citadel patient therapy system - arjo.com

48
Citadel Patient Therapy System Petunjuk Penggunaan ...with people in mind 830.238-ID Rev F 06/2019

Upload: others

Post on 07-Nov-2021

4 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

Citadel Patient Therapy SystemPetunjuk Penggunaan

...with people in mind830.238-ID Rev F • 06/2019

Page 2: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

2 Citadel Patient Therapy System

Kebijakan Desain dan Hak Cipta® dan ™ merupakan merek dagang yang dimiliki haknya oleh grup perusahaan ArjoHuntleigh, kecuali bila dinyatakan secara berbeda. © ArjoHuntleigh 2017Karena kebijakan kami untuk terus melakukan perbaikan, kami berhak

tidak boleh disalin, baik secara keseluruhan maupun sebagian, tanpa izin dari ArjoHuntleigh.

Page 3: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

3Citadel Patient Therapy System

Daftar IsiPeringatan Umum ...........................................................................................5

• Informasi Keselamatan ...............................................................................6Pengenalan .....................................................................................................8Aplikasi Klinik...................................................................................................8

• Tujuan Penggunaan ..................................................................................8• Indikasi .......................................................................................................9• Kontraindikasi .............................................................................................9• Informasi Umum Produk .............................................................................9• Risiko dan Tindakan Pencegahan ..............................................................9• Tindakan Pencegahan ..............................................................................10

Pemasangan .................................................................................................11• Memasang Unit Pengendali Kasur Udara ................................................11• Memasang Kasur Udara Terintegrasi .......................................................14• Pengujian ..................................................................................................17• Penyesuaian Panjang Kasur ...................................................................18

• Untuk memperpanjang dek: ..................................................................18• Penambahan Panjang Kasur Udara .........................................................19• Modul Sinar-X ...........................................................................................19

Panel kendali .................................................................................................20• Panel Kendali Citadel Patient Therapy System .......................................20• Pengendali Penyesuaian Tekanan Udara.................................................22• Pengaturan Bawaan Ketinggian/Bobot .....................................................22• Indikator Zona Tekanan ............................................................................22• Pemutaran ................................................................................................22

• Tombol Waktu Jeda Putaran Bersambungan Untuk Pasien ............................................................................23

• Penempatan/Pemindahan Pasien .................................................................24

• Persiapan Penempatan/Pemindahan Pasien ...........................................24• Penempatan Pasien .................................................................................24• Pemindahan Pasien dari Citadel Patient Therapy System .......................24• Pengangkutan Pasien ..............................................................................25

Penanganan Oleh Perawat ...........................................................................26• RJP ...........................................................................................................26• Alarm ........................................................................................................26• Indikator Suara Nada ................................................................................28• Memandikan Pasien .................................................................................28

Perawatan dan Pembersihan ........................................................................29• Rekomendasi Umum ................................................................................29• Dekontaminasi ..........................................................................................29

• Pembersihan .........................................................................................29• Desinfektan ...........................................................................................30

Page 4: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

4 Citadel Patient Therapy System

• Membersihkan Citadel Patient Therapy System Ketika Digunakan .........30• Pembersihan dan Pemeliharaan Pada Saat Pergantian Pasien ..............31• Perawatan dan Pembersihan Kain Penutup Kasur ..................................31

Petunjuk Pengoperasian ...............................................................................33• Mode Terapi Normal .................................................................................33• Fungsi Bantuan Perawat ..........................................................................33• Terapi ........................................................................................................34• Tekanan berselang-seling/Denyut ............................................................34• Mematikan Citadel Patient Therapy System.............................................35

Garansi dan Layanan ....................................................................................36 ..........................................................37

Mengatasi Masalah .......................................................................................40Penjelasan Atas Simbol Yang Digunakan .....................................................41

.....................................................................................................43

Page 5: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

5Citadel Patient Therapy System

PERINGATAN UMUM Peringatan berikut ini harus dipertimbangkan sebelum menggunakan produk ini:

Sebelum mengaktifkan fungsi pengaturan posisi, lakukan penilaian keamanan semua saluran dan selang pendukung untuk mengakomodasi sudut artikulasi yang dikehendaki dan meminimalkan risiko terlipat, terlepas, dan tercabut. Selang dan saluran harus selalu memiliki kekenduran yang mencukupi untuk artikulasi dan gerakan pasien.

Sebelum pemindahan pasien ke Citadel Bed Frame System, semua rem harus diaktifkan.

Selalu lepaskan sambungan Citadel Bed Frame System dari stopkontak listrik sebelum pembersihan. Kelalaian untuk melaksanakan hal ini dapat mengakibatkan kerusakan peralatan dan/atau sengatan listrik.

Perakitan, pengoperasian, perpanjangan, penyesuaian ulang,

yang ditunjuk ArjoHuntleigh. Hubungi ArjoHuntleigh untuk informasi tentang pemeliharaan dan perbaikan.

Semua aksesori yang ditambahkan ke sistem mengurangi beban kerja aman rangka sejumlah bobot yang sama.

Jika kabel listrik atau steker listrik rusak, kabel harus diganti.

Pastikan kabel catu daya tidak tertarik, tertekuk, atau terjepit.

Pastikan kabel catu daya tidak menjadi terlilit dengan bagian ranjang yang bergerak atau terjepit di antara rangka ranjang atau panel kepala.

Pengaturan bawaan disediakan hanya sebagai acuan. Pasien individual perlu menjalani penilaian dan pengaturan tekanan harus disesuaikan untuk memenuhi kebutuhan masing-masing pasien.

Pantau saluran udara dan posisi pasien pada saat pengisian/pengempisan kasur. Pastikan pasien dan setiap saluran pendukung pasien selalu disangga dengan benar.

Terapi rotasi tidak dapat dilakukan ketika sudut condong

merekomendasikan agar pemutaran dimulai hanya ketika ranjang rata dan bagian paha dan betis turun.

Cegah cairan menembus ke dalam panel kendali Citadel Patient Therapy System.

Page 6: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

6 Citadel Patient Therapy System

Informasi KeselamatanProtokol Umum – Patuhi semua aturan keselamatan yang berlaku dan protokol institusi mengenai keselamatan pasien dan perawat.Rem – Atur semua rem roda sebelum memindahkan pasien.Ketinggian Ranjang – Untuk mengurangi risiko terjatuh atau cedera, ranjang harus selalu berada di posisi praktis yang terendah ketika pasien tidak diawasi.Cairan – Hindari menumpahkan cairan pada pengontrol unit. Jika terdapat tumpahan, lepaskan sambungan unit, bersihkan cairan dari unit, pakai sarung tangan karet untuk menghindari kemungkinan sengatan listrik. Setelah cairan dibersihkan, periksa pengoperasian komponen di area tumpahan.

Cairan yang tertinggal di pengontrol dapat menyebabkan korosi, yang dapat menyebabkan komponen rusak atau bekerja dengan tidak benar, dan kemungkinan menimbulkan bahaya untuk pasien dan staf.

Penggunaan Oksigen – Pastikan bahwa unit tidak berada di dalam lingkungan oksigen yang diperkaya. Kemungkinan bahaya kebakaran dapat timbul ketika ranjang digunakan dengan peralatan pengatur oksigen selain percabangan selang hidung, masker, atau jenis tudung oksigen berukuran setengah panjang ranjang. Tudung oksigen tidak boleh dibentangkan di bawah ketinggian penyangga kasur.Penguncian – Penguncian fungsi sistem kasur udara harus digunakan sesuai kebijakan staf untuk memastikan pencegahan terhadap pengoperasian Citadel Patient Therapy System dengan tidak sengaja.Pembuangan – Pada akhir masa pakai, buang limbah menurut peraturan setempat atau hubungi produsen untuk meminta nasihat. Mungkin terdapat persyaratan khusus untuk pembuangan baterai, busa yang mengandung

komponen dengan tidak benar dapat mengakibatkan ketidakpatuhan terhadap peraturan.Bagian Bergerak – Jauhkan semua peralatan, selang dan saluran, pakaian yang tidak dikencangkan, rambut, dan anggota badan dari bagian yang bergerak dan titik jepitan.Jalan Masuk/Keluar Pasien – Perawat harus selalu membantu pasien untuk turun dari ranjang. Pastikan pasien yang sehat mengetahui cara turun

apabila terjadi kebakaran atau keadaan darurat lain.Pagar Samping/Penahan Pasien – Kapan dan bagaimana cara menggunakan pagar samping atau penahan adalah sebuah keputusan yang harus didasarkan pada kebutuhan masing-masing pasien dan harus dilakukan oleh pasien dan keluarga pasien, dokter, dan perawat, dengan mempertimbangkan protokol di fasilitas kesehatan tersebut. Perawat harus menilai risiko dan manfaat penggunaan pagar samping/penahan

Page 7: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

7Citadel Patient Therapy System

dengan kebutuhan pasien, dan harus berdiskusi dengan keluarga untuk menggunakan atau tidak menggunakannya. Pertimbangkanlah bukan hanya kebutuhan klinis dan kebutuhan lain dari pasien, tetapi juga risiko cedera fatal atau serius akibat terjatuh dari ranjang dan pasien tersangkut pada atau di sekitar pagar samping, penahan, atau aksesori lain. Di AS, untuk deskripsi

risiko tersangkut, bacalah Pedoman Dimensi dan Penilaian Sistem Ranjang Rumah Sakit untuk Mengurangi Tersangkut dari FDA. Di luar AS, hubungi Pihak Berwenang setempat atau Lembaga Pemerintah yang menangani Keselamatan Perangkat Medis untuk mengetahui pedoman khusus setempat. Hubungi perawat dan pertimbangkan dengan baik penggunaan bantalan, alat bantu pengatur posisi atau alas pijakan lantai, terutama untuk pasien yang mengalami kebingungan, resah, atau gelisah. Sebaiknya pagar

diawasi. Pastikan pasien yang sehat mengetahui cara turun dari ranjang

terjadi kebakaran atau keadaan darurat lain. Pantau pasien dengan kerap kali untuk melindungi pasien tersangkut.Perawatan Kulit – Pantau kondisi kulit secara teratur dan pertimbangkan terapi tambahan atau alternatif untuk pasien dengan ketajaman tinggi. Berikan perhatian lebih pada kulit di bagian bantalan samping yang lebih tinggi dan kemungkinan titik dan lokasi tekanan di mana kelembapan atau inkontinensia dapat terjadi atau terkumpul. Intervensi dini dapat menjadi penting untuk mencegah kerusakan kulit.Rekomendasi Bobot Maksimum Pasien – Kapasitas total bobot pasien

dapat mengurangi kapasitas bobot pasien dari ranjang tersebut. Hubungi Layanan Pelanggan ArjoHuntleigh untuk pertanyaan mengenai penggunaan aksesori dan lihat bagian Pertanyaan dan Informasi dalam panduan ini untuk informasi kontak.I.V. dan Saluran Pembuangan – sebelum mengaktifkan fungsi pengaturan posisi atau rotasi, lakukan penilaian keamanan semua saluran dan selang invasif untuk mengakomodasi sudut artikulasi yang dikehendaki dan meminimalkan risiko terlipat, terlepas, dan tercabut. Selang dan saluran harus selalu memiliki kekenduran yang mencukupi untuk artikulasi dan gerakan pasien.Pemutaran – PERHATIAN:pastikan bahwa semua pagar samping terpasang sepenuhnya pada posisi tegak penuh dan terkunci.

Page 8: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

8 Citadel Patient Therapy System

PENGENALANPetunjuk ini berisi informasi pemasangan, penggunaan, dan pemeliharaan ArjoHuntleigh Citadel™ Patient Therapy System. Citadel Patient Therapy System memberikan permukaan pembagi tekanan terintegrasi untuk Citadel™ Bed Frame System. Citadel Patient Therapy System hanya dapat digunakan dengan Citadel Bed Frame System.

Semua Citadel

• Penyesuaian tekanan empat zona

• Pengaturan ketinggian dan bobot

• Pemutaran pasien

• Pengempisan bagian kepala

• Pengempisan tempat duduk

• Kasur kaku

• Mode pengangkutan pasien

• Pemutaran pasien bersambungan

• Tekanan berselang-seling

• Denyut

APLIKASI KLINIK

Tujuan Penggunaan Citadel Patient Therapy System ditujukan untuk lingkungan perawatan akut dan pascaakut. Alat ini tidak ditujukan untuk penggunaan di lingkungan perawatan di rumah.

Ketika menggunakan Citadel Bed Frame System, Citadel Patient Therapy System ditujukan untuk pencegahan dan perawatan luka akibat tekanan, merawat luka bakar, dan untuk membantu sirkulasi.

Penambahan Skin IQ™ Family (Skin IQ1 untuk

pasien yang memerlukan manajemen mikroklimat pada kulit.

1 National Pressure Ulcer Advisory Panel, European Pressure Ulcer Advisory Panel and Pan

Page 9: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

9Citadel Patient Therapy System

IndikasiCitadel Patient Therapy System ditujukan untuk kondisi pasien:

• pasien berisiko tinggi.

KontraindikasiKontraindikasi Citadel Patient Therapy System adalah untuk kondisi pasien:

• Traksi servikal

• Fraktur tulang belakang yang tidak stabil

Informasi Umum ProdukCitadel Bed Frame System ............

Citadel Patient Therapy System: Kasur udara dan unit pengendali kasur udara terintegrasi .....Sisa beban kerja aman pada rangka ranjang .........................Perkiraan Masa Pakai ............................................................ Lima tahun

Semua aksesori yang ditambahkan ke sistem mengurangi beban kerja aman rangka sejumlah bobot yang sama.

kasur. Pastikan bahwa tinggi pasien tidak melebihi panjang sisi dalam ranjang.

Risiko dan Tindakan PencegahanPemindahan Pasien – Permukaan khusus memiliki sifat regangan dan topangan yang berbeda dari permukaan biasa, dan dapat meningkatkan risiko tersangkut dan/atau turun dari ranjang dengan tidak sengaja pada saat menggerakkan pasien, pergerakan turun, dan/atau pemindahan ke posisi yang berbahaya. Pantau pasien dengan kerap kali untuk melindungi pasien tersangkut.Pagar Samping dan Penahan - PERINGATAN: Menggunakan atau tidak menggunakan penahan, termasuk pagar samping, sangat penting untuk keselamatan pasien. Cedera serius atau fatal dapat timbul akibat

Lihat bagian Informasi Keselamatan yang terkait dalam panduan ini.Traksi Skeletal atau Fraktur yang Tidak Stabil (jika tidak ada kontraindikasi) – Dengan traksi skeletal, fraktur pelvis yang tidak stabil, atau

sudut yang ditentukan oleh dokter dan berjaga-jagalah terhadap risiko pemindahan pasien atau turunnya permukaan yang tidak disengaja.

Page 10: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

10 Citadel Patient Therapy System

Gangguan Elektromagnetik – Meskipun peralatan ini sesuai dengan tujuan kompatibilitas elektromagnetik, semua peralatan elektrik dapat menimbulkan gangguan elektromagnetik. Jika diduga timbul gangguan, pindahkan peralatan menjauh dari perangkat yang sensitif atau hubungi produsen.Bahaya Tersengat

Tindakan PencegahanTindakan pencegahan mungkin diperlukan ketika menggunakan produk ini bersama dengan kondisi tertentu pada pasien, termasuk tetapi tidak terbatas pada:

• Instabilitas hemodinamik

• Kegelisahan berat

• Klaustrofobia atau ketakutan terhadap ruang tertutup yang tidak terkendali

• Diare yang tidak terkendali

• Kehamilan

• Trauma muka yang ekstensif

• Fraktur lain yang tidak stabil

• Perangkat pemantauan ICP atau drainase intrakranial

Page 11: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

11Citadel Patient Therapy System

PEMASANGANMemasang Unit Pengendali Kasur Udara

Mungkin diperlukan orang lain untuk membantu mengangkat unit pengendali kasur udara.

1. Pastikan bahwa steker listrik Citadel Bed Frame System dicabut dari stopkontak dinding.

2. Lepaskan kasur yang ada, jika memungkinkan.3. Unit pengendali kasur udara disediakan dengan kelengkapan

berikut ini (hubungi ArjoHuntleigh jika kelengkapan tersebut hilang

Deskripsi Item JumlahUnit Pengendali Kasur Udara 1PP Citadel Patient Therapy System 1PRC Citadel Patient Therapy System 1Tas Penyimpanan 1 Sekrup Kepala Pipih Philips 4 Sekrup Kepala Segi Enam 3 Sekrup Pembumian 2

4.

1

2

3

4Gambar 1: Panel kaki dan perpanjangan bagian kaki

Page 12: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

12 Citadel Patient Therapy System

5. Carilah letak pelat penutup perpanjangan bagian kaki (lihat gambar 1,

Lepaskan selang udara dan sambungan elektrik dari pelat penutup perpanjangan bagian kaki.

6. Lepas pelat penutup dengan mengendurkan dua buah sekrup kepala

pelat penutup dan perangkat keras di dalam kantong apabila unit pengendali kasur udara akan dilepaskan kemudian. Pelat penutup perpanjangan bagian kaki perlu dipasang ulang untuk mengencangkan selang udara dan sambungan elektrik.

Sambungan elektrik harus dihubungkan dengan unit pengendali kasur udara ketika dipasang, atau dipasang di pelat penutup perpanjangan bagian kaki jika unit pengendali kasur udara tidak dipasang.

7. Jika belum dipasang, pasanglah rangka dudukan unit pengendali kasur

Gambar 2: Pelat penutup perpanjangan bagian kaki dengan selang udara dan sambungan elektrik

1

2

Gambar 3: Unit pengendali kasur udara dan rangka dudukan

2

1

3

5

6

7

4

Page 13: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

13Citadel Patient Therapy System

8. Angkat unit pengendali kasur udara dan miringkan sedikit unit pengendali kasur udara ke arah depan, kemudian turunkan dengan perlahan ke rangka. Sejajarkan dengan saksama lubang di bagian atas rangka dudukan dengan lubang pada rangka. Ketika unit pengendali kasur udara bertumpu pada rangka, miringkan dengan perlahan ke posisi tegak penuh sambil mengamati apakah sambungan komunikasi

pada rangka. Berhati-hatilah agar tidak merusak sambungan udara. 9. Geser dengan perlahan unit pengendali kasur udara dari satu sisi ke

sisi lainnya untuk menyejajarkan lubang pada bagian atas dan bagian depan rangka dudukan dengan lubang pada rangka perpanjangan.

10. Pasang dengan kendur empat sekrup kepala pipih Philips pada

11. Pasang tiga sekrup kepala segi enam berlubang pada lubang di bagian depan rangka dudukan. Sekrup ini akan menembus rangka dudukan/perpanjangan rangka dan kencangkan sekrup pada unit pengendali kasur. Putar sekrup dengan torsi 10 Nm.

12. Sekarang, kencangkan keempat sekrup kepala pipih Philips yang telah terpasang terlebih dahulu pada rangka dudukan. Putar sekrup dengan torsi 10 Nm.

13. di bagian belakan unit pengendali, sudut Kanan/Kiri bawah. Putar sekrup dengan torsi 10 Nm.

14.

terpasang langsung dari rangkaian katup pembuangan melalui palang perpanjangan bagian kaki ke unit pengendali kasur udara, dengan urutan dari kiri ke kanan/kanan ke kiri. Bunyi klik yang jelas akan terdengar ketika sambungan udara terpasang sepenuhnya.

15.

Gambar 4: Hubungkan selang udara ke unit pengendali kasur

1

2

34

5

Page 14: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

14 Citadel Patient Therapy System

Memasang Kasur Udara Terintegrasi1. Keluarkan kasur udara dari kemasannya dan bentangkan di ranjang.

Perhatikan sambungan udara di bagian bawah kasur udara (gambar

ranjang. Carilah letak katup pembuangan/sambungan udara yang menyatu dengan ujung bagian kaki dari dek penyangga kasur udara. Pastikan semua bahan kemasan dilepaskan dari sambungan udara di bagian bawah kasur udara.

2. Buka ritsleting bawah pada kasur udara dan angkat ujung bagian kaki pada kasur udara untuk menjangkau sambungan udara di bawah bantalan kasur udara dan alas kasur.

3. Lihatlah sambungan udara di bawah kasur dan pastikan ring-O

4. udara ke lubang penghubung.

5. Untuk memperkecil dan mengencangkan sambungan udara:

Gambar 5: Sambungan udara di bawah kasur

Gambar 6: Sambungan udara di bawah bantalan di dalam kasur

Page 15: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

15Citadel Patient Therapy System

• Gunakan gerakan mengguncang ketika menekan bagian atas sambungan.

• Sambil menekan dengan kuat sambungan tersebut, putar kenop hingga agak kencang.

• Ulangi langkah 1 dan 2 hingga kenop benar-benar kencang. Hal ini akan memastikan segel udara yang kuat.

6. di bagian bawah kasur untuk mengencangkan kasur ke rangka. Terdapat tiga tali pengikat yang terletak di masing-masing sisi rangka, dengan jumlah total enam tali pengikat di ujung bagian kepala dan

Skin IQ. Pastikan bahwa kasur dikencangkan ke bagian yang

Gambar 7: Tekan dengan kuat pada sambungan udara

Gambar 8: Tali pengikat kasur, tampilan dari bagian kepala ke kaki

1

Page 16: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

16 Citadel Patient Therapy System

7. Pasang tali pengikat 1 dan tali pengikat 2 melalui bagian terbuka di bagian dek sandaran punggung dan tarik bersama seperti yang ditunjukkan pada Gambar 9. Kencangkan bersama-sama dengan pengancingnya. Lilitkan kedua ujung tali pengikat mengelilingi palang yang melintang dan kencangkan dengan pengancing. Ulangi untuk sisi lain dari kasur.

8. Mengganti panel kaki.9. Sebelum menggunakan sistem kasur, ujilah produk menggunakan

prosedur yang dituliskan di bawah ini.

Gambar 9: Pasang tali pengikat kasur ke bagian rangka yang menonjol

1

2

Page 17: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

17Citadel Patient Therapy System

PengujianSebelum penempatan pasien, prosedur pengujian berikut ini harus dilakukan untuk memastikan bahwa unit pengendali kasur udara dan pemasangan kasur udara telah selesai:

1. Sambungkan kabel listrik ke stopkontak listrik.2. Nyalakan unit pengendali kasur udara dengan menekan dan

menahan tombol daya pada panel pengendali, dan biarkan kasur mengembang. Kasur harus mengembang penuh dalam waktu tidak lebih dari tiga menit. LED bagian kasur pada panel unit pengendali akan berkedip ketika kasur mengembang. Ketika kasur telah mengembang sepenuhnya, LED akan berhenti berkedip.

3. Jika kasur tidak mengembang atau terdengar bunyi kebocoran udara, periksa apakah katup RJP telah tertutup. Periksa apakah terdapat kebocoran pada titik sambungan kasur dengan rangka. Baca Bagian Memasang Kasur Udara Terintegrasi, gambar 7, untuk mengencangkan sambungan ini.

4. Pada salah satu panel pengendali ranjang, naikkan sudut sandaran punggung melebihi 30° seperti yang ditunjukkan pada layar panel timbangan. Pastikan bahwa indikator >30° menyala pada unit Pengendali Kasur Udara.

5. Naikkan semua pagar samping. Pasang pagar samping kanan bagian kepala ke posisi turun dan pastikan bahwa indikator pagar samping turun menyala pada unit Pengendali Kasur Udara. Naikkan pagar samping. Ulangi prosedur ini untuk ketiga pagar samping lainnya. Turunkan sandaran punggung sekitar 15°.

6. Tekan tombol putar ke kanan untuk pasien. Tunggu beberapa detik untuk memastikan bahwa kasur mulai berputar. Pasang salah satu pagar samping sebelah kanan ke posisi turun dan pastikan bahwa alarm terdengar dan kasur mulai kembali ke posisi rata. Pastikan bahwa indikator pagar samping turun dan indikator alarm menyala dan indikator putar ke kanan oleh perawat berkedip. Tekan tombol senyapkan alarm untuk menyetujui dan menghapus alarm.

7. Tekan dan tahan tombol RJP pada panel kendali pendamping pasien. Pastikan bahwa dek ranjang menjadi datar (jika sebelumnya berada

Pengendali Kasur Udara dimatikan. 8. Tekan tombol daya pada Unit Pengendali Kasur Udara dan biarkan

kasur terisi. 9. Naikkan sandaran punggung sekitar 15°, tarik gagang RJP di samping

rangka ranjang. Pastikan bahwa sandaran punggung menjadi datar

udara kempis, dan unit Pengendali Kasur Udara dimatikan.

Page 18: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

18 Citadel Patient Therapy System

Penyesuaian Panjang Kasur 1. Untuk memperpanjang rangka ranjang: putar gagang pengunci

dikehendaki dan lepaskan gagang.

Gambar 10: Memperpanjang rangka ranjang

Untuk memperpanjang dek:2. Angkat gagang pengunci perpanjangan berwarna biru di kedua sisi

gagang.

Gambar 11: Memperpanjang dek

Setelah memperpanjang dek, pastikan alas perpanjangan bagian betis dipasangkan ke ujung rangka dek.

3. Untuk memperpendek ranjang: Balikkan prosedur di atas.

1

2

1

2

Page 19: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

19Citadel Patient Therapy System

Penambahan Panjang Kasur Udara1. Carilah letak sirip perpanjangan di ujung bagian kaki pasien pada

2. Hubungkan sambungan untuk mengembangkan bantalan perpanjangan di bagian betis. Langkah ini akan memperpanjang kasur.

Modul Sinar-XSebuah modul sinar-X disediakan di kasur ini untuk memasang cartridge sinar-X di bawah pasien tanpa harus menurunkan pasien dari kasur.

Modul tersebut terletak di ujung bagian kepala, di bagian bahu dan dada dari sisi kanan pasien. Turunkan pagar samping dan angkat sirip luar kasur untuk menjangkau modul yang terletak di atas ritsleting kasur.

Ritsleting kasur tidak perlu dibuka untuk menjangkau modul sinar-X.

1

2

Gambar 12: Sirip perpanjangan

Gambar 13: Modul Sinar-X

Modul Sinar-X

Page 20: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

20 Citadel Patient Therapy System

PANEL KENDALI

min

min

min

Panel Kendali Citadel Patient Therapy System

Tombol Daya Aktif/Nonaktif - Tekan dan tahan selama dua detik untuk menyalakan atau mematikan Citadel Patient Therapy System. LED akan menyala dan suara nada akan berbunyi. Ranjang harus dihubungkan dengan listrik AC agar unit pengendali menyala.

Tombol Penguncian - Tekan dan tahan selama dua detik untuk mengaktifkan atau menonaktifkan penguncian semua fungsi unit pengendali. Menekan tombol RJP akan membatalkan semua penguncian.

Indkator Pagar Samping Turun - Menyala ketika pagar samping kiri atau kanan turun.

Indikator Sudut Fowler - Menyala ketika sudut fowler lebih besar dari 30°.

Indikator Alarm - Menyala ketika alarm atau pemicu alarm aktif di Citadel Patient Therapy System. Ikon tersebut akan pada ketika semua pemicu alarm tidak lagi aktif dan alarm telah disetujui dengan menekan Tombol Senyapkan/Hapus Alarm.

Tombol Senyapkan/Hapus Alarm - Tekan untuk menyetujui alarm. Menekan tombol ini akan menghapus indikator alarm untuk pemicu yang telah diatasi. Jika pemicu alarm belum diatasi, menekan tombol tersebut akan membisukan alarm selama sepuluh menit. Jika pemicu yang menyebabkan alarm tidak dikoreksi dalam waktu sepuluh menit, nada alarm akan kembali berbunyi.

Tombol Pengempisan Tempat Duduk - Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengempisan tempat duduk. Gunakan pengempisan tempat duduk untuk mengurangi tekanan udara di dalam bantalan di bagian badan, untuk membantu pasien turun dan membantu penempatan alas ranjang. Suara nada akan berbunyi untuk menunjukkan bahwa tekanan di bagian tempat duduk turun sebesar 50%.

Page 21: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

21Citadel Patient Therapy System

Secara berkala, suara nada akan berbunyi untuk mengingatkan pengguna bahwa fungsi tersebut masih aktif. Tombol Pengempisan Bagian Kepala - Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengempisan bagian kepala. Gunakan pengempisan bagian kepala untuk memosisikan kepala lebih rendah daripada badan, untuk prosedur seperti intubasi. Suara nada akan berbunyi untuk menunjukkan bahwa tekanan di bagian kepala turun sebesar 50%. Secara berkala, suara nada akan berbunyi untuk mengingatkan pengguna bahwa fungsi tersebut masih aktif. Tombol Kasur Padat - Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan fungsi kasur padat. Gunakan kasur padat untuk mengembangkan bantalan kasur udara dengan tekanan yang lebih tinggi, sehingga kasur udara menjadi lebih padat, untuk membantu tindakan seperti pemindahan atau pengaturan posisi pasien. Suara nada akan berbunyi ketika fungsi ini telah selesai. Secara berkala, suara nada akan berbunyi untuk mengingatkan pengguna bahwa fungsi tersebut masih aktif. Setelah 30 menit, fungsi tersebut akan dibatalkan dan sistem akan kembali ke pengaturan tekanan yang dipilih sebelumnya.

Tombol Pengangkutan Pasien - Tekan untuk mengaktifkan atau menonaktifkan pengangkutan pasien. Gunakan pengangkutan pasien untuk mengembangkan kasur udara sedikit di atas tekanan yang ditentukan, sebelum melepas ranjang untuk persiapan pengangkutan pasien di ranjang. Menekan tombol Pengangkutan Pasien memungkinkan dukungan untuk pasien terus berlanjut ketika sistem tidak teraliri daya listrik. Suara nada akan berbunyi ketika fungsi ini telah selesai. Secara berkala, suara nada akan berbunyi untuk mengingatkan pengguna bahwa fungsi tersebut masih aktif.

Page 22: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

22 Citadel Patient Therapy System

Pengendali Penyesuaian Tekanan UdaraPengaturan Bawaan Ketinggian/Bobot

Tekan tombol pengaturan bawaan ketinggian/bobot untuk memilih pengaturan bawaan yang paling sesuai dengan jenis badan dan bobot pasien.

Indikator zona tekanan akan menunjukkan pengaturan tekanan untuk masing-masing pengaturan bawaan.

Pengaturan bawaan disediakan hanya sebagai acuan. Pasien individual perlu menjalani penilaian dan pengaturan tekanan harus disesuaikan untuk memenuhi kebutuhan masing-masing pasien.

Indikator Zona TekananIndikator zona tekanan akan menunjukkan pengaturan tekanan untuk masing-masing zona.

LED hijau yang tidak berkedip menunjukkan titik pengaturan tekanan relatif untuk masing-masing zona kasur.

LED akan berkedip ketika suatu bagian sedang disesuaikan dengan target tekanan.

Masing-masing zona dapat disesuaikan secara tersendiri menggunakan tanda panah naik dan turun. Tanda panah naik akan meningkatkan

tekanan.

Pantau saluran udara dan posisi pasien pada saat pengisian/pengempisan kasur. Pastikan pasien dan setiap saluran pendukung pasien selalu disangga dengan benar.

Pemutaran

semua pagar samping terpasang sepenuhnya pada posisi tegak

sistem kasur ketika penahan pasien digunakan.

Page 23: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

23Citadel Patient Therapy System

Tombol Putar Ke Kanan Untuk Pasien (bantuan perawat) - Tekan untuk memutar pasien sekitar 20° ke kanan. Suara nada akan berbunyi ketika pemutran telah selesai.

Tombol Atur Pasien ke Tengah - Tekan untuk mengembalikan pasien dari posisi berputar ke posisi datar.

Tombol Putar Ke Kiri Untuk Pasien (bantuan perawat) - Tekan untuk memutar pasien sekitar 20° ke kiri. Suara nada akan berbunyi ketika pemutran telah selesai.

Sudut rotasi sebenarnya yang dicapai oleh pasien tergantung pada banyak faktor, meliputi: bobot pasien, persebaran bobot pasien, pengaturan tekanan dan pengaturan posisi pasien di permukaan ranjang. 20° adalah target sudut putaran, tetapi tidak akan tercapai oleh semua pasien berdasarkan variabel yang disebutkan di atas.

Tombol Waktu Jeda Putaran Bersambungan Untuk Pasien

Tekan untuk memulai putaran bersambungan dan memilih waktu jeda yang dikehendaki. Fungsi ini akan memutar pasien sekitar 20° ke kanan, ke tengah, kemudian sekitar 20° ke kiri, dengan jeda sejenak di masing-masing posisi selam waktu jeda yang ditentukan. Menekan tombol tersebut beberapa kali akan berpindah dari pilihan waktu jeda yang ditentukan dan mati.

Tombol Terapi Denyut/AP - Tekan untuk menyesuaikan intensitas terapi denyut. Menekan tombol tersebut beberapa kali akan berpindah dari pilihan denyut lemah, denyut sedang, denyut kuat, pengaturan Tekanan berselang-seling dan mati.

Tekanan berselang-seling

Denyut Kuat

Denyut Sedang

Denyut Lemah

min

min

min

Tombol Siklus Denyut/APTombol Terapi

Denyut/AP

Page 24: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

24 Citadel Patient Therapy System

Tombol Waktu Siklus Denyut/AP - Tekan untuk memilih waktu siklus denyut. Waktu siklus AP akan diatur secara otomatis menjadi 10 menit ketika tombol AP ditekan. Waktu dapat disesuaikan dengan pengaturan lain yang dikehendaki. Waktu siklus dapat dipilih dengan urutan naik 5, 10, dan 15 menit. Menekan tombol tersebut beberapa kali akan berpindah dari pilihan pengaturan 5, 10, dan 15 menit. Salah satu pengaturan Denyut/AP harus dipilih sebelum waktu siklus dapat ditetapkan.

PENEMPATAN/PEMINDAHAN PASIENKami merekomendasikan agar semua bab dalam panduan ini ditinjau sebelum penggunaan produk. Bacalah dengan saksama bagian Kontraindikasi, Risiko dan Tindakan Pencegahan, dan Informasi Keselamatan dalam bab Pengantar dalam panduan ini sebelum menempatkan pasien di Citadel Patient Therapy System.

Persiapan Penempatan/Pemindahan Pasien1. Kuncilah rem roda pada rangka.2. Periksa perpanjangan bagian kaki, panjangkan rangka dan kasur

jika diperlukan. 3.

utama untuk mengaktifkan suplai udara ke unit. 4. Ratakan permukaan pasien. Tekan tombol Kasur Padat untuk

mengembangkan kasur dengan tekanan yang lebih tinggi, sehingga kasur menjadi lebih padat, untuk membantu pengaturan posisi pasien.

5. selimut, selang saluran, tiang IV, peralatan lain, aksesori, dll., sesuai

6. Atur tekanan udara awal menggunakan panel kendali:

• Tekan tombol pengaturan bawaan Ketinggian/Bobot untuk

ranjang. Bantalan akan mengembang dengan tekanan udara yang telah diatur sesuai ketinggian dan bobot pasien.

Pengaturan bawaan disediakan hanya sebagai acuan. Pasien individual perlu menjalani penilaian dan pengaturan tekanan harus disesuaikan untuk memenuhi kebutuhan masing-masing pasien.

Page 25: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

25Citadel Patient Therapy System

Penempatan Pasien1. Sesuaikan pengaturan tekanan pada masing-masing bagian kasur

untuk memenuhi kebutuhan pasien. Tekanan disesuaikan dengan menekan tombol Penyesuaian Zona Tekanan. Tekan tanda panah naik untuk meningkatkan tekanan dan tanda panah turun untuk menurunkan tekanan.

Pemindahan Pasien dari Citadel Patient Therapy System1. Ratakan permukaan pasien.2. Sesuaikan ketinggian permukaan pasien sejajar dengan permukaan

tempat tujuan pemindahan pasien.3. Pastikan rem di kedua unit terkunci.4. Turunkan pagar samping.5. Pindahkan pasien, sesuai semua aturan keselamatan yang berlaku

dan protokol institusi.6.

dua detik untuk mematikan unit pengendali. Ketika unit mati, Anda akan mendengar katup terbuka dan kasur akan mengempis.

Pengangkutan Pasien1. Tekan Tombol Pengangkutan Pasien untuk mengembangkan Kasur

Udara sedikit di atas tekanan yang ditentukan untuk persiapan pengangkutan pasien.

2. Anda dapat mencabut kabel listrik dari stopkontak dinding dan melilitkan kabel ke pengait kabel di ujung bagian kepala pada unit setelah ranjang mengeluarkan suara nada dan indikator pengangkutan menyala berwarna hijau tanpa berkedip.

3. Jika perlu, pasang terapi IV pasien pada tiang IV yang dapat dipasang ke dalam soket yang terletak di keempat sudut unit.

4. Pastikan pagar samping terangkat dan terkunci.5. Buka pengunci rem.6. Angkut pasien sesuai dengan semua aturan keselamatan yang

berlaku dan protokol institusi.7. Sambungkan kabel listrik ke stopkontak dinding segera setelah

selesainya pengangkutan pasien.8. Setelah ranjang dihubungkan dengan stopkontak dinding, tekan

detik untuk menyalakan unit pengendali.

Page 26: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

26 Citadel Patient Therapy System

PENANGANAN OLEH PERAWATKami merekomendasikan agar semua bab dalam panduan ini ditinjau sebelum penggunaan produk. Bacalah dengan saksama bagian Kontraindikasi, Risiko dan Tindakan Pencegahan, dan Informasi Keselamatan dalam bab Pengantar dalam panduan ini sebelum melaksanakan penanganan oleh perawat di Citadel Patient Therapy System.

RJPRJP dimulai dari Panel Kendali Pendamping Pasien untuk rangka ranjang atau gagang pelepas sandaran punggung. Ketika RJP diaktifkan, unit pengendali kasur akan mati dan kasur akan mengempis. Rangka ranjang akan mulai terlipat, dan setelah jeda dua detik, kasur akan mengempis. Pengguna harus terus menekan tombol RJP hingga rangka ranjang berada di posisi yang benar. Tekan dan tahan tombol daya selama dua detik untuk mengaktifkan kembali sistem. Baca Petunjuk Penggunaan Citadel Bed Frame System untuk rinciannya.

AlarmSetelah pemicu alarm terdeteksi, jeda yang biasanya terjadi ketika membunyikan sinyal alarm suara dan visual adalah tidak lebih dari satu detik.

Indikator alarm berwarna kuning akan menyala ketika terdapat pemicu alarm. Biasanya, indikator alarm disertai dengan indikator lain untuk menunjukkan mengapa alarm berbunyi.Tekan dan tahan Tombol Senyapkan/Hapus Alarm selama tiga detik untuk mensenyapkan nada alarm selama sepuluh menit. Jika pemicu yang menyebabkan alarm tidak dikoreksi dalam waktu sepuluh menit, nada alarm akan kembali berbunyi.

Untuk persetujuan pemicu alarm yang optimal, pengguna harus diposisikan di ujung ranjang.

Ikon Alarm Aktif Deskripsi Alarm

kuning tidak berkedip

kuning tidak berkediphijau berkedip

Pagar samping diturunkan pada saat pemutaran

kuning tidak berkedip

kuning tidak berkediphijau berkedip

Pagar samping diturunkan pada saat pemutaran pasien secara bersambungan.

Page 27: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

27Citadel Patient Therapy System

Ikon Alarm Aktif Deskripsi Alarm

kuning tidak berkedip

kuning tidak berkediphijau berkedip

Sudut kepala dinaikkan melebihi 30° pada saat pemutaran pasien

kuning tidak berkedip

kuning tidak berkediphijau berkedip

Sudut kepala dinaikkan melebihi 30° pada saat pemutaran pasien secara bersambungan.

kuning tidak berkedip

hijau berkedip

Kasur tidak dapat mencapai target tekanan setelah 10 menit. Kencangkan sambungan udara. Lihat halaman 15.

kuning tidak berkedip hijau berkedip

Alas kasur tidak dapat mencapai tekanan setelah lima menit. Kencangkan sambungan udara. Lihat halaman 15.

kuning tidak berkedip hijau berkedip

Kantong pemutaran tidak dapat mencapai tekanan pada saat pemutaran

setelah lima menit. Kencangkan sambungan udara. Lihat halaman 15.

kuning tidak berkedip

hijau berkedip

Kantong pemutaran tidak dapat mencapai tekanan pada saat pemutaran pasien secara bersambungan setelah lima menit. Kencangkan sambungan udara. Lihat halaman 15.

kuning tidak berkedip

Kabel sakelar RJP tidak tersambung. Sambungkan kembali kabel sakelar RJP.

Page 28: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

28 Citadel Patient Therapy System

Indikator Suara NadaNama Indikasi Deskripsi NadaDaya Aktif Sistem dinyalakan Satu nada tinggi, singkat

Fungsi Selesai Fungsi telah mencapai status yang dimaksudkan

Dua nada rendah, singkat

Fungsi Dinonaktifkan Pengguna berusaha untuk mengaktifkan suatu fungsi yang tidak diizinkan karena status alarm atau kondisi tidak aman yang ada

Satu nada rendah, singkat

Waktu Habis Fungsi berada dalam suatu status lebih lama daripada yang diizinkan

Satu nada tinggi, singkat

Alarm pemicu alarm telah Dua nada. Satu nada sedang,

berulang setiap 15 detik.

Kabel Komunikasi Gateway

Tercabut Dua nada. Satu nada sedang,

berulang setiap 15 detik.

Memandikan Pasien1. Sesuaikan ketinggian dan ratakan permukaan pasien untuk

memudahkan memandikan.2. 3. Mandikan pasien sesuai dengan protokol institusi. Hindari

menumpahkan cairan pada panel pengendali rangka. Cairan yang tertinggal di pengendali dapat menyebabkan korosi, yang dapat menyebabkan komponen rusak atau bekerja dengan tidak benar, dan kemungkinan menimbulkan bahaya untuk pasien dan staf.

4. Angkat dan kunci pagar samping. 5. Sesuaikan permukaan pasien untuk kenyamanan pasien.

Page 29: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

29Citadel Patient Therapy System

PERAWATAN DAN PEMBERSIHANRekomendasi UmumBerikut ini adalah prosedur pembersihan dan pengendalian infeksi yang direkomendasikan oleh ArjoHuntleigh untuk Citadel Patient Therapy System. Kami merekomendasikan agar semua bagian dalam panduan ini ditinjau sebelum penggunaan produk. Bacalah dengan saksama bagian Risiko dan Tindakan Pencegahan, dan Informasi Keselamatan dalam bab Pengantar sebelum melakukan prosedur pembersihan pada Citadel Patient Therapy System.

Untuk mencegah kontaminasi silang atau kerusakan peralatan, ArjoHuntleigh merekomendasikan Citadel Patient Therapy System dibersihkan selama penggunaan dan pada saat pergantian pasien sesuai dengan petunjuk di bawah ini. Protokol dan peraturan/prosedur setempat untuk patogen yang berjangkit melalui dara dapat digunakan asalkan petunjuk produsen dipatuhi.

Selalu lepaskan sambungan Citadel Bed Frame System dari stopkontak dinding sebelum pembersihan. Kelalaian untuk melaksanakan hal ini dapat mengakibatkan kerusakan peralatan dan/atau sengatan listrik.

DekontaminasiJangan biarkan steker listrik atau kabel listrik basah.

Jangan menggunakan senyawa atau bantalan abrasif, atau desinfektan berbasiskan fenol.

Jangan gunakan pembersih dengan semprotan jet atau terowongan pencucian.

Kasur udara harus dibersihkan dan didesinfeksi setiap minggu, dan sebelum pasien baru ditempatkan di ranjang.Ranjang harus dibersihkan dan didesinfeksi setiap minggu, dan sebelum pasien baru menggunakan ranjang.Pembersihan

1. Lepas kasur dan semua aksesori dari ranjang.2. Panel kepala, panel kaki, dan bantalan platform kasur harus

dilepaskan dari ranjang untuk pembersihan.3. Kenakan pakaian pelindung yang sesuai, bersihkan semua

permukaan dengan kain sekali pakai yang dibasahi dengan air hangat dan deterjen netral.

4. Mulailah dengan membersihkan bagian atas ranjang, lalu lanjutkan ke seluruh bagian horisontal. Selanjutnya, bersihkan secara sistematis dari bagian atas hingga ke bagian bawah ranjang, dan bersihkan bagian roda paling akhir. Beri perhatian khusus saat

Page 30: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

30 Citadel Patient Therapy System

membersihkan area yang mungkin menjadi tempat berkumpulnya debu atau kotoran.

5. Seka dengan kain sekali pakai baru yang dibasahi dengan air bersih, dan keringkan dengan tisu kertas sekali pakai.

6. Biarkan bagian yang dibersihkan mengering sebelum mengganti kasur.

Desinfektan1. Setelah ranjang selesai dibersihkan seperti petunjuk di atas, seka

semua permukaan ranjang dengan natrium dikloroisosianurat

yang tersedia.2. Apabila terdapat cairan tubuh yang terkumpul, misalnya darah,

konsentrasi NaDCC harus dinaikkan menjadi 10.000 bagian per

3. Seka dengan kain sekali pakai baru yang dibasahi dengan air bersih, dan keringkan dengan tisu kertas sekali pakai.

Penggunaan disinfektan jenis iodoform (mis. Betadine, dll.) tidak direkomendasikan dan akan meninggalkan noda pada kain.

Membersihkan Citadel Patient Therapy System Ketika Digunakan

4. Jika memungkinkan, pindahkan pasien dari ranjang sebelum pembersihan. Perawatan dan pembersihan harian meliputi menyeka

memandikan pasien.5. Ikuti petunjuk perawatan dan pembersihan untuk permukaan

penyangga pasien tertentu yang digunakan.6. Lepaskan sambungan Citadel Patient Therapy System dari

stopkontak dinding.7. Periksa apakah terdapat tanda-tanda keausan atau kerusakan pada

kabel listrik. Citadel Patient Therapy System tidak boleh dioperasikan dengan kabel listrik yang aus atau rusak. Hubungi ArjoHuntleigh jika ditemukan kerusakan.

8. Dengan menggunakan kain yang direndam dalam air sabun atau disinfektan yang disetujui oleh rumah sakit (dilarutkan sesuai petunjuk

menggunakan air bersih.

Cegah cairan menembus ke dalam panel kendali Citadel Patient Therapy System.

9. Biarkan semua komponen kering sepenuhnya sebelum digunakan kembali.

Page 31: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

31Citadel Patient Therapy System

10. Periksa semua bagian Citadel Patient Therapy System untuk mengetahui kerusakan sebelum unit digunakan kembali. Hubungi ArjoHuntleigh jika memerlukan servis atau penggantian.

11. Sambungkan ranjang ke stopkontak dinding dan sesuaikan pengaturannya.

12. Setelah ranjang dihubungkan dengan stopkontak dinding, tekan

pengendali.

Pembersihan dan Pemeliharaan Pada Saat Pergantian Pasien

1. Lepaskan sambungan Citadel Bed Frame System dari stopkontak dinding. Dengan menggunakan kain yang direndam dalam air sabun atau disinfektan yang disetujui oleh rumah sakit (dilarutkan

System. Bilas menggunakan air bersih.2. Biarkan semua komponen kering sepenuhnya sebelum digunakan

kembali.

Cegah cairan menembus ke dalam panel kendali Citadel Patient Therapy System.

3. Periksa semua bagian Citadel Patient Therapy System untuk mengetahui kerusakan sebelum unit digunakan kembali. Hubungi ArjoHuntleigh jika memerlukan servis atau penggantian.

Ketika tidak digunakan, rangka ranjang harus tetap terhubung ke stopkontak dinding untuk menjaga pengisian daya baterai.

Perawatan dan Pembersihan Kain Penutup KasurArjoHuntleigh telah memperkenalkan kain medis generasi baru. Kain tersebut dirancang secara khusus untuk meningkatkan kinerja produk dan memberi nilai tambah untuk pelanggan berupa daya tahan yang lebih baik.

direkomendasikan dijelaskan di bawah ini. Untuk komponen pembersihan selain penutup kasur, baca Petunjuk Penggunaan untuk produk terkait atau pelabelan produk yang lain. Proses pembersihan harus disesuaikan untuk

yang mungkin berlaku dalam Fasilitas Kesehatan atau penggunaan negara. Apabila Anda tidak yakin, Anda harus meminta saran dari Spesialis Pengendalian Infeksi setempat. Citadel Patient Therapy System terbuat dari bahan Reliant IS2 dan dapat

Reliant IS2: Kain poliester berlapis poliuretana dengan daya tahan yang lebih baik.

Page 32: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

32 Citadel Patient Therapy System

Fitur Reliant IS2

Penutup yang Dapat Dilepas YaDapat Ditembus Uap Kelembapan RendahGesekan Rendah Tidak Tahan/Menolak Air YaPelapis poliuretana meliputi agen antijamur untuk mengontrol kerusakan mikrobial pada kain

Ya

Penghambat Api* BS 7175: 0,1 & 5Meregang 2 Arah YaSuhu Pencucian yang Direkomendasikan 60°

Suhu Pencucian Maksimum Maks 95°Suhu Pengeringan yang Direkomendasikan 60°

Suhu Pengeringan Maksimum Maks 80°Bahan Kimia Pembersih** Klorin dengan kekuatan 1000 ppm atau Alkohol dengan

produk kering sebelum dilakukan penyimpanan.

Simbol Pembersihan

60 C

MAKS 9515 Mnt.

Suhu pencucian yang direkomendasikan: 15 mnt. pada suhu 60°C (140°Suhu pencucian maksimum: 15 mnt. pada suhu 95°C

60

Maks. 80

Mesin pengering pada suhu 60°C (140°pengeringan maksimum 80°C (176°

CI1000 ppm

NaOClNaDCC

Gunakan larutan yang dilarutkan dengan 1000 ppm Klorin yang Tersedia Bebas

PHENOLJangan menggunakan pembersih berbahan dasar Fenol

Seka semua permukaan dengan larutan pembersih, kemudian seka dengan kain yang dibasahi air dan keringkan secara menyeluruh

Jangan disetrika

* Untuk standar pengujian ketahanan terhadap api lainnya, bacalah label penanda produk.** Konsentrasi klorin dapat bervariasi dari 250 ppm sampai 10.000 ppm, tergantung pada kebijakan setempat dan status kontaminasi. Jika disinfektan alternatif dipilih dari berbagai ketersediaan, ArjoHuntleigh menyarankan agar kesesuaian dengan penggunaan dipastikan dengan pemasok bahan kimia sebelum digunakan.

Page 33: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

33Citadel Patient Therapy System

PETUNJUK PENGOPERASIANKami merekomendasikan agar semua bab dalam panduan ini ditinjau sebelum penggunaan produk. Bacalah dengan saksama bagian Kontraindikasi, Risiko dan Tindakan Pencegahan, dan Informasi Keselamatan dalam bab Pengantar dalam panduan ini sebelum menempatkan pasien di Citadel Patient Therapy System.

Mode Terapi NormalPengendalian tekanan yang ditentukan untuk penyangga pasien (bagian

yang diaktifkan.

Fungsi Bantuan PerawatPengempisan Tempat Duduk - menurunkan tekanan ke nol di bagian tempat duduk pada kasur. Ketika tekanan mencapai 50% dari pengaturan tekanan sebelumnya, suara nada akan berbunyi. Suara nada akan terus berbunyi setiap lima menit sebagai pengingat bahwa pengempisan tempat duduk masih aktif. Tekan kembali tombol pengempisan tempat duduk untuk

Pengempisan Bagian Kepala - menurunkan tekanan ke nol di bagian kepala pada kasur. Ketika tekanan mencapai 50% dari pengaturan tekanan sebelumnya, suara nada akan berbunyi. Suara nada akan terus berbunyi setiap lima menit sebagai pengingat bahwa pengempisan bagian kepala masih aktif. Tekan kembali tombol pengempisan bagian kepala untuk

Fungsi pengempisan bagian kepala dan pengempisan tempat duduk tidak dapat aktif secara bersamaan.

Kasur Padat - meningkatkan tekanan untuk membantu pemindahan ke arah samping. Menekan tombol ini akan mengembangkan semua bantalan ke tekanan maksimum untuk menghasilkan permukaan yang padat. Ketika sistem mencapai tekanan maksimum, suara nada akan berbunyi. Suara nada akan terus berbunyi setiap lima menit sebagai pengingat bahwa fungsi kasur padat masih aktif. Jika fungsi ini tidak dibatalkan secara manual dengan menekan tombol kasur padat, fungsi ini secara otomatis akan berhenti dalam 30 menit dan kembali ke pengaturan tekanan yang dipilih sebelumnya.

Suara nada akan terus berbunyi setiap lima menit sebagai pengingat bahwa mode pengempisan bagian kepala, tempat duduk, dan kasur padat masih aktif.

Pemutaran - PERHATIAN:pemutar kasur, pastikan bahwa rangka ranjang memiliki pagar samping dan bahwa semua pagar samping terpasang sepenuhnya pada posisi tegak penuh dan terkunci. Jangan

pasien digunakan.

Page 34: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

34 Citadel Patient Therapy System

Pemutaran Pasien (bantuan perawat) - mengembangkan kantong udara di bawah kasur untuk menghasilkan putaran ke kanan atau ke kiri sekitar 20° untuk pasien. Suara nada akan berbunyi ketika rotasi penuh telah tercapai. Untuk mengaktifkan fungsi ini, semua pagar samping harus dinaikkan dan sudut lipat harus kurang dari 30°. Jika salah satu pagar samping diturunkan searah dengan putaran pasien atau sudut lipat meningkat melebihi 30°, fungsi ini akan dibatalkan. Tekan tombol Atur Pasien ke Tengah untuk

Putaran Pasien tidak tersedia ketika sudut lipat melebihi 30° atau salah satu pagara samping turun. Kami merekomendasikan agar pemutaran dimulai hanya ketika ranjang rata dan bagian paha dan betis turun.Sudut rotasi sebenarnya yang dicapai oleh pasien tergantung pada banyak faktor, meliputi: bobot pasien, persebaran bobot pasien, pengaturan tekanan dan pengaturan posisi pasien di permukaan ranjang. 20° adalah target sudut putaran, tetapi tidak akan tercapai oleh semua pasien berdasarkan variabel yang disebutkan di atas.

TerapiPutaran Pasien Bersambungan - memutar pasien secara bersambungan 20° ke kanan, ke tengah, kemudian 20° ke kiri dengan jeda sejenak pada masing-masing posisi selama waktu jeda yang ditentukan. Untuk mengaktifkan fungsi ini, semua pagar samping harus dinaikkan dan sudut lipat harus kurang dari 30°. Jika salah satu pagar samping atau sudut lipat meningkat melebihi 30°, fungsi ini akan dibatalkan. Tekan tombol Putaran

berhenti secara otomatis. Terapi rotasi tidak dapat dilakukan ketika sudut condong melebihi 30° atau salah satu pagar samping turun. Kami merekomendasikan agar pemutaran dimulai hanya ketika ranjang rata dan bagian paha dan betis turun.Sudut rotasi sebenarnya yang dicapai oleh pasien tergantung pada banyak faktor, meliputi: bobot pasien, persebaran bobot pasien, pengaturan tekanan dan pengaturan posisi pasien di permukaan ranjang. 20° adalah target sudut putaran, tetapi tidak akan tercapai oleh semua pasien berdasarkan variabel yang disebutkan di atas.

Tekanan berselang-seling/DenyutTekanan berselang-seling - mengisi setiap sel kedua pada bantalan dengan target tekanan sedangkan sel lain dikempiskan mendekati tekanan nol. Keadaan ini dipertahankan selama beberapa waktu kemudian sel yang dikempiskan akan dikembangkan dengan tekanan yang ditentukan. Setelah tercapai, sel yang lain akan dikempiskan mendekati nol dan keadaan ini dipertahankan selama beberapa waktu. Total waktu yang diperlukan untuk menyelesaikan langkah ini disebut satu siklus.

Page 35: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

35Citadel Patient Therapy System

Denyut - mengisi setiap sel kedua pada bantalan dengan target tekanan sedangkan sel lain dikempiskan dengan tekanan sedikit lebih rendah. Setelah tercapai, keadaan ini dipertahankan selama beberapa waktu kemudian sel yang dikempiskan akan dikembangkan dengan tekanan target. Setelah tercapai, sel yang lain akan dikempiskan dengan tekanan sedikit lebih rendah dan keadaan ini dipertahankan selama beberapa waktu. Total waktu yang diperlukan untuk menyelesaikan langkah ini disebut satu siklus. Waktu siklus dan intensitas dapat dipilih oleh pengguna. Pengaturan intensitas untuk masing-masing terapi dijelaskan di bawah ini:

Simbol Deskripsi terapi Target Tekanan di Kantong Udara yang Meningkat. (% dari Tekanan yang Ditentukan)

Target Tekanan di Kantong Udara yang Menurun. (% dari Tekanan yang Ditentukan)

Tekanan berselang-seling 125% 0%

Denyut Kuat 148% 42%

Denyut Sedang 128% 55%

Denyut Lemah 115% 75%

Mematikan Citadel Patient Therapy System1.

dua detik untuk mematikan unit pengendali. Ketika unit mati, Anda akan mendengar katup terbuka dan kasur akan mengempis.

2. Cabut kabel listrik dari stopkontak dinding.3. Lilitkan kabell listrik ke pengait kabel di ujung bagian kepala pada

rangka.

Page 36: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

36 Citadel Patient Therapy System

GARANSI DAN LAYANANSyarat dan ketentuan standar ArjoHuntleigh berlaku untuk semua jenis

standar ini berisi rincian lengkap syarat garansi dan tidak membatasi hak hukum konsumen.

Untuk layanan, pemeliharaan, dan pertanyaan mengenai produk ini, hubungi kantor ArjoHuntleigh setempat atau distributor yang disetujui. Daftar kantor ArjoHuntleigh terdapat di bagian belakang panduan ini, di bagian Pertanyaan dan Informasi.

Siapkan nomor model dan nomor seri peralatan saat menghubungi ArjoHuntleigh untuk tujuan yang terkait dengan layanan, suku cadang, atau aksesori.

Page 37: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

37Citadel Patient Therapy System

Produk telah diuji kesesuaiannya dengan standar regulasi terkini mengenai

eksternal.Beberapa prosedur dapat membantu mengurangi interferensi elektromagnetik:• Hanya menggunakan kabel dan suku cadang ArjoHuntleigh untuk

menghindari peningkatan emisi atau penurunan imunitas yang dapat mengganggu fungsi alat yang benar.

• Memastikan bahwa perangkat lain di area pemantauan pasien dan/atau area pendukung hidup mematuhi standar emisi yang disetujui.

Alat komunikasi nirkabel seperti perangkat jaringan komputer nirkabel, telepon seluler, telepon nirkabel dan stasiun pangkalan, radio panggil, dll., dapat memengaruhi alat ini dan harus dijauhkan setidaknya 1,5 m dari alat ini.

Lingkungan Penggunaan: Lingkungan Fasilitas Perawatan Kesehatan Profesional.Pengecualian: Peralatan Bedah HF dan ruang dengan Pelindung RF dari ME SYSTEM untuk pencitraan resonansi magnetik.

Penggunaan alat ini di dekat atau bertumpukan dengan alat lain harus dihindari karena dapat mengakibatkan pengoperasian yang tidak benar. Jika penggunaan semacam itu diperlukan,

alat-alat tersebut bekerja dengan normal.

Pedoman dan pernyataan produsen – emisi elektromagnetik

Uji emisi Kesesuaian Pedoman

Emisi RF CISPR 11

Grup 1Alat ini menggunakan energi RF hanya untuk fungsi internalnya. Oleh karena itu, emisi RF sangat rendah dan kemungkinan tidak menimbulkan interferensi terhadap alat elektronik di dekatnya.

Peralatan ini sesuai untuk digunakan di semua lingkungan selain daripada lingkungan rumah tangga dan lingkungan yang terhubung secara langsung ke jaringan catu daya tegangan rendah publik yang memasok daya listrik ke bangunan yang digunakan untuk keperluan rumah tangga.

Emisi RF CISPR 11

Kelas A

Emisi harmonik IEC 61000-3-2

Kelas A

Fluktuasi tegangan / emisi kedipIEC 61000-3-3

Mematuhi

Page 38: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

38 Citadel Patient Therapy System

Pedoman dan pernyataan produsen – imunitas elektromagnetikUji imunitas IEC 60601-1-2

level ujiTingkat kesesuaian

Lingkungan elektromagnetik - panduan

Muatan elektrostatik

IEC 61000-4-2

±2kV, ±4kV, ±8kV, ±15kV udara±8kV kontak

±2kV, ±4kV, ±8kV, ±15kV udara±8kV kontak

Lantai harus berbahan kayu, beton atau ubin keramik. Jika lantai ditutupi dengan bahan sintetis, tingkat kelembapan relatif sebaiknya minimal 30%

Gangguan terkonduksi yang diinduksi oleh medan RFEN 61000-4-6

3V dalam 0,15 MHz sampai 80 MHz6V dalam gelombang ISM dan gelombang radio amatir antara 0,15 MHz dan 80 MHz80% AM pada 1 kHz

3V dalam 0,15 MHz sampai 80 MHz6V dalam gelombang ISM dan gelombang radio amatir antara 0,15 MHz dan 80 MHz80% AM pada 1 kHz

Peralatan komunikasi RF portabel dan seluler tidak boleh digunakan lebih dekat dari 1,0 m ke bagian mana pun dari produk ini, termasuk kabelnya, jika peringkat daya keluaran pemancarnya melebihi 1Wa. Kekuatan medan dari pemancar RF tetap, sebagaimana ditentukan oleh survei lokasi elektromagnetik, harus kurang dari tingkat kepatuhan di masing-masing rentang frekuensib.Interferensi dapat timbul di sekitar alat dan ditandai dengan simbol ini:

Medan radiasi elektromagnetik RFEN 61000-4-3

Fasilitas Perawatan Kesehatan Profesional 3 V/m80 MHz sampai 2,7 GHz80% AM pada 1 kHz

Fasilitas Perawatan Kesehatan Profesional 3 V/m80 MHz sampai 2,7 GHz80% AM pada 1 kHz

Medan di sekitar alat komunikasi nirkabel RF EN 661000-4-3

385 MHz - 27 V/m 450 MHz - 28 V/m710, 745, 780 MHz - 9V/m 810, 870, 930 MHz - 28 V/m 1720, 1845, 1970, 2450 MHz - 28 V/m5240, 5500, 5785 MHz - 9V/m

385 MHz - 27 V/m 450 MHz - 28 V/m710, 745, 780 MHz - 9V/m 810, 870, 930 MHz - 28 V/m 1720, 1845, 1970, 2450 MHz - 28 V/m5240, 5500, 5785 MHz - 9V/m

Lonjakan/ledakan cepat listrikEN 61000-4-4

±1kV SIP/SOP port±2kV AC portfrekuensi pengulangan 100kHz

±1kV SIP/SOP port±2kV AC portfrekuensi pengulangan 100kHz

Catu daya listrik harus merupakan jenis catu daya listrik untuk lingkungan komersial atau rumah sakit secara umum.

Medan magnet frekuensi dayaEN 61000-4-8 30A/m

50 Hz atau 60 Hz30A/m50 Hz

Medan magnet frekuensi daya harus berada pada tingkat yang menjadi ciri-ciri lokasi umum pada lingkungan komersial atau rumah sakit pada umumnya.

Page 39: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

39Citadel Patient Therapy System

Pedoman dan pernyataan produsen – imunitas elektromagnetikUji imunitas IEC 60601-1-2

level ujiTingkat kesesuaian

Lingkungan elektromagnetik - panduan

Muatan elektrostatik

IEC 61000-4-2

±2kV, ±4kV, ±8kV, ±15kV udara±8kV kontak

±2kV, ±4kV, ±8kV, ±15kV udara±8kV kontak

Lantai harus berbahan kayu, beton atau ubin keramik. Jika lantai ditutupi dengan bahan sintetis, tingkat kelembapan relatif sebaiknya minimal 30%

LonjakanIEC 61000-4-5

±2 kV, Listrik AC, Jalur Listrik ke Arde±0,5kV ±1kV, Listrik AC, Jalur Listrik ke Arde

±2 kV, Listrik AC, Jalur Listrik ke Arde±0,5kV ±1kV, Listrik AC, Jalur Listrik ke Arde

Penurunan tegangan, gangguan singkat, dan variasi tegangan pada saluran input catu dayaIEC 61000-4-11

Pada 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270°, dan 315°

25/30 siklus Fase tunggal: pada 0°

siklus

Pada 0°, 45°, 90°, 135°, 180°, 225°, 270°, dan 315°

25/30 siklus Fase tunggal: pada 0°

siklus

UT merupakan tegangan sumber listrik a.c sebelum penerapan level uji

a

telepon, dan radio darat portabel, radio amatir, siaran radio AM dan FM, dan siaran TV tidak bisa diprediksi secara teoritis dengan akurat. Untuk melakukan penilaian lingkungan elektromagnetik akibat pemancar RF tetap, survei elektromagnetik di lapangan harus dipertimbangkan. Jika kekuatan medan yang diukur di lokasi tempat penggunaan produk melebihi tingkat kesesuaian RF yang berlaku di atas, produk tersebut harus diawasi untuk

diperlukan tindakan tambahan.b Di atas rentang frekuensi 150 kHz hingga 80 MHz, kekuatan medan harus kurang dari 1 V/m.

Page 40: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

40 Citadel Patient Therapy System

MENGATASI MASALAHHubungi ArjoHuntleigh jika Anda tidak dapat mengatasi gejala dengan melakukan tindakan yang disarankan dalam tabel di bawah ini.

Gejala Pemeriksaan Tindakan

Kasur Tidak Mencapai Target Tekanan

Periksa apakah terdapat kebocoran pada sambungan siku selang di bawah katup RJP

Periksa apakah terdapat kebocoran pada bantalan kasur

Periksa apakah terdapat kebocoran pada kantong udara untuk pemutaran

Periksa apakah terdapat kebocoran pipa internal

Periksa apakah terdapat ring-O yang hilang atau rusak pada lubang sambungan kasur udara

Periksa untuk memastikan apakah terdapat kebocoran katup RJP

Periksa sambungan selang pada unit pengendali kasur

Tekan sambungan siku selang dengan kuat ke katup RJP

Ganti bantalan kasur

Ganti kantong udara untuk pemutaran

Perbaiki pipa yang bocor

Ganti ring-O

Pastikan katup RJP tertutup sepenuhnya. Buka katup RJP dengan menarik gagang RJP, kemudian tutup katup RJP dengan mencabut ranjang dari Stopkontak Listrik AC kemudian menghubungkannya kembali ke Stopkontak Listrik AC.

Perbaiki selang yang bocor pada unit pengendali kasur

Unit Pengendali Kasur Tidak Menyala

Periksa apakah sambungan listrik AC dari Rangka Ranjang terhubung ke bagian belakang Unit Pengendali Kasur Udara. Periksa apakah Sekring Putus di unit pengendali kasur

Pastikan bahwa Kabel Listrik AC dari rangka terhubung ke Unit Pengendali Kasur Udara.

Periksa dan ganti sekring yang putus di bagian belakang unit pengendali kasurPeriksa apakah kabel listrik pada rangka ranjang terhubung dengan stopkontak listrik AC.

Unit Pengendali Kasur sering mengeluarkan bunyi klik

Periksa apakah terdapat pipa yang terlipat di dalam kasur atau pada pipa yang dapat diperpanjang di Rangka Ranjang.

Ring-O katup pembuanganBantalanKantong udara untuk pemutaranSambungan pipaPipa

Page 41: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

41 Citadel Patient Therapy System

PENJELASAN ATAS SIMBOL YANG DIGUNAKAN

Batas Atas dan Batas Bawah Suhu

Tanpa Pengait IPX4 Terlindung dari masuknya cairan

Informasi Pengoperasian Penting Sinar-X

Peringatan tentang potensi bahaya terhadap sistem, pasien, atau staf Lihat Petunjuk Penggunaan

0086

Sesuai dengan Medical Device Directive

prosedur kepatuhan yang diatur dalam surat petunjuk dewan

Produk ini atau bagian-bagiannya dirancang untuk pengumpulan tersendiri di titik pengumpulan yang sesuai. Pada akhir masa pakai, buang limbah menurut peraturan setempat atau hubungi perwakilan ArjoHuntleigh untuk meminta nasihat.

Bobot Maksimum Pasien Beban Aman Meja

i

Lihat Petunjuk Penggunaan Arus Listrik Bolak-balik

Produsen Bahaya Sengatan Listrik

Tanggal Produksi Alat yang digunakan dengan kontak

Beban Aman Meja Nomor Referensi

Nomor Seri 60 C Suhu Pencucian yang Direkomendasikan

41

E365341

Page 42: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

42Citadel Patient Therapy System

LANJUTAN PENJELASAN ATAS SIMBOL YANG DIGUNAKAN

60 Mesin Pengering Hanya Diseka

PHENOL Tanpa Fenol CI Klorin Pemutih

Jangan Disetrika

3.15A / 250V SBSekring Komunikasi

Sakelar RJP H Bantalan Kepala

B Bagian Badan S Bantalan Tempat Duduk

L Bagian Kaki L/C Tubuh Bagian Bawah

TR Berputar ke Kanan TL Berputar ke Kiri

BA Bagian Badan A BB Bagian Badan B

SA Bagian Tempat Duduk A SB Bagian Tempat Duduk B

LA Bagian Kaki A LB Bagian Kaki B

Page 43: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

43Citadel Patient Therapy System

SPESIFIKASI

Umum

Bobot maksimum pasien

Bising yang terdengar <35dB

Kondisi pengoperasian

Suhu 14°C sampai 35°C (58°F sampai 95°

Kelembapan relatif 20% sampai 80% non-kondensasi

Ketinggian

Data listrik

Masukan daya 3A maks. pada 115 VAC 60Hz1.5A maks. pada 230 VAC 50Hz

Panjang ranjang

Lebar secara umum

Perlindungan terhadap lingkungan

Pembuangan peralatan ini dan bagian dari komponennya dengan tidak benar dapat menghasilkan zat yang berbahaya bagi lingkungan. Untuk meminimalkan risiko bahaya ini, hubungi ArjoHuntleigh untuk mendapatkan informasi tentang cara pembuangan yang benar.

Pemindahan dan Penyimpanan

Penanganan dengan hati-hati. Jangan jatuh. Hindari tersengat listrik atau dampak yang berat. Peralatan ini harus disimpan di tempat yang bersih, kering dan berventilasi baik yang memenuhi kondisi berikut:

Suhu -15°C sampai 60°C (4°F sampai 140°

Kelembapan relatif non-kondensasi

Page 44: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

Sengaja dibiarkan kosong

Page 45: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

Sengaja dibiarkan kosong

Page 46: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

Sengaja dibiarkan kosong

Page 47: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

AUSTRALIAArjo Australia Pty Ltd78, Forsyth StreetO’ConnorAU-6163 Western AustraliaTel: +61 89337 4111Free: +1 800 072 040Fax: + 61 89337 9077

BELGIQUE / BELGIËArjo NV/SAEvenbroekveld 16BE-9420 ERPE-MERETél/Tel: +32 (0) 53 60 73 80Fax: +32 (0) 53 60 73 81E-mail: [email protected]

BRASILArjo Brasil Equipamentos Médicos LtdaRua Marina Ciufuli Zanfelice, 329 PB02 Galpão - LapaSão Paulo – SP – BrasilCEP: 05040-000Phone: 55-11-3588-5088E-mail: [email protected]: [email protected]

CANADAArjo Canada Inc.90 Matheson Boulevard WestSuite 300CA-MISSISSAUGA, ON, L5R 3R3Tel/Tél: +1 905 238 7880Free: +1 800 665 4831 InstitutionalFree: +1 800 868 0441 Home CareFax: +1 905 238 7881E-mail: [email protected]

ESKÁ REPUBLIKAArjo Czech Republic s.r.o.Na Strzi 1702/65140 00 PrahaCzech RepublicPhone No: +420225092307e-mail: [email protected]

DANMARKArjo A/SVassingerødvej 52DK-3540 LYNGETel: +45 49 13 84 86Fax: +45 49 13 84 87E-mail:[email protected]

DEUTSCHLANDArjo GmbHPeter-Sander-Strasse 10DE-55252 MAINZ-KASTELTel: +49 (0) 6134 186 0Fax: +49 (0) 6134 186 160E-mail: [email protected]

ESPAÑAArjo Ibérica S.L.Parque Empresarial Rivas Futura, C/Marie Curie 5Edi cio Alfa Planta 6 o cina 6.1-.62ES-28521 Rivas Vacia, MADRIDTel: +34 93 583 11 20Fax: +34 93 583 11 22E-mail: [email protected] Arjo SAS

2 Avenue Alcide de GasperiCS 70133FR-59436 RONCQ CEDEXTél: +33 (0) 3 20 28 13 13Fax: +33 (0) 3 20 28 13 14E-mail: [email protected]

HONG KONG Arjo Hong Kong LimitedRoom 411-414, 4/F, Manhattan Centre,8 Kwai Cheong Road, Kwai Chung, N.T.,HONG KONGTel: +852 2960 7600Fax: +852 2960 1711

ITALIAArjo Italia S.p.A.Via Giacomo Peroni 400-402IT-00131 ROMATel: +39 (0) 6 87426211Fax: +39 (0) 6 87426222E-mail: [email protected]

MIDDLE EASTArjo Middle East FZ-LLCOf ce 908, 9th Floor, HQ Building,North Tower,Dubai Science Park, Al Barsha SouthP.O Box 11488, Dubai, United Arab EmiratesDirect +971 487 48053Fax +971 487 48072Email: [email protected]

NEDERLANDArjo BVBiezenwei 214004 MB TIELPostbus 61164000 HC TIELTel: +31 (0) 344 64 08 00Fax: +31 (0) 344 64 08 85E-mail: [email protected]

NEW ZEALANDArjo Ltd34 Vestey DriveMount WellingtonNZ-AUCKLAND 1060Tel: +64 (0) 9 573 5344Free Call: 0800 000 151Fax: +64 (0) 9 573 5384E-mail: [email protected]

NORGEArjo Norway ASOlaf Helsets vei 5N-0694 OSLOTel: +47 22 08 00 50Faks: +47 22 08 00 51E-mail: [email protected]

ÖSTERREICHArjo GmbHLemböckgasse 49 / Stiege A / 4.OGA-1230 WienTel: +43 1 8 66 56Fax: +43 1 866 56 7000

POLSKAArjo Polska Sp. z o.o.ul. Ks Piotra Wawrzyniaka 2 PL-62-052 KOMORNIKI (Pozna )Tel: +48 61 662 15 50Fax: +48 61 662 15 90E-mail: [email protected]

PORTUGALArjo em PortugalMAQUET Portugal, Lda. (Distribudor Exclusivo)Rua Poeta Bocage n.º 2 - 2G PT-1600-233 LisboaTel: +351 214 189 815Fax: +351 214 177 413E-mail: [email protected]

SUISSE / SCHWEIZArjo AG Fabrikstrasse 8PostfachCH-4614 HÄGENDORFTél/Tel: +41 (0) 61 337 97 77Fax: +41 (0) 61 311 97 42

SUOMIArjo Scandinavia ABRiihitontuntie 7 C02200 EspooFinlandPuh: +358 9 6824 1260E-mail: Asiakaspalvelu. [email protected]

SVERIGEArjo International HQHans Michelsensgatan 10SE-211 20 MALMÖTel: +46 (0) 10 494 7760Fax: +46 (0) 10 494 7761E-mail: [email protected]

UNITED KINGDOMArjo UK and IrelandHoughton Hall ParkHoughton RegisUK-DUNSTABLE LU5 5XFTel: +44 (0) 1582 745 700Fax: +44 (0) 1582 745 745E-mail: [email protected]

USAArjo Inc.2349 W Lake Street Suite 250US-Addison, IL 60101Tel: +1 630 307 2756Free: +1 800 323 1245 InstitutionalFree: +1 800 868 0441 Home CareFax: +1 630 307 6195E-mail: [email protected]

Address page - REV 24: 04/2019

Page 48: Citadel Patient Therapy System - arjo.com

0 0 8 6

ArjoHuntleigh is a world-leading provider of integrated products and solutions that improve the lives of patients and residents with reduced mobility. We help healthcare facilities deliver

patient handling, venous thromboembolism prevention, pressure injury prevention, hygiene routines, bariatric care and diagnostics. With extensive knowledge and experience, we strive to improve

caregivers and their patients.

ArjoHuntleigh ABHans Michelsensgatan 10 211 20 Malmö, Swedenwww.arjohuntleigh.com