data pendapatan dan biaya hidup di jepang

29

Click here to load reader

Upload: sofie-ayu-misrina

Post on 29-Jun-2015

763 views

Category:

Documents


11 download

TRANSCRIPT

Page 1: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Data pribadi yang paling tidak ingin diketahui oleh orang lain kalau pria adalah

penghasilan, sedangkan wanita adalah alamat.”, demikian hasil survey yang

diumumkan oleh Nihon RSA pada tahun 1998. Tetapi, besarnya gaji

di Jepang mungkin adalah salah satu hal yang menarik untuk diketahui, terutama

mereka yang ingin bekerja di Jepang. saya mau ngasih informasi tentang berapa

gaji macam2 pekerjaan di jepang gan

1. Perdana Menteri (41.65) = Rp 4,165 miliar/tahun

2. Menteri (30.41) = Rp 3,041 miliar /tahun

3. Anggota Parlemen (22.28) = Rp 2,228 miliar/tahun

4. Pengacara/”bengoushi” (21.01) = Rp 2,101 miliar/tahun

5. Pilot (17.13) = Rp 1,713 miliar/tahun

6. Dokter (12.27) = Rp 1,227 miliar/tahun

7. Professor (11.53) = Rp 1,153 miliat/tahun

Page 2: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

8. Associate Professor (9.17) = Rp 917 juta / tahun

9. Polisi (8.40)= Rp 840 juta / tahun

10. Wartawan (7.82)= Rp 782 juta / tahun

11. Guru SMA (7.41) = Rp741 juta/ tahun

12. Pegawai Pemda (7.28) = Rp 728 juta/ tahun

13. Guru Sekolah Kejuruan (5.38) = Rp 538 juta / tahun

14. Perawat (4.64) = Rp 464 juta/ tahun

15. Salaryman (4.39)= Rp 439 juta/tahun

16. Programmer (4.12)= Rp 412 juta/tahun

17. Guru TK (3.28)= Rp 328 juta/tahun

18. Supir Taxi (3.06)= Rp 306 juta /tahun

1. Gaji di Jepang umumnya dihitung berdasarkan pendapatan kotor per tahun

(“nenshu”, 年収), sebelum dikurangi dengan pension (“nenkin”,年金), asuransi

(“hoken”,保険) dsb.

2. Pendapatan pertahun (年収) terdiri dari dua komponen : gaji (“kyuuyo”,給与)

+ bonus(“shouyo”, 賞与). Besarnya bonus tidak seragam. Ada yang besarnya

tiga kali pendapatan per bulan, dua kali, atau tidak sama sekali.

3. Besarnya gaji dipengaruhi oleh beberapa faktor, antara lain lama kerja dan

usia.

Page 3: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

4. Ada beberapa sumber mengenai gaji berbagai profesi di Jepang. Data di

bawah berasal dari majalah President bulan Desember 2005 yang dikutip di situs

Ini . Angka yang tercantum di dalam kurung adalah rata-rata pendapatan per

tahun (bukan per bulan), dalam satuan juta yen. Hanya sebagian data saja yang

ditampilkan. Sayang saya belum membaca artikel aslinya, sehingga tidak tahu

secara detail bagaimana survey itu dilakukan.

Ini baru gaji bersih gan belom di tambah gaji kotor, kalo udah ditambah bakalan

3x lipat kali gan

Kurs yang ane pake Rp 100 = 1 Y

padahal data diatas nilainya bisa lebih tinggi soalnya:

5. Data dari NTA (National Tax Agency)menyebutkan bahwa pada tahun 2005,

banyaknya orang yang memiliki penghasilan di Jepang dan bekerja selama 1

tahun adalah 44.94 juta orang. Rata-rata pendapatan mereka sebesar 4.37 juta

yen (dalam satu tahun). Pekerja pria 27.74 juta orang dan rata-rata

penghasilannya 5.38 juta yen. Sedangkan wanita, 17.20 juta orang dan rata-rata

penghasilannya 2.73 juta yen.

6. Rata-rata penghasilan part time job (arubaito) : 966 yen (Juni 2006).

7. Sekedar referensi saja, beasiswa Monbukagakusho per bulan untuk tahun

finansial 2007/2008 sekitar 134 ribu yen (S1) dan 172 ribu yen (S2 dan S3),

berarti per tahun 1.7 juta (S1) dan 2.1 juta (S2). Beasiswa ini adalah jumlah

bersih yang diberikan kepada siswa untuk hidup sehari-hari (membayar sewa

apartemen, makan, minum, dsb.), di luar uang kuliah. Hanya saja beasiswa ini

tidak dianggap sebagai penghasilan, dan pelajar dianggap zero income,

sehingga tidak dikenakan pajak penghasilan.

8. Angka di atas kalau dikonversikan ke rupiah akan terkesan sangat besar.

Tetapi hal ini tidak lantas berarti menggambarkan taraf kemakmuran seseorang

Page 4: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

dari sudut pandangIndonesia, demikian pula sebaliknya. Untuk memberikan

gambaran yang tepat dan fair, perlu ditambahkan informasi living cost di negara

tersebut. Hal ini karena terdapat perbedaan signifikan pada living cost antara

keduanya. Saya pernah ditanya oleh teman Jepang mengenai besarnya gaji di

Indonesia. Jawaban sederhana adalah dengan mengkonversikan angka tersebut

ke yen. Orang Jepang yang mendengarnya akan terkejut, karena gaji sebesar itu

tidak akan cukup dipakai hidup di Jepang. Tetapi saat saya jelaskan bahwa

biaya hidup di Indonesia sangat jauh berbeda dengan di Jepang, baru teman

saya tersebut memahaminya.

9. Berkaitan dengan point 8 di atas, salah satu parameter yang sering dipakai

untuk mengukur tingkat standard hidup adalah Engel’s coefficient. Engel’s

Coefficient didefinisikan sebagai prosentase penghasilan yang dipakai untuk

belanja kebutuhan primer pangan (飲食費) terhadap total pengeluaran bulanan.

Semakin rendah nilainya, berarti semakin tinggi tingkat standard hidupnya.

Biaya Hidup di Jepang

Tempat Tinggal (untuk sendirian):

Sewa Apartemen per bulan ¥75.000= rp 7.500.000

Rekening Air Bulanan ¥3.000= rp 300.000

Rekening Gas Bulanan ¥2.500= rp 250.000

Rekening Listrik Bulanan ¥5.000= rp 500.000

Rekening Telepon Bulanan ¥2.000=rp 200.000

Makanan & Minuman:

Nasi Kari (1 porsi) ¥743= 74.300

Burger di McDonald's ¥100= 10.000

Mie Ramen (1 mangkuk) ¥586= 58.600

Mie Ramen Instan (77g) ¥145=14.500

Bento - makan siang (1 kotak) ¥545= 54.500

Pizza (1 porsi ukuran medium) ¥2.000= 200.000

Air Minum Mineral (2.000 ml) ¥136= 13.600

Starbucks latte/cappuccino ¥350= 35.000

Page 5: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Coca-Cola (355ml) ¥120 =12.000

Es Krim (120ml) ¥268= 26.800

Susu (1,000 ml) ¥212= 21.200

Coklat (65g) ¥106= 10.600

Pisang (1kg) ¥235= 23.500

Jeruk (1kg) ¥377= 37.700

Roti Tawar ¥150= 15.000

Lain-Lain:

Langganan Internet ¥4.000= 400.000

1 Tiket Nonton Bioskop ¥1.800= 180.000

Pulsa Ponsel/Hape Bulanan ¥4.500= 450.00

Sewa DVD (1 film baru per hari) ¥500= 50.000

Sewa DVD (1 film lama per minggu) ¥350= 35.000

1 Tiket Subway ¥160 - ¥300= 16.000-30.000

Potong Rambut ¥2.500=25.000

Detergen (1kg) ¥328= 32.800

Kertas Toilet ¥250= 25.000

Obat Flu ¥1,545= 154,5 (paling murah)

Sikat Gigi ¥100= 10.000

Pasta Gigi ¥250= 25.000

Jadi tips agar bisa survive di Jepang

1. Carilah tempat tinggal di daerah pinggiran Tokyo

Di Haramachi Meguro ada tempat seperti kos-kosan yang bisa kamu sewa

sekitar ¥30.000 per bulan. Hanya 1 kamar sempit. Tanpa WC. Tanpa apa-apa.

Atau ada juga yang tipe asrama dimana kamu berbagi kamar dengan 4-5 orang

lainnya.

2. Jangan sering-sering cari hiburan

Kalau kamu mau jalan-jalan jauh, kamu pasti mengeluarkan ongkos kereta api.

Page 6: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Atau kalau kamu jalan kaki, kamu pasti cepat lelah dan harus makan di luar. Ini

adalah pengeluaran yang tidak perlu. Cari hiburan atau makan di restoran tentu

saja boleh, asal jangan keseringan

3. yang paling penting - carilah teman seperjuangan yang bisa diajak susah

bareng gan

Tokyo adalah tempat yang sangat menggiurkan untuk menghamburkan uang,

jadi berhati-hatilah. Dengan adanya teman yang bisa diajak susah bareng dan

seneng sendiri-sendiri, beban biaya hidup kamu pasti bisa berkurang.

Biaya sewa tempat dibagi dua, tagihan listrik dan air dibagi dua, sampai ke sikat

gigi yang dipakai berdua .

Jadi murah kan?

nih tempat makan yang murah di Jepang biar kantong ga cepet jebol

Makanan yang mereka jual biasanya makanan tradisional Jepang , bir dan sake.

Yatai ini bisa ditemukan hampir di semua daerah di Jepang, namun Fukuoka

menjadi tempat yang paling terkenal akan Yatai ini. Biasanya makanan yang

mereka sajikan adalah Yakitori, Oden dan Hakata Ramen yang merupakan

makanan kebanggaan bagi masyarakat di Fukuoka.

Makan di Yatai ini menjadi sebuah alternatif yang bagus daripada makan di

restoran apabila memperbandingkan harga, karena makan di yatai ini relatif lebih

murah dibandingkan dengan makan di restoran. Bagaimana dengan tingkat

kebersihan makanan nya?..jangan khawatir,karena yatai ini sudah mendapat izin

mengenai kebersihan nya dari pemerintah kota.

LIBURAN GOLDEN   WEEK

 

 

Page 7: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

liburan golden week adalah salah satu hari libur nasional yang sangat di tunggu-tunggu baik

oleh orang jepang maupun warga asing yang berada di jepang termasuk kami.rutinitas kerja

yang banyak sekali menyita tenaga dan pikiran tentunya membutuhkan waktu untuk sekedar

refreshing melepas kepenatan.

pada liburan golden week kali ini kami mempunyai waktu libur yang berbeda satu sama lain

sesuai dengan kalender masing-masing.waktu libur yang sangat minim sekali berkisar 3-4 hari

kami berusaha  memanfaatkan dengan sebaik-baiknya.pada waktu liburan atau acara tertentu

biasanya ada orang jepang yang selalu mengajak kami sekedar ikut meramaikan misalkan

pada saat hanami,hanabi dan sebagainya.

untuk golden week kali ini kami di ajak oleh “konsultan”kami yang biasa kami

panggil engkong mengunjungi tempat wisata yang ada di wilayah hiroshima yaitu

miyajima.tempat wisata yang mengandalkan tempat ritual orang jepang.bagi mereka miyajima

merupakan salah satu tempat yang menakjubkan dengan pemandanganya alamnya yang

indah.namun bagi kita bangsa indonesia yang sudah terbiasa dengan pemandangan yang

alami, miyajima hanya tempat biasa-biasa saja. selain adanya tempat ritual kuno dan

semacam gapura yang tertanam di pinggiran laut tak ada yang istimewa.

namun tentunya ada pelajaran yang bisa kita ambil dari situ yaitu  kepedulian orang jepang

tetap merawat dengan baik peninggalan-peningalan sejarah nenek moyangnya.hal ini bisa

terlihat betapa terawatnya tempat wisata tersebut baik dari segi kebersihan maupun sarana

penunjangnya.

kapan kita bisa meniru mereka??menjaga peninggalan nenek moyang kita bangsa indonesia

dengan merawat kebersihanya???mari kita berjanji bersama-sama untuk mewujudkanya!!

setuju??

Pulau HokkaidoJepang terdiri dari banyak pulau terentang dari Pulau HOKKAIDO paling utara dekat garis kutub hingga Pulau OKINAWA paling selatan dekat garis tropis. Sehingga dari utara ke selatan iklim serta ragam flora dan faunanya bervariasi dari iklim dingin mirip kutub di Hokkaido ke iklim tropis mirip Bali di Okinawa. Sehingga di Hokkaido ada gunung es dan di Okinawa tumbuh pohon pisang dan kelapa.

NATSU YASUMI (SUMMER HOLIDAY liburan musim panas) Agustus 2 tahun lalu aku dan istri mengunjungi Pulau Hokkaido di Jepang Utara. Kebetulan kenalan yang sudah beli tiket pesawat tour ke Hokkaido batal pergi sehingga tiketnya diberikan pada kami. Singkatnya kami ke Pulau Hokkaido dengan tiket pesawat tour gratis. Pesawat berangkat dari ITAMI KUKO (Airport ITAMI) Osaka. Tiba di Airport CHITOSE di SAPPORO ibukota Hokkaido 3 jam kemudian. (>>Click READ MORE baca selanjutnya) 

Shiretoko National Park

Page 8: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Dari Sapporo kami melakukan perjalanan tour keliling Pulau Hokkaido dengan bus wisata selama 2 hari termasuk menginap semalam di hotel. Karena wisata tour rombongan maka perjalanan sudah diatur dan kami digiring seperti bebek oleh 'GAIDO SAN'(GUIDE pemandu wisata)dengan jadwal ketat tepat waktu. Termasuk berapa menit kami diberi waktu jalan2 setiap bis berhenti di setiap tempat wisata. Beberapa kali aku kena 'semprot' si nona guide

Page 9: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

dalam bahasa Jepang akibat terlalu lama jalan2 sendiri dan telat kembali ke bis.

Page 10: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang
Page 11: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

anau Masshu, Akan Hokkaido berbeda dengan tempat lain di Jepang. Alam Hokkaido mirip NEVADA atau CALIFORNIA, Amerika Serikat yang kebetulan pernah aku kunjungi 4 tahun lalu saat diundang berpameran lukisan selama 1 bulan di Oakland, California. Pemandangannya indah alami dan sebagian besar dataran luas berbukit dengan hamparan 'BOKUJO' (padang rumput penggembalaan sapi) dan perkebunan luas, hutan cemara, danau, sungai dan air terjun. Kami menempuh perjalanan panjang ber-jam2 dengan hamparan padang rumput luas dan ratusan ekor sapi serta perkebunan sayur ber-he

ar2 di kanan kiri.Kami ke SHIRETOKO NATIONAL PARK melakukan TREKKING mendaki ke gunung melalui danau yang indah. Lalu ke Danau Masshu di Pegunungan Akan. Juga ke 'BOKUJO' (FARM peternakan sapi Hokkaido) yang luas denga 

at an eko

sapi.   BokujoKami mengunjungi ASAHIYAMA DOBUTSUEN (ASAHIYAMA ZOO Kebun Binatang Asahiyama) bertemu PENGUIN dan binatang kutub aneh2 ganjil lainnya. Dan ke tempa asal grup penyanyi pop Jepang (J-Pop) terkenal 'DORIKAMU' (Dreams Come True) sampai fans orang2 Jepang rombongan tour pada histeris. Juga mengunjungi penjara tua ABASHIRI yang merupakan penjara ALCATRAZ-nya Jepang. Dan ke pabrik pembuatan WINE(Anggur) mencicipi anggur sampel gratisan sampai setengah teler. Produk utama Hokkaido adalah DAIRY PRODUCT( daging sapi, susu, keju) ,Wine, Ikan dan Hasil Perkebunan. Harga tanah murah karena daerahnya luas penduduknya sedikit dengan musim

gin yang panjang.Di pegunungan aku bertemu penduduk asli AINU yang bertubuh tinggi kulit gelap rambut ikal panjang. Walaupun beberapa berdarah campuran Jepang berkulit putih. Mereka bekerja sebagai pemahat pematung pembuat cindera mata kerajinan tradisional AINU dan menjualnya di toko souvenir milik mereka. Orang AINU tertutup dan tidak ramah. Namun karena aku suka pahatan patung TOTEM dewa AINU yang disebut NIPOPO, dan karena mereka seniman seperti aku juga, aku ingin berbcaa deng 

mereka. Nipopo Setelah aku perlihatkan KTP 'universal'- ku yang berupa kartu nama seniman dengan photo lukisan karyaku, mereka jadi sedikit ramah. Dari kongkow2 duduk dengan orang2 AINU aku mengerti bahwa mereka tidak suka orang Jepang yang mereka sebut 'WA-jin' (Orang WA). Karena sejarah nenek moyang mereka yang terdesak peradaban bangsa Jepang, tersingkir ke Jepang

t

a dan Hokkaido. . Perjalananku ke Hokkaido menambah pengetahuanku akan negara Jepang yang ternyata lebih luas dari perkiraanku dengan beragam alam, mタグ:

  Jalan-jalan

s a b t u , 0 5 j u n i 2 0 1 0

muSIm dI jePAnG

Page 12: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Musim Semidimulai sekitar bulan Maret, dan orang Jepang menyambutnya dengan

gembira, karena hari-hari dingin dan tidak bersahabat telah berakhir. Musim Semi

ditandai dengan munculnya kuncup-kuncup bunga pohon plum (梅, ume). Dan setelah

bunga pohon plum berakhir, muncul kuncup-kuncup bunga paling terkenal di Jepang,

bunga Sakura.

Musim Panas diawali dengan musim hujan sekitar seminggu, yang disebut Tsuyu (梅雨).

Musim Panas di Jepang bisa mencapai suhu maximum 35oC, dengan kelembapan lebih

dari 90%. So, gag perlu olahraga angkat besi, dengan duduk diam saja, sudah sukses

membuat kita mengeluarkan keringat. Musim Panas dimulai sekitar bulan Juni ditandai

dengan pohon-pohon hijau dan nyanyian ribut serangga yang bernama ‘Semi’. Sekolah di

Jepang memberi libur Musim Panas sekitar sebulan. Salah satu aktivitas yang disukai

kaum muda Jepang di Musim Panas adalah bermain ke pantai dan ke laut. Meski di tiap

musim juga diadakan festival, Musim Panas adalah musim dengan jumlah festival

terbanyak dan tersemarak.

Musim Gugur, ditandai dengan mulai rontoknya dedaunan di pohon-pohon, dan

berakhirnya hari panas dan lembab. Berawal sekitar bulan September. Musim ini terkenal

dengan daun yang berubah warna jadi kuning, merah, oranye, dan disebut Momiji (紅葉).

Para binatang liar seperti beruang, mengumpulkan persediaan makanan untuk ditimbun

selama mereka tidur jangka lama di Musim Dingin.

THURSDAY, JANUARY 15, 2009

matsuri: pengertian matsuri

Matsuri

Matsuri (祭?) adalah kata dalam bahasa Jepang yang menurut pengertian agama

Shinto berartiritual yang dipersembahkan untuk Kami, sedangkan menurut

pengertian sekularisme berartifestival, perayaan atau hari liburperayaan.

Matsuri diadakan di banyak tempat di Jepang dan pada umumnya

diselenggarakan jinja atau kuil, walaupun ada juga matsuri yang diselenggarakan

Page 13: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

gereja dan matsuri yang tidak berkaitan dengan institusi keagamaan. Di daerah

Kyushu, matsuri yang dilangsungkan pada musim gugur disebut Kunchi.Kios-kios yang berjualan mainanatau makanan sering ditemukandi festival-festival di JepangGARIS BESAR

Sebagian besar matsuri diselenggarakan dengan maksud untuk mendoakan

keberhasilan tangkapan ikan

dan keberhasilan panen (beras, gandum, kacang, jawawut, jagung), kesuksesan

dalam bisnis, kesembuhan dan kekebalan terhadap penyakit, keselamatan dari

bencana, dan sebagai ucapan terima kasih setelah berhasil dalam menyelesaikan

suatu tugas berat. Matsuri juga diadakan untuk merayakan tradisi yang berkaitan

dengan pergantian musim atau mendoakan arwah tokoh terkenal. Makna upacara

yang dilakukan dan waktu pelaksanaan matsuri beraneka ragam seusai dengan

tujuan penyelenggaraan matsuri. Matsuri yang mempunyai tujuan dan maksud yang

sama dapat mempunyai makna ritual yang berbeda tergantung pada daerahnya.

Chichibuyo Matsuri

Pada penyelenggaraan matsuri hampir selalu bisa ditemui prosesi atau arak-

arakan Mikoshi, Dashi (Danjiri) dan Yatai yang semuanya merupakan nama-nama

kendaraan berisi Kami atau objek pemujaan. Pada matsuri juga bisa

dijumpai Chigo (anak kecil dalam prosesi), Miko (anak gadis pelaksana

ritual), Tekomai (laki-laki berpakaian wanita), Hayashi (musik khas matsuri), penari,

peserta dan penonton yang berdandan dan berpakaian bagus, dan pasar kaget

beraneka macam makanan dan permainan.SEJARAH

Matsuri berasal dari kata matsuru(祀る? menyembah, memuja) yang berarti

pemujaan terhadap Kamiatau ritual yang terkait. Dalam teologi agama Shinto dikenal

empat unsur dalam matsuri: penyucian (harai), persembahan, pembacaan doa

(norito), dan pesta makan. Matsuri yang paling tua yang dikenal dalam mitologi

Jepang adalah ritual yang dilakukan di depan Amano Iwato.

Matsuri dalam bentuk pembacaan doa masih tersisa seperti dalam

bentukKigansai (permohonan secara individu kepada jinja atau kuil untuk didoakan

dan Jichinsai (upacara sebelum pendirian bangunanKemeriahan pasar kaget (Hana

Page 14: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Matsuri-Ayu Matsuri)

atau konstruksi). Pembacaan doa yang dilakukan pendeta Shinto untuk individu atau

kelompok orang di tempat yang tidak terlihat orang lain merupakan bentuk awal dari

matsuri. Pada saat ini, Ise Jingū merupakan salah satu contoh kuil agama Shinto yang

masih menyelenggarakan matsuri dalam bentuk pembacaan doa yang

eksklusif bagi kalangan terbatas dan peserta umum tidak dibolehkan ikut serta.

Sesuai dengan perkembangan zaman, tujuan penyelenggaraan matsuri sering

melenceng jauh dari maksud matsuri yang sebenarnya. Penyelenggaraan matsuri

sering menjadi satu-satunya tujuan dilangsungkannya matsuri, sedangkan matsuri

hanya tinggal sebagai wacana dan tanpa makna religius.TIGA MATSURI TERBESAR

Gion Matsuri (Yasaka-jinja, Kyoto, bulan Juli)

Tenjinmatsuri (Osaka Temmangu, Osaka, 24-25 Juli)

Kanda Matsuri (Kanda Myōjin, Tokyo, bulan Mei)MATSURI YANG TERKENAL SEJAK DULUDaerah Tohoku

Nebuta Matsuri (kota Aomori, bulan Agustus) dan Neputa

Matsuri(kota Hirosaki, bulan Agustus)

Kantō Matsuri (kota Akita, bulan Agustus)

Sendai Tanabata Matsuri (kota Sendai, bulan Agustus)Daerah Kanto

Chichibuyo Matsuri (kota Chichibushi, Prefektur Saitama, 2-3 Desember)

Sanja Matsuri (Asakusa-jinja, Tokyo, bulan Mei)

Sannō Matsuri (Hie-jinja, Tokyo, bulan Juni)Daerah Chubu

Owarafū no bon (kota Toyama, Prefektur Toyama, bulan September)

Shikinenzōei Onbashira Daisai (kota Suwa, Prefektur Nagano, diadakan setiap

6 tahun sekali, terakhir diadakan bulan April-Mei, 2004).

Takayama Matsuri (kota Takayama, Prefektur Gifu, bulan April dan bulan

Oktober)

Furukawa Matsuri (kota Hida, Prefektur Gifu, bulan April)Daerah Kinki

Aoi Matsuri (Kyoto, bulan Mei)

Jidai Matsuri (Heian-jingu, Kyoto, bulan Oktober)

Tōdaiji Nigatsudō Shuni-e atau dikenal sebagai Omizutori (Nigetsu-dō,

kuil Tōdaiji, Nara, 12 Maret)

Page 15: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Kishiwada Danjiri Matsuri (Kishiwada, Prefektur Osaka, 14-15 September)

Nada no Kenka Matsuri dan Banshū no Aki Matsuri (Prefektur Hyogo,

diselenggarakan lebih dari seratus jinja di daerah Banshū dengan pusat

keramaian di kota Himeji di bulan Oktober)

Nachi no Hi Matsuri (Nachi Katsuura, Prefektur Wakayama, bulan Juli)

Aizen Matsuri, Tenjinmatsuri dan Sumiyoshi Matsuri yang dikenal sebagai

“Tiga Matsuri Musim Panas Terbesar di Osaka” (Prefektur Osaka, bulan Juni-

Juli)Daerah Chugoku dan Shikoku

Saidaiji Eyō (Okayama, Prefektur Okayama, bulan Februari)

Awa Odori (Tokushima, Prefektur Tokushima, 12-15 Agustus)Daerah Kyushu

Hakata Gion Yamakasa (Fukuoka, Prefektur Fukuoka, bulan Juli)

Nagasaki Kunchi (Nagasaki, Prefektur Nagasaki, 7-9 Oktober)

Karatsu Kunchi (Karatsu, Prefektur Saga, bulan November)PENGERTIAN LAIN

Dalam bahasa Jepang, kata “matsuri” juga berarti festival dan aksara kanji untuk

matsuri (祭?) dapat dibaca sebagai sai, sehingga dikenal istilah seperti Eiga-

sai (festival film), Sangyō-sai (festival hasil panen), Ongaku-sai (festival musik)

dan Daigaku-sai (festival yang diadakan oleh universitas).

Shimin Matsuri adalah sebutan untuk matsuri yang diselenggarakan pemerintah

daerah atau kelompok warga kota dengan maksud untuk menghidupkan

perekonomian daerah dan umumnya tidak berhubungan dengan institusi

keagamaan.Festival dan Matsuri yang lain

Festival Salju Sapporo (Sapporo, Prefektur Hokkaido, bulan Februari)

Festival Salju Iwate (Koiwai Farm, Shizukuishi, Prefektur Iwate, bulan Februari)

YOSAKOI Sōran Matsuri (Sapporo, Hokkaido, bulan Juni)

Niigata Odori Matsuri (Niigata, Prefektur Niigata, pertengahan bulan

September)

Odawara Hōjō Godai Matsuri (kota Odawara, Prefektur Kanagawa)

Yosakoi Matsuri (kota Kochi, Prefektur Kochi, 9-12 Agustus)

Hakata dontaku (3-4 April, kota Fukuoka)

Hamamatsu Matsuri (3-5 Mei, kota Hamamatsu, Prefektur Shizuoka)

Page 16: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Wasshoi Hyakuman Natsu Matsuri (kota Kita Kyūshū, Prefektur Fukuoka, hari

Sabtu minggu pertama bulan Agustus)

Shabu-shabu adalah masakan khas Jepang. Semacam sup dengan isi daging sapi iris tipis, plus sayur-mayur yang direbus dengan kaldu. Sayurnya pun beragam, mulai sawi putih sampai jamur. Biasanya shabu-shabu disajikan bersama-sama dengan saus pencelup.Bahan:* 500 gram daging sapi sukiyaki* 12 buah jamur shitake segar* 1 buah tahu putih, ukuran besar, potong berbentuk dadu* 75 gram soun, rendam dalam air panas, tiriskan* 100 gram sawi putih, potong-potong* 3 batang daun bawang, potong serong ukuran 2 cm* 100 gram sawi pok choy, potong-potong* 1 1/4 liter kaldu ayamSaus pencelup:* 150 cc kecap kikkoman* 100 cc ponzu/air jeruk lemon* 1 sendok makan gula pasir* 5 cm lobak, parut halus* 3 siung bawang putih, haluskan* 3 cm jahe, parut halus* 1 sendok makan biji wijen, sangrai, haluskanCara membuatBahan:*didihkan kaldu ayam,*masukkan daun bawang, aduk rata,*lalu masukkan daging sapi, jamur, tahu, soun, sawi putih, dan sawi pok choy,*masak hingga matang, jangan diaduk-aduk.Saus pencelup:*campur kecap kikoman,*gula pasir, dan ponzu/air jeruk lemon, aduk rata, didihkan, angkat, dinginkan,*lalu masukkan lobak parut, bawang putih, jahe, dan wijen, aduk rata.

makanan-makanan JepangBagi yang seneng banget sama makanan Jepang,kita bisa mencoba membuatnya sendiri.Siapa tau saja berhasil.Atau bila kamu sedang cape membuatnya,kamu bisa pergi ke restoran Jepang terdekat.Berikut adalah makanan-makanan Jepang yang enak dan lezat. 

Tempura. Tempura adalah berbagai gorengan,baik daging maupun sayuran yang digoreng dengan tepung. 

Page 17: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Donburi. Nasi dalam mangkuk dengan berbagai lauk/masakan yang disajikan di atasnya.Singkatnya donburi sama saja dengan rice bowl.Jadi,lauknya bisa apa saja,bahkan nasinya bisa diganti menjadi mie. 

                                                                                   Kamaboko. Makanan yang mengandung ikan atau kepiting,semacam snack dengan warna-warni menarik tapi dengan rasa ikan. 

                                   

Onigiri. Nasi kepal yang dikombinasika dengan sayuran atau rumput laut.Biasanya berbentuk segitiga. 

                                   

Takoyaki. Snack berbentuk bola-bola yang mengandung daging gurita(tako). Termasuk jajanan umum di Jepang.Rasanya asin dan gurih. 

                                   

Taiyaki. Kue berbentuk ikan yang di dalamnya berisi pasta kacang merah yang manis. 

Page 18: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

                                   

Okonomiyaki. Semacam martabak telur,yang adonannya digoreng di penggorengan datar,diisi dengan potongan sayuran,seafood,dll. 

Page 19: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang
Page 20: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

                                   

Miso. Pasta kacang kedelai yang difermentasikan,digunakan untuk bumbu masak. 

                                   

Sushi dan Sashimi. Sushi adlah nasi yang diberi bumbu.Sashimi adlah ikannya.Sushi dan sashimi dijadikan satu dan sering disebut sushi saja.Sashimi terbuat dari berbagai makanan mentah yang berasal dari seafood,sepertiikan salmon,,gurita,telur ikan,dll.Kata "-zushi" diberikan untuk jenis-jenis modifikasi sushi,contohnya nigiri-zushi,yang terbuat dari nasi yang di

 Makanan Khas JEPANG Yang Buat Ngiler !!

Negeri Jepang tidak hanya terkenal dengan film animasi dan teknologinya saja lhooo, akan tetapi juga terkenal akan keragaman makanan camilan yang khas dan pastinya unik serta mantap untuk dinikmati. Pingin tahu apa saja jenis camilan khas dari negeri sakura????

Takoyaki

Page 21: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Takoyaki adalah makanan cemilan jepang yang biasa dibuat secara tradisional oleh keluarga-keluarga jepang secara rumahan. Pertama kali dibuat oleh Endo Tomekichi di tokonya yang bernama Aizu di Osaka. Bentuknya bulat seperti baso, karena itu disebut juga baso panggang jepang (tako = octopus , yaki = panggang) karena cara pembuatannya tidak digoreng dalam minyak yang banyak, tetapi dipanggang dalam suatu cetakan setengah bulatan kemudian dibalik-balik sehingga berbentuk bulatan penuh. Takoyaki ini enak disantap panas-panas secara langsung atau sebagai lauk dengan nasi. Bila dalam keadaan dingin, takoyaki akan lebih padat dan kenyal seperti baso.

Okonomiyaki

Okonomiyaki adalah makanan Jepang dengan bahan tepung terigu yang diencerkan dengan air atau dashi, ditambah kol, telur ayam, makanan laut atau daging babi dan digoreng di atas penggorengan datar yang disebut teppan. Dalam bahasa Jepang, okonomi berarti “suka-suka” (yang disuka, yang diinginkan) dan yaki berarti “panggang” (istilah “goreng” hanya digunakan di Jepang bila makanan digoreng dengan minyak yang sangat banyak). Sesuai dengan namanya, lapisan atas (topping) okonomiyaki bisa disesuaikan dengan selera orang yang mau memakan.

Page 22: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang
Page 23: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang
Page 24: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

orayakiDorayaki adalah kue yang berasal dari Jepang. Dorayaki termasuk ke dalam golongan kue tradisional Jepang (wagashi) yang bentuknya bundar sedikit tembam, terdiri dari dua lembar kue yang direkatkan dengan selai kacang merah. Dorayaki memiliki tekstur yang lembut dan mirip dengan kue Jepang yang disebut Kastela karena adonan yang mengand

gmadu.

TaiyakiTaiyaki merupakan kue Jepang yang berbentuk seperti ikan, dan terbuat dari adonan tepung terigu yang dipanggang, kemudian diisi selai kacang merah. Taiyaki pertama kali ditemukan di Jepang pada tahun 1909, saat salah satu toko di kota Minato, Tokyo, mulai menjualnya, yaitu toko Naniwaya S

hnten.

ManjuManju Adalah makanan tradisional Jepang yang populer. Ada banyak jenis Manju, tetapi kebanyakan bagian luarnya dibuat dari tepung terigu, tepung beras dan gandum dan isi (pasta kacang merah), terbuat dari kacang Azuki rebus dan gula. Mereka direbus bersama-sama lagi dan diremas. Ada beberapa jenis pasta kacang yang digunakan termasuk koshian, tsubuan, dan ts

uhian. Yak

oba panYakisoba pan: roti hotdog isi yakisoba (semacam mie goreng), yakisoba rasanya kuat jadi bisa ngalahin rasa

oinya.

lonpanM elo npa n ( meronpan), Juga dikenal sebagai panci Melon, Melon roti atau roti, roメロン パンti manis produk dari Jepang, tetapi juga populer di Taiwan dan Cina. Mereka dibuat dari adonan yang kaya tercakup dalam lapisan tipis adonan kue renyah. Penampilan mereka menyerupai melon, atau (semangka). Mereka tidak sepenuhnya rasa melon. Tetapi di masa sekarang ini telah menjadi populer bagi produsen untuk menambah melon ke roti. Variasinya termasuk dengan tambahan chocolate chips antara lapisan kue dan diperkaya dengan rasa karamel, maple sirup, cokelat, atau rasa lain, kadang-kadang dengan sirup, kocok atau krim rasa, atau puding sebag

ompa.

MochiMochi ( Jepang: ) adalah kue beras Jepang yang terbuat dari beras ketan ditumbuk menjadi p饼asta dan dibentuk menjadi bentuk. Di Jepang itu secara tradisional dibuat dalam suatu upacara yang disebut mochitsuki. Sementara juga dimakan sepanjang tahun, Mochi adalah makanan tradisional untuk Jepang Tahun Baru dan biasanya dijual dan dimakan selama waktu itu. Mochi juga merupakan camilan terkemuka di Hawaii da

Tiwan.

akigōriK aki gōri ( ?) Adalah makanan pencuci mulut Jepang yang terbuat dari rasa es serut dengかき氷an sirup stroberi, ceri, lemon, teh hijau, anggur, melon, “biru-Hawaii” plum manis, dan berwarna sirup. Bebe apa toko menyediakan varietas yang berwarna-warni dengan menggunakan dua atau lebih sirup yang berbeda . Untuk mempermanis Kakigōri, susu kental sering dituangkan di

tsnya. Ocha ice cream : ice cream dengan rasa

ijau

Page 25: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Hiyayakko (dingin 冷 奴 tahu?). Adalah hidangan Jepang yang populer dibuat dengan tahu dingin dan topping. Hal ini biasanya disajikan pada musim panas. Ada dua jenis tahu yang digunakan dalam hiyayakko: kinugoshi (sutera), yang lebih sering digunakan, dan momen yang kurang umum (kapas).

Page 26: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang
Page 27: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

R a b u , 2 9 D e s e m b e r 2 0 1 0

  Makanan khas Tahun Baru di Jepang

Soba ( そ ば ) adalah salah satu jenis mie khas Jepang yang dibuat dari

tepungbuckwheat yang digiling dengan tangan menggunakan penggilingan dari batu bundar

yang dapat diputar. PadaOomisoka (大晦日 ) atau malam tahun baru, orang Jepang memiliki

tradisi memakan Soba. Tradisi ini dinamakan “Toshikoshi Soba”. Kepercayaan disana

mengatakan bahwa dengan memakan soba, tahun baru dapat dilalui dengan lancar tanpa

suatu halangan apapun.

Mochi adalah makanan khas Jepang saat tahun baru. Salah satu tradisi menjelang tahun

baru di Jepang adalah acara menumbuk mochi(mochitsuki). Satu orang bertugas menumbuk,

sedangkan seorang lagi bertugas membolak-balik beras ketan dengan tangan yang sudah

dibasahi air. Pembuatannya dibuat menggunakan ketan yang sudah ditanak kemudian

dimasukkan ke dalam lesung dan ditumbuk menggunakan alu. Beras ketan itu harus ditumbuk

hingga lengket sampai membentuk gumpalan besar mochi berwarna putih.

Selain untuk dimakan sebagai pengganti nasi selama tahun baru, mochi juga digunakan untuk

hiasan tahun baru yang disebut Kagami Mochi. Arti kata ‘Kagami’ adalah cermin, yang

menunjukkan bahwa mochi tersebut dibentuk seperti bulatan cermin. Kagami mochi dibuat

dengan menyusun dua buah mochi berukuran bundar, ditambah sebuah jeruk sebagai hiasan

di atasnya. Dua buah bulatan mochi ini melambangkan ‘tahun lama’ dan ‘tahun baru’ atau

pertanda baik yin yang.

Dalam kagami mochi dipercaya terdapat arwah ‘Dewa Padi’ dan ‘Dewa Pemberi Umur’. Kagami mochi juga dipercaya sebagai lambang dari hati manusia yang terbagi dalam dua bagian, yaitu baik dan buruk.

Page 28: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

Osechi adalah sebutan untuk beberapa makanan istimewa yang dihidangkan di tahun baru. Makanan Osechi ini dimasukkan dan diatur di dalam sebuah kotak kayu bernama jubako ( 重 箱 ). Masakan Osechi ini diharapkan bisa bertahan lama, karena tahun baru merupakan kesempatan libur memasak bagi ibu rumah tangga di Jepang.

Nanakusa ( 七 草 , tujuh rumput) adalah bubur yang dimasak dengan tujuh jenis sayuran (beras, jewawut, proso milet, Echinochloa esculenta, kacang azuki, Beckmannia syzigacne, wijen) yang diberi sedikit garam dan rumput-rumputan. Bubur ini dimakan saat penutupan perayaan tahun baru, yaitu sekitar tanggal 7 Januari agar perut bisa beristirahat setelah dipenuhi makanan-makanan tahun baru. Selain itu, kepercayaan disana mengatakan bahwa bubur ini juga bisa menjauhkan seseorang dari segala jenis penyakit.

Takoyaki adalah makanan cemilan jepang yang biasa dibuat secara tradisional oleh keluarga-keluarga jepang secara rumahan. Pertama kali dibuat oleh Endo Tomekichi di tokonya yang bernama Aizu di Osaka. Bentuknya bulat seperti baso, karena itu disebut juga baso panggang jepang (tako = octopus , yaki = panggang) karena cara pembuatannya tidak digoreng dalam minyak yang banyak, tetapi dipanggang dalam suatu cetakan setengah bulatan kemudian dibalik-balik sehingga berbentuk bulatan penuh. Takoyaki ini enak disantap panas-panas secara langsung atau sebagai lauk dengan nasi. Bila dalam keadaan dingin, takoyaki akan lebih padat dan kenyal seperti baso.Okonomiyaki adalah makanan Jepang dengan bahan tepung terigu yang diencerkan dengan air atau dashi, ditambah kol, telur ayam, makanan laut atau daging babi dan digoreng di atas penggorengan datar yang disebut teppan. Dalam bahasa Jepang, okonomi berarti “suka-suka” (yang disuka, yang diinginkan) dan yaki berarti “panggang” (istilah “goreng” hanya digunakan di Jepang bila makanan digoreng dengan minyak yang sangat banyak). Sesuai dengan namanya, lapisan atas (topping) okonomiyaki bisa disesuaikan dengan selera orang yang mau memakan.

Dorayaki adalah kue yang berasal dari Jepang. Dorayaki termasuk ke dalam golongan kue tradisional Jepang (wagashi) yang bentuknya bundar sedikit tembam, terdiri dari dua lembar kue yang direkatkan dengan selai kacang merah. Dorayaki memiliki tekstur yang lembut dan mirip dengan kue Jepang yang disebut Kastela karena adonan yang mengandung madu.

Taiyaki merupakan kue Jepang yang berbentuk seperti ikan, dan terbuat dari adonan tepung terigu yang dipanggang, kemudian diisi selai kacang merah. Taiyaki pertama kali ditemukan di Jepang pada tahun 1909, saat salah satu toko di kota Minato, Tokyo, mulai menjualnya, yaitu toko Naniwaya Souhonten.

Manju Adalah makanan tradisional Jepang yang populer. Ada banyak jenis Manju, tetapi kebanyakan bagian luarnya dibuat dari tepung terigu, tepung beras dan gandum dan isi (pasta kacang merah), terbuat dari kacang Azuki rebus dan gula. Mereka direbus bersama-sama lagi dan diremas. Ada beberapa jenis

Page 29: Data Pendapatan Dan Biaya Hidup Di Jepang

pasta kacang yang digunakan termasuk koshian, tsubuan, dan tsubushian.

Yakisoba pan: roti hotdog isi yakisoba (semacam mie goreng), yakisoba rasanya kuat jadi bisa ngalahin rasa rotinya.

Melonpan (メロン パン meronpan), Juga dikenal sebagai panci Melon, Melon roti atau roti, roti manis produk dari Jepang, tetapi juga populer di Taiwan dan Cina. Mereka dibuat dari adonan yang kaya tercakup dalam lapisan tipis adonan kue renyah. Penampilan mereka menyerupai melon, atau (semangka). Mereka tidak sepenuhnya rasa melon. Tetapi di masa sekarang ini telah menjadi populer bagi produsen untuk menambah melon ke roti. Variasinya termasuk dengan tambahan chocolate chips antara lapisan kue dan diperkaya dengan rasa karamel, maple sirup, cokelat, atau rasa lain, kadang-kadang dengan sirup, kocok atau krim rasa, atau puding sebagai pompa.Mochi (Jepang: 饼) adalah kue beras Jepang yang terbuat dari beras ketan ditumbuk menjadi pasta dan dibentuk menjadi bentuk. Di Jepang itu secara tradisional dibuat dalam suatu upacara yang disebut mochitsuki. Sementara juga dimakan sepanjang tahun, Mochi adalah makanan tradisional untuk Jepang Tahun Baru dan biasanya dijual dan dimakan selama waktu itu. Mochi juga merupakan camilan terkemuka di Hawaii dan Taiwan.Kakigōri (かき氷?) Adalah makanan pencuci mulut Jepang yang terbuat dari rasa es serut dengan sirup stroberi, ceri, lemon, teh hijau, anggur, melon, “biru-Hawaii” plum manis, dan berwarna sirup. Beberapa toko menyediakan varietas yang berwarna-warni dengan menggunakan dua atau lebih sirup yang berbeda . Untuk mempermanis Kakigōri, susu kental sering dituangkan di atasnya.

Hiyayakko (dingin 冷 奴 tahu?). Adalah hidangan Jepang yang populer dibuat dengan tahu dingin dan topping. Hal ini biasanya disajikan pada musim panas. Ada dua jenis tahu yang digunakan dalam hiyayakko: kinugoshi (sutera), yang lebih sering digunakan, dan momen yang kurang umum (kapas).