakanca kana nyusunna

ieu makalah. Oge simkuring saparakanca salaku anu nyusun ieu makalah

ngaharepkeun supaya ieu makalah teh tiasa manfaat kanggo ngembangkeun

katerampilan dina basa sunda, sareng tiasa manfaat kanggo para siswa pikeun

diajar basa sunda.

Kuningan, 14 Pebruari 2015

Penulis,

Page 3: sunda lieur.docx

BUBUKA

Kasang Tukang

Dina kahirupan sapo-poe urang sarerea pasti wae urang sok ngangge basa

indung atawa basa sunda.Tina nganggo basa sunda, urang sarerea pasti sering

ngangge eta basa kanggo modal alat keur komunikasi.Salian basa sunda nu sok di

pake komunikasi sapopoe basa sunda oge aya nu disebut basa sunda standar

nyaeta basa indung atawa lalugu, nyaeta basa nu tos diturunkeun ti nenek moyang

urang. Basa sunda the aya tilu kriteria nyaeta : basa sunda standar, basa sunda

dialek, jeung pembendaharaan kata.

Page 4: sunda lieur.docx

BAB IIULIKAN

Bab II

Ulikan Tiori

A. Pengetahuan Basa

Aturan Basa ngadegkeun ku aturan jeung pola nu teu matak Ngalanggar

dina pilihan teu ngabalukarkeun gangguan jeung komunikasi nu lumangsung .

Aturan, aturan sarta corak kabentuk diwangun ku sora , tata tulis jeung

sintaksis bentuk . Jadi anu komunikasi geus rengse mana ogé jeung duanana,

panarima jeung ngirim kudu geus ngawasaan basa basa.

Basa téh mangrupa sistem lambang sawenang sora nu dihasilkeun ku

organ vokal manusa jeung dipaké ku komunikasi umum, gawé babarengan

jeung timer idéntifikasi . Basa nu dipaké nya éta basa Sunda primér ,

sedengkeun basa Sunda ditulis mangrupa basa sekundér . Sawenang nyaéta

kurangna korelasi antara lambang sora jeung objék.

Basa Pungsi di Society:

1. Pakakas pikeun berkomunikasi jeung sasama manusa.

2. Pakakas pikeun gawe sareng sasama manusa .

3. Pakakas pikeun ngaidentipikasi sorangan.

Rupa-rupa jeung Tipe Macem / Satata Basa :

1. Macem basa dina widang nu tangtu saperti watesan basa hukum, basa sains,

basa jurnalistik , jsb

2. Ragam basa ka individu atawa Idiolect kawas gaya urut présidén Suharto ,

gaya Benyamin s , jeung saterusna .

3. Ragam basa dina grup anggota masarakat hiji wewengkon atawa engang

salaku Madura engang, rupa bumi dialék , engang Sunda, dialek Bali, Jawa

engang, jeung saterusna.

4. Macem basa dina grup anggota masarakat gugus sosial kawas paubahan

regional jalma beda kalayan sagala rupa jalma akademik basa jalan .

5. Ragam basa dina wangun basa salaku basa lisan jeung basa tulisan .

Page 5: sunda lieur.docx

6. Ragam basa dina rupa kaayaan kawas basa formal (atah ) sarta informal

(non - standar).

Basa lisan leuwih ekspresif numana éksprési, intonasi, jeung gerak awak

bisa gaul babarengan pikeun ngarojong komunikasi dijieun .Basa salaku

seukeut salaku péso / sabeulah sahingga kudu di diomongkeun teu kudu

indiscriminate jeung ngahargaan jeung hormat ka komunikasi jalma / target

séjénna.

Basa isarat atawa sapuan atawa bahasa tubuh mangrupa salasahiji cara

bekomunikasi ngaliwatan gerak awak .Basa tanda bakal dipake ku

ditumpurkeun permanén pireu sabab boga basa sorangan. Basa tanda bakal

dibahas dina artikel séjén dina loka organisasi.org ieu. Bingah maca .

a. Pungsi

Dina kahirupan sapopoé - poe urang hirup mahklukh teu bisa hirup

sorangan , mangka manusa mangrupa mahluk sosial , jadi manusa kudu

interaksi jeung manusa séjénna. Dina waktu urang kudu ayana

maranéhanana dikenal , tuluy interaksi ieu komo leuwih penting. Aktivitas

Interacting merlukeun alat , sarana atawa media, nyaéta basa .

B. Basa Sunda Standar

Basa ovarium " masarakat Sunda nu urang Sunda , geus henteu deui ka didebat .

Tapi urang Sunda nu mana? Nu urang Sunda dipikanyaho jeung dipaké ku masarakat

Sunda urang Parahiangan ?( Bandung, Cianjur, Soil , Garut, Tasikmalaya, jeung

Ciamis ) basa , atawa non- Parahiangan Sunda saperti engang Sunda dipaké ku

masarakat di wewengkon saperti Cirebon , Jakarta, Bogor, wewengkon Sunda

sejenna?

Sacara luas bisa disebutkeun , urang Sunda boga 4 dialek rupa-rupa , nyaéta

Bandung engang ( anu ogé disebut disc Sunda), Bogor, Banten jeung Cirebon . Asal

ayana dialék , sagigireun keur lahir salaku kanyataan nyata kabudayaan leuleuy asal,

sababaraha lahir hubungan budaya sajarah jeung budaya séjén. Dihiji Sunda

Parahiangan atawa dialek Bandung ogé dipikawanoh minangka lahir ( contona ), lahir

teu bisa leupas tina penaklukan jeung perluasan budaya Mataram Sunda.

Ayana jeung géngsi basa Bandung dialék Sunda manggihan kakuatan lamun

dina 1872 pamaréntah kolonial Walanda ngabakukeun Sunda dialék Sunda Bandung

Page 6: sunda lieur.docx

salaku baku di wewengkon Jawa Barat karésidénan ditumpukeun dina pamaréntahan,

jeung pribumi kacida alusna . Standarisasi ieu, ngaliwatan putusan pamaréntah

Walanda di taun 1992 anu dituturkeun ku kaputusan pamaréntah Walanda sacara

ngumumkeun dina Warta resmi No 125 Taun 1893 , ngadegkeun jeung ngabakukeun

Bandung dialék Sunda salaku basa instruksi di sakola di Tatar Sunda. Dialek nu lajeng

dipaké salaku basa basa ayeuna standar ( lulugu ) basa Sunda. Bandung dialék Sunda

terus thrive di wewengkon Parahiangan ( Bandung, Cianjur, Tasik, Garut jeung

Ciamis ), sahingga eta dipikawanoh ogé salaku urang Sunda Parahiangan .

Popularitas nyirorot Sunda , sarta masarakat Sunda nurunna nu ngagunakeun

basa Sunda minangka basa ibu teu mustahil akang teu meunang goréng. Ieu hal ,

dibikeun dialék Sunda Bandung dianggap hese jeung pajeulit ka dipalajari sabab

mibanda léngkah aturan basa - usuk basa anu cukup rumit. Ieu aya anggapan hadir ,

diakuan atawa henteu, teu ngan jalma nu poean eta ngagunakeun dialek Bandung, tapi

ogé dirasakeun ku jalma di Tatar Sunda Parahiangan salaku " boga " tina dialék Sunda

Bandung. Dina ahir, lulugu Sunda ( dialék Sunda Bandung ) ditinggalkeun ku

masarakat Sunda alatan pajeulitna , sarta urang Sunda dialék batur anu ditinggalkeun

sabab ngarasa embarrassed maké éta jaringan. Teu eling mucunghul prinsip

Parahiangan urang Sunda , atawa teu sakabehna.

Hal metot nu ayeuna hadir di masarakat nyaeta fenomena terlahirnya Sunda

campuran Sunda Sunda atawa slang , masarakat Sunda nu ngabingungkeun jeung basa

nasional (basa Indonésia ). Dina hiji leungeun , maranéhanana sadar pentingna lalaki

dipaké pikeun ngagunakeun basa lokal (Sunda ), tapi sieun salah dina ngagunakeun

léngkah Sunda usuk basa anu alus sarta bener mindeng haunt pikiran maranéhanana.

Ku alatan éta , keur jumlah kekecapan anu ngandung unsur kareta - Undak dasarna

maranéhanana ngagunakeun kekecapan Indonésia. Di antarana laughed di alatan

pamakéan léngkah tina rafters , maranéhanana leuwih resep ngagunakeun campuran

basa Sunda.

C. Basa Sunda Dialek

Engang ( basa wewengkon ) urang Sunda beragam, ranging ti urang Sunda

dialék - Banten , nepi ka dialek Jawa Sunda - Tengah nu mimiti Jawa

dicampur. Nu ahli basa biasana ngabédakeun genep dialek anu béda [ 2].

Dialek nyaéta:

Dialek Kulon (Basa Sunda Bantam )

Page 7: sunda lieur.docx

dihiji kalér

Dihiji Kidul ( Parahiangan )

Dihiji Tengah Jawa Timur Kalimantan

Dialék kalér (kaasup urang Sunda Cirebon )

dihiji Tenggara

Dialek Kulon dipaké di Banten [3] jeung Lampung . Dialek Kalér di

antarana wewengkon Sunda kalér kaasup dayeuh Bogor jeung bagian basisir

kalér . Saterusna dialék Kidul nyaeta dialek Parahiangan nu ngawengku dayeuh

Bandung sarta sakuliling anak . Sedengkeun Wétan Tengah nyaeta dialek

dialék kira-kira distrik Majalengka jeung sabagean distrik Indramayu . Dialék

kalér nyaeta dialek di kira-kira Kabupatén Cirebon , Kuningan ogé sabagean

Brebes jeung Kabupatén Tegal di Jawa Tengah. Sarta pamustunganana dialék

Tenggara nyaeta dialek di kira-kira distrik Ciamis ogé Cilacap jeung

Kabupatén Banyumas di Jawa Tengah.

Basa Sunda Old nyaéta hiji wangun urang Sunda nu kapanggih dina

sababaraha catetan ditulis , boh di batu ( prasasti ) jeung lembar daun garing

( lontar ). Hal ieu teu dipikanyaho naha basa ieu nyaeta dialek sorangan , atawa

bentuk nu jadi cikal bakal basa Sunda modern. Sahanteuna ngahesekeun Sunda

review literatur basa varian linguistik basa ieu.

Ngamekarkeun Kekecapan

Awalna , dina fase infancy , tumuwuhna kekecapan manglaku tanpa merlukeun

usaha nu mana waé. Orok ngadangu kecap jeung niru , mangka beransur - ansur

dibelajar gaul kecap jeung objék atawa laku lampah commensurate . Ieu mangrupa

ngadangu kekecapan anu dituturkeun ogé ku maca kekecapan lamun batur budak

leutik beuki gumantung keupayaannya pikeun nganyatakeun pendapat tanpa wates diri

ka sapuan jeung sora demi wungkul. Demi ngan kekecapan salaku alus sarta maca

kekecapan inscribed dicandak - Patarosan menerusi jeung atikan - clumsiness jeung

basa ketaknalaran bisa kapanggih .

Sedengkeun nu dibéré bareng jeung tingkat hiji, jalma anu terang para santri

bakal ngarti hurup kira dua kali leuwih kecap ti maranéhanana teu wawuh jeung éta

surat. Sacara umum , bedana ieu teu jurang collapsible . Hal ieu nyababkeun bedana

ukuran kekecapan anu kacida gedena saméméh umur lima atawa genep taun, jeung

Page 8: sunda lieur.docx

anak Inggris diomongkeun weruh ngeunaan 2,500 ka 5,000 kecap pegat. Unggal

murid bakal diajar nu basajan ngeunaan 3.000 kecap taun , atawa kurang leuwih

dalapan kecap unggal poé.

Sanggeus ninggalkeun sakola , tumuwuhna kekecapan ngahontal tahap

horizontal . Tapi, everyone masih tiasa ngagedean widget kosa kata ku cara maca ,

maen games kecap , kekecapan accompanies program , jeung saterusna.

Pentingna kosa kata

Kosa kata éksténsif mantuan panyingkepan jeung komunikasi;

Ukuran kekecapan geus numbu langsung jeung maca kefahaman;

Kosa kata linguistik sinonim pikeun kekecapan diajar;

Hiji jalma bisa judged ku batur, dumasar kana kosa kata .

D. Pembendaharaan Kata

Tinimbang dina watesan kosa kecap individu manéhna weruh diatur dina

basa sesebuah .Ilaharna , kekecapan tumuwuh jeung mekar ngaliwatan umur,

sarta ngarupakeun sarana komunikasi jeung akuisisi pangaweruh jeung prinsip

dipake.

Type kosa kata

Disenaraikan turutan urutan greatest ka saeutikna diwatesan:

Maca kekecapan

Kekecapan batur ieu maca sakabeh kecap ieu dalit salila maca .Type kosa kata

nya éta jenis pangbadagna kekecapan kerana eta ngawengku tilu rupa

kekecapan ka nu sejenna.

Ngadangu Kekecapan

Kekecapan ngadangu batur sakabéh kecap manéhna terang salila dédéngéan

tina substitutions . Saiznya kosa kata ieu dilégaan ku konteks bahasa sunda na

sora.

Kekecapan inscribed

Kekecapan nu ceuk jalma nu geus sakabéh kecap manéhna dipaké salila

tulisan. Differed jeung prosés- kekecapan didadarkeun di luhur , kekecapan

inscribed dipicu ku pamaké.

Page 9: sunda lieur.docx

Substitutions Kekecapan

Kekecapan substitutions jalma nu geus sakabéh kecap manéhna dipaké salila

narrate . Kusabab alam spontan tina substitutions perbendaharaan , kecap

mindeng salah dipake. Tapi, kecap nyalahgunakeun , lamun cahaya sareng teu

ngahaja , bisa offset ku ekspresi raray , sunda sora, atawa sapuan leungeun.

Page 10: sunda lieur.docx

BAB IIIPANUTUP

A. KacindekanDina analisis makalah anu tos dipaparkeun di luhur mangrupa bisa di

simpulkeun nyaeta basa the mangrupa alat komunikasi urang sapopoe modal alat komunikasi.1. Pakakas pikeun berkomunikasi jeung sasama manusa.2. Pakakas pikeun gawe sareng sasama manusa 3. Pakakas pikeun ngaidentipikasi sorangan.

Rupa-rupa jeung Tipe Macem / Satata Basa :1. Macem basa dina widang nu tangtu saperti watesan basa hukum, basa sains,

basa jurnalistik , jsb

2. Ragam basa ka individu atawa Idiolect kawas gaya urut présidén Suharto ,

gaya Benyamin s , jeung saterusna .

3. Ragam basa dina grup anggota masarakat hiji wewengkon atawa engang

salaku Madura engang, rupa bumi dialék , engang Sunda, dialek Bali, Jawa

engang, jeung saterusna.

4. Macem basa dina grup anggota masarakat gugus sosial kawas paubahan

regional jalma beda kalayan sagala rupa jalma akademik basa jalan .

5. Ragam basa dina wangun basa salaku basa lisan jeung basa tulisan .

6. Ragam basa dina rupa kaayaan kawas basa formal (atah ) sarta informal

(non - standar).

Basa lisan leuwih ekspresif numana éksprési, intonasi, jeung gerak awak

bisa gaul babarengan pikeun ngarojong komunikasi dijieun .Basa salaku

seukeut salaku péso / sabeulah sahingga kudu di diomongkeun teu kudu

indiscriminate jeung ngahargaan jeung hormat ka komunikasi jalma / target

séjénna.

Page 11: sunda lieur.docx

DAFTAR PUSTAKA

http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Sunda

http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Sunda Standar

http://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Sunda dialek

http://ms.wikipedia.org/wiki/Perbendaharaan_kata