my passport wireless user manual - western...
TRANSCRIPT
My Passportreg WirelessHard Drive PortabelPanduan Pengguna
ii
Dukungan dan Layanan WDJika Anda mengalami masalah berikan kami kesempatan untuk membantu menanganinya sebelum mengembalikan produk ini Hampir semua pertanyaan dukungan teknis bisa dijawab melalui basis pengetahuan kami atau kirim email ke layanan dukungan di httpsupportwdcom Jika jawabannya tidak tersedia atau jika Anda lebih suka hubungi WD di nomor telepon yang ditunjukkan di bawah ini
Produk Anda mencakup 30 hari dukungan telepon gratis selama masa garansi Masa 30-hari ini dimulai pada tanggal pertama kali Anda menelepon Dukungan Teknis WD Dukungan email gratis selama masa garansi dan basis pengetahuan kami yang luas tersedia 247 Agar kami dapat selalu memberi tahu Anda tentang fitur dan layanan baru jangan lupa mendaftarkan produk Anda secara online di httpregisterwdcom
Mengakses Dukungan OnlineKunjungi situs web dukungan produk kami di httpsupportwdcom dan pilih topik berikut
Unduhan mdash Unduh driver perangkat lunak dan pembaruan untuk produk WD AndaRegistrasi mdash Daftarkan produk WD Anda untuk mendapatkan pembaruan terkini dan penawaran spesialGaransi amp Layanan RMA mdash Dapatkan garansi penggantian produk (RMA) status RMA dan informasi pemulihan dataPusat Pengetahuan mdash Cari menurut kata kunci frase atau ID jawaban Instalasi mdash Dapatkan bantuan instalasi online untuk produk atau perangkat lunak WD AndaKomunitas WD mdash Bagi pemikiran Anda dan terhubung dengan pengguna WD lainnyaPusat Pembelajaran Online mdash Mulai di sini untuk memaksimalkan produk WD Anda (httpwwwwdcomsetup)
Menghubungi Dukungan Teknis WD Saat menghubungi WD untuk mendapat dukungan siapkan nomor seri produk WD perangkat keras sistem komputer dan versi perangkat lunak sistem Anda
Mendaftarkan Produk WD AndaDaftarkan produk WD Anda untuk mendapatkan pembaruan terkini dan penawaran spesial Anda dapat mendaftarkan drive secara online di httpregisterwdcom
Amerika Utara Eropa (bebas pulsa) 00800 ASK4 WDEUInggris 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Eropa +31 880062100Spanyol 8008324778 Timur Tengah +31 880062100
Afrika +31 880062100Meksiko 001 8002754932 Rusia 8 10 8002 335 5011
Amerika Selatan Asia PasifikCile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 0011 800 2275 4932Kolombia 009 800 83247788 China 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031Peru 0800 54003 India 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993Argentina 0800 4440839 Jepang 0800 805 7293Brasil 0800 7704932 Korea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malaysia 1800 817 477Selandia Baru 0508 555 639 00800 2275 4932Filipina 1800 1855 0277Singapura 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailand 00 1800 852 5913Negara lain +86 21 2603 7560
Nomor bebas pulsa tersedia di negara-negara berikut ini Austria Belgia Republik Ceska Denmark Prancis Jerman Irlandia Italia Belanda Norwegia Polandia Slowakia Spanyol Swedia Swiss Inggris Raya
DAFTAR ISI ndash iii
Daftar IsiDukungan dan Layanan WD ii
Mendaftarkan Produk WD Anda ii
1 Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda 1
Fitur 1
Tindakan Pencegahan saat Penanganan 2
Isi Kemasan 2
Aksesori Opsional 2
Tentang Pusat Pembelajaran Online 3
Kompatibilitas 3
Deskripsi Fisik 4
2 Memahami LED dan Tombol 5
LED Status Daya dan Baterai 5
LED Wi-Fi 6
Perilaku LED Lainnya 6
Tombol 6
3 Mengatur Drive Nirkabel 7
Menyalakan Drive 7
Mengatur Drive untuk Pertama Kali 7
4 Menggunakan Dasbor 15
Mengakses Dasbor 15
Halaman Home (Awal) Dasbor 15
Ikon 16
Melihat Status Drive 17
5 Menyambungkan Drive 18
Ikhtisar Koneksi 18
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung 20
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet 22
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive 26
DAFTAR ISI ndash iv
6 Memuat Konten di Drive Anda 29
Memuat Konten 29
Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel 31
Mencadangkan Komputer ke Drive 32
7 Menggunakan Kartu SD dengan Drive 35
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD 35
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD 36
Melihat Konten di Kartu SD 37
8 MemutarStreaming Video Foto amp Musik 38
Menggunakan Drive sebagai Server Media 38
Mengaktifkan Streaming Media 38
Mengakses Konten Dengan Pemutar Media 39
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile
Berkemampuan DLNA 40
9 Menggunakan Baterai 41
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai 41
Mengisi Daya Baterai 42
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati 42
10 Menjalankan Fungsi Administratif 43
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat 43
Mengubah Bahasa 44
Menentukan Tipe Akses 44
Mengunci Drive 45
Menyalakan Ulang dan Mematikan 45
11 Mereset Drive dan Kata Sandi 46
Mereset Drive Secara Manual 46
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor 46
DAFTAR ISI ndash v
12 Memperbarui Firmware 48
Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia 48
Menjalankan Pembaruan Manual 49
13 Mendapatkan Dukungan 50
Halaman Support (Dukungan) 50
14 Masalah dan Solusi 52
Kata Sandi 52
Nama 52
Koneksi 52
Baterai dan Kinerja 53
Format Drive 54
Lampiran A Spesifikasi Teknis 55
Lampiran B Format Media yang Kompatibel 57
Format File DLNA 57
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud 57
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi 58
Kepatuhan Regulatif 58
Keamanan Baterai 61
Informasi Garansi 62
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU 63
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
ii
Dukungan dan Layanan WDJika Anda mengalami masalah berikan kami kesempatan untuk membantu menanganinya sebelum mengembalikan produk ini Hampir semua pertanyaan dukungan teknis bisa dijawab melalui basis pengetahuan kami atau kirim email ke layanan dukungan di httpsupportwdcom Jika jawabannya tidak tersedia atau jika Anda lebih suka hubungi WD di nomor telepon yang ditunjukkan di bawah ini
Produk Anda mencakup 30 hari dukungan telepon gratis selama masa garansi Masa 30-hari ini dimulai pada tanggal pertama kali Anda menelepon Dukungan Teknis WD Dukungan email gratis selama masa garansi dan basis pengetahuan kami yang luas tersedia 247 Agar kami dapat selalu memberi tahu Anda tentang fitur dan layanan baru jangan lupa mendaftarkan produk Anda secara online di httpregisterwdcom
Mengakses Dukungan OnlineKunjungi situs web dukungan produk kami di httpsupportwdcom dan pilih topik berikut
Unduhan mdash Unduh driver perangkat lunak dan pembaruan untuk produk WD AndaRegistrasi mdash Daftarkan produk WD Anda untuk mendapatkan pembaruan terkini dan penawaran spesialGaransi amp Layanan RMA mdash Dapatkan garansi penggantian produk (RMA) status RMA dan informasi pemulihan dataPusat Pengetahuan mdash Cari menurut kata kunci frase atau ID jawaban Instalasi mdash Dapatkan bantuan instalasi online untuk produk atau perangkat lunak WD AndaKomunitas WD mdash Bagi pemikiran Anda dan terhubung dengan pengguna WD lainnyaPusat Pembelajaran Online mdash Mulai di sini untuk memaksimalkan produk WD Anda (httpwwwwdcomsetup)
Menghubungi Dukungan Teknis WD Saat menghubungi WD untuk mendapat dukungan siapkan nomor seri produk WD perangkat keras sistem komputer dan versi perangkat lunak sistem Anda
Mendaftarkan Produk WD AndaDaftarkan produk WD Anda untuk mendapatkan pembaruan terkini dan penawaran spesial Anda dapat mendaftarkan drive secara online di httpregisterwdcom
Amerika Utara Eropa (bebas pulsa) 00800 ASK4 WDEUInggris 800ASK4WDC (00800 27549338)
(8002754932) Eropa +31 880062100Spanyol 8008324778 Timur Tengah +31 880062100
Afrika +31 880062100Meksiko 001 8002754932 Rusia 8 10 8002 335 5011
Amerika Selatan Asia PasifikCile 1230 020 5871 Australia 1800 429 861 0011 800 2275 4932Kolombia 009 800 83247788 China 800 820 6682 400 627 6682Venezuela 0800 100 2855 Hong Kong 3057 9031Peru 0800 54003 India 1800 200 5789 1800 419 5591Uruguay 000 413 598 3787 Indonesia 001 803 852 3993Argentina 0800 4440839 Jepang 0800 805 7293Brasil 0800 7704932 Korea 02 2120 3415
0021 800 83247788 Malaysia 1800 817 477Selandia Baru 0508 555 639 00800 2275 4932Filipina 1800 1855 0277Singapura 1800 608 6008Taiwan 0800 225 593Thailand 00 1800 852 5913Negara lain +86 21 2603 7560
Nomor bebas pulsa tersedia di negara-negara berikut ini Austria Belgia Republik Ceska Denmark Prancis Jerman Irlandia Italia Belanda Norwegia Polandia Slowakia Spanyol Swedia Swiss Inggris Raya
DAFTAR ISI ndash iii
Daftar IsiDukungan dan Layanan WD ii
Mendaftarkan Produk WD Anda ii
1 Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda 1
Fitur 1
Tindakan Pencegahan saat Penanganan 2
Isi Kemasan 2
Aksesori Opsional 2
Tentang Pusat Pembelajaran Online 3
Kompatibilitas 3
Deskripsi Fisik 4
2 Memahami LED dan Tombol 5
LED Status Daya dan Baterai 5
LED Wi-Fi 6
Perilaku LED Lainnya 6
Tombol 6
3 Mengatur Drive Nirkabel 7
Menyalakan Drive 7
Mengatur Drive untuk Pertama Kali 7
4 Menggunakan Dasbor 15
Mengakses Dasbor 15
Halaman Home (Awal) Dasbor 15
Ikon 16
Melihat Status Drive 17
5 Menyambungkan Drive 18
Ikhtisar Koneksi 18
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung 20
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet 22
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive 26
DAFTAR ISI ndash iv
6 Memuat Konten di Drive Anda 29
Memuat Konten 29
Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel 31
Mencadangkan Komputer ke Drive 32
7 Menggunakan Kartu SD dengan Drive 35
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD 35
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD 36
Melihat Konten di Kartu SD 37
8 MemutarStreaming Video Foto amp Musik 38
Menggunakan Drive sebagai Server Media 38
Mengaktifkan Streaming Media 38
Mengakses Konten Dengan Pemutar Media 39
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile
Berkemampuan DLNA 40
9 Menggunakan Baterai 41
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai 41
Mengisi Daya Baterai 42
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati 42
10 Menjalankan Fungsi Administratif 43
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat 43
Mengubah Bahasa 44
Menentukan Tipe Akses 44
Mengunci Drive 45
Menyalakan Ulang dan Mematikan 45
11 Mereset Drive dan Kata Sandi 46
Mereset Drive Secara Manual 46
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor 46
DAFTAR ISI ndash v
12 Memperbarui Firmware 48
Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia 48
Menjalankan Pembaruan Manual 49
13 Mendapatkan Dukungan 50
Halaman Support (Dukungan) 50
14 Masalah dan Solusi 52
Kata Sandi 52
Nama 52
Koneksi 52
Baterai dan Kinerja 53
Format Drive 54
Lampiran A Spesifikasi Teknis 55
Lampiran B Format Media yang Kompatibel 57
Format File DLNA 57
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud 57
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi 58
Kepatuhan Regulatif 58
Keamanan Baterai 61
Informasi Garansi 62
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU 63
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
DAFTAR ISI ndash iii
Daftar IsiDukungan dan Layanan WD ii
Mendaftarkan Produk WD Anda ii
1 Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda 1
Fitur 1
Tindakan Pencegahan saat Penanganan 2
Isi Kemasan 2
Aksesori Opsional 2
Tentang Pusat Pembelajaran Online 3
Kompatibilitas 3
Deskripsi Fisik 4
2 Memahami LED dan Tombol 5
LED Status Daya dan Baterai 5
LED Wi-Fi 6
Perilaku LED Lainnya 6
Tombol 6
3 Mengatur Drive Nirkabel 7
Menyalakan Drive 7
Mengatur Drive untuk Pertama Kali 7
4 Menggunakan Dasbor 15
Mengakses Dasbor 15
Halaman Home (Awal) Dasbor 15
Ikon 16
Melihat Status Drive 17
5 Menyambungkan Drive 18
Ikhtisar Koneksi 18
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung 20
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet 22
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive 26
DAFTAR ISI ndash iv
6 Memuat Konten di Drive Anda 29
Memuat Konten 29
Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel 31
Mencadangkan Komputer ke Drive 32
7 Menggunakan Kartu SD dengan Drive 35
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD 35
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD 36
Melihat Konten di Kartu SD 37
8 MemutarStreaming Video Foto amp Musik 38
Menggunakan Drive sebagai Server Media 38
Mengaktifkan Streaming Media 38
Mengakses Konten Dengan Pemutar Media 39
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile
Berkemampuan DLNA 40
9 Menggunakan Baterai 41
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai 41
Mengisi Daya Baterai 42
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati 42
10 Menjalankan Fungsi Administratif 43
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat 43
Mengubah Bahasa 44
Menentukan Tipe Akses 44
Mengunci Drive 45
Menyalakan Ulang dan Mematikan 45
11 Mereset Drive dan Kata Sandi 46
Mereset Drive Secara Manual 46
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor 46
DAFTAR ISI ndash v
12 Memperbarui Firmware 48
Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia 48
Menjalankan Pembaruan Manual 49
13 Mendapatkan Dukungan 50
Halaman Support (Dukungan) 50
14 Masalah dan Solusi 52
Kata Sandi 52
Nama 52
Koneksi 52
Baterai dan Kinerja 53
Format Drive 54
Lampiran A Spesifikasi Teknis 55
Lampiran B Format Media yang Kompatibel 57
Format File DLNA 57
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud 57
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi 58
Kepatuhan Regulatif 58
Keamanan Baterai 61
Informasi Garansi 62
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU 63
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
DAFTAR ISI ndash iv
6 Memuat Konten di Drive Anda 29
Memuat Konten 29
Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel 31
Mencadangkan Komputer ke Drive 32
7 Menggunakan Kartu SD dengan Drive 35
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD 35
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD 36
Melihat Konten di Kartu SD 37
8 MemutarStreaming Video Foto amp Musik 38
Menggunakan Drive sebagai Server Media 38
Mengaktifkan Streaming Media 38
Mengakses Konten Dengan Pemutar Media 39
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile
Berkemampuan DLNA 40
9 Menggunakan Baterai 41
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai 41
Mengisi Daya Baterai 42
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati 42
10 Menjalankan Fungsi Administratif 43
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat 43
Mengubah Bahasa 44
Menentukan Tipe Akses 44
Mengunci Drive 45
Menyalakan Ulang dan Mematikan 45
11 Mereset Drive dan Kata Sandi 46
Mereset Drive Secara Manual 46
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor 46
DAFTAR ISI ndash v
12 Memperbarui Firmware 48
Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia 48
Menjalankan Pembaruan Manual 49
13 Mendapatkan Dukungan 50
Halaman Support (Dukungan) 50
14 Masalah dan Solusi 52
Kata Sandi 52
Nama 52
Koneksi 52
Baterai dan Kinerja 53
Format Drive 54
Lampiran A Spesifikasi Teknis 55
Lampiran B Format Media yang Kompatibel 57
Format File DLNA 57
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud 57
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi 58
Kepatuhan Regulatif 58
Keamanan Baterai 61
Informasi Garansi 62
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU 63
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
DAFTAR ISI ndash v
12 Memperbarui Firmware 48
Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia 48
Menjalankan Pembaruan Manual 49
13 Mendapatkan Dukungan 50
Halaman Support (Dukungan) 50
14 Masalah dan Solusi 52
Kata Sandi 52
Nama 52
Koneksi 52
Baterai dan Kinerja 53
Format Drive 54
Lampiran A Spesifikasi Teknis 55
Lampiran B Format Media yang Kompatibel 57
Format File DLNA 57
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud 57
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi 58
Kepatuhan Regulatif 58
Keamanan Baterai 61
Informasi Garansi 62
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU 63
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
1 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Perangkat Penyimpanan WD AndaBab ini mencakup topik berikut ini
FiturTindakan Pencegahan saat PenangananIsi KemasanAksesori OpsionalTentang Pusat Pembelajaran OnlineKompatibilitasDeskripsi Fisik
Selamat datang di penyimpanan mobile Wi-Fi My Passport Wireless Sekarang Anda bebas menyimpan mengakses dan berbagi konten menggunakan tablet smartphone dan komputer secara instan dan tanpa koneksi Internet Selain itu transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda saat bepergian untuk akses dan berbagi instan My Passport Wireless adalah satu drive untuk semua perangkat Anda
FiturAnda semakin terhubung tanpa kerepotan ndash Tanpa kabel dan Internet My Passport Wireless memungkinkan Anda menyimpan mengakses serta berbagi file dan koneksi Internet dengan beberapa perangkat di waktu yang sama
Slot kartu SD bawaan ndash Transfer atau cadangkan foto dan video dari kartu SD Anda di lokasi kerja sehingga Anda bisa terus mengambil gambar Selain itu dengan karya kreatif Anda yang tersimpan di My Passport Wireless Anda bisa membaginya secara instan ke semua perangkat yang tersambung ke drive
Baterai yang dapat diisi ulang agar Anda bisa tetap ke mana saja ndash Tetap mobile dengan baterai bawaan yang bisa diisi ulang dan tahan lama Tetap aktif hingga 6 jam streaming video terus menerus dan hingga 20 jam waktu siaga
Simpan bagi akses dengan perangkat mobile Anda ndash Berinteraksilah dengan file media Anda menggunakan tablet dan smartphone Anda melalui aplikasi mobile My Cloud WD Bagi dan akses file Anda secara aman dari mana pun di perangkat iOS atau Android
Simpan hal-hal pribadi Anda ndash Yakinlah Anda bebas dari akses yang tidak berwenang dengan perlindungan kata sandi Wi-Fi untuk setiap foto video musik dan file penting yang Anda simpan Selain itu lindungi drive Anda dari akses USB menggunakan kunci mode DAS di dasbor perangkat
Anda mengendalikan ndash Konfigurasi kelola dan diagnosa drive menggunakan dasbor yang intuitif Jalankan diagnostik drive menghapus dan memformat drive mendaftarkan drive Anda dan masih banyak lagi
USB 30 Ultra-cepat ndash Gunakan port USB 30 untuk mentransfer data dengan ukuran yang sangat besar ke drive secara cepat
Keandalan WD ndash WD tahu data Anda sangat penting jadi kami membuat drive yang sesuai dengan tuntutan daya tahan toleransi terhadap benturan dan keandalan jangka panjang Dan untuk ketenangan hati kami menambah keandalan kami dengan garansi terbatas selama 2 tahun
Penting Untuk informasi dan berita produk WD terbaru kunjungi situs web kami di httpwwwwesterndigitalcom Untuk perangkat lunak firmware serta dokumen dan informasi produk terbaru kunjungi httpsupportwdcomdownloads
11
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
2 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tindakan Pencegahan saat PenangananProduk WD adalah instrumen presisi dan harus ditangani dengan hati-hati selama pembongkaran dan pemasangan Penanganan secara kasar benturan atau getaran bisa merusak drive Selalu patuhi tindakan pencegahan berikut saat membuka kemasan dan memasang produk penyimpanan eksternal Anda
Jangan menjatuhkan atau mengguncang driveJangan memindahkan drive selama digunakanJangan meletakkan drive di atas karpet Pastikan drive diletakkan di permukaan yang bersih kokoh dan stabil
Isi KemasanKemasan drive penyimpanan My Passport Wireless Anda meliputi
Drive penyimpanan My Passport WirelessKabel USB 30Adaptor Daya AC USBPanduan Pemasangan Cepat
Aksesori OpsionalUntuk informasi tentang aksesori opsional untuk produk ini kunjungi
AS httpwwwshopwdcom atau httpwwwwdstorecom
Kanada httpwwwshopwdca atau httpwwwwdstoreca
Eropa httpwwwshopwdeu atau httpwwwwdstoreeu
Semua negara lain
Hubungi Dukungan Teknis WD di kawasan Anda Untuk daftar kontak Dukungan Teknis kunjungi httpsupportwdcom dan lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 1048
Panduan Pemasangan CepatMy Passport WirelessHard Drive Portabel
Adaptor daya AC USB
Kabel USB 30
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
3 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang Pusat Pembelajaran OnlinePusat Pembelajaran online WD memberi informasi petunjuk dan perangkat lunak terbaru untuk membantu pengguna memaksimalkan penyimpanan cloud pribadi mereka Panduan berbasis web ini adalah sumber daya interaktif untuk memandu pengguna menginstal dan menggunakan drive My Passport Wireless mereka Pusat Pembelajaran Online memungkinkan Anda
Mempelajari produk baru AndaMengunduh perangkat lunak terbaru untuk produk AndaMenemukan informasi secara mendalam dan interaktif tentang cara menggunakan masing-masing fitur produk AndaMengakses sumber daya yang selalu tersedia secara online tanpa panduan atau CD
Kompatibilitas
Sistem Operasi
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi komputer Anda
Untuk kinerja dan keandalan tertinggi selalu instal pembaruan perangkat lunak terbaru
Peramban WebInternet Explorer 80 dan versi lebih baru di komputer Windows yang didukungSafari 60 dan versi lebih baru di komputer Mac yang didukungFirefox 21 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukungGoogle Chrome 27 dan versi lebih baru di komputer Windows dan Mac yang didukung
Windowsreg Mac OS Xreg
Windows 81 atau versi sebelumnyaWindows 7Windows Vistareg
Mavericks (Mac OS 109)Mountain Lion (Mac OS 108)Lion (Mac OS 107)Snow Leopard (Mac OS 106)
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
TENTANG PERANGKAT PENYIMPANAN WD ANDA
4 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Deskripsi FisikDrive memiliki dua LED Status DayaBaterai dan Wi-Fi
Drive memiliki dua tombol Daya dan WPS dan satu port USB 30
Drive memiliki satu slot untuk kartu SD (secure digital)
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-Fi
Tombol dayaPort USB 30Tombol WPS
Port kartu SD
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
5 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memahami LED dan TombolBab ini mencakup topik berikut ini
LED Status Daya dan BateraiLED Wi-FiPerilaku LED LainnyaTombol
LED Status Daya dan Baterai Drive ini telah diisi daya di pabrik Namun level baterai mungkin lebih rendah saat Anda mengeluarkannya dari kotak karena produk mungkin dalam proses pengiriman atau berada di toko dalam jangka waktu yang lama
Tabel berikut ini menerangkan perilaku LED Status Daya dan Baterai
PerilakuWarna LED Status DayaBaterai Menunjukkan
Biru 90 atau lebih
Hijau 50-89
Oranye 20-49
Merah 8-19
Berkedip putih Aktivitas penyalaan atau mode USBAktivitas transfer kartu SD
Berdenyut putih Mode USB siaga
Berdenyut dengan warna yang sesuai dengan kondisi dayanya (misalnya berdenyut oranye jika pengisian daya antara 20 dan 49)
Pengisian daya
12
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMAHAMI LED DAN TOMBOL
6 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
LED Wi-FiLED Wi-Fi padam saat Anda mengeluarkan drive My Passport Wireless dari kotak
Perilaku LED Lainnya
Tombol
PerilakuWarna LED Wi-Fi Menunjukkan
Padam Wi-Fi tidak aktif
Biru tua Jaringan nirkabel tersambung atau aktif (semua mode)
Oranye tua Jaringan nirkabel tersambung ke titik akses (AP) tapi tanpa koneksi Internet (mode koneksi bersama)
Merah tua Jaringan nirkabel gagal atau tidak ada koneksi jaringan (semua mode)
Berkedip biru selama waktu yang ditentukan (1 menit)
WPS dimulai dan dalam proses
Berkedip putih Perangkat sedang digunakan misalnya
bull Pembaruan firmware
bull Reset
Perilaku LED Menunjukkan
LED Daya dan Status Baterai serta LED Wi-Fi berkedip merah secara bergantian
Drive bermasalah Hubungi Dukungan WD
Berkedip merah menyala lama (3 dtk) dan 3 kali menyala singkat
Perangkat dalam mode pemulihan
LED Wi-Fi padam dan LED DayaStatus Baterai berkedip putih
Perangkat akan dinonaktifkan
Tombol daya Menyalakan dan mematikan drive serta membangunkan drive dari mode siaga
bull Untuk menyalakan dari mode siaga tekan sebentar hingga lampu mulai berkedip
bull Untuk mematikan tekan sekitar 3 detik
Tombol WPS bull Tersambung ke router dengan WPS
bull Tekan dan tahan sekitar 5 detik untuk menjalankan WPS
bull Jika drive mati tekan sebentar untuk menunjukkan status baterai
bull Tekan sebentar agar perangkat lain dapat tersambung ke jaringan My Passport Wireless di mode Rumah
bull Dengan kartu SD yang dimasukkan dalam slot tekan sebentar untuk memulai transfer kartu SD
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
7 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengatur Drive NirkabelBab ini mencakup topik berikut ini
Menyalakan DriveMengatur Drive untuk Pertama Kali
Menyalakan Drive
Untuk menyalakan drive saat drive tersambung ke daya AC atau tidak tekan tombol daya hingga LED Status Daya dan Baterai berkedip Jika LED Wi-Fi berwarna biru tua drive siap disambungkan
Perhatian Untuk mematikan drive tahan tombol daya selama tiga detik hingga LED Status Daya dan Baterai padam
Mengatur Drive untuk Pertama KaliUntuk menyambungkan dan mengatur drive untuk penggunaan nirkabel lakukan salah satu langkah berikut
Gunakan komputer dan browser webUnduh dan gunakan aplikasi WD My Cloud di smartphone atau tablet Anda
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman (Lihat ldquoMengisi Daya Baterairdquo di halaman 42)
13
12
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
8 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Komputer dan Browser WebPerhatian Komputer harus mengaktifkan fitur nirkabelnya
1 Pastikan drive My Passport Wireless dinyalakan dan kedua LED menyala2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Di komputer Windows buka daftar jaringan yang tersedia
Di komputer Mac klik System Preferences gt Network gt Wi-Fi (Preferensi Sistem) gt Jaringan gt Wi-Fi)
Windows 7 Windows 8
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
9 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Perhatian Untuk mengetahui daftar browser yang kompatibel lihat ldquoKompatibilitasrdquo di halaman 3
Komputer Windows httpmypassport Komputer Mac httpmypassportlocalKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Baca perjanjiannya dan klik I accept (Saya setuju)
Layar Secure My Passport Wireless (Amankan My Passport Wireless) ditampilkan
6 (Opsional) Nama Wi-Fi default drive adalah MyPassport Untuk meningkatkan keamanan dan membedakan drive dari perangkat serupa masukkan nama yang baru
Perhatian Nama default MyPassport digunakan dalam contoh pada Panduan Pengguna ini
Penting Jika memasukkan nama baru Anda harus memilih nama baru di daftar jaringan yang tersedia saat berikutnya Anda menggunakan drive Jangan lupa mencatat nama dan kata sandi Wi-Fi baru
Catat informasi jaringan
Nama Wi-Fi
Kata Sandi
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
10 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Anda memiliki opsi berikut iniUntuk lanjut ke layar berikutnya tanpa memasukkan kredensial klik kotak centang Skip (Lompati) Dasbor My Passport Wireless ditampilkan (Lihat ldquoHalaman Home (Awal) Dasborrdquo di halaman 15)Untuk mengamankan drive dengan kata sandi masukkan dan konfirmasi kata sandi dengan panjang setidaknya 8 karakter Kata sandi peka huruf besar dan tidak boleh berisi tanda petik ganda
Perhatian Untuk menampilkan kata sandi klik kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi)
7 Klik Next (Berikutnya) 8 Jika Anda mengubah nama drive atau kata sandi drive dinyalakan ulang dan layar
Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
9 Jika dasbor My Passport Wireless ditampilkan Anda siap menggunakan drive nirkabel
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
11 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tentang DasborDasbor adalah tempat melihat status drive dan menyesuaikannya sesuai keinginan Anda Untuk informasi tentang dasbor lihat ldquoMenggunakan Dasborrdquo di halaman 15
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile 1 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport
Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda2 Unduh aplikasi WD My Cloud ke perangkat mobile dari App Store Aplikasi Android
untuk Google Play Store atau Amazon Apps (untuk Android) 3 Ketuk ikon My Cloud untuk menampilkan Perjanjian Lisensi My Passport Wireless
Western Digital Technologies Inc
Perhatian Dalam bab ini gambar di sebelah kiri menunjukkan perangkat iOS dan gambar di kanan menunjukkan perangkat Android
4 Baca perjanjian ini dan ketuk Accept (Terima) untuk menampilkan layar Welcome (Selamat Datang) WD My Cloud
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
12 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
5 Ketuk Connect Now (Sambungkan Sekarang) untuk menampilkan daftar perangkat jaringan WD yang tersedia
6 Ketuk MyPassport lalu ketuk Next (Berikutnya) untuk menampilkan layar Secure Your Device (Amankan Perangkat Anda)
7 (Opsional) Masukkan atau ubah nama Wi-Fi dari drive My Passport Wireless8 (Opsional) Jika Anda ingin menentukan atau mengubah kata sandi masukkan di kedua
bidang kata sandi
Perhatian WD My Cloud untuk perangkat Android memiliki beberapa layar keamanan lain yang harus dilihat
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
13 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
9 Ketuk Save Changes (Simpan Perubahan) Halaman berikut menampilkan
10 Di perangkat mobile buka Settings (Pengaturan) dan sambungkan ke My Passport Wireless menggunakan nama baru drive danatau kata sandi baru Anda
11 Ketuk ikon My Cloud di perangkat mobile dan ketuk MyPassport (atau apa pun nama drive Anda) untuk menampilkan layar konfirmasi berikut ini
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGATUR DRIVE NIRKABEL
14 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
12 Klik Continue Using WD My Cloud App (Lanjutkan Menggunakan Aplikasi WD My Cloud) untuk menampilkan folder Anda
13 Sekarang Anda bisa membuka folder mana pun untuk melihat isinya
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN DASBOR
15 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Dasbor Mengakses DasborHalaman Home (Awal) DasborIkonMelihat Status Drive
Di dasbor My Passport Wireless Anda dapat menyesuaikan pengaturan dan mengelola drive sesuai keinginan Bab ini menerangkan ikhtisar mengenai dasbor
Mengakses DasborSetelah menyambungkan drive My Passport Wireless kapan saja Anda ingin melihat dasbor buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)localKomputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default)
Halaman Home (Awal) DasborHalaman Home (Awal) memiliki bilah informasi di bagian kanan atas bilah ikon navigasi di seluruh halaman dan ikhtisar singkat mengenai status fungsi utama drive dengan tautan untuk memperbarui pengaturan
14
Ikon Navigasi
Panel status dan pembaruan
Ikon informasi
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN DASBOR
16 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Ikon
Ikon Informasi
Ikon Navigasi Gunakan ikon navigasi untuk membuka layar tempat Anda bisa mengonfigurasi pengaturan sesuai keinginan
Ikon Nama Tindakan
Peringatan Menampilkan peringatan terbaru tentang firmware baru dan masalah jaringan
bull Kuning menunjukkan peringatan penting
bull Abu-abu menunjukkan peringatan informatif
Peringatan kritis Menampilkan peringatan berat seperti temperatur berlebih temperatur rendah kerusakan SMART drive atau kegagalan volume data untuk dimuat
Bantuan Klik untuk tersambung ke Pusat Pembelajaran WD Bantuan online Dukungan Teknis dan informasi tentang drive
Ikon Nama Tindakan
Halaman Home (Awal)
Dasbor menampilkan ikhtisar singkat dari status fungsi utama drive dan tautan untuk memperbarui pengaturan
Wi-Fi Menampilkan halaman Wi-Fi sehingga Anda bisa melihat dan mengubah tipe koneksi
Admin Menampilkan halaman Admin sehingga Anda bisa mengubah nama dan kata sandi perangkat memilih bahasa tampilan layar menentukan jenis akses yang disediakan drive dan memulihkan pengaturan pabrik
Hardware (Perangkat Keras)
Klik untuk memperpanjang daya tahan baterai atau meningkatkan kinerja mengunci drive melihat waktu saat ini dan menyalakan ulang drive
Media Klik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming DNLA menyegarkan atau menyusun ulang basis data DNLA melihat jumlah media dan menyalin atau memindahkan file dari Kartu SD
Support (Dukungan)
Klik untuk membuat laporan sistem menguji dan mendiagnosis masalah serta bergabung dengan Program Peningkatan Produk
Firmware Klik untuk melihat informasi versi saat ini memperbarui firmware terbaru atau menjalankan pembaruan manual dari file
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN DASBOR
17 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Status DriveIsi utama halaman Home (Awal) menunjukkan status perangkat dan menyediakan pintasan ke dua layar yang penting
Panel Kapasitas Menampilkan jumlah penyimpanan yang diisi oleh berbagai jenis file media dan jumlah ruang bebas yang tersisa di drive Anda Jika Anda mengekliknya panel akan menunjukkan jumlah file di setiap kategori
Panel BateraiMenampilkan persentase total daya saat ini yang dimiliki baterai Klik panel untuk menampilkan halaman Perangkat Keras dimana Anda bisa melihat informasi baterai yang lebih detail
Panel Tipe KoneksiMenunjukkan tipe koneksi saat ini Langsung Hotspot atau Jaringan Rumah Klik panel untuk menampilkan halaman Wi-Fi dimana Anda bisa mengubah cara drive tersambung
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
18 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan DriveIkhtisar KoneksiMembuat Koneksi Nirkabel LangsungMenyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Ikhtisar Koneksi Anda bisa menyambungkan ke drive My Passport Wireless menggunakan koneksi nirkabel langsung ke komputer atau perangkat mobile koneksi nirkabel bersama atau koneksi USB
Koneksi Nirkabel Langsung ndash Mengatur koneksi langsung dari komputer atau perangkat mobile (menggunakan aplikasi WD My Cloud) ke drive dengan bergabung ke jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless Disebut sebagai mode Langsung atau AP
Perhatian Drive ini tidak tersambung ke jaringan nirkabel atau Internet Namun koneksi langsung ini menyediakan kinerja terbaik
Koneksi Jaringan Nirkabel ndash Sambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi untuk berbagi konten dan mengakses Internet Disebut sebagai mode Koneksi Bersama
15
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
19 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Jika menyambungkan drive nirkabel ke jaringan Wi-Fi rumah Anda bisa membagi konten dan koneksi Internet Semua perangkat di jaringan drive dan di jaringan Wi-Fi rumah dapat mengakses konten yang disimpan di drive nirkabel
Koneksi USB ndash Sambungkan komputer dan drive My Passport Wireless dengan kabel USB ini menjadikannya sebagai drive Direct-Attached Storage (DAS) Saat tersambung ke komputer melalui USB Wi-Fi drive dimatikan
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Koneksi USB untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 29 untuk informasi tentang koneksi USB
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
20 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara NirkabelUntuk menyambungkan ke drive My Passport Wireless secara langsung ikuti langkah-langkah berikut ini
1 Pastikan drive My Passport Wireless menyala LED Daya dan Status Baterai menyala dan LED Wi-Fi menyala biru tua
2 Di komputer buka daftar jaringan yang tersedia
3 Pilih MyPassport4 Buka browser dan ketik salah satu dari berikut ini
Komputer Windows httpmypassport (atau nama yang ditentukan)Komputer Mac httpmypassport (atau nama yang ditentukan)local Komputer Windows atau Mac http192168601 (alamat IP default drive)
5 Tekan Enter untuk menampilkan dasbor My Passport Wireless
Sekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten antara drive dan komputer (Lihat ldquoMenggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Kontenrdquo di halaman 30)
Windows 7 MacWindows 8
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
21 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara NirkabelProsedur ini menganggap Anda telah mengunduh aplikasi WD My Cloud di perangkat mobile dan tersambung secara nirkabel ke drive My Passport Wireless setidaknya satu kali (Lihat ldquoMenggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobilerdquo di halaman 11)
Perhatian Gambar iOS ada di sisi kiri dan gambar Android di sisi kanan
1 Buka WD My Cloud di perangkat mobile dan klik Connect Now (Sambung Sekarang)
Daftar perangkatjaringan tersedia menampilkan
2 Ketuk untuk memilih drive My Passport WirelessSekarang Anda bisa mengonfigurasi drive dan memindahkan konten ke dan dari drive (Lihat Bantuan My Cloud atau Pusat Pembelajaran online untuk mendapatkan petunjuk)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
22 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
Membuat Koneksi Wi-FiJika Anda tersambung secara nirkabel ke drive Anda dapat mengubah konfigurasi agar drive memiliki akses ke jaringan Wi-Fi yang berhak Anda akses
Perhatian Jika Anda mengatur kata sandi Wi-Fi untuk drive selama pengaturan Anda harus menggunakan kata sandi ini untuk menyambung kembali ke drive
Untuk menyambungkan ke Jaringan Wi-Fi
1 Di Dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini dalam hal ini koneksi langsung
2 Tekan tombol Wi-Fi ke ON untuk menampilkan daftar jaringan yang tersedia3 Pilih jaringan yang ingin Anda sambungkan
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
23 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Layar Connect to (Sambungkan ke) ditampilkan
4 Jika Anda menyambungkan ke jaringan yang memerlukan kata sandi masukkan Wi-Fi Password (Kata Sandi Wi-Fi) Pilih kotak centang Show Password (Tunjukkan Kata Sandi) jika Anda ingin menampilkan kata sandinya
5 Untuk berbagi konten dengan jaringan yang dipercaya klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten d jaringan ini) Tindakan ini membagi konten drive Anda dengan jaringan Wi-Fi yang Anda sambungkan Jangan memilih opsi ini jika Anda tersambung ke Wi-Fi publik misalnya di Starbucks Dengan tidak memilih opsi ini pengguna jaringan lain tidak dapat mengakses file pada drive
6 (Opsional) Klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan) untuk menampilkan lebih banyak pengaturan Wi-Fi
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
24 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
7 Lihat atau ubah pengaturan
8 Klik OK untuk menyimpan pengaturan dan tersambung ke jaringan Wi-Fi
Jika jaringan yang tersambung dengan Anda memiliki konektivitas Internet Anda juga memiliki akses Internet Jika perangkat lain bergabung dengan jaringan Wi-Fi drive My Passport Wireless perangkat lain ini juga akan memiliki akses Internet dan akses ke konten drive
Perhatian Beberapa jaringan Wi-Fi mengharuskan Anda untuk login saat membuka jendela browser pertama kali
Authentication Method (Metode Otentikasi)
Anda memiliki dua opsi
bull Klik Use Password (Gunakan Kata Sandi) dan masukkan kata sandi untuk jaringan Wi-Fi
bull Klik Use WPS (Gunakan WPS) dan masukkan PIN WPS
Perhatian Opsi WPS tidak tersedia jika jaringan Anda tidak memiliki fungsi WPS
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan sebagai sumber konten untuk pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
25 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menghentikan Koneksi Wi-FiDrive My Passport Wireless akan tersambung secara otomatis ke jaringan Wi-Fi Anda bisa mencegah drive bergabung kembali ke jaringan Wi-Fi secara otomatis
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Klik kotak centang Forget this network (Lupakan jaringan ini) lalu OK Drive My Passport Wireless tidak lagi menyambungkan kembali secara otomatis
Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-FiAnda bisa berbagi koneksi jaringan dengan perangkat yang tersambung ke drive dan mengubah pengaturan lanjutan
1 Klik nama jaringan di daftar Jaringan Wi-Fi untuk menampilkan layar Edit
2 Untuk berbagi konten file di drive Anda klik kotak centang Share content on this network (Bagi konten di jaringan ini)
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
26 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
3 Untuk melihat dan mengubah pengaturan Wi-Fi lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
4 Klik OK untuk menyimpan pengaturan
Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada DriveAnda bisa mengubah nama drive keamanan dan pengaturan lain pada halaman Wi-Fi
1 Di dasbor My Passport Wireless klik Wi-Fi untuk menampilkan koneksi saat ini
Salin Alamat MAC Perhatian Jika Anda memilih untuk berbagi konten di jaringan ini opsi ini tidak ditampilkan
Atur tombol ke On untuk menyalin alamat MAC di komputer yang Anda gunakan ke bidang alamat MAC di drive My Passport Wireless Dengan ini drive bisa memberikan alamat MAC komputer ke jaringan Wi-Fi publik dan tidak menggunakan alamat MAC lain (terkadang mencegah biaya tambahan di hotel dan layanan berbatas koneksi lainnya)
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka drive My Passport Wireless
Device Name (Nama Perangkat)
Nama yang akan ditunjukkan untuk drive di jaringan sebagai perangkat penyimpanan dan menurut pemutar DLNA
Network Mode (Mode Jaringan)
Pilih metode DHCP atau Static (Statis) dalam menentukan alamat IP jaringan My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih DHCP alamat ditentukan secara otomatis ke drive My Passport Wireless
bull Jika Anda memilih Static (Statis) Anda harus menentukan alamat IP ke drive My Passport Wireless IP Statis memungkinkan Anda menentukan alamat IP secara manual serta mask Gateway dan DNS Server (Jika Anda tidak mengetahui informasi ini periksa pengaturan router)
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
27 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik tombol Edit di kanan atas kotak My Passport Wireless untuk menampilkan pengaturan Wi-Fi saat ini
3 Lihat atau ubah pengaturan
Nama Wi-Fi Nama jaringan nirkabel
Tipe Keamanan Pilih tipe keamanan yang akan digunakan pada jaringan Wi-Fi drive
bull Nonaktif (tanpa keamanan) adalah pengaturan default
bull WPA2 Personal (WPA2 Pribadi)
bull WPAWPA2 Personal Mixed (Campuran WPAWPA2 Pribadi)
WPA (Wi-Fi Protected Access) dan WPA2 adalah protokol keamanan dengan kunci yang berubah secara dinamis WPA2 adalah protokol generasi kedua yang menggunakan enkripsi AES (Advanced Encryption Standard) yang lebih kuat
Mode keamanan campuran WPAWPA2 menyediakan kompatibilitas yang lebih baik dengan layanan yang lebih lama Namun demi kinerja yang lebih baik dan keamanan yang lebih kuat mode keamanan WPA2 sangat disarankan
Kata Sandi Wi-FiKonfirmasi Kata Sandi
Kata Sandi Wi-Fi untuk mengakses drive Anda
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENYAMBUNGKAN DRIVE
28 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
4 Untuk melihat atau mengubah pengaturan lanjutan klik panah bawah Advanced Options (Opsi Lanjutan)
Perhatian Jika komputer Anda tersambung ke drive melalui router tombol Edit membuka pengaturan jaringan drive pada jaringan router Alamat IP adalah Alamat IP My Passport Wireless di jaringan router alamat yang Anda masukkan di browser untuk mengakses dasbor
5 Klik Save (Simpan) Jika Anda mengubah pengaturan Wi-Fi layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
6 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive Ikuti langkah-langkah di layar Jika Anda mengubah nama drive di langkah 2 pilih nama baru itu bukannya MyPassport dari daftar Wi-Fi
Penyiaran SSID Klien nirkabel Anda mengidentifikasi dan menyambung ke jaringan drive My Passport Wireless dengan nama Wi-Fi atau SSID Penyiaran SSID ada di posisi On secara default Demi tambahan keamanan Anda bisa mengatur penyiaran SSID ke Off
Saluran Wi-Fi Terima pengaturan default (Auto) atau pilih saluran dari daftar turun bawah
MAC Address (Alamat MAC)
Pengidentifikasi unik dari antarmuka jaringan drive My Passport Wireless
Alamat IP Alamat IP drive My Passport Wireless Anda
Layanan DHCP Layanan yang menentukan alamat IP pada perangkat di jaringan My Passport Wireless On secara default Jika Anda mengatur layanan ke Off Anda harus menentukan alamat statis perangkat di jaringan drive
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
29 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memuat Konten di Drive Anda Bab ini mencakup topik berikut ini
Memuat KontenMenggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelMencadangkan Komputer ke Drive
Satu hal pertama yang perlu dilakukan pada drive Anda adalah memuat konten ke dalam drive menggunakan koneksi USB koneksi nirkabel dan perangkat mobile AndroidiOS dengan WD My Cloud atau kamera nirkabel yang kompatibel Cara lain untuk memuat konten adalah mencadangkan komputer ke drive
Perhatian Untuk memuat konten dari kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Memuat Konten
Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
Jika Anda ingin menyalin banyak file gunakan port USB di komputer yang lebih cepat daripada menggunakan jaringan Wi-Fi My Passport Wireless
1 Tancapkan satu ujung kabel USB ke dalam drive dan ujung lainnya ke port USB komputer Anda
Perhatian Ketika Anda menyambungkan komputer dan drive dengan cara ini jaringan nirkabel drive dinonaktifkan
2 Di komputer Anda buka File Explorer (Windows PC) atau jendela Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC Di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Computer (Komputer) dan klik dua kali drive My Passport WirelessUntuk komputer Mac Di jendela kiri pada jendela Finder di bagian DEVICES (PERANGKAT) klik dua kali drive My Passport Wireless
4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda ke drive dan salinan file disimpan di drive
16
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
30 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat KontenKetika pertama kali tersambung ke jaringan Wi-Fi My Passport Wireless tidak ada media Anda di drive ini Anda bisa mulai menyalin file dari komputer Anda atau perangkat lainnya di jaringan ke drive ini menggunakan Wi-Fi
Dari komputer Anda atau komputer dan perangkat di jaringan yang sama1 Periksa pengaturan Anda dan pastikan komputer Anda tersambung ke drive
My Passport Wireless atau jaringan nirkabel yang sama tempat drive Anda tersambung Drive dapat berfungsi sebagai perangkat klien nirkabel di jaringan Wi-Fi Anda sehingga setiap orang di jaringan Anda bisa mengaksesnya (seperti perangkat penyimpan yang terpasang ke jaringan reguler)
2 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)3 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk PC Windows di jendela kiri pada jendela File Explorer klik Network gt MyPassport (Jaringan gt MyPassport) (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik) Untuk komputer Mac di jendela kiri pada jendela Finder di bagian SHARED (TERBAGI) klik dua kali MyPassport (atau nama yang Anda tentukan) gt Public (Publik)
Folder Public (Publik) drive terbuka4 Seret dan jatuhkan file dari komputer Anda atau komputer dan perangkat lain di jaringan
ke folder Public (Publik) drive
Dari perangkat mobile dengan WD My Cloud1 Buka Settings (Pengaturan) di perangkat mobile Anda dan pastikan perangkat mobile
tersambung ke drive My Passport Wireless2 Ketuk ikon My Cloud di perangkat Anda3 Ketuk folder Public (Publik)4 Di sudut kanan atas pada jendela Public (Publik) ketuk ikon menu omni (tiga titik
horizontal) lalu ketuk Add Photo (Tambah Foto)5 Ketuk Camera Roll (Rol Kamera)6 Pilih item Anda7 Di sudut kanan bawah dialog ketuk ikon unggah
File telah diunggah ke drive My Passport Wireless Sekarang Anda dapat menghapus file dari perangkat mobile jika ingin menghemat ruang atau membiarkan file tetap di perangkat mobile sebagai cadangan
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
31 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kamera Nirkabel yang KompatibelFile Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive My Passport Wireless kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibel FTP dinonaktifkan secara default
Untuk mengaktifkan Akses FTP
1 Klik Admin di bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
2 Di bagian Access (Akses) klik tombol sakelar FTP ke On3 Gunakan pengaturan FTP berikut untuk kamera Anda atau perangkat lain yang
menggunakan koneksi FTP di drive My Passport WirelessAlamat Server FTP 192168601 (kecuali diubah dari default)Alamat Port Server FTP 21 (tidak bisa diubah)Mode Pasif Harus DinonaktifkanServer Proksi Harus DinonaktifkanNamaMetode Login Anonim (tidak perlu kata sandi)Folder Target Publicltfoldergt (sensitif huruf besar)
Perhatian Baca dokumen kamera Anda tentang cara menggunakan FTP
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
32 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer ke DriveBerikut ini ikhtisar singkat tentang cara menggunakan drive My Passport Wireless sebagai tujuan cadangan Untuk mencadangkan file drive harus disambungkan ke komputer secara fisik dengan koneksi USB
Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)Perangkat lunak WD SmartWare adalah alat mudah digunakan yang memberi Anda kemampuan untuk melindungi data Anda secara otomatis pencadangan terus menerus dan kemampuan mengembalikan file yang hilang
Perhatian Perlindungan pencadangan otomatis terjadi secara terus menerus selama drive My Passport Wireless Anda terhubung ke komputer Anda melalui koneksi USB Jika Anda melepas drive dari komputer pencadangan berhenti sementara Setelah Anda menyambungkan kembali drive perangkat lunak WD SmartWare otomatis memindai komputer Anda untuk mencari file yang baru atau diubah dan melanjutkan perlindungan pencadangan
Menginstal Perangkat Lunak WD SmartWare1 Akses halaman Selamat Datang Pusat Pembelajaran online untuk My Passport Wireless
wwwwdcomsetupmypassportwireless
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
33 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
2 Klik Go to Downloads (Buka Unduhan) untuk menampilkan halaman Unduhan
3 Di kotak WD SmartWare klik Download (Unduh)4 Akses file yang Anda unduh dan ekstrak isi file zip ke komputer Anda5 Klik dua kali file WD SmartWare Setup (Pengaturan WD SmartWare)6 Ikuti petunjuk online untuk menyelesaikan penginstalan
Peluncuran Perangkat Lunak WD SmartWare Setelah Instalasi
Gunakan salah satu opsi berikut untuk perangkat lunak WD SmartWare setelah Anda menginstalnya
Windows 7 Dari menu Start (Mulai) klik Programs gt WD SmartWare gt WD SmartWare Windows 8 Dari layar Start (Mulai) klik WD SmartWare
Ikon WD Quick View Klik kiri atau kanan ikon WD Quick View di baki sistem Windows untuk menampilkan menu lalu pilih WD SmartWare Ikon ini diinstal secara otomatis saat Anda mengunduh WD SmartWare
Melihat InfoTopik Bantuan Online
Perangkat lunak WD SmartWare menyediakan dua jenis Bantuan
Ikon Bantuan mdash Masing-masing halaman WD SmartWare memberi akses yang mudah ke informasi bantuan online untuk memandu Anda melakukan tugas pencadangan pengembalian dan pengaturan secara cepat Setiap kali Anda tidak yakin dengan apa yang harus dilakukan cukup klik ikon infoBantuan online di sudut kanan atas di halaman mana pun
Untuk menutup halaman infobantuan setelah membaca Bantuan online klik tombol X di sudut kanan atas halaman
Tab Bantuan mdash Tab yang ada di halaman WD SmartWare ini memberi Bantuan secara lebih detail
Lihat Bantuan online WD SmartWare untuk petunjuk selanjutnya
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUAT KONTEN DI DRIVE ANDA
34 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mencadangkan Komputer MacPerhatian Untuk menggunakan Time Machine format ulang drive Anda ke HFS+
Journal Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
Time Machine Apple adalah fitur bawaan di komputer Mac OS X Mavericks Mountain Lion Lion dan Snow Leopard yang bisa mencadangkan segala hal di komputer Anda musik foto dokumen aplikasi email dan file sistem Drive My Passport Wireless Anda harus dalam mode USB untuk menggunakan Time Machine Apple
Drive My Passport Wireless bisa menyimpan cadangan ini sehingga jika hard drive atau sistem operasi lumpuh atau Anda kehilangan file Anda bisa mengembalikannya dengan mudah ke komputer Anda Anda bisa menentukan jumlah maksimum ruang yang ingin digunakan di drive untuk mencadangkan file Baca dokumen Time Machine Apple
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
35 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan Kartu SD dengan DriveBab ini mencakup topik berikut ini
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDMelihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDMelihat Konten di Kartu SD
Memindahkan atau menyalin konten dari kartu SD ke drive My Passport Wireless sangatlah mudah
Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD1 Masukkan kartu SD yang berisi file media ke dalam slot kartu SD drive2 Klik Media pada bilah Navigasi untuk menampilkan halaman Media
3 Untuk menyalin file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut iniUntuk menyalin file dengan cepat klik Copy (Salin) lalu Copy Now (Salin Sekarang)Untuk secara otomatis menyalin file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Copy (Salin) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
4 Untuk memindahkan file dari kartu SD lakukan salah satu langkah berikut ini
Untuk memindahkan file dengan segera klik Move (Pindah) lalu Move Now (Pindah Sekarang)Untuk secara otomatis memindahkan file baru segera setelah Anda memasukkan kartu klik Move (Pindah) lalu atur sakelar Automatic Import (Impor Otomatis) ke On
5 Untuk menyinkronkan kartu SD dan drive secara manual tekan tombol WPS dengan cepat
PERHATIAN Saat Anda memindahkan file file dihapus dari kartu SD
17
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
36 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SDPerhatian Selain menggunakan komputer untuk memeriksa file dari kartu SD
Anda juga bisa melakukannya dengan aplikasi mobile WD My Cloud Untuk menggunakan aplikasi mobile Anda harus menyinkronkan konten pada drive My Passport Wireless terlebih dahulu
1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (Jaringan gt MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt Public gt SD Card Imports (MYPASSPORT gt Publik gt Impor Kartu SD)
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN KARTU SD DENGAN DRIVE
37 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Melihat Konten di Kartu SD1 Di komputer Anda buka jendela File Explorer (PC) atau Finder (Mac)2 Lakukan salah satu dari yang berikut ini
Untuk Windows PC di panel kiri jendela File Explorer klik Network gt MYPASSPORT gt SD (Jaringan gt MYPASSPORT gt SD)
Untuk komputer Mac di panel kiri jendela Finder di bagian SHARED (BERSAMA) klik dua kali MYPASSPORT gt SD
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
38 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
MemutarStreaming Video Foto amp MusikMenggunakan Drive sebagai Server MediaMengaktifkan Streaming MediaMenggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
Menggunakan Drive sebagai Server MediaPerhatian Baca panduan pengguna perangkat media DLNA untuk mengetahui
petunjuk menyambungkan perangkat DLNA ke jaringan area lokal agar Anda dapat mengakses konten di perangkat My Passport Wireless Buka httpwwwdlnaorg untuk mengetahui perangkat dengan sertifikasi DLNA dan informasi lainnya
Drive My Passport Wireless dapat diaktifkan agar berfungsi sebagai server media DLNA di rumah Anda Drive ini melayani streaming foto musik dan video ke perangkat berkemampuan DLNA jadi Anda dapat memutar media di perangkat yang kompatibel dengan mudah Perangkat berkemampuan DLNA mencari media yang disimpan di drive jika streaming diaktifkan pada halaman Media Streaming diaktifkan secara default
Dengan mengaktifkan streaming Anda bisa mentransfer konten multimedia ke drive My Passport Wireless dan Anda bisa streaming dan melihat konten di pusat hiburan rumah konsol game (misalnya Xbox 360reg atau PlayStationreg 3) pemutar media WD TV Livereg atau adaptor media digital DLNAreg 20) dan komputer PC lain di jaringan rumah atau kantor
Jika Anda memiliki server DLNA atau pemutar media (msl VidOn atau Skifta) di ponsel atau perangkat mobile lain drive My Passport Wireless dapat melakukan streaming media ke perangkat tersebut Kunjungi httpwwwdlnaorg untuk informasi lebih lanjut tentang DLNA
Mengaktifkan Streaming MediaDi halaman Media Anda bisa mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media menyegarkan atau menyusun ulang basis data media di drive My Passport Wireless dan melihat perhitungan jumlah foto video dan file musik pada drive
1 Untuk menampilkan halaman Media klik Media di bilah Navigasi
18
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
39 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
DLNA
Bagian DLNA pada halaman ini memungkinkan Anda untuk mengaktifkan atau menonaktifkan streaming media dan menyusun ulang basis data DLNA Drive secara otomatis menyegarkan dan menyusun ulang basis data DLNA namun Anda bisa melakukannya secara manual jika Anda mencurigai bahwa basis data Anda rusak
1 Di bagian Server DLNA pastikan tombol Streaming di posisi On 2 Klik salah satu item berikut ini untuk menyegarkan atau menyusun ulang basis data
DLNA AndaRefresh (Segarkan) Mencari perubahan yang dilakukan pada perpustakaan media AndaRebuild (Susun Ulang) Menyusun ulang basis data DLNA dari awal Menyusun ulang basis data server DLNA memerlukan waktu cukup lama bergantung pada jumlah dan ukuran file yang ada
Jumlah Media
Bagian layar menampilkan jumlah video musik foto dan file lain yang tersedia di drive My Password Wireless Statusnya sangat membantu jika Anda sedang menyalin file ke drive ndash Anda bisa melihat total jumlah file yang ditransfer
Perhatian Untuk informasi tentang menggunakan Kartu SD lihat ldquoMemindah atau Menyalin Konten dari Kartu SDrdquo di halaman 35
Mengakses Konten Dengan Pemutar MediaSetelah Anda menyalin file ke drive My Passport Wireless sambungkan drive ke jaringan rumah atau secara langsung ke pemutar media Anda bisa menggunakan berbagai pemutar media untuk streaming media Baca Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang perangkat yang telah diuji kompatibilitasnya dengan drive
Pemutar Media WDAnda bisa menyambungkan berbagai WD TV dan Pemutar Media WD ke drive My Passport Wireless atau ke jaringan rumah untuk mengakses konten media yang disimpan di drive My Passport Wireless Untuk detail tentang menggunakan Pemutar Media WD untuk mengakses file di drive baca Panduan Pengguna Pemutar Media WD Anda
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMUTARSTREAMING VIDEO FOTO amp MUSIK
40 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pemutar Media LainnyaBerikut ini adalah langkah umum untuk mengatur perangkat seperti bingkai foto digital pemutar Blu Ray TV tersambung jaringan dan adaptor media digital
1 Pastikan drive My Passport Wireless Anda tersambung ke jaringan Wi-Fi rumah atau ke hotspot atau drive telah dibagi
2 Pastikan drive dinyalakan 3 Ikuti petunjuk pengguna yang disediakan bersama pemutar media Anda untuk
melakukan pengaturan awal apa pun atau instalasi driver 4 Dengan fitur navigasi di pemutar Anda pindai dan deteksi drive My Passport Wireless
di jaringan Anda 5 Bergantung pada pemutar yang ada Anda perlu mengakses halaman SettingsNetwork
Setup (PengaturanPengaturan Jaringan) dalam antarmuka pengguna untuk membuat koneksi sehingga pemutar Anda dapat disambungkan ke drive My Passport Wireless Bacalah panduan pengguna pemutar Anda untuk mengetahui petunjuk khusus
Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNADrive My Passport Wireless memiliki server media DLNA bawaan Aplikasi mobile dengan dukungan DLNA dari Apple App Store atau Google Play dapat melihat dan mengakses konten yang disimpan di drive
1 Sambungkan ke drive My Passport Wireless2 Buka aplikasi pihak ketiga (Lihat Basis Pengetahuan ID Artikel 11736 untuk
mengetahui daftar aplikasinya)3 Cari pemutar media dan pilih4 Streaming media
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN BATERAI
41 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menggunakan BateraiBab ini mencakup topik berikut ini
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiMengisi Daya BateraiMelihat Status Baterai Saat Drive Mati
Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja BateraiLayar Hardware (Perangkat Keras) memungkinkan Anda untuk memperpanjang masa pakai baterai atau meningkatkan kinerja drive
1 Untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras) klik Hardware (Perangkat Keras) di bilah navigasi
2 Di bagian Battery (Baterai) Anda memiliki dua opsi Anda bisa membuat daya baterai tahan lebih lama tapi mengorbankan seberapa cepat pemrosesan media atau mempercepat pemrosesan media tapi menghabiskan daya baterai lebih cepat
Untuk mengoptimalkan waktu baterai akan menyediakan daya yang mencukupi klik Battery Life (Daya Tahan Baterai) Untuk mengoptimalkan pemrosesan media klik Performance (Kinerja)
Tidak ada perbedaan antara dua opsi tersebut jika drive My Passport Wireless ditancapkan ke stopkontak listrik dan beroperasi dengan Daya AC
19
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENGGUNAKAN BATERAI
42 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengisi Daya Baterai
1 Sambungkan salah satu ujung kabel (disertakan dalam kemasan) ke port USB drive dan ujung lainnya ke dalam adaptor (disertakan dalam kemasan)
2 Tancapkan adaptor ke stopkontak listrik3 LED mulai berdenyut Saat drive diisi daya LED Status Daya dan Baterai berdenyut dan
berubah warna Warna LED menunjukkan jumlah daya pada baterai Saat LED Status Daya dan Baterai berwarna biru tua drive terisi penuh dayanya (Lihat ldquoMemahami LED dan Tombolrdquo di halaman 5)
Cara lain untuk mengetahui jika drive sedang diisi dayanya
Di halaman Home (Awal) simbol petir ditambahkan ke panel BateraiDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Status Daya berubah ke Charging (Mengisi Daya)
Melihat Status Baterai Saat Drive Mati1 Tekan tombol WPS selama satu detik LED Status Daya dan Baterai menyala berwarna
sebentar
Penting Sebaiknya isi daya baterai sebelum menggunakan drive My Passport Wireless untuk pertama kali karena pengisian dari pabrik mungkin berkurang selama pengiriman Jika Anda berencana menyimpan drive isi daya baterai sebelum dan setelah Anda menyimpannya
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
43 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Fungsi AdministratifBab ini mencakup topik berikut ini
Mengubah Kata Sandi dan Nama PerangkatMengubah BahasaMenentukan Tipe AksesMengunci DriveMenyalakan Ulang dan Mematikan
Di halaman Admin Anda dapat mengubah atau mengatur kata sandi untuk mengakses dasbor dan menjalankan fungsi administratif dasar lain
1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat1 Di bagian My Passport Wireless pada layar lihat atau ubah pengaturan perangkat dasar
berikut ini
User Name (Nama Pengguna)
Nama pengguna administrator adalah Admin
Settings Password (Kata Sandi Pengaturan)
Untuk mengatur atau mengubah kata sandi untuk mengakses dasbor1 Untuk mengatur kata sandi klik tombol sakelar ke On
2 Masukkan kata sandi di New Password (Kata Sandi Baru) dan Confirm Password (Konfirmasi Kata Sandi)
3 Klik Save (Simpan)
Device Name (Nama Perangkat)
Jika mau masukkan nama baru untuk drive My Passport Wireless Anda Nama ini akan terlihat di jaringan yang berfungsi mengidentifikasi drive My Passport Wireless untuk koneksi dan untuk mengakses konten yang disimpan di drive
110
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
44 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengubah Bahasa
1 Di bagian Bahasa pilih bahasa tampilan yang ingin Anda lihat di layar dasbor2 Klik Save (Simpan)
Menentukan Tipe Akses
1 Di bagian Access (Akses) lihat atau ubah pengaturan akses keamanan berikut ini
SSH Protokol Secured Shell SSH adalah antarmuka pemecahan masalah dan analisis Atur opsi ini ke On untuk mengakses drive Anda dengan aman dan menjalankan operasi baris perintah Opsi ini dinonaktifkan secara default
PERINGATAN Jangan gunakan opsi ini kecuali Anda memiliki pengetahuan dan pengalaman menggunakan SSH
PERINGATAN Ketahuilah bahwa mengubah atau mencoba mengubah perangkat ini dengan metode selain operasi normal produk akan membatalkan garansi WD Anda
1 Untuk mengaktifkan SSH klik tombol sakelar ke On
2 Di layar SSH yang ditampilkan catat User Name (Nama Pengguna) dan Password (Kata Sandi) klik kotak centang I Accept (Saya Setuju) dan klik OK
Perhatian Nama Pengguna login SSH adalah root dan kata sandi default adalah welc0me (angka 0 bukan huruf O)
Akses FTP File Transfer Protocol (FTP) memungkinkan transfer konten ke dan dari folder Public (Publik) drive Anda melalui FTP Drive ini mendukung login Anonim default dan memanfaatkan keamanan Wi-Fi untuk perlindungan Drive ini kompatibel dengan kamera nirkabel yang mendukung FTP seperti Nikon WT-2 dan Canon WFT Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11737 untuk informasi tentang kamera yang kompatibelFTP dinonaktifkan secara default1 Untuk mengaktifkan Akses FTP klik tombol sakelar ke On
Perhatian Lihat ldquoMenggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibelrdquo di halaman 31
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENJALANKAN FUNGSI ADMINISTRATIF
45 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mengunci DriveAnda bisa mengunci drive di halaman Hardware (Perangkat Keras)
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Hardware (Perangkat Keras)
2 Atur Drive lock (Kunci drive) ke On untuk mengunci drive sehingga drive tidak dapat diakses saat tersambung ke komputer melalui port USB Kunci ini bukan merupakan enkripsi ini hanya kunci USB Meskipun dikunci drive masih dapat diakses dengan koneksi Wi-Fi Pengaturan default adalah Off
Menyalakan Ulang dan MematikanDi halaman Hardware (Perangkat Keras) Anda bisa menyalakan ulang atau mematikan drive
1 Klik ikon Hardware (Perangkat Keras) pada bilah navigasi untuk menampilkan layar Hardware (Perangkat Keras) (ditunjukkan di atas)
2 Di bagian Daya Anda memiliki dua opsiUntuk mematikan drive My Password Wireless klik Shut Down (Matikan)Untuk menyalakan ulang drive klik Reboot (Nyalakan Ulang)
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
46 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mereset Drive dan Kata SandiBab ini mencakup topik berikut ini
Mereset Drive Secara ManualMemulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
Anda dapat melakukan reset sistem saja pada drive dengan dua cara secara manual dan pada halaman Admin dasbor Saat drive direset data Anda tetap ada tapi pengaturan seperti kata sandi kembali ke nilai default Anda bisa melakukan reset sistem dan disk di halaman Admin
Mereset Drive Secara ManualUntuk reset sistem saja baterai harus memiliki setidaknya 25 daya
1 Dengan daya ON tahan tombol Daya dan WPS pada saat yang sama sekitar 10 detik hingga drive dinyalakan ulang dan LED Status Daya dan Baterai berkedip putih
2 Tunggu hingga LED Wi-Fi berwarna biru sebelum menyambungkan kembali
Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor1 Klik ikon Admin pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Admin
PERINGATAN Menghentikan proses pemulihan pabrik bisa merusak drive My Passport Wireless Tunggu hingga penyalaan ulang untuk menggunakan drive lagi
111
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MERESET DRIVE DAN KATA SANDI
47 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
1 Di bagian Restore Factory Settings (Pulihkan Pengaturan Pabrik) Anda memiliki opsi berikut ini
Sistem Only (Sistem Saja)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan administratif ke nilai default meniadakan kata sandi administrator dan mengembalikan nama drive menjadi MyPassport Konten disk Anda tetap utuh
System and Disk (Sistem dan Disk)
Perhatian Untuk menjalankan pemulihan sistem dan disk drive harus ditancapkan ke daya AC dan level daya baterai setidaknya harus 25
Mengembalikan semua pengaturan ke nilai default pabrik dan menghapus semua data pada drive Anda perlu mengisi kembali semua data setelah jenis pemulihan ini
2 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect to Network (Sambungkan Ulang ke Jaringan) ditampilkan
3 Jika pemulihan telah selesai layar Reconnect (Sambungkan Ulang) ditampilkan4 Ikuti petunjuk pada layar untuk menyambungkan ulang drive
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMPERBARUI FIRMWARE
48 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Memperbarui FirmwareBab ini mencakup topik berikut ini
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaMenjalankan Pembaruan Manual
Di halaman firmware ini Anda dapat mencari file pembaruan lalu menginstalnya secara otomatis atau manual Untuk mencari dan menginstal file yang tersedia secara otomatis drive harus terhubung ke Internet
1 Klik Firmware pada bilah navigasi untuk menampilkan halaman Firmware
Versi saat ini dan tampilan pembaruan terkini di bagian Version (Versi)
Memperbarui dengan Firmware yang TersediaPerhatian Untuk mencari pembaruan yang tersedia drive harus tersambung
ke Internet melalui jaringan rumah atau koneksi hotspot Anda dapat mencari pembaruan yang tersedia kapan saja di area Available Updates (Pembaruan Tersedia)
1 Klik Check for Update (Cari Pembaruan)2 Lihat layar Update Firmware (Perbarui Firmware) yang ditampilkan3 Jika pembaruan tersedia klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Jika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang
PERINGATAN Jangan mematikan drive selama proses instalasi Saat instalasi selesai drive Anda akan dinyalakan ulang secara otomatis
Penting Anda hanya bisa memperbarui jika isi baterai lebih dari 50 persen dan pengisi daya ditancapkan ke stopkontak listrik
112
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MEMPERBARUI FIRMWARE
49 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Menjalankan Pembaruan Manual1 Buka httpsupportwdccomproductdownloadasp untuk menemukan dan
mengunduh file yang tersedia ke komputer Anda atau klik tautan firmware Lokasi online WD My Passport Wireless di bagian bawah layar
2 Unduh file firmware terbaru3 Sambungkan ke jaringan Wi-Fi drive (sambungan langsung)4 Di bagian Manual Update (Pembaruan Manual) klik Update from File (Perbarui
dari File)5 Arahkan ke file pembaruan firmware dan klik Open (Buka)6 Baca pesan konfirmasinya dan klik Install and Reboot (Instal dan Nyalakan Ulang)
Instalasi pembaruan pada drive Anda memerlukan waktu sekitar lima menit Anda harus membiarkan perangkat tetap menyala hingga instalasi selesaiJika pembaruan selesai drive Anda dinyalakan ulang Sambungkan kembali tautan nirkabel dari komputer secara langsung ke drive
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENDAPATKAN DUKUNGAN
50 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Mendapatkan Dukungan
Halaman Support (Dukungan)Di halaman Support (Dukungan) ini Anda dapat menjalankan uji diagnostik dan menghasilkan laporan sistem untuk dikirimkan ke Dukungan Pelanggan dan memberi Anda kesempatan untuk bergabung dengan Program Peningkatan Produk WD
Untuk menampilkan Halaman Support (Dukungan) klik Support (Dukungan) di bilah navigasi
System Reports (Laporan Sistem)
Di bagian System Reports (Laporan Sistem) Anda bisa menghasilkan laporan dan mengirimkannya ke Dukungan Pelanggan atau mengunduhnya ke komputer secara otomatis
Klik salah satu dari yang berikut ini
Send to Support (Kirim ke Dukungan) Menghasilkan laporan diagnostik dan mengirmkannya ke Dukungan Pelanggan secara otomatis Laporan ini berisi nomor seri drive nomor Mac dan informasi status Anda harus memiliki hotspot atau koneksi rumah (dengan Internet)Download (Unduh) Menghasilkan laporan diagnostik dan menyimpannya ke komputer Anda secara otomatis
113
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MENDAPATKAN DUKUNGAN
51 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Diagnostics (Diagnostik)
Jalankan uji diagnostik jika Anda mengalami masalah dengan drive Ada dua jenis uji diagnostik
Quick Test (Uji Cepat) Memeriksa hard drive apakah mengalami masalah kinerja utama Hasil uji cepat adalah lulus atau gagal sesuai evaluasi kondisi hard drive Uji cepat ini memerlukan waktu beberapa menitFull Test (Uji Penuh) Adalah diagnostik drive yang lebih menyeluruh Uji ini menguji masing-masing dan setiap sektor hard drive Setelah pengujian dilakukan kondisi hard drive akan ditampilkan
Perhatian Untuk menyelesaikan uji ini pastikan drive ditancapkan ke daya AC
Program Peningkatan Produk
Jika Anda bergabung dengan program ini drive Anda akan mengirimkan nomor seri serta informasi drive dasar ke WD secara berkala Keuntungannya adalah Anda membantu meningkatkan pembaruan produk di masa mendatang dan memungkinkan tim Dukungan Western Digital membantu Anda dengan lebih efisien Keikutsertaan ini tidak mempengaruhi kinerja drive Anda
Untuk bergabung dengan program tekan sakelar tombol ke On
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MASALAH DAN SOLUSI
52 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Masalah dan Solusi
Kata Sandi
Saya lupa kata sandi Wi-Fi untuk drive
Reset drive ke pengaturan default dengan menyalakan drive tekan tombol Daya dan WPS di waktu yang sama sekitar 10 detik hingga LED Daya berkedip putih
Setelah drive menyala sepenuhnya dan LED Wi-Fi menyala biru Anda bisa tersambung ke nama nirkabel default drive MyPassport dan mengatur kata sandi Wi-Fi
Nama
Apa perbedaan antara nama Wi-Fi dan nama drive
Nama Wi-Fi juga disebut SSID Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum Anda bisa mengakses drive Layar Wi-Fi memungkinkan Anda mengubah nama Wi-Fi (Lihat ldquoMelihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Driverdquo di halaman 26)
Nama drive adalah nama perangkat DLNA atau komputer lain yang digunakan untuk mengakses isi drive Nama ini TIDAK sama dengan nama Wi-Fi Anda harus tersambung ke jaringan Wi-Fi sebelum bisa mengakses drive Di layar Admin Anda bisa mengubah nama drive (Lihat ldquoMengubah Kata Sandi dan Nama Perangkatrdquo di halaman 43)
Koneksi
Saya memutus koneksi drive dari aplikasi Mobile WD My Cloud Perlukah saya mengatur koneksi ke aplikasi mobile di lain waktu
Tidak selama Anda sudah mengatur koneksi sebelumnya dan perangkat mobile Anda tersambung secara nirkabel ke drive
Saya membawa drive ke luar jangkauan dan koneksi terputus
Jika drive dikonfigurasi untuk mode rumah atau hotspot ketika Anda membawa kembali drive ke dalam jangkauan drive akan otomatis tersambung kembali ke jaringan nirkabel yang sama Jika drive dikonfigurasi dalam mode koneksi langsung pastikan LED Wi-Fi menyala biru dan perangkat Anda bisa tersambung kembali ke jaringan
Saya ingin berbagi isi di drive ke perangkat nirkabel lain di rumah
Sambungkan drive dalam mode jaringan rumah ke perangkat Wi-Fi rumah Anda Perangkat yang sudah tersambung ke drive bisa otomatis tersambung ke jaringan rumah Anda (jika sebelumnya sudah tersambung ke jaringan) atau Anda bisa menyambungkannya secara manual Setelah semua perangkat tersambung ke jaringan Wi-Fi drive bertindak sebagai perangkat NAS nirkabel
Ketika saya menyambungkan drive ke komputer melalui USB drive tidak tersambung secara nirkabel ke perangkat lain
Ketika drive tersambung ke komputer dengan koneksi USB kemampuan nirkabel dinonaktifkan
1145121
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MASALAH DAN SOLUSI
53 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal
Mungkin ada interferensi di lingkungan Anda yang mengganggu saluran Wi-Fi atau bandwidth Wi-Fi drive karena drive mendukung pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)
Saya mengalami gejala berikutPanel kapasitas saluran dasbor tidak menunjukkan nilai setelah ditunggu dalam waktu yang lamaKetika saya menyambungkan drive ke port USB komputer Windows memberi tahu saya untuk menjalankan scandiskDrive saya tidak menunjukkan media di pemutar mediaBerbagi publik tidak bisa diakses dari komputer klien
Penyebab paling mungkin adalah drive My Passport Wireless dilepas dari port USB tanpa pelepasan yang aman Untuk mengatasi masalah ini Anda bisa menjalankan scandisk dari komputer Windows Lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742 untuk informasi selengkapnya
Baterai dan Kinerja
Drive saya tidak bisa diisi dayanyaJika drive tidak tersambung ke komputer Anda dengan koneksi USB port USB tidak memberi cukup daya untuk mengisi daya baterai Colokkan drive ke outlet melalui adaptor daya USB untuk mengisi kembali dayaJika suhu terlalu tinggi atau terlalu rendah baterai tidak akan diisi dayanya Biarkan unit menjadi dingin atau hangat seperlunyaJika drive sedang digunakan baterai tidak akan diisi dayanya
Saya ingin memperpanjang daya tahan baterai
Beralihlah ke mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memperpanjang masa pakai baterai drive Anda jika tidak membutuhkan kinerja maksimum Lalu nyalakan ulang drive agar perubahan diterapkan
Drive saya terus keluar dari jaringan nirkabel
Untuk membantu menghemat baterai setelah semenit tidak aktif drive otomatis menonaktifkan koneksi nirkabel dan beralih ke mode siaga Tekan tombol Daya untuk mengaktifkan kembali koneksi nirkabel Ketika LED Wi-Fi menyala biru drive siap tersambung
Saya ingin mendapatkan kinerja streaming maksimum dari driveAtur drive dalam mode Performance (Kinerja) di halaman Hardware (Perangkat Keras) untuk memberi prioritas pada kinerja streaming Sambungkan drive ke sumber daya untuk memastikan drive memiliki daya baterai yang cukup untuk streamingKarena drive memiliki fitur Wireless-N dengan MIMO (2x2) bawaan pastikan jaringan nirkabel yang Anda sambung mendukung MIMOSambungkan langsung ke drive nirkabel dalam mode Koneksi langsung untuk menghindari lalu lintas atau interferensi yang tidak diketahui
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
MASALAH DAN SOLUSI
54 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Kecepatan nirkabel lebih lambat dibandingkan kondisi normal Perangkat mungkin dalam mode Battery Life (Daya Tahan Baterai) Dalam mode ini kinerja berkurang untuk memperpanjang daya tahan baterai Daya baterai mungkin hampir habisMungkin ada interferensi di saluran Wi-Fi drive atau bandwidth Wi-Fi ketika drive beroperasi dalam pita 24Ghz Interferensi mungkin berasal dari perangkat Wi-Fi microwave atau perangkat nirkabel lainnya Pengguna yang sudah ahli mungkin ingin mengatur saluran lain di layar Settings (Pengaturan)Anda mungkin menggunakan klien atau jaringan tanpa koneksi Wireless-N MIMO atau jaringan nirkabel yang lebih lambat (misalnya 80211g atau 80211b)
Saya tidak bisa menyalakan drive
Pastikan ada daya pada baterai Jika drive tidak digunakan dalam waktu yang lama daya baterai mungkin hampir habis dan perlu diisi sebelum drive bisa dinyalakan
Format Drive
Bisakah saya memformat ulang drive ke sistem file lain
Ya Anda bisa memformat ulang ke NTFS FAT32 dan HFS+
Drive saya tidak bisa dideteksi oleh perangkat lain saat tersambung melalui port USB
My Passport Wireless diformat awal sebagai sistem file exFAT Beberapa perangkat (seperti komputer yang menjalankan Windows XP atau pemutar media WD TV) mungkin tidak mendukung sistem file ini Untuk informasi selengkapnya lihat Basis Pengetahuan ID Jawaban 11742
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
55 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran A Spesifikasi TeknisKapasitas 500 GB 1 TB 2 TB
Protokol Wi-Fi Sesuai dengan 80211bgn (pita 20 MHz)Menerimamentransmisikan dalam pita 24 GHz
Protokol yang didukung SMB AFP UPnP FTP
Antarmuka USB 30 hingga 5 GbdtkUSB 20 hingga 480 MbdtkSD 20 hingga 25 MBdtk
Host USB 30 dan kabel bersertifikasi USB 30 diperlukan untuk mendapatkan kinerja USB 30Kabel 18-inci USB 30
Kompatibilitas
Perhatian Kompatibilitas dapat bervariasi bergantung pada konfigurasi perangkat keras dan sistem operasi pengguna
Sistem operasibull Windows 8
bull Windows 7
bull Windows Vista
bull Mac OS X Mavericks
bull Mac OS X Mountain Lion
bull Mac OS X Lion
bull Mac OS X Snow Leopard
Browser
bull Internet Explorer 80 atau versi lebih baru pada komputer Windows yang didukung
bull Safari 60 atau versi lebih baru pada komputer Mac yang didukung
bull Firefox 21 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
bull Google Chrome 27 atau versi lebih baru pada komputer Windows dan Mac yang didukung
Perangkat DLNAregUPnPreg untuk streaming koneksi Internet
Dimensi fisik
Lebar
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
Panjang
500 GB1 TB2 TB
339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)339 inci (86 mm)
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN A SPESIFIKASI TEKNIS
56 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Tinggi
500 GB1 TB2 TB
086 inci (218 mm)096 inci (244 mm)117 inci (298 mm)
Berat
500 GB1 TB2 TB
055 lb (025 kg)060 lb (027 kg)077 lb (035 kg)
Catu daya
Tegangan input AC (adaptor AC)
Frekuensi input AC
Tegangan input 90 V hingga 260 VAC
Frekuensi input 47 hingga 63 Hz
Suhu Suhu pengoperasian 0degC hingga 35degC (32degF hingga 95degF) Suhu di luar pengoperasian -20degC hingga 60degC (-40degF hingga 140degF)
Kelembapan Kelembapan pengoperasian 10-80 (non-kondensasi)Kelembapan di luar pengoperasian 5-90
Ketinggian Hingga 10000 MSL
Format drive exFAT
Sesuai persyaratan RoHs Ya
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN B FORMAT MEDIA YANG KOMPATIBEL
57 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran B Format Media yang Kompatibel
Format File DLNA
Perhatian Beberapa perangkat mungkin tidak mendukung pemutaran semua file ini Bacalah panduan pengguna perangkat Anda untuk mengetahui format mana yang didukung
Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
Perhatian Anda bisa membuka bagian BantuanFAQ di setiap platform untuk menemukan jenis yang didukung
Audio MP3 WMA WAV LPCM OGG vorbisFLAC M4A M4B 3GP AACMP2 AC3 MPA MP1 AIF
Video 3GP 3GPH2633GPH2643GPMPEg-4ASF ASFWMVAVI AVIDivX AVIFull Frame AVIMPEG-1 AVIMPEG-2 AVIMPEG-4 AVIWMV AVIXviDDivX DVDVR-MS DVR-MSAC-3 Audio DVR-MSMP1 AudioFLVM1V M2TS M4P M4VMKV MKVDivX MKVFull Frame MKVMPEG-1 MKVMPEG-2 MKVMPEG-4 MKVXviDMOV MP4 MPEMPEG1 MPEG2 MPEG4 MPG MTSQT RMTS TSTPM2TVDR VOB WMV Xvid
Gambar JPEG PNG TIF BMP
iOS
Foto jpg png gif tiff bmp
Video mov mp4 m4v
Musik mp3 m4a aiff wav
Android
Foto jpg png gif tiff bmp
Video Tergantung pada aplikasi pihak ketiga yang digunakan untuk memutar video di perangkat mobile
Musik mp3 (mendukung m4a wma wav dan aiff yang ditambahkan pada rilis 31 ndash memerlukan Android 40 atau versi lebih baru)
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
58 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lampiran C Informasi Kepatuhan dan GaransiLampiran ini mencakup topik berikut ini
Kepatuhan RegulatifKeamanan BateraiLisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
Kepatuhan Regulatif
Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)Pengoperasian perangkat ini dipengaruhi dua kondisi berikut ini
1 Perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi yang berbahaya2 Perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi yang diterima termasuk interferensi
yang mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Peralatan ini telah diuji dan diketahui mematuhi batas untuk perangkat digital Kelas B yang sesuai dengan Bagian 15 Peraturan FCC Batas ini dirancang untuk memberi perlindungan yang memadai dari interferensi yang berbahaya di instalasi perumahan Peralatan ini menghasilkan menggunakan dan bisa memancarkan energi frekuensi radio dan jika tidak dipasang dan digunakan sesuai panduan petunjuk produsen bisa menyebabkan interferensi dengan komunikasi radio Meski demikian tidak ada jaminan bahwa interferensi tersebut tidak akan terjadi di instalasi tertentu Jika peralatan ini menyebabkan interferensi yang berbahaya terhadap penerima radio atau televisi yang bisa ditentukan dengan mematikan dan menyalakan peralatan sebaiknya Anda mengatasi interferensi tersebut dengan satu atau beberapa tindakan berikut
Ubah arah atau posisi antena penerimaTambah jarak antara peralatan dan penerimaSambungkan peralatan ke stopkontak di rangkaian kelistrikan yang berbeda dengan yang digunakan penerimaMinta bantuan kepada peritel atau teknisi radiotelevisi yang berpengalaman
Semua perubahan atau modifikasi yang tidak disetujui secara tersurat oleh WD bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini
Perhatian Pemilihan kode negara untuk model non-AS saja dan tidak tersedia untuk semua model AS Sesuai peraturan FCC semua produk Wi-Fi yang dipasarkan di AS pasti memiliki saluran pengoperasian khusus AS
Informasi RegulatifPenafian
Pemasangan dan penggunaan perangkat LAN Nirkabel harus sangat mematuhi petunjuk dalam dokumen pengguna yang disertakan bersama produk Segala perubahan atau modifikasi (termasuk antena) pada perangkat ini yang tidak diizinkan secara tersurat oleh produsen bisa membatalkan wewenang pengguna untuk mengoperasikan peralatan ini Produsen tidak bertanggung jawab atas interferensi radio atau televisi yang disebabkan oleh modifikasi tidak berwenang pada perangkat ini atau penggantian kabel koneksi dan peralatan selain yang ditentukan oleh produsen Pengguna bertanggung jawab untuk mengatasi semua interferensi yang disebabkan oleh modifikasi penggantian atau pemasangan yang tidak berwenang tersebut Produsen dan penjual atau distributor resmi tidak bertanggung jawab atas segala kerusakan atau pelanggaran terhadap peraturan pemerintah yang ditimbulkan oleh ketidakpatuhan pada panduan ini
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
59 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
PERHATIAN Untuk mematuhi persyaratan kepatuhan paparan FR FCC antena yang digunakan untuk pemancar ini harus dipasang dengan menyediakan jarak pisah setidaknya 20 cm dari semua orang dan tidak boleh diletakkan berdampingan atau dioperasikan secara bersamaan dengan antena atau pemancar lain
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel FCC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk bisa diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Industri Kanada (Industry Canada IC)Perangkat ini mematuhi RSS-210 Peraturan Industri Kanada Pengoperasiannya mematuhi dua kondisi berikut
1 perangkat ini mungkin tidak menyebabkan interferensi dan2 perangkat ini pasti terpengaruh semua interferensi termasuk interferensi yang
mungkin menimbulkan pengoperasian yang tidak diinginkan
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari tubuh pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Perangkat ini dirancang untuk dioperasikan dengan antena yang memiliki penguatan maksimum 2dBi Antena yang memiliki penguatan lebih tinggi sangat dilarang sesuai peraturan Industri Kanada Impedansi antena yang disyaratkan adalah 50 ohm
Untuk mengurangi potensi interferensi radio bagi pengguna lain tipe dan penguatan antena harus dipilih sedemikian rupa sehingga EIRP tidak melebihi yang disyaratkan demi komunikasi yang lancar
PERHATIAN PENTING
Pernyataan Paparan Radiasi
Peralatan ini mematuhi batas paparan radiasi IC yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali Peralatan ini harus dipasang dan dioperasikan dengan jarak minimum 20 cm antara radiator amp tubuh Anda
Produk ini mematuhi batas paparan FR portabel Kanada yang ditetapkan untuk lingkungan yang tidak terkendali dan aman untuk dioperasikan sebagaimana dijelaskan dalam panduan ini Pengurangan paparan FR lebih lanjut bisa dicapai jika produk diletakkan sejauh mungkin dari pengguna atau mengatur perangkat ke output daya yang lebih rendah jika fungsi tersebut tersedia
Deacuteclaration dexposition aux radiations
Ce dispositif est conforme agrave la norme CNR-210 dIndustrie Canada applicable aux appareils radio exempts de licence
Son fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes
(1) le dispositif ne doit pas produire de brouillage preacutejudiciable et
(2) ce dispositif doit accepter tout brouillage reccedilu y compris un brouillage susceptible de provoquer un fonctionnement indeacutesirable
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
60 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Le produit est conforme aux limites dexposition pour les appareils portables RF pour les Etats-Unis et le Canada eacutetablies pour un environnement non controcircleacute Cet eacutequipement doit ecirctre installeacute et utiliseacute avec un minimum de 20 cm de distance entre la source de rayonnement et votre corps
Le produit est sucircr pour un fonctionnement tel que deacutecrit dans ce manuel La reacuteduction aux expositions RF peut ecirctre augmenteacutee si lappareil peut ecirctre conserveacute aussi loin que possible du corps de lutilisateur ou que le dispositif est reacutegleacute sur la puissance de sortie la plus faible si une telle fonction est disponible
Pernyataan CAN ICES-3(B)NMB-3B
Cet appareil numeacuterique de la classe B est conforme agrave la norme NMB-3(B) du Canada
Perangkat ini mematuhi ICES-3(B) Kanada
Kepatuhan Keamanan
Disetujui untuk AS dan Kanada CANCSA-C222 No 60950-1 UL 60950-1 Keamanan Peralatan Teknologi Informasi
Approuveacute pour les Etats-Unis et le Canada CANCSA-C222 No 60950-1 Sucircreteacute deacutequipement de technologie de linformation
Produk ini harus diisi dayanya oleh sumber listrik terbatas yang tercantum terisolasi ganda atau unit daya colokan langsung yang bertanda ldquoKelas 2rdquo
Perangkat ini hanya untuk digunakan dengan adaptor AC Tercantum UL yang kompatibel
Cet appareil nest destineacute qua` des adaptateur compatibles marqueacutes ldquoUL Listedrdquo
Kepatuhan CE untuk EropaPengoperasian perangkat ini harus mematuhi peraturan Nasional berikut dan tidak boleh digunakan jika batasan tertentu berlaku
Memiliki tanda simbol CE menunjukkan kepatuhan sistem ini pada Peraturan Dewan Uni Eropa yang berlaku termasuk Peraturan EMC (2004108EC) (19995EC) Peraturan Tegangan Rendah (200695EC) dan Peraturan EuP (200532EC) serta peraturan RoHS 201165EU ldquoPernyataan Kesesuaianrdquo yang sesuai dengan peraturan yang berlaku telah dibuat dan disimpan di Western Digital Eropa
Подтверждение соответствия Минкомсвязи России Декларация соответствия Д-РД-2985 от 10092014 года действительна до 10092020 года зарегистрирована в Федеральном агентстве связи 19092014 года
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
61 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Pernyataan VCCI
Kepatuhan Lingkungan (China)
Keamanan BateraiProduk ini berisi baterai ion litium yang bisa diisi ulang dan tidak bisa diganti pengguna Daya tahan baterai tergantung pada model kondisi penggunaan dan konfigurasi produk
Berikut ini beberapa tindakan pencegahan yang diambil untuk keselamatan dan penggunaan
Buang produk dengan benar Jangan membongkar produk tidak ada komponen internal yang bisa diservis penggunaJangan memaparkan produk pada air panas atau api dan hindari penyimpanan di bawah sinar matahari langsungHanya gunakan pengisi daya yang disertakan bersama produkJangan menjatuhkan atau membenturkan atau mengguncang produkJika terjadi kebocoran sel hindari kontak dengan kulit atau mata Jika terkena cairan bilas sepenuhnya dengan air dan segera minta saran medisJangan meninggalkan baterai di mode pengisian daya dalam waktu yang lamaBaterai beroperasi terbaik pada rentang suhu 20degC+5 degCSimpan dokumen produk yang asli untuk referensi mendatang
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
62 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Informasi Garansi
Mendapatkan LayananWD menghargai bisnis Anda dan selalu berupaya memberi Anda layanan yang terbaik Jika Produk ini membutuhkan perawatan hubungi dealer tempat Anda membeli Produk atau kunjungi situs web produk kami di httpsupportwdcom untuk mengetahui informasi tentang cara mendapatkan layanan atau Return Material Authorization (RMA) Jika Produk dinyatakan rusak Anda akan diberi nomor RMA dan petunjuk untuk mengembalikan Produk Pengembalian tidak resmi (yaitu yang tidak memiliki nomor RMA) akan dikembalikan kepada Anda dengan biaya Anda sendiri Pengembalian resmi akan dikirimkan dalam kontainer pengiriman yang disetujui dibayar di muka dan diikutkan asuransi ke alamat yang Anda sebutkan di dokumen pengembalian Anda Kotak dan bahan kemasan asli akan disimpan untuk menyimpan atau mengirim produk WD Anda Untuk memastikan periode garansi periksa tanggal kedaluwarsa garansi (nomor seri yang dibutuhkan) melalui httpsupportwdcom WD tidak bertanggung jawab atas kehilangan data apa pun penyebabnya pemulihan data yang hilang atau data yang tersimpan di dalam Produk yang digantikan
Masa GaransiWD menjamin bahwa Produk ini jika digunakan secara normal akan bertahan dalam jangka waktu yang disebutkan di bawah ini bebas dari cacat baik cacat material maupun produksi dan sesuai dengan spesifikasi WD Jangka waktu masa garansi Anda tergantung pada negara tempat Produk dibeli Jangka waktu masa garansi Anda adalah 2 tahun di kawasan Amerika Utara Selatan dan Tengah 2 tahun di kawasan Eropa Timur Tengah dan Afrika dan 2 tahun di kawasan Asia Pasifik kecuali disyaratkan lain oleh undang-undang Jangka waktu masa garansi Anda dimulai sejak tanggal pembelian yang tertulis di struk pembelian Anda WD tidak bertanggung jawab untuk Produk yang dikembalikan jika WD menentukan bahwa Produk tersebut dicuri dari WD atau jika a) dinyatakan tidak ada cacat pada Produk b) cacat pada Produk tidak bisa diperbaiki secara layak karena kerusakan terjadi sebelum WD menerima Produk atau c) cacat pada Produk terjadi karena kesalahan penggunaan pemasangan yang salah perubahan (termasuk melepas atau menghapus label dan membuka atau melepas penutup luar kecuali produk dalam daftar produk yang bisa diservis pengguna terbatas dan perubahan khusus tersebut dalam lingkup petunjuk yang berlaku sebagaimana disebutkan di httpsupportwdcom) kecelakaan atau kesalahan penanganan saat dimiliki oleh seseorang selain WD Sesuai batasan yang disebutkan di atas garansi satu-satunya dan eksklusif Anda berlaku selama periode garansi yang disebutkan di atas dan sesuai kebijakan WD perbaikan atau penggantian Produk akan dilakukan
Masa garansi terbatas sebelumnya adalah garansi WD dan berlaku hanya untuk produk yang dijual dalam kondisi baru Pemulihan hak yang disebutkan di sini sebagai pengganti a) sebagian dan semua pemulihan hak dan garansi baik secara tersurat tersirat atau wajib termasuk namun tidak terbatas pada garansi tersirat kelayakan jual atau kesesuaian untuk tujuan tertentu dan b) sebagian dan semua kewajiban dan tanggung jawab WD atas kerugian termasuk namun tidak terbatas pada kerugian yang tidak disengaja konsekuensial atau khusus atau kerugian finansial hilangnya laba atau pengeluaran atau hilangnya data yang terjadi akibat pembelian penggunaan atau kinerja Produk bahkan jika WD diperkirakan merupakan penyebab kerugian tersebut Di Amerika Serikat beberapa negara bagian tidak mengizinkan pengecualian atau batasan pada kerugian insidental atau konsekuensial sehingga batasan di atas tidak berlaku bagi Anda Garansi ini memberi Anda hak hukum khusus dan Anda bisa memiliki hak lain yang bervariasi antar negara bagian
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
LAMPIRAN C INFORMASI KEPATUHAN DAN GARANSI
63 MY PASSPORT WIRELESSPANDUAN PENGGUNA
Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNUFirmware yang terkait dengan produk ini mungkin termasuk perangkat lunak berhak cipta pihak ketiga yang dilisensikan oleh GPL atau Lesser General Public License (ldquoLGPLrdquo) (bersama-sama disebut ldquoPerangkat Lunak GPLrdquo) dan bukan Perjanjian Lisensi Pengguna Akhir Western Digital Sesuai GPL jika berlaku 1) kode sumber untuk Perangkat Lunak GPL bisa diunduh gratis dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau diperoleh di CD dengan harga tertentu dari httpsupportwdcomdownloadgpl atau dengan menghubungi Dukungan Pelanggan dalam tiga tahun sejak tanggal pembelian 2) Anda boleh menggunakan kembali mendistribusikan kembali dan memodifikasi Perangkat Lunak GPL 3) khusus untuk Perangkat Lunak GPL tidak ada garansi sejauh diizinkan oleh undang-undang yang berlaku dan 4) salinan GPL yang disertakan bersama ini bisa diperoleh di httpwwwgnuorg dan bisa ditemukan di httpsupportwdcomdownloadgpl
Modifikasi atau perubahan pada Perangkat Lunak termasuk namun tidak terbatas pada Perangkat Lunak Sumber Terbuka dengan risiko Anda sendiri Western Digital tidak bertanggung jawab atas modifikasi atau perubahan tersebut Western Digital tidak akan mendukung produk yang Perangkat Lunaknya telah Anda modifikasi atau ubah dari Western Digital
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-
Informasi yang diberikan oleh WD diyakini benar dan dapat diandalkan namun WD tidak bertanggung jawab atas penggunaan informasi tersebut atau atas pelanggaran paten atau hak lain apa pun dari pihak ketiga yang diakibatkan penggunaan informasi tersebut Tidak ada lisensi yang diberikan secara tersirat atau lainnya sesuai paten atau hak paten WD WD berhak mengubah spesifikasi kapan saja tanpa pemberitahuan
Western Digital WD logo WD dan My Passport adalah merek-merek dagang terdaftar dari Western Digital Technologies Inc di AS dan negara lain WD Drive Utilities and Data Lifeguard adalah merek dagang dari Western Digital Technologies Inc di AS atau negara lain Apple Mac OS X dan Time Machine adalah merek dagang dari Apple Inc yang terdaftar di AS dan negara lain Thunderbolt dan logo Thunderbolt adalah merek dagang dari Intel Corporation di AS danatau negara lain Merek lain yang mungkin disinggung di sini merupakan milik perusahaan lain Gambar yang ditampilkan mungkin berbeda dari produk sebenarnya
copy 2014 Western Digital Technologies Inc Semua hak dilindungi undang-undang
Western Digital 3355 Michelson Drive Suite 100 Irvine California 92612 AS 4779-705118-901 Sept 2014
- Dukungan dan Layanan WD
-
- Mengakses Dukungan Online
- Menghubungi Dukungan Teknis WD
-
- Mendaftarkan Produk WD Anda
- Tentang Perangkat Penyimpanan WD Anda
-
- Fitur
- Tindakan Pencegahan saat Penanganan
- Isi Kemasan
- Aksesori Opsional
- Tentang Pusat Pembelajaran Online
- Kompatibilitas
-
- Sistem Operasi
- Peramban Web
-
- Deskripsi Fisik
-
- Memahami LED dan Tombol
-
- LED Status Daya dan Baterai
- LED Wi-Fi
- Perilaku LED Lainnya
- Tombol
-
- Mengatur Drive Nirkabel
-
- Menyalakan Drive
- Mengatur Drive untuk Pertama Kali
-
- Menggunakan Komputer dan Browser Web
- Tentang Dasbor
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud di Perangkat Mobile
-
- Menggunakan Dasbor
-
- Mengakses Dasbor
- Halaman Home (Awal) Dasbor
- Ikon
-
- Ikon Informasi
- Ikon Navigasi
-
- Melihat Status Drive
-
- Panel Kapasitas
- Panel Baterai
- Panel Tipe Koneksi
-
- Menyambungkan Drive
-
- Ikhtisar Koneksi
- Membuat Koneksi Nirkabel Langsung
-
- Menggunakan Browser Web untuk Tersambung Secara Nirkabel
- Menggunakan Aplikasi WD My Cloud untuk Menyambungkan Perangkat Mobile Secara Nirkabel
-
- Menyambungkan ke Jaringan Wi-FiInternet
-
- Membuat Koneksi Wi-Fi
- Menghentikan Koneksi Wi-Fi
- Berbagi dan Mengubah Koneksi Wi-Fi
-
- Melihat atau Mengubah Pengaturan Wi-Fi Lanjutan pada Drive
-
- Memuat Konten di Drive Anda
-
- Memuat Konten
-
- Menggunakan Koneksi USB untuk Memuat Konten
- Menggunakan Koneksi Wi-Fi untuk Memuat Konten
-
- Menggunakan Kamera Nirkabel yang Kompatibel
- Mencadangkan Komputer ke Drive
-
- Menggunakan WD SmartWaretrade (Windows Saja)
- Mencadangkan Komputer Mac
-
- Menggunakan Kartu SD dengan Drive
-
- Memindah atau Menyalin Konten dari Kartu SD
- Melihat Konten yang Diimpor dari Kartu SD
- Melihat Konten di Kartu SD
-
- MemutarStreaming Video Foto amp Musik
-
- Menggunakan Drive sebagai Server Media
- Mengaktifkan Streaming Media
-
- DLNA
- Jumlah Media
-
- Mengakses Konten Dengan Pemutar Media
-
- Pemutar Media WD
- Pemutar Media Lainnya
-
- Menggunakan Drive dengan Aplikasi Mobile Berkemampuan DLNA
-
- Menggunakan Baterai
-
- Meningkatkan Daya Tahan atau Kinerja Baterai
- Mengisi Daya Baterai
- Melihat Status Baterai Saat Drive Mati
-
- Menjalankan Fungsi Administratif
-
- Mengubah Kata Sandi dan Nama Perangkat
- Mengubah Bahasa
- Menentukan Tipe Akses
- Mengunci Drive
- Menyalakan Ulang dan Mematikan
-
- Mereset Drive dan Kata Sandi
-
- Mereset Drive Secara Manual
- Memulihkan Pengaturan Pabrik Dengan Dasbor
-
- Memperbarui Firmware
-
- Memperbarui dengan Firmware yang Tersedia
- Menjalankan Pembaruan Manual
-
- Mendapatkan Dukungan
-
- Halaman Support (Dukungan)
-
- System Reports (Laporan Sistem)
- Diagnostics (Diagnostik)
- Program Peningkatan Produk
-
- Masalah dan Solusi
-
- Kata Sandi
- Nama
- Koneksi
- Baterai dan Kinerja
- Format Drive
-
- Lampiran A Spesifikasi Teknis
- Lampiran B Format Media yang Kompatibel
-
- Format File DLNA
- Format yang Kompatibel dengan Aplikasi WD My Cloud
-
- Lampiran C Informasi Kepatuhan dan Garansi
-
- Kepatuhan Regulatif
-
- Informasi Kelas B Federal Communications Commission (FCC)
- Industri Kanada (Industry Canada IC)
- Kepatuhan CE untuk Eropa
- Pernyataan VCCI
- Kepatuhan Lingkungan (China)
-
- Keamanan Baterai
- Informasi Garansi
-
- Mendapatkan Layanan
- Masa Garansi
-
- Lisensi Publik Umum (ldquoGPLrdquo) GNU
-