sdmo plaq ppw gp sp:210x210nl.sdmo.com/content/subsidiaries/shared/diycs.pdf · 2012-09-04 · en...

16
PPW-DY-DO-CS-93 50HZ ESPAÑOL Portable Power El ocio El bricolaje La jardinería Las emergencias Grupos electrógenos y motobombas: la energía al alcance de la mano.

Upload: doandat

Post on 05-Nov-2018

220 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

PPW-DY-DO-CS-93

50HZESPAÑOLPortable Power

El ocioEl bricolaje

La jardinería

Las emergencias

Grupos electrógenos y motobombas: la energía al alcance de la mano.

Sumario

En todas partes del mundo, desde las plataformas de sondeo off shore hasta las condiciones extremasdel desierto, desde las obras de construcción hasta las industrias más exigentes, la fiabilidad y lasprestaciones de sus grupos electrógenos sitúan a SDMO® en los primeros puestos de los fabricantesmundiales.

Inscritos en una dinámica de progreso permanente, el personal de SDMO® se esfuerzan diariamentepor imaginar y producir grupos electrógenos cada vez más eficientes, más autónomos, más limpiosy más fáciles de mantener y utilizar.

Así, SDMO® le propone una variedad de grupos electrógenos y motobombas adaptados a lasespecificidades de la vivienda, del ocio y del bricolaje, que le permite beneficiarse de todos loscompromisos de calidad y seguridad de un gran fabricante francés, respetando las normas másestrictas.

Una energía ejemplar para satisfacerle.

SDMO Industries exporta su producción a másde 180 países gracias a su importante red deagentes y de distribuidores, y a sus 7 filiales:Argentina, Bélgica, Brasil, España, GranBretaña, Nigeria y Estados Unidos.

Distribuidor/Puntos Servicio

Sede social Elegir biensu grupoelectrógeno P.4

Los compromisosSDMO® P.3

Gama TURBO

P.6Gama INVERTER NEO

P.8

Gama AQUALINETM OPEN

P.12

Elegir bien sumotobomba

Accesoriosy opciones

P.10

P.14

2

Alumbrado, frío, agua caliente, equipamiento informático, electro-domésticos, etc. Es difícil imaginar la vida diaria sin el confortpermanente de la electricidad. Los grupos electrógenos, de 0,9 a 5 kW, leaseguran el suministro de corriente eléctrica en cualquier parte siempreque lo desee. Los productos Portable Power responden a las necesidadesde las actividades de ocio al aire libre y del bricolage y le liberan de todaslas limitaciones.

GarantíaEn el marco de un uso para particulares, todos los equipos de la gamaPortable Power descritos en este catálogo tienen una garantía de 2 añosen piezas y mano de obra.

Seguridad y calidad Para favorecer las condiciones que permitan a los consumidores la mejor delas elecciones posibles, los profesionales del grupo electrógeno (< 10 kW)han decidido comprometerse con la carta QUALIGEN en el respeto de lasnormativas vigentes y las normalizaciones existentes a nivel europeo, enparticular, sobre los siguientes puntos:

Seguridad de los usuarios Servicio PosventaInformación comercial Potencia eléctricaNivel sonoro

El nivel sonoro La icona situada al lado de la foto de los grupos señala su conformidadcon la Directiva 2000/14/CE sobre los niveles sonoros. En el cuadro resumen,sólo los grupos marcados con una línea blanca incumplen dicha normativa.

Salud y medio ambiente Todos los productos, accesorios y opciones de la gama Portable PowerSDMO® respetan escrupulosamente la normativa europea Reach queobliga a los fabricantes e importadores a fabricar, comercializar, importaro utilizar sustancias sin efectos nocivos para la salud humana ni para elmedio ambiente. Sus disposiciones se basan en el principio de precaución.

Portable Power: los compromisos SDMO®.

95

95

3

Garantía 2 años

Garantía

¿Para qué va a servir su grupoelectrógeno?

Bricolaje, jardinería, ocio o emergencia… No es necesariamente lo mismo.Si bien los aparatos eléctricos más sencillos no necesitan una calidad decorriente particular, los aparatos informáticos requieren una calidad decorriente estable. La tecnología Inverter, con la que están equipados losgrupos de la gama Inverter NEO, suministra una corriente perfecta, idénticaa la de una toma de corriente doméstica y permite el funcionamiento delos aparatos equipados con un sistema electrónico delicado. También hay que tener en cuenta el nivel sonoro, garantía de una buenarelación con los vecinos y de un confort de utilización.

SDMO® diseña grupos electrógenos que se le asemejan y perfectamenteadaptados al uso y a la frecuencia de utilización que necesita. A cadaperfil le corresponde una gama: determine el suyo para seleccionar elgrupo electrógeno que le dejará plenamente satisfecho.

¿Qué potencianecesita?

Para ayudarle a seleccionar su grupo electrógeno, la guía visual que figuraa continuación, proporcionada a título indicativo, muestra los aparatosutilizados más frecuentemente con un grupo electrógeno.

Algunos aparatos requieren más potencia en el arranque que su potenciareal de funcionamiento, denominada también potencia nominal. Uncoeficiente de arranque multiplicado por la potencia nominal permitedeterminar la potencia necesaria para la correcta puesta en marcha delaparato conectado. De todos modos, pida consejo a su especialistaSDMO®.

3 etapas sencillas para elegir su grupo electrógeno.

1 2

4

300 W 600 W 1 000 W 2 000 W 3 000 W 5 000 W

Lijadora Triturador

Taladradora

HormigoneraSierra

Lámpara halógena

Bombillas

Ordenador

Microondas

Calefacción por aire pulsado

Cortacésped

Motosierra

Frigorífico

Limpiador de alta presión

Bomba de agua

Compresor

Plancha

TV/Hi-Fi

Abrillantadora

Soldador

Sierra circular

Radiador

Congelador

El ocio El bricolaje

La jardinería Las emergencias

- Es importante hacer funcionar el grupo electrógeno al aire libre,en el exterior de un edificio.

- Si se utiliza en el interior, es imprescindible expulsar los gases deescape al exterior y prever una ventilación adecuada para que laspersonas presentes no resulten afectadas.

Recordatorio de las reglas de seguridad vinculadas a lautilización de un grupo electrógeno

Pistola con compresor

Aspirador

Puede elegir el grupo electrógenoque más le convenga.

Ha definido su tipo de utilización y la potencia necesaria: ahora puedeelegir con total conocimiento de causa su grupo electrógeno gracias alradar que figura al lado de las características técnicas de todos losproductos SDMO® de esta guía.

Muy visual, le indica, en una escala de nivel, las capacidades del grupo:su potencia, su autonomía, su nivel sonoro y su frecuencia de utilización.Cuanto más amplio es la zona marcada, más elevado es el nivel deeficiencia. Práctica, la barra de aparatos le permite visualizar en un abriry cerrar de ojos qué equipos puede conectar.

3

5

Podrá acceder a las informacionescompletas de nuestros productos yasociar su necesidad a un productode nuestra gama Portable Power.

Conéctese en nuestra páginaweb www.sdmo.com sección“¿Desea ayuda?”

500 W 1 000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W

Todas las herramientas y aparatos que incluyen una parte electrónicason sensibles a las variaciones de corriente: si desea ponerlos enfuncionamiento con su grupo electrógeno sin deteriorarlos,cerciórese de que éste último dispone de la tecnología Inverter oAVR* que garantizan la estabilidad de la tensión y de la frecuenciade su grupo en ± 1 ó 2% del valor nominal. Esta gran precisiónpermite obtener una alta calidad de corriente y el funcionamientosin riesgo de sus aparatos más exigentes.

*AVR: véase la explicación en la página 7.

Lo que hay que saber

Gama TURBO

Robustez ypotencia

6

El bricolaje La jardinería Las emergencias

500 W 1000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W

producto

Estos 2 grupos de granautonomía están equipadoscon 2 ruedas que facilitansu transporte y sus des-plazamientos ofreciendouna mayor libertad demovimientos. Diseñadospara entornos de tipo obra,su chasis rígido ofrece a lavez estabilidad y resistencia.

Salida 12 V + cables deconexión

Permite alimentar el material quefunciona con 12 V yespecialmente cargar baterías.

AVR

La regulación automática detensión garantiza la estabilidadde tensión de su grupo, limitandosu variación a ± 2% de la tensiónnominal. En comparación, ungrupo que no está equipado coneste sistemaobtiene generalmenteuna tensión que oscila de -10% a+10% de su tensión nominal.

TURBO 2500 TURBO 5000

7

2,2 kW – 2,3 kVA(1) – 230 VMotor Olymp – ES 175-1Seguridad falta de aceite ● Disyuntor Autonomía: 10,9 horas ● Peso: 45 kgEquipado con una salida 12 V.Equipamiento tomas: 2 tomas 230 V + disyuntor1 toma 12 V + disyuntor. Regulación: AVR.

(1)Valor teórico calculado para comparación.El nivel sonoro del TURBO 5000 no permite respetar la Directiva 2000/14/CE.

500 W 1000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W

95

5 kW – 5 kVA(1) – 230 VMotor Olymp – ES 357-1Seguridad falta de aceite ● DisyuntorAutonomía: 6,7 horas ● Peso: 75 kgEquipado con una salida 12 V.Equipamiento tomas: 2 tomas 230 V + disyuntor1 toma 12 V + disyuntor. Regulación: AVR.

Accesorios incluídosVéase la página 14. regalo

LWA 95 / 72 dB(A) @ 7m Pure Power Garantía 2 años

Garantía

LWA 100 / 77 dB(A) @ 7m Pure Power Garantía 2 años

Garantía

Gama INVERTER NEO

Manejabilidady silencio

8

El ocio La jardinería

9

LWA 93 / 70 dB(A) @ 7m Medio ambiente Pure Power

Garantía 2 años

Garantía

LWA 95 / 72 dB(A) @ 7m

La tecnología Inverter

De una seguridad absoluta para los aparatos electrónicos exigentes, garantiza unaalta calidad de corriente con una estabilidad de tensión y de frecuencia de su grupoal ± 1% del valor nominal. Al adaptar el régimen del motor a la carga solicitada, latecnología Inverter permite reducir las emisiones contaminantes y el ruido, yconsumir menos combustible. Otra ventaja: compacto y ligero para una utilizaciónmás cómoda.

producto

(1)Valor teórico calculado por comparación.

AccesoriosincluídosVéase lapágina 14.

regalo

0,9 kW – 0,9 kVA(1) – 230 VMotor Olymp – ES 38-1Seguridad falta de aceite ● DisyuntorAutonomía: 2,8 horas ● Peso: 14 kgEquipamiento tomas: 1 toma 230 V +disyuntor + indicador de funcionamiento.

INVERTER NEO 1000 INVERTER NEO 2000 INVERTER NEO 30001,85 kW – 1,85 kVA(1) – 230 VMotor Olymp – ES 86-1Seguridad falta de aceite ● DisyuntorAutonomía: 3,7 horas ● Peso: 21 kgEquipado de una salida 12 V. Equipamiento tomas: 2 tomas 230 V +disyuntor - 1 toma 12 V + disyuntor + indicadorde funcionamiento.

2,6 kW – 2,6 kVA(1) – 230 VMotor Olymp – ES 128-1Seguridad falta de aceite ●DisyuntorAutonomía: 3,3 horas ● Peso: 24 kgEquipado de una salida12 V. Equipamiento tomas: 2 tomas 230 V +disyuntor - 1 toma 12 V + disyuntor +contador horario + indicador defuncionamiento.

500 W 1000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W 500 W 1000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W 500 W 1000 W 2 000 W 3 000 W 4 000 W 5 000 W

Medio ambiente Pure Power

Garantía 2 años

Garantía

LWA 96 / 73 dB(A) @ 7m Medio ambiente Pure Power

Garantía 2 años

Garantía

93 95 96

Regar su jardín, vaciar su piscina para un mantenimiento completo odurante el invierno, evacuar el agua que ha inundado su bodega,proteger sus instalaciones en caso de incendio, etc. Con las motobombasSDMO® de cebado automático, es más fácil y más rápido. Eficaces yeconómicas, sus aplicaciones son múltiples siempre que se escoja correc-tamente. ¡Siga la guía!

3 etapas esenciales para elegir su motobomba.

Evalúe la naturaleza del aguaa tratar Aguas limpias o poco cargadas que puedan contener lodoo gravilla: la granulometría es determinante. Atención: para los líquidos especiales (agua de mar,abonos líquidos, hidrocarburos, etc.) consulte a suespecialista SDMO®.

1

10

11

Calcule la altura de elevación La elevación es más o menos importante según la configuración de la instalacióno aplicación (desagüe, aspersión, riego, vaciado, lavado, etc.).Se calcula a partir de:

La altura de aspiración: es la altura entre el nivel del agua bombeada y el eje dela bomba. Por motivos físicos, no puede ser superior a 8 m.

La altura de descarga: es la altura entre el eje de la bomba y el punto más altode la red.

La pérdida de carga: se trata de la resistencia encontrada por el agua en los tubos.Cuanto más largos son los tubos, de menor diámetro y más curvados, más importantees la pérdida (aproximadamente el 20% en las instalaciones estándar).

Determine los caudales para seleccionar la potencia necesariaEl caudal corresponde a la cantidad de agua máxima que se puede extraer a unaaltura determinada. Se calcula trasladando la altura de elevación en metros sobrela curva de prestaciones. Entonces, se deduce el caudal en l/min.

La altura de elevación en metros determina la presión disponible: se divide por 10para obtener una presión en bares. Si esta presión es insuficiente, será necesarioelegir un modelo más potente.

El caudal y la altura de elevación constituyen los principales criterios de elecciónde su motobomba.

Altura de elevación = altura de aspiración + altura de descarga + pérdida de carga

2

3

Ejemplo de red

Motobomba

Altura de elevación red = 3 m + 12 m = 15 m

Altura dedescarga

Altura deaspiración

Caudal en l/min.

Altu

ra d

e el

evac

ión

en m

Curva de prestaciones

Gama AQUALINETM OPEN

Compacidad ypolivalencia

12

El ocio La jardinería

CLEAR 1 ST 2.36 H HP 2.26 HØ: 2" - 50 mm Caudal: 36 m3/hPresión máxima: 2,9 baresAutonomía: 2 horas Altura de elevación: 29 mMotor HONDA® GX 120Peso: 23 kg

Bomba alta presiónØ: 2" - 50 mm Caudal: 26,4 m3/hPresión máxima: 5,7 bares Autonomía: 3,4 horas Altura de elevación: 57 mMotor HONDA® OHV GX 160 ● Peso: 30 kg

Caudal en l/min.

Altu

ra d

e el

evac

ión

en m

Caudal en l/min.

Altu

ra d

e el

evac

ión

en m

Caudal en l/min.

Altu

ra d

e el

evac

ión

en m

13

La aplicación seguridad contra incendios

Esta bomba de alta presión multifunciones,con su gran altura de elevación y su kitlanza en opción, es la herramientaindispensable para luchar contralos incendios mientras seespera la llegada de losservicios de socorro.

OPCIÓNACCESORIO INCLUIDO

Kit tubos entregado con la motobombaCLEAR 1 que consta de 5 m de aspiración +10 m de descarga.

Kit tubos opcional en la motobomba ST 2.36 Hque consta de 5 m de aspiración + 25 m dedescarga.

OPCIÓN

regalo

Hélice de fundición grafitada Junta mecánica decarbono cerámico Cebado automático

Garantía 2 años

Garantía

Hélice de fundición grafitada Junta mecánica decarbono cerámico Cebado automático

Garantía 2 años

Garantía

Hélice de fundición grafitada Junta mecánica decarbono cerámico Cebado automático

Garantía 2 años

Garantía

Ø: 1" - 25 mm Caudal: 6,6 m3/hPresión máxima: 3 baresAutonomía: 1 horaAltura de elevación: 30 mMotor MITSUBISHI® TLE 20 (2 tiempos)Peso: 4,9 kg

Accesorios entregados gratuitamente con los grupos electrógenos

Para la puesta en servicio

Embudo

TURBO

Opciones

Kit tubos - Ref. R11Para motobomba ST 2.36 H que consta de5 m de aspiración + 25 m de descarga.

14

Para la utilización

Alargadera

Cable 12 V (no suministradocon el )

Cable antirrobo(suministrado con el

únicamente)

Para el almacenamientoy el mantenimiento

Funda de protección

Bolsa de herramientas

Manual de utilizacióny mantenimiento

Kit lanza - Ref. R09Kit lanza para motobomba HP 2.26 H que consta de 2 racores de bombero, 25 m de tubo de descarga, 5 m de tubo de aspiración y una lanza de incendios (con funciones chorro, spray y parada).

Funda de protección - Ref. RHOPara las motobombas ST 2.36 H y HP 2.26 H. También disponible para el grupo electrógenoTURBO 2500.

Para las motobombas Para los grupos electrógenos

regalo

Inversor de fuente manual - Ref. R05MPermite conectar un grupo electrógeno a unavivienda y gestionar manualmente la fuentede la corriente, con total seguridad, cuandofalta o vuelve la energía de la red. En posición“Red”, la vivienda está alimentada normalmentepor la red eléctrica. En caso de corte de la red,basta con poner en marcha el grupo electrógeno para quealimente el conjunto de las instalaciones eléctricas de la vivienday bascular el botón del cajetín a la posición Fuente Auxiliar.

Bidon de aceite - Ref. RBH0,5Bidon de aceite 0,5 litro (SAE 15W40).

Grupo electrógeno

Red eléctrico

+ +

Racores rápidosKit de racores rápidos para motobombas 2".

15

GRUPOS ELECTRÓGENOS

MOTOBOMBAS

PUESTA EN FUNCIONAMIENTO

(1) Potencia en kVA: valor teórico calculado para comparación. X No disponible. ● De serie. NC No comunicado.El nivel sonoro del TURBO 5000 no permite respetar la Directiva 2000/14/CE.

Modelo

Bomba Motor

Dim

ensio

nes

ong.

x a

nch

x al

t.en

cm

Peso

en

kg

Accesorios Opciones

Ø a

spira

ción

en m

m

Ø d

esca

rga

en m

m

Altu

ra d

eel

evac

ión

en m

Caud

al m

áx.

en m

3 /h

Caud

al m

áx.

en l/

min

.

Altu

ra d

eas

pira

ción

máx

.en

m

Gran

ulom

etría

en m

Ceba

doau

tom

ático Marca Tipo

CV 3

.600

r.p.

m.

Depó

sito

en

l

Auto

nom

íaen

h

Segu

ridad

falta

de a

ceite

Raco

res

entr

ada/

salid

a

Filtr

o de

pas

o

Abra

zade

ras

Fund

a

Kit t

ubos

Raco

res

rápi

dos

CLEAR 1 25 25 30 6,6 110 8 8 Sí Mitsubishi® TLE 20 (2 tiempos) 0,8 0,4 1,0 X 29 x 24,5 x 31,9 4,9 2 1 3 X ● X

ST 2.36 H 50 50 29 36,0 600 8 8 Sí Honda® GX 120 3,5 2,0 2,0 ● 46,8 x 36,2 x 38 23 2 1 3 RHO R11 R13

HP 2.26 H 50 50 57 26,4 440 8 8 Sí Honda® GX 160 4,8 3,1 3,4 ● 41,5 x 54,5 x 45,5 30 2 1 3 RHO R09

Con objeto de preservar su equipo Portable Power SDMO® y utilizarlo en las mejores condiciones, le recomendamos seguir las siguientesrecomendaciones:

Llene el depósito de aceite hasta el nivelrecomendado. Utilice siempre un aceite 15W40.2

Llene el depósito de combustible: gasolina sinplomo 95/98 o mezcla 2 tiempos.3

Mezcla 2tiempos

Gasolinasin plomo95/98

No conecte nunca aparatos eléctricos antes de lapuesta en marcha. 5

Utilice su grupo electrógeno en el exterior.

4Verifique siempre la compatibilidad del equipoque se va a conectar: la potencia (vatios) y latensión (voltios).

6

PerceuseFX 34

Puissance : 0,3 KVAMatériel homique

(Moteur syncrhone)Puissance minimum requise :

somme des puissancesdes matériels x 1,2

� ���� � ��� �� �� �� ���

ceu4

� ��� �� ����

Lea el manual de utilización entregado con elgrupo y remítase a él para cualquier cuestiónrelativa al funcionamiento o al uso del grupo.

1

50 Hz Motor Alternador

Niv

el s

onor

oCE

E

dB(A

) @ 7

m

Dim

ensio

nes

long

. x a

nch

x al

t.

Peso

en

kg

Kit c

arre

tilla

Opciones

Tipo

Potencia máx.230 V

Marca Tipo

Segu

ridad

falta

de a

ceite

Arra

nque

eléc

tric

o

HP 3

.600

r.p.

m.

Auto

nom

ía e

n h

Depó

sito

en

l

Disy

unto

r 230

V

Salid

a 12

V

Fund

a

Inve

rsor

de

fuen

tekWISO 8528

kVA(1)

TURBO 2500 2,20 2,30 Olymp ES 175-1 ● X 5,5 10,9 12,0 ● Sí 95 72 60,5 x 52 x 44,5 45 ● RHO R05M

TURBO 5000 5,00 5,00 Olymp ES 357-1 ● X 13,0 6,7 12,0 ● Sí 100 77 85 x 78 x 65 75 ● X R05M

INVERTER NEO 1000 0,90 0,90 Olymp ES 38-1 ● X NC 2,8 1,7 ● No 93 70 45 x 26 x 39 14 X ● R05M

INVERTER NEO 2000 1,85 1,85 Olymp ES 86-1 ● X NC 3,7 3,3 ● Sí 95 72 52 x 28 x 46,5 21 X ● R05M

INVERTER NEO 3000 2,60 2,60 Olymp ES 128-1 ● X NC 3,3 4,3 ● Sí 96 73 59 x 30 x 55 24 ● ● R05M

Lwa

FILIALESARGENTINA / SDMO ARGENTINA S.A.

✆ +54 114 836 3511 / Fax: +54 114 836 3516BÉLGICA / SDMO NV/SA

✆ +32 3 646 04 15 / Fax: +32 3 646 06 25BRASIL / SDMO DO BRASIL

✆ +55 (11) 4390 8434 / Fax: +55 (11) 4390 8434ESPAÑA / SDMO INDUSTRIES IBÉRICA

✆ +34 902 30 56 56 / Fax: +34 93 580 31 36ESTADOS UNIDOS / SDMO GENERATING SETS

✆ +1 305 863 00 12 / Fax: +1 305 863 97 81GRAN BRETAÑA / SDMO ENERGY LTD

✆ +44 (0) 1932 345 777 / Fax: +44 (0) 1932 350 033NIGERIA / SDMO LAGOS

✆ +234 (0)1 776 95 95 / Fax: +33 (0)1 72 27 55 62

OFICINASÁFRICA DEL SUR / SDMO JOHANNESBURGO

✆ +33 (0)6 31 59 47 01 / Fax: +33 (0)1 72 27 61 51ARGELIA / SDMO ARGEL

✆ +213 21 68 12 12 / Fax: +213 21 68 14 14DUBAI / SDMO MIDDLE EAST

✆ +971 50 51 496 83 / Fax: +33 1 72 27 55 52RUSIA / SDMO MOSCÚ

✆ +7 926 838 05 34 / Fax: +33 (0)1 72 27 55 48

SDMO Industries - 12 bis, rue de la Villeneuve - CS 92848 - 29228 BREST Cedex 2 - FRANCIATél. +33 (0) 2 98 41 41 41 - Fax +33 (0) 2 98 41 63 07 - Télex 615 092 F - http://www.sdmo.com

S.A.S. con un capital de 17 066 520 €

ISO 9001

SDMO Industries - Implantacion en Francia

Imp

reso

en

Fra

nci

a. L

a m

arca

SD

MO

®es

un

a m

arca

reg

istr

ada

y p

aten

tad

a p

erte

nec

ien

te a

SD

MO

Ind

ust

ries

. La

soci

edad

SD

MO

Ind

ust

ries

se

rese

rva

el d

erec

ho

de

mo

dif

icar

sin

pre

vio

avi

so t

od

as la

s ca

ract

erís

tica

s an

un

ciad

as e

n e

ste

catá

log

o p

ara

mej

ora

r la

cal

idad

de

sus

pro

du

cto

s. D

ocu

men

to n

o c

on

trac

tual

– C

réd

ito

fo

tos:

Stu

dio

29

– G

uill

aum

e Te

am –

Ref

. PPW

-DY

-DO

-CS-

93. P

apel

par

cial

men

te r

ecic

lad

o c

uya

s fi

bra

s ví

rgen

es p

roce

den

de

mad

era

de

bo

squ

es g

esti

on

ado

s d

e m

aner

a so

sten

ible

.