ﱓﰩ asy syŪra (musyawarah) surah ke-42 53 ayat. makkiyyah …. asy syuuraa.pdf · maha me- se-...
TRANSCRIPT
جعىه
خض
معجغ جع مظ مط حط مض خض حض مصجض حص خسمس
sebelum dari orang-2 dan kepada Dia me- demi- `A S Ĥā
kamu yang kepada kamu wahyukan kianlah 2 Q 1 M
Ĥā (1) (2) Kadzālika yūĥ -
جك يقاك ىق مق حق يف ىف مف خف حف جف مغ
dan bumi di dan apa langit di apa milik- Maha- Maha- Alloh
Dia yang yang Nya 3 bijaksana perkasa
(3) Lahū mā fis samāwāti wamā fil ardhi wahuwal
حل جل يك ىك مك لك خك حك
atasnya dari pecah/ langit hampir Maha- Maha-
terbelah 4 besar tinggi
(4) Takādus samāwātu yatafath-tharna min fauqihinn
خم حم جم يل ىل مل خل
di bagi dan mereka me- Tuhan dengan mereka dan ma-
orang mohonkan ampun mereka memuji bertasbih laikat
wal -ikatu yusabbiĥūna biĥamdi rabbihim wayastaghfirūna liman fil
مه جه ين ىن من خن حن جن يم ممىم
meng- dan orang- Maha Maha Dia Alloh sesung- ingat- bumi
ambil orang yang 5 Penyayang Pengampun guhnya lah
ardh (5) Wal
ر ذ يي ميىي خي حي جي يه ىه
pengawal/ atas kalian dan atas penjaga/ Alloh pelindung- selain Dia dari
pengurus mereka tidaklah mereka pengawas pelindung (Alloh)
-al lāhu ĥ
نب مب زب رب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ
dan orang kota ibu supaya kalian bahasa Al- kepada Kami dan
yang beri peringatan Arab Qurān kamu wahyukan demikian 6
(6) Wa -ānan `arabiyyal litundzira ummal qurā waman
ىث نث مث زث رث ىتيت نت مت زت رت يب ىب
da- dan sego- surga da- sego- di dalam- kera- tidak ber- hari dan kalian be- sekeli-
lam longan lam longan nya guan ada kumpul ri peringatan lingnya
ĥaulahā watundzira yaumal jam`i lā ra
يك ىك مك لك اك يق ىق يف ىف يث
Dia mema- akan satu umat tentu Dia men- Alloh meng- dan neraka
sukkan tetapi jadikan mereka hendaki jika 7
(7) Wa -allāhu laja`alahum ummataw wāĥidataw walākiy yudkhilu
ري ى ين ىن نن من زن رن اممم يل ىل مل
seorang dan seorang da- me- tidak- dan orang-orang rahmat- ke Dia ke- orang
8 penolong tidak pelindung ri reka lah yang zalim Nya dalam hendaki
- wazh-zhālimūna mā lahum miw waliyyiw wa (8)
Suratusy Syūra
ASY SYŪRA
(Musyawarah)
Surah ke-42
53 Ayat. Makkiyyah
Dengan nama Alloh Yang Maha Pengasih lagi Maha
Penyayang.
1. Ĥā
2.
3. Demikianlah Alloh Yang Maha Perkasa lagi
Maha Bijaksana mewahyukan kepada kamu dan
kepada orang-orang sebelum kamu.
4. Kepunyaan-Nya-lah apa yang ada di langit dan
apa yang ada di bumi. Dan Dialah yang Maha Tinggi
lagi Maha Besar.
5. Hampir saja langit itu pecah dari sebelah atas
(karena kebesaran Tuhan) dan malaikat-malaikat
bertasbih serta memuji Tuhannya dan
memohonkan ampun bagi orang-orang yang ada di
bumi. Ingatlah, bahwa sesungguhnya Alloh, Dialah
Yang Maha Pengampun lagi Maha Penyayang.
6. Dan orang-orang yang mengambil pelindung-
pelindung selain Alloh, Alloh mengawasi
(perbuatan) mereka; dan kamu (ya Muhammad)
bukanlah orang yang diserahi mengawasi mereka.
7. Demikianlah Kami wahyukan kepadamu Al
Qurān dalam bahasa Arab, supaya kamu memberi
peringatan kepada penduduk ibu kota (Mekah)
dan penduduk (negeri-negeri) sekelilingnya serta
memberi peringatan (pula) tentang hari berkumpul
(atau hari kiamat) yang tidak ada keraguan
padanya. Segolongan masuk surga, dan segolongan
masuk (neraka) Jahannam.
8. Dan kalau Alloh menghendaki, niscaya Alloh
menjadikan mereka satu umat (saja), tetapi Dia
memasukkan orang-orang yang dikehendaki-Nya
ke dalam rahmat-Nya. Dan orang-orang yang zalim
tidak ada bagi mereka, seorang pelindungpun dan
tidak pula seorang penolong.
مب حبخب جب هئ مئ خئ حئ ييجئ ىي ني مي زي
dan orang-2 menghi- dan pelin- Dia maka pelindung- selain dari mereka atau-
Dia yang mati dupkan Dia dung Alloh pelindung Dia mengambil kah k fallāhu huwal waliyyu wahuwa yuĥyil mautā wahuwa
جخ مح جح مج حج مث هت ختمت حت جت هب
maka hukum- se- dari di da- kalian per- dan Maha- se- segala atas
nya/ putusannya suatu lamnya selisihkan apa yang 9 kuasa suatu
`alā kulli syai- (9) Wamakh -
مض خض حض مصجض خص حص مس خس جسحس مخ aku kembali/ dan kepa- aku ber- atas-Nya/ Tu- Alloh demi- Alloh ke-
10 bertobat da-Nya tawakal kepada-Nya hanku kian itu pada
ilal lāh dzālikumul l - (10)
حط مض خض حض جض حصمص مس خس
berpasang- diri dari bagi Dia men- dan langit Pen-
pasangan kalian kalian jadikan bumi cipta
Fāthirus samāwāti wal-ardh ja`ala lakum min anfusikum azwājaw
مفىف خف حف مغجف جغ جعمع مظ مط
sesuatu serupa de- bukan/ pada- Dia menjadikan ka- berpasang- binatang dan
ngan Dia tidak ada nya lian berkembang pasangan ternak dari
waminal an`āmi azwājay yadzra- -uw
حكخك جك اك يق ىق مق حق يف
dan langit perben- bagi- Maha Maha dan
bumi daharaan Nya 11 Melihat Mendengar Dia
(11) samāwāti wal-ardh
جم يل ىل مل خل جلحل يك ىك مك لك
Maha Me- se- dengan sungguh dan Dia tentu- Dia ke- bagi rezeki Dia la-
12 ngetahui suatu segala Dia kan/ sempitkan hendaki siapa yang pangkan
y -u wayaqdir innahū bikulli syai- (12)
ين ىن من خن حن جن يم ىم مم خم حم
Kami dan Nuh dengan- Dia wa- apa agama dari bagi Dia men-
wahyukan yang nya siatkan yang kalian syariatkan
S - ĥ
يي ىي مي خي حي جي يه ىه مه جه
agama kalian hen- dan dan Ibrahim dengan- kami wa- dan apa kepada
tegakkan daklah Isa Musa nya siatkan yang kamu
ilaika wamā wash-
مب ربزب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ ر ذ
Alloh kepa- kalian seru apa orang-orang atas sangat di da- kalian berpe- dan
danya mereka yang musyrik berat lamnya cah belah jangan
walā tatafarr kabura `al allāhu
زث رث ىتيت نت مت زت رت يب ىب نب
dan ia kem- siapa kepa- dan Dia mem- Dia ke- siapa kepa- Dia
tidak 13 bali yang danya beri petunjuk hendaki yang danya memilih
-u wa (13) Wamā
9. Atau patutkah mereka mengambil pelindung-
pelindung selain Alloh? Maka Alloh, Dialah
Pelindung (yang sebenarnya) dan Dia
menghidupkan orang-orang yang mati, dan Dia
Maha Kuasa atas segala sesuatu.
10. Dan apa yang kamu perselisihkan di dalam Al
Qurān dari sesuatu masalah, maka keputusan
sesuatu masalah itu (kembalikanlah) kepada Alloh.
Yang demikian itulah Alloh, Tuhanku. Kepada-Nya-
lah aku bertawakal dan kepada-Nya-lah aku
kembali.
11. (Alloh) Pencipta langit dan bumi. Dia
menjadikan bagi kamu, dari dirimu berpasangan-
pasangan dan dari binatang ternak juga
berpasangan-pasangan (pula), dijadikan-Nya kamu
berkembang biak dengan jalan itu. Tidak ada
sesuatupun yang serupa dengan Dia, dan Dialah
yang Maha Mendengar dan Melihat.
12. Bagi-Nya perbendaharaan langit dan bumi; Dia
melapangkan rezeki bagi siapa yang dikehendaki-
Nya dan menyempitkan (rezeki bagi siapa yang
dikehendaki-Nya). Sesungguhnya Dia Maha
Mengetahui segala sesuatu.
13. ۞ Dia telah mensyariatkan bagi kamu tentang
agama apa yang telah diwasiatkan-Nya kepada
Nuh, dan apa yang telah Kami wahyukan
kepadamu dan apa yang telah Kami wasiatkan
kepada Ibrahim, Musa dan hendaklah
kamu tegakkan agama (Alloh) dan janganlah kamu
berpecah belah di dalam agama itu. Sangat berat
bagi orang-orang musyrik (untuk mengikuti)
agama yang kamu serukan kepada mereka. Alloh
memilih orang yang Dia kehendaki kepada agama
tauhid dan memberi petunjuk kepada (agama)-Nya
bagi orang yang mau kembali (kepada-Nya).
ىك مك اكلك يق ىق يف ىف يث ىث نث مث
kalimat/ dan ka- di antara kedeng- penge- datang kepa- apa sesu- dari ke- mereka ber-
ketetapan lau tidak mereka kian tahuan da mereka yang dah cuali pecah belah
-ahumul `ilmu baghyām bainahum walaulā kalimatun
ىن نن زنمن رن مم ام يل ىل مل يك
orang-2 dan di antara pasti di- tertentu/ waktu sampai Tuhan dari telah lewat/
yang sungguh mereka putuskan ditentukan pada kamu dahulu
musammal laqudhiya bainahum wa-
جئ يي ىي ني مي زي ري ى ين
kebim- darinya keragu- benar-2 sesudah dari Al-Kitab mereka
14 bangan raguan dalam mereka diwarisi
(14)
جتحت هب مب حبخب جب هئ خئمئ حئ
hawa naf- kamu dan kamu sebagai- dan tetaplah/ serulah maka ka-
su mereka mengikuti jangan diperintah mana tegakkanlah rena itu
-ahum
مخ جخ جحمح مج حج مث هت مت خت
untuk ber- dan aku Kitab dari (oleh) me- dengan aku ber- dan ka-
buat adil diperintah Alloh nurunkan apa yang iman takan
-umirtu li-a`dila
خضمض حض جض مص حصخص مس خس جسحس
amal-amal dan bagi amal-amal bagi dan Tu- Tuhan Alloh di antara
kalian kalian kami kami han kalian kami kalian
bainakum a lakum a`mālukum
جك حقمق مف حفخف جف مغ معجغ جع مظ حط tempat dan kepa- di antara Dia akan me- Alloh dan antara di antara perteng- tidak
15 kembali da-Nya kami ngumpulkan kalian kami karan ada
lā ĥujjata bainanā wabainakum allāhu yajma`u bainanā wa- (15)
مط حط مض خض حض جض مص حص مس خس
bantahan pada- dite- apa yang sesu- dari Alloh pada mereka dan orang-
mereka nya rima (agama) dah membantah orang yang
jjūna fil lāhi mim ba`di mas
خف حف جف مغ جغ مع جع مظ
sangat azab dan bagi kemur- dan atas Tuhan di sisi batil/
keras mereka kaan mereka mereka sia-sia
dāĥidhatun `inda rabbihim wa`alaihim ghadhabuw wa
حك جك يقاك ىق مق حق يف ىف مف
kamu me- dan ti- dan dengan Al-Kitab menu- yang Alloh
ngetahui daklah neraca kebenaran (Al-Qurān) runkan 16
(16) Allāhul la wa
مل خل حل جل يك ىك مك لك خك
mereka tidak orang-2 dengannya minta di- dekat kiamat barang-
beriman yang (kiamat) segerakan 17 kali
(17) kminūna
حنخن جن يم ممىم خم حم جم ىليل
benar bahwasanya dan mereka darinya merasa mereka dan orang- dengan-
ia (kiamat) mengetahui takut beriman orang yang nya
bihā walla ya`lamūna annahal ĥaqq
14. Dan mereka (ahli kitab) tidak berpecah belah,
kecuali setelah datang pada mereka ilmu
pengetahuan, karena kedengkian di antara
mereka. Kalau tidaklah karena sesuatu ketetapan
yang terlebih dahulu dari Tuhanmu (untuk
menangguhkan azab) sampai kepada waktu yang
ditentukan, pastilah sudah diputuskan hukuman di
antara mereka. Dan sesungguhnya orang-orang
yang diwariskan kepada mereka Al-Kitab (Taurat
dan Injil) sesudah mereka, benar-benar berada
dalam keraguan dan kebimbangan tentang kitab
itu.
15. Maka karena itu serulah (mereka kepada
agama Islam ini) dan tetaplah sebagaimana
diperintahkan kepadamu dan janganlah mengikuti
hawa nafsu mereka dan katakanlah: " aku
beriman kepada semua Kitab yang diturunkan Alloh
dan aku diperintahkan supaya berlaku adil
diantara kamu. Alloh-lah Tuhan kami dan Tuhan
kamu. Bagi kami amal-amal kami dan bagi kamu
amal-amal kamu. Tidak ada pertengkaran antara
kami dan kamu, Alloh mengumpulkan antara kita
dan kepada-Nya-lah (kita) kembali".
16. Dan orang-orang yang membantah (agama)
Alloh sesudah agama itu diterima, maka bantahan
mereka itu sia-sia saja di sisi Tuhan mereka.
Mereka mendapat kemurkaan (Alloh) dan bagi
mereka azab yang sangat keras.
17. Alloh-lah yang menurunkan kitab dengan
(membawa) kebenaran dan (menurunkan) neraca
(keadilan). Dan kamu tidaklah mengetahui,
barangkali hari kiamat itu (sudah) dekat?
18. Orang-orang yang tidak beriman kepada hari
kiamat meminta supaya hari kiamat itu segera
didatangkan, dan orang-orang yang beriman
merasa takut kepada hari kiamat, dan mereka
yakin bahwa kiamat itu adalah benar (akan terjadi).
Ketahuilah bahwa sesungguhnya orang-orang yang
membantah tentang kapan terjadi kiamat itu
benar-benar dalam kesesatan yang jauh.
خي حي جي يه ىه مه جه ين ىن من
jauh kese- benar-2 hari pada mereka orang-2 sesung- ingat-
18 satan dalam kiamat membantah yang guhnya lah
(18)
نئىئ مئ زئ رئ ر ذ يي ىي مي
Maha- Maha- dan Dia ke- siapa Dia mem- terhadap ham- Maha- Alloh
perkasa kuat Dia hendaki yang beri rezeki ba-hamba-Nya lembut
-u wa
ىت متنت زت رت يب ىب نب مب زب رب يئ
dan ba- tanaman/ke- pada bagi- Kami tam- akhirat tanaman/ meng- adalah barang
rang siapa untungan itu nya bahkan keuntungan hendaki ia siapa 19
(19) Man kāna waman
اك يق ىق يف ىف ىثيث نث مث زث رث يت
dari akhirat di bagi- tidak darinya Kami berikan dunia tanaman/ meng- adalah
nya ada kepadanya keuntungan hendaki ia k
mā lahū fil ākhirati min
مم ام يل ىل مل يك ىك مك لك
agama dari untuk mereka men- sekutu- mereka atau bagian
mereka syariatkan sekutu mempunyai 20
(20) -
نيىي مي زي ري ى ىنين نن من زن رن
di antara pasti tunda kalimat/ dan jika Alloh dengan- meng- tidak apa
mereka diputuskan ketetapan tidak nya izinkan yang
mā lam yakdzam bihil lāh walaulā kalimatul fashli laqudhiya bainahum
حب جب هئ مئ خئ حئ جئ يي
orang-orang kalian akan pedih azab bagi orang-orang dan
yang zalim - melihat 21 mereka yang zalim sungguh
wa- (21)
هت ختمت حت جت هب مب خب
dan orang- pada menimpa dan ia mereka karena apa mereka
orang yang mereka (balasannya) kerjakan (kejahatan) ketakutan
qi`um bihim wal
جس جخمخ مح جح مج حج مث
bagi surga taman- dalam kebajikan/ dan mereka mereka
mereka taman saleh beramal beriman
āmanū wa
مض خض حض جض مص حصخص مس خس حس besar karunia ia demi- Tuhan di mereka apa
22 kian itu mereka sisi kehendaki yang
- (22)
جع مظ حطمط مض خض حض جض مص حص مس خس
ti- kata- kebajikan/ dan mereka mereka orang-2 hamba-2- Alloh menggem- yang demikian/
dak kanlah saleh beramal beriman yang Nya birakan itu
-syirul `amilush shāliĥāt
ىق مق حق يف مفىف خف حف جف مغ جغ مع
Kami tam- keba- menger- dan ba- kekelu- da- kasih ke- im- atasnya aku minta ke-
bahkan ikan jakan rang siapa argaan lam sayang cuali balan (seruan) pada kalian
as-alukum `alaihi ajran illal mawaddata fil qurbā wamay yaqtarif ĥasanatan nazid
19. Alloh Maha lembut terhadap hamba-hamba-
Nya; Dia memberi rezeki kepada siapa yang di
kehendaki-Nya dan Dialah Yang Maha Kuat lagi
Maha Perkasa.
20. Barang siapa yang menghendaki keuntungan
di akhirat, akan Kami tambah keuntungan itu
baginya dan barang siapa yang menghendaki
keuntungan di dunia, Kami berikan kepadanya
sebagian dari keuntungan dunia dan tidak ada
baginya suatu bagian apapun di akhirat.
21. Apakah mereka mempunyai sekutu selain
Alloh, yang menetapkan aturan agama bagi
mereka dan tidak diizinkan Alloh? Dan sekiranya
tak ada ketetapan yang menunda (hukuman dari
Alloh) tentulah hukuman di antara mereka telah
dilaksanakan. Dan sesungguhnya orang-orang yang
zalim itu akan memperoleh azab yang amat pedih.
22. kamu lihat orang-orang yang zalim sangat
ketakutan karena kejahatan-kejahatan yang telah
mereka kerjakan, sedang siksaan menimpa
mereka. Dan orang-orang yang beriman serta
mengerjakan amal saleh (berada) di dalam taman-
taman surga, mereka memperoleh apa yang
mereka kehendaki di sisi Tuhan mereka. Yang
demikian itu adalah karunia yang besar.
23. Itulah (karunia) yang (dengan itu) Alloh
menggembirakan hamba-hamba-Nya yang
beriman dan mengerjakan amal yang saleh.
Katakanlah: "aku tidak meminta kepadamu sesuatu
upahpun atas seruanku, kecuali kasih sayang dalam
kekeluargaan". Dan siapa yang mengerjakan
kebaikan, akan Kami tambahkan kebaikan baginya.
Sesungguhnya Alloh Maha Pengampun lagi Maha
Mensyukuri.
ىل مل خل حل جل يك ىك مك لك خك جكحك اك يق
Alloh atas/ dia menga- mereka me- atau- Maha Maha Pe- Alloh sesung- keba- pada- bagi-
terhadap da-adakan ngatakan kah 23 Mensyukuri ngampun guhnya ikan nya nya
ā innal lāha ghafūrun syakūr (23) Am yaqūlūnaf tarā `alal lāhi
جه ين ىن من خن جنحن يم ىم مم خم حم يلجم
ke- dan Dia kebatilan Alloh dan meng- hati atas Dia menutup/ Alloh meng- maka dusta
benaran membenarkan hapuskan kamu mengunci mati hendaki jika
kadzibā fa-iy yasya-il lāhu yakhtim `alā qalbik wayamĥul lāhul bāthila wayuĥiqqul ĥaqqa
ر ذ يي ىي مي خي حي جي يه مهىه
tobat mene- yang dan (dalam) dengan Maha Me- sungguh dengan kalimat-
rima Dia 24 dada yang ada ngetahui Dia kalimat-Nya
bikalimātih (24) Wa
مب ربزب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ
kalian apa dan Dia kesalahan- dari dan Dia hamba-2- dari
25 kerjakan yang mengetahui kesalahan memaafkan Nya
-āti waya`lamu mā taf`alūn (25)
ىتيت نت مت زت رت يب ىب نب
karunia- dari dan Dia menam- kebajikan/ dan mereka mereka orang-2 dan Dia mem-
Nya bah mereka saleh beramal beriman yang perkenankan
duhum min fadhlih
يق ىق يف ىف يث ىث نث مث زث رث
rezeki Alloh mela- dan sangat/ azab bagi dan orang-
pangkan jika 26 keras mereka orang kafir
(26) Walau basathal lāhur rizqa
زن رن اممم يل ىل مل يك ىك مك لك اك
dengan ham- sungguh Dia ke- apa dengan keten- Dia me- tetapi muka di tentu mereka bagi ham-
ba-2-Nya Dia hendaki yang tuan/ukuran nurunkan bumi melampaui batas ba-2-Nya
lk
يي ىي ني مي زي ري ى ين ىن نن من
mereka ber- apa sesu- dari hujan menu- yang dan Maha Maha Me-
putus asa yang dah runkan Dia 27 Melihat ngetahui
(27) Wa
هب مب خب حب جب هئ مئ حئخئ جئ
ciptaan tanda-tan- dan di an- Maha Maha Pe- dan rahmat- dan Dia me-
da-Nya tara/dari 28 Terpuji lindung Dia Nya nyebarkan
wayansyuru raĥmatah (28) Wa
جخ مح جح حجمج مث هت مت خت حت جت
mengumpul- atas dan makhluk dari pada berte- dan apa dan langit
kan mereka Dia melata keduanya baran yang bumi
samāwāti wal-ardhi wamā bats- h wahuwa `alā jam`ihim
حض جض مص خص حص مس حسخس جس مخ
maka dengan suatu baha- dari menimpa dan apa Maha- Dia meng- apa-
apa /disebabkan ya/ musibah kalian yang 29 kuasa hendaki bila
- (29) Wa
حف جف مغ جغ جعمع مظ حط مض خض
dengan melemah- kalian dan ti- kebanyakan/ dari dan Dia tangan-2 perbuatan
kan/ melepaskan daklah 30 sebagian besar memaafkan kalian
(30) Wa
24. Bahkan mereka mengatakan: "dia
(Muhammad) telah mengada-adakan dusta
terhadap Alloh". Maka jika Alloh menghendaki
niscaya Dia mengunci mati hatimu; dan Alloh
menghapuskan yang batil (atau tidak benar) dan
membenarkan yang hak (atau benar) dengan
kalimat-kalimat-Nya (yakni Al Qurān). Sungguh Dia
Maha Mengetahui dengan semua yang ada dalam
dada.
25. Dan Dialah yang menerima tobat dari hamba-
hamba-Nya dan memaafkan kesalahan-kesalahan
dan mengetahui apa yang kamu kerjakan,
26. dan Dia memperkenankan (doa) orang-orang
yang beriman serta mengerjakan amal saleh dan
menambah (pahala) kepada mereka sebagai
karunia-Nya. Dan orang-orang yang kafir, bagi
mereka azab yang sangat keras.
27. ۞ Dan jikalau Alloh melapangkan rezeki
kepada hamba-hamba-Nya tentulah mereka akan
melampaui batas di muka bumi, tetapi Alloh
menurunkan apa yang dikehendaki-Nya dengan
ukuran. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui lagi
Maha Melihat hamba-hamba-Nya.
28. Dan Dialah yang menurunkan hujan sesudah
mereka berputus asa, dan menyebarkan rahmat-
Nya. Dan Dialah Yang Maha Pelindung lagi Maha
Terpuji.
29. Di antara (ayat-ayat atau) tanda-tanda-Nya
ialah menciptakan langit dan bumi, dan makhluk-
makhluk melata yang Dia sebarkan pada keduanya.
Dan Dia Maha Kuasa mengumpulkan mereka
semua apabila dikehendaki-Nya.
30. Dan apa saja musibah yang menimpa kamu
maka adalah disebabkan oleh perbuatan tanganmu
sendiri, dan Alloh memaafkan sebagian besar (dari
kesalahan-kesalahanmu).
مل خل حل جل مك لك خك حك جك مق مفحق خف seorang dan seorang dari Alloh selain dari bagi dan tidak bumi di
31 penolong tidak pelindung kalian ada
fil ardh wamā lakum min dūnil lāhi miw waliyyiw wa (31)
جع مظ مط حط مض حضخض جض مص حص مس خس
angin Dia menenang- Dia meng- jika seperti laut di kapal- tanda- dan di
kan / diamkan hendaki 32 gunung-gunung kapal tanda-Nya antara
Wamin āyātihil jawāri fil baĥri kal-a`lām (32) Iy yasyak
ىقيق مق حق يف ىف مف خف جفحف مغ جغ مع
orang yang orang yang bagi benar-2 yang de- pa- sung- punggungnya/ atas terhenti/ maka jadilah
bersyukur bersabar setiap tanda-2 mikian da guh permukaan diam ia (kapal-2)
fayazhlalna rawākida `alā zhahrih -āyātil likulli shabbārin syakūr
مل خل حل يكجل ىك مك لك خك حك جك اك
orang-2 dan me- kebanyakan/ dari dan Dia perbuatan dengan Dia membi- atau
yang ngetahui 34 sebagian besar memberi maaf mereka apa nasakannya 33
(33) Au yūbiqhunna bimā kasabū wa (34) Wa
ين ىن من خن حن جن يم ىم مم خم جمحم يل ىل
maka ke- sesu- dari diberikan maka apa tempat lari/ dari bagi tidak ayat-2 pada mereka
senangan atu kepada kalian yang 35 jalan keluar mereka ada Kami membantah
(35) -in famatā`ul
ر ذ يي ىي مي خي حي جي يه مهىه جه
Tuhan dan atas/ mereka bagi orang- dan lebih lebih Alloh di dan apa dunia kehi-
mereka kepada beriman orang yang kekal baik sisi yang dupan
ĥayātid dunyā wamā `indal lāhi khairuw wa- him
مب زب رب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ
apa dan dan perbu- dosa besar mereka dan orang- mereka ber-
yang apabila atan keji menjauhi orang yang 36 tawakal
yatawakkalūn (36) Wal -iral itsmi walfawāĥisya wa-idzā mā
رثزث يت ىت نت مت زت يبرت ىب نب
salat dan mereka kepada Tu- mereka mem- dan orang- mereka me- mereka
mendirikan han mereka perkenankan orang yang 37 mengampuni reka marah
ghadhibūhum yaghfirūn (37) Wal ū lirabbihim wa-aqāmush shalāta
ىك مك لك اك ىقيق يف ىف ىثيث نث مث
menimpa apa- dan orang- mereka me- Kami beri dan seba- di antara musya- dan urusan
mereka bila orang yang 38 nafkahkan rezeki mereka gian apa mereka warah mereka
wa-amruhum syūrā bainahum wamimmā razaqnāhum yunfiqūn (38) Wal
ىن نن زنمن رن مم ام يل ىل مل يك
mema- maka ba- serupa keja- keja- dan ba- mereka menolong/ me- keza-
afkan rang siapa dengannya hatan hatan lasan 39 membela diri reka liman
baghyu hum yantashirūn (39) Wa -u sayyi-atin sayyi-atum mitsluhā faman `afā
مئ خئ حئ جئ يي ىي ني زيمي ري ى ين
menolong/ dan sung- orang-orang Dia me- ti- sungguh Alloh atas maka pa- dan berbu-
membela diri guh siapa 40 yang zalim nyukai dak Dia halanya at baik
wa-ashlaĥa fa-ajruhū `alal lāh (40) Walamanin tashara
31. Dan kamu tidak dapat melepaskan diri (dari
azab Alloh) di muka bumi, dan kamu tidak
memperoleh seorang pelindung dan tidak pula
penolong selain Alloh.
32. Dan di antara tanda-tanda kekuasaan-Nya
ialah kapal-kapal (yang berlayar) di laut seperti
gunung-gunung,
33. jika Dia menghendaki, Dia akan menenangkan
angin, maka jadilah kapal-kapal itu terhenti di
permukaan laut. Sesungguhnya pada yang
demikian itu terdapat tanda-tanda (kekuasaan-
Nya) bagi setiap orang yang banyak bersabar dan
banyak bersyukur,
34. atau kapal-kapal itu dibinasakan-Nya karena
perbuatan mereka atau Dia memberi maaf
sebagian besar (dari mereka).
35. Dan supaya orang-orang yang membantah
ayat-ayat (kekuasaan) Kami mengetahui bahwa
mereka sekali-kali tidak akan memperoleh jalan ke
luar (dari siksaan).
36. Maka sesuatu yang diberikan kepadamu, itu
adalah kenikmatan hidup di dunia; dan yang ada
pada sisi Alloh lebih baik dan lebih kekal bagi
orang-orang yang beriman, dan hanya kepada
Tuhan mereka, mereka bertawakkal.
37. Dan (bagi) orang-orang yang menjauhi dosa-
dosa besar dan perbuatan-perbuatan keji, dan
apabila mereka marah maka mereka segera
memberi/meminta maaf.
38. Dan (bagi) orang-orang yang menerima (atau
mematuhi) seruan Tuhannya (yakni azan) lalu
(mereka) mendirikan salat, sedang urusan mereka
(diputuskan) dengan musyawarat antara mereka;
dan mereka menafkahkan sebagian dari rezeki
yang Kami berikan kepada mereka.
39. Dan (bagi) orang-orang yang apabila mereka
diperlakukan dengan zalim, mereka membela diri.
40. Dan balasan suatu kejahatan adalah kejahatan
yang serupa, maka barang siapa memaafkan dan
berbuat baik maka pahalanya atas (tanggungan)
Alloh. Sesungguhnya Dia tidak menyukai orang-
orang yang zalim.
حج مث هت مت خت جتحت هب مب خب حب جب هئ
orang-2 atas jalan sungguh jalan dari atas tidak maka me- terani- sesu-
yang hanyalah 41 mereka ada reka itu ayanya dah
- -
حص مس حسخس جس مخ جخ مح جح مج
bagi mere- kebe- dengan ti- muka di dan mereka me- manusia mereka
mereka ka itu naran dak/tanpa bumi lampaui batas menganiaya
yazhlimūnan nāsa wayabghūna fil ardhi bighairil ĥaqq - (42)
جغمغ مع جع مظ حط مض خض حض جض مص خص
urusan teguh benar-2 da- demi- sung- dan dia meng- dia dan sung- pedih azab
hati ri/termasuk kian itu guh ampuni sabar guh orang 42
Walaman shabara waghafara inna dzālika lamin `azmil umūr
حل جل لكمك خك حك جك مق حق مف خف حف جف
orang-orang dan kalian sesu- da- seorang pelin- da- bagi- maka (oleh) menye- dan ba-
yang zalim akan melihat dah itu ri dung /pemimpin ri nya tidak Alloh satkan rang siapa 43
(43) Wamay yudhlilil lāhu famā lahū miw waliyyim mim ba`dih wa
من حنخن جن مم خم حم جم هل مل خل jalan dari kem- kepada/ apa- mereka azab mereka ke-
44 bali untuk kah berkata melihat tika
lammā ra-awul `adzāba yaqūlūna hal (44)
خض حض جض مص حص مس خس
mereka rendah/ dari keadaan atasnya mereka di- dan kalian akan
melihat hina tunduk (neraka) hadapkan melihat mereka
Watarāhum yu`radhūna `alaihā khāsyi
حف جف مغ جغ مع جع مطمظ حط مض
orang-2 orang-orang sesung- mereka orang-2 dan tersem- pandang- dari
yang yang rugi guhnya beriman yang berkata bunyi an mata
min tharfin khafiyy wa
اك يق ىق حقمق يف ىف مف خف
orang-orang sesung- ingat- kiamat pada dan keluar- diri mereka
yang zalim guhnya lah hari ga mereka mereka merugikan
- h
خل حل جل يك ىك مك لك خك حك جك
menolong pelindung- dari bagi ada dan kekal azab dalam
mereka pelindung mereka tidak 45
(45) Wa -a yanshurūnahum
ىن من حنخن جن يم ىم مم خم حم يلجم ىل مل
perkenan- jalan dari bagi- maka ti (oleh) menye- dan ba- Alloh selain dari
kanlah 46 nya dak ada Alloh satkan rang siapa
min dūnil lāh wa (46)
ر ييذ ىي مي خي حي جي يه ىه مه جه ين
bagi tidak Alloh dari bagi- di- tidak suatu akan bah- sebe- dari bagi Tu-
kalian ada nya tolak hari datang wa lum han kalian
lirabbikum min qabli ay yaktiya yaumul lā maradda lahū minal lāh mā lakum
41. Dan sesungguhnya orang-orang yang membela
diri sesudah teraniaya, tidak ada jalan untuk
(menyalahkan) mereka.
42. Sungguh jalan untuk menyalahkan itu adalah
atas orang-orang yang menganiaya manusia, dan
mereka melampaui batas di muka bumi tanpa
kebenaran. Mereka itu mendapat azab yang pedih.
43. Tetapi orang yang bersabar dan memaafkan,
sesungguhnya (perbuatan) yang demikian itu
termasuk hal-hal yang diutamakan.
44. Dan siapa yang disesatkan Alloh, maka tidak
ada baginya seorang pemimpinpun sesudah itu.
Dan kamu akan melihat orang-orang yang zalim
ketika mereka melihat azab berkata: "Adakah
kiranya jalan untuk kembali (ke dunia)?"
45. Dan kamu akan melihat mereka dihadapkan
ke neraka dalam keadaan tunduk karena (merasa)
hina, mereka melihat dengan pandangan yang
lesu. Dan orang-orang yang beriman berkata:
"Sesungguhnya orang-orang yang merugi ialah
orang-orang yang merugikan diri mereka sendiri
dan keluarga mereka pada hari kiamat. Ingatlah,
sesungguhnya orang-orang yang zalim itu berada
dalam azab yang kekal.
46. Dan mereka sekali-kali tidak mempunyai
pelindung-pelindung yang dapat menolong
mereka selain Alloh. Dan siapa yang disesatkan
Alloh, maka tidaklah ada baginya satu jalanpun
(untuk mendapat petunjuk).
47. Patuhilah seruan Tuhanmu sebelum datang
dari Alloh suatu hari yang tidak dapat ditolak
kedatangannya (yakni kiamat). Kamu tidak
memperoleh tempat berlindung pada hari itu dan
tidak (pula) dapat mengingkari (dosa-dosamu).
نب مب زب رب يئ ىئ نئ مئ زئ رئ
mereka maka meng- dari bagi dan ti- pada tempat dari
berpaling jika 47 ingkari kalian dak ada hari itu berlindung
mim malja-iy yauma-idziw wa (47) Fa-in a`radhū
نث مث رثزث يت ىت نت زتمت رت يب ىب
apa- dan sung- penyam- ke- atas tidak- penjaga/ atas Kami meng- maka
bila guh Kami paian cuali kamu lah pengawal utus kamu tidak
hā in `alaika illal balāgh wa-
ىك مك لك يقاك ىق يف ىف يث ىث
kejahatan/ menimpa dan kare- dia rahmat dari manusia Kami me-
kesusahan mereka jika nanya gembira Kami rasakan
adzaqnal insāna minnā raĥmatan fariĥa bihā wa-in tushibhum sayyi-atum
من زن رن مم ام يل ىل مل يك
kerajaan bagi sangat manusia maka tangan-2 didahulukan/ dengan
Alloh 48 ingkar sungguh mereka perbuat sebab
-innal insāna kafūr (48) Lillāhi mulkus
جئ يي ىي ني زيمي ري ى ىنين نن
anak pe- Dia ke- kepada Dia mem- Dia ke- apa Dia men- dan langit
rempuan hendaki siapa yang beri hendaki yang ciptakan bumi
samāwāti wal-k -u inātsaw
جتحت هب مب خب حب هئجب مئ خئ حئ
dan pe- laki- Dia menjodoh- atau anak Dia ke- kepada dan Dia
rempuan laki kan mereka 49 laki-laki hendaki siapa yang memberi
wa -udz dzukūr (49) Au yuzawwijuhum dzukrānaw wa-inātsā
حس جس مخ جخ مح جح مج مثحج هت مت خت
ada dan Maha- Maha Me- sungguh mandul Dia ke- siapa dan Dia
tidak 50 kuasa ngetahui Dia hendaki yang menjadikan
wa - ā (50) Wamā kāna
جع مظ حط مض خض حض جض مص خص حص مس خس
meng- atau tabir be dari atau wahyu ke- Alloh berkata-kata bah- bagi seorang
utus lakang cuali dengannya wa manusia
-i ĥijābin au yursila
جك مق حق مف حفخف جف مغ جغ مع Maha- Maha- sungguh Dia ke- apa dengan lalu di- utusan
51 bijaksana tinggi Dia hendaki yang izin-Nya wahyukan
rasūlan fayūĥiya bi-k (51)
جع مظ مط حط مض حضخض جض مص حص مس خس
Al-Kitab apa- kamu me- kamu tidak- urusan dari ruh (Al- kepada Kami dan de-
(Al-Qurān) kah ngetahui adalah lah Kami Qurān) kamu wahyukan mikianlah
Wa ĥ
مقىق حق يف ىف مف خف حف جف مغ جغ مع
hamba-2 dari Kami ke- siapa dengan- Kami beri cahaya Kami akan iman dan
Kami hendaki yang nya petunjuk jadikan tetapi tidak
-u min `ibādinā
حل جل يك ىك مك خكلك حك جك اك يق
milik- yang Alloh jalan lurus jalan ke- benar-2 kamu dan sungguh
Nya 52 pada beri petunjuk kamu
wa- (52)
48. Jika mereka berpaling, maka Kami tidak
mengutus kamu sebagai pengawas bagi mereka.
Kewajibanmu tidak lain hanyalah menyampaikan
(risalah). Sesungguhnya apabila Kami merasakan
kepada manusia sesuatu rahmat dari Kami, dia
bergembira ria karena rahmat itu. Dan jika mereka
ditimpa kesusahan disebabkan perbuatan tangan
mereka sendiri (niscaya mereka ingkar), karena
sesungguhnya manusia itu amat ingkar (akan
nikmat).
49. Kepunyaan Alloh-lah kerajaan langit dan bumi,
Dia menciptakan apa yang Dia kehendaki. Dia
memberikan anak-anak perempuan kepada siapa
yang Dia kehendaki, dan memberikan anak-anak
lelaki kepada siapa yang Dia kehendaki,
50. atau Dia menganugerahkan jenis laki-laki dan
perempuan (kepada siapa) yang dikehendaki-Nya,
dan Dia menjadikan mandul, siapa yang Dia
kehendaki. Sesungguhnya Dia Maha Mengetahui
lagi Maha Kuasa.
51. ۞ Dan tidak mungkin bagi seorang
manusiapun bahwa Alloh berkata-kata dengan dia
kecuali dengan perantaraan wahyu, atau
dibelakang tabir, atau dengan mengutus seorang
utusan (malaikat) lalu diwahyukan kepadanya
dengan seizin-Nya, apa yang Dia kehendaki.
Sesungguhnya Dia Maha Tinggi lagi Maha
Bijaksana.
52. Dan demikianlah Kami wahyukan kepadamu
ruh (Al Qurān) dengan perintah Kami. Sebelumnya
kamu tidaklah mengetahui apakah Al Kitab (Al
Qurān) dan tidak pula mengetahui apakah iman itu,
tetapi Kami menjadikan Al Qurān itu cahaya,
dengan itu Kami memberi petunjuk siapa yang
Kami kehendaki di antara hamba-hamba Kami.
Dan sesungguhnya kamu benar-benar memberi
petunjuk kepada jalan yang lurus,
من حنخن جن يم ىم مم حمخم جم يل ىل مل خل semua kem- Alloh ke- ingat- bumi di dan se- langit di apa
53 urusan bali pada lah gala apa yang
mā fis samāwāti wamā fil ardh (53)
53. (yaitu) jalan Alloh yang kepunyaan-Nya segala
apa yang ada di langit dan apa yang ada di bumi.
Ingatlah, bahwa kepada Alloh-lah kembali semua
urusan.