analisis deskriptif penggunaan keigo dalam...

18
ANALISIS DESKRIPTIF PENGGUNAAN KEIGO DALAM LINGKUNGAN KERJA MEDIS PADA DRAMA GOOD DOCTOR SKRIPSI diajukan untuk memenuhi sebagian dari syarat memperoleh gelar sajrana Pendidikan Jurusan Bahasa Jepang Oleh : Alvia Tri Yuliani 1501797 DEPARTEMEN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA BANDUNG 2019

Upload: others

Post on 29-Jan-2021

12 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

  • ANALISIS DESKRIPTIF PENGGUNAAN KEIGO DALAM LINGKUNGAN

    KERJA MEDIS PADA DRAMA GOOD DOCTOR

    SKRIPSI

    diajukan untuk memenuhi sebagian dari syarat memperoleh gelar sajrana

    Pendidikan Jurusan Bahasa Jepang

    Oleh :

    Alvia Tri Yuliani

    1501797

    DEPARTEMEN PENDIDIKAN BAHASA JEPANG

    FAKULTAS PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA

    UNIVERSITAS PENDIDIKAN INDONESIA

    BANDUNG

    2019

  • LEMBAR HAK CIPTA

    ANALISIS DESKRIPTIF PENGGUNAAN KEIGO PADA LINGKUNGAN KERJA

    MEDIS DALAM DRAMA GOOD DOCTOR

    Oleh

    Alvia Tri Yuliani

    Sebuah skripsi yang diajukan untuk memenuhi salah satu syarat memperoleh gelar

    Sarjana Pendidikan Bahasa Jepang pada Fakultas Pendidikan Bahasa dan Sastra

    ©Alvia Tri Yuliani 2019

    Universitas Pendidikan Indonesia

    Agustus

    Hak cipta dilindungi undang-undang. Skripsi ini tidak boleh diperbanyak atau

    sebagian, dengan dicetak ulang, di fotokopi, atau cara lainnya tanpa izin dari penulis.

  • Analisis Deskriptif Penggunaan Keigo Dalam Lingkungan Kerja Medis Pada

    Drama Good Doctor

    Alvia Tri Yuliani

    1501797

    ABSTRAK

    Bahasa sebagai alat komunikasi untuk bertukar informasi dari pembicara kepada lawan

    bicara. Bahasa Jepang salah satu bahasa asing yang banyak dipelajari, sekaligus bahasa

    yang sulit dipelajari. Dalam bahasa Jepang ada yang disebut ragam bahasa hormat atau

    yang disebut keigo. Penelitian ini adalah menganalisis penggunaan keigo dalam

    lingkungan kerja medis. Bagi pembelajar asing banyaknya jenis dan kosakata pada

    keigo membuat pembelajar jadi sulit untuk mepelajarinya. Drama Jepang digunakan

    untuk untuk penelitian ini adalah drama Jepang yang berlatar belakang rumah sakit,

    yang berjudul Good Doctor. Adapun tujuan penelitian ini adalah untuk mengetahui

    jenis-jenis keigo dan menganalisis pemakaian keigo dalam kalimat percakapan drama

    Good Doctor, situasi dan kondisi penggunaan keigo dalam lingkungan kerja medis

    pada drama Good Doctor. Berdasarkan hasil penelitian terdapat 47 kata keigo yang

    terdapat dalam drama Good Doctor, dengan pengklasifikasian antara lain 26 kata

    sonkeigo, terdapat 18 kata yang tergolong kenjougo, dan 3 kata yang termasuk kedalam

    teineigo. Berdasarkan situasi dan kondisinya, penggunaan keigo lebih sering digunakan

    saat berhadapan langsung dengan wali pasien saat memberikan informasi terkait pasien.

    Lalu,saat bertemu dengan atasan, bawahan dan rekan kerja lainnya.

    Kata kunci : Analisis, Keigo, Drama Good Doctor.

  • Descriptive Analysis of the Use Japaneese Honorific in Medical Work

    Environments in Drama Good Doctor

    Alvia Tri Yuliani

    1501797

    ABSTRACT

    Language is a communication tool to exchange information from the speaker to the

    listener. Japanese is a foreign language that is widely studied, as well as a language

    that is difficult to learn. In Japanese there is a variety of so-called respe languages or

    called keigo. This research is analyzing the use of Japaneese honorific or keigo in the

    medical work environment. For foreign learners, the many types and vocabularies of

    keigo make it difficult for learners to learn them. The Japanese drama used for this

    research is a Japanese drama with a hospital background, entitled Good Doctor. The

    purpose of this research is to find out the types of keigo and analyze the use of keigo in

    Good Doctor drama conversation sentences, situations and conditions of using keigo

    in the medical work environment in Good Doctor's drama. Based on the results of the

    study there are 47 keigo words contained in the drama Good Doctor, with

    classifications including 26 sonkeigo words, there are 18 words classified as kenjougo,

    and 4 words included in teineigo. Based on the situation and condition, the use of keigo

    is more often used when dealing directly with the patient's guardian when providing

    patient-related information. Then, when meeting with superiors, subordinates and

    other.

    Keywords: Analysis, Keigo, Drama Good Doctor.

  • グッドドクターといり医療作業環境における敬語使用の分析

    アルヴィアトリユリア二

    1501797

    要旨

    コムニケーションするとして、言語はチェンジするインフォメーションする

    である。日本語を勉強する人が応区、日本語を勉強する人が応区、日本語も

    勉強しにくい。日本語の中に形跡がある。この研究は、医療作業環境におけ

    る敬語の使用を分析します。外国人学習者には、多くの種類の敬語と語彙が

    あり、学生がそれらを学ぶことを難しくしています。この研究で使用されて

    いる日本のドラマは、病院のバックグラウンドを持つ「Good Doctor」と呼ば

    れるドラマです。この研究の目的は、敬語の種類を決定し、グッドドクター

    ドラマの会話における敬語の使用を分析することでした。ドラマ「グッドド

    クター」の医療作業環境における敬語の使用の状況と条件。調査の結果に基

    づいて、47語があり、26のソンケイゴ語を含む分類、18語が健常語に分類さ

    れ、3 語がテイネイゴに含まれていました。敬語の使用は、状況や状態に基

    づいて患者に関連する情報を提供するときに患者の両親に直接対処する場合

    によく使用されます。その後、上司、部下、および他の同僚と会うとき。

    キーワード:分析、ケイゴ、ドラマグッドドクター。

  • A.初めに

    スピーカーを見ると、日本語はユニークな言語です。日本語を国語として

    使用している他の国のコミュニティはありません。反対側からは、日本人は

    母国語として日本語を 1 つだけ使用していることもわかります。日本では国

    語として他の言語は使用されていません。各国語として 2、3、または 4つの

    言語を使用する国もあります.(Sudjianto and Ahmad Dahidi、2004:11-12)敬

    語の使用は、日本語の特徴の 1 つです。同様の言語の栄誉はインドネシア語

    には現れません。そのため、インドネシア語を母国語とする多くの学生は、

    敬語の学習と使用に苦労しています。

    日本人は、特に話すときは礼儀正しさに細心の注意を払う人々です。日

    本人は敬語を他の人や第三者への敬意を表す言語と呼んでいます(寺田、

    1984:238)。その意見とほぼ同じように、敬語は、聞き手のレベルや会話

    の主体である人のレベルを高める言葉の表現であると言う人もいます(野村、

    1992:54)。敬語は、話し手または読み手、または会話の主題である人を考

    慮することによって、話し手または書き手が使用する丁寧な表現です(小川、

    1989:227)(Sudjianto&Ahmad Dahidi、2004:189。

    言語的側面から判断すると、日本語には、使用する文字、語彙、発音シス

    テム、言語の多様性から観察できる特定の特性があります。日本は、敬語と

    して知られる特別な礼儀文法を持つことで有名です。インドネシア語の敬語

    は尊敬の言葉と呼ばれています。敬意を表す言葉は、日本人の特徴の一つで

    す。

  • (Sudjianto & Ahmad Dahidi, 2004:190 Nagasaki(2004:110)、本の中で、敬語

    は一般に 3種類、すなわち尊敬語、謙譲語、丁寧語に分けられています。

    B. 研究の目的

    上記の問題の定式化に基づいて、この研究の目的は次のとおりです

    1.ドラマ「グッドドクター」に登場する敬語の種類を説明する

    2.ドラマ「グッドドクター」の医療作業環境での敬語の使用の状況と条件を

    説明する。

    D. 研究の方法

    Sudaryono(Sutedi、2011 p。53)は、メソッドは実装しなければなら

    ない方法であり、テクニックはメソッドを実装する方法であり、機器は使用

    するツールであると述べています。 (Sutedi、2011 p。53)この方法の機能は、

    目標の達成をより効果的かつ効率的に促進することであると述べています。

    県きゅの方法本研究では、でスクリプト法を用いる。Sutedi, (2011:20)よると

    期日研究は本格的である減少と状態を移す研究あると述べて県空の手順とし

    てはまず、ドラマのスクリプトで会話を調査する。研究のデータと参考書を

    集め、整理し、働く場所で敬語を使用分析氏とする。

    分析の結果

    D. 分析の結果と考察

    行われたデータ分析の結果に基づいて、ドラマ「Good Doctor」に含まれる

    敬語は 3 種類の敬語であると結論付けることができます。 3 種類の敬語のう

  • ち、尊敬語、謙譲語、および丁寧語。また、敬語という単語を含む 45の単語

    が見つかりました。特別な動詞、他の動詞の後の動詞れうとられる、おにな

    っている動詞、特別な名詞の尊敬語、接頭辞と接尾辞を尊敬語として含む、

    尊敬語の 26語で構成されます。

    このドラマの文脈と環境は病院であるため、頻繁に表示される尊敬語は

    同じです。したがって、単語〜は、医師または看護師が患者の保護者に使用

    するのと同じです。患者の保護者を尊重するか、最初にその言葉に出会った

    人と話すために、同じことがよく使われます同様に、

    いらっしゃるの使用。いらっしゃるという言葉は、尊敬語の特別な動詞

    に属します。このドラマでは、看護師や医師が広く使用するだけでなく、患

    者の保護者から医師に広く使用されています。最も広く使用されているのは、

    先生、院長、副院長などの単語を伴う人々を呼び出す特別な名詞尊敬語です。

    ただし、尊敬語の最も使用頻度の低い動詞は、をになるの動詞です。

    謙譲語に分類される 18 の単語があり、それらの 18 の単語には連量系の形の

    謙譲語動詞があります。

    このドラマで謙虚に他人を尊敬することは、かなり多く使われています。

    ただし、しばらくの間も頻繁に使用されます。健常語で最もよく使われるの

    は、連了経をする動詞である「ごめつめいする」です。この動詞は、医師が

    患者の保護者に、患者が経験した病気と患者の治療方法について説明したい

    場合に広く使用されます。実際、このドラマの多くの状況と条件は病院の背

  • 景からのものだからです。したがって、このドラマの各エピソードの多くの

    場面では、医師はさまざまな患者やさまざまな病気にも遭遇します。ですか

    らこのドラマでは、「ごめつめいする」という言葉がプレイヤーによって広

    く使われています。

    丁寧語に含まれる丁寧語という単語の一部である 3つの単語は、テイネ

    イゴとしての特定の単語および特定の単語の接頭辞 goまたは oです。研究者

    は、非常に広く使用されているため、この研究に入力された動詞の補助です。

    このドラマに登場する敬語のタイプの中で、テイネイゴは最も使用されてい

    ません。よく使われるテイネイゴでも、ありますとございます以下は、タイ

    プに基づいて敬語を使用した表です。

    E. 纏め

    敬語の合計使用量は 47ワードで、分析されています。ソンケイゴの 26語

    で構成され、ケンジョウゴに属する 18語と、テイネイゴの一部である 4語が

    あります。調査の結果からわかるように、敬語という言葉がしばしば出てく

    る状況は、職場環境で直接会う正式な状況です。そして、しばしば敬語を使

    用することがよくある状態は、患者の保護者と会うときです。しかし、この

    グッドドクタードラマでより頻繁に使用される状況が直接的なものであるか、

    対面している場合、物事は一貫しています。この対面の状況は、敬語の使用

    をサポートします。なぜなら、敬語は正式な状況と医療作業環境にあるから

    です。しかし、非公式な状況でも敬語を尊重する言葉が使用される場合もま

  • れではありません。この研究では、対話者はいくつかの要因、すなわち年齢、

    社会的地位、医師や患者などの親しみやすさ、および他の人に助けを求める

    ときのために敬語をもたらします

    H. 参考文献

    Sudjianto, dan Ahmad Dahidi. 2004. Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta:

    Kesaint Blanc

    Sutedi, Dedi. 2011. Dasar-Dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung: Humaniora

  • DAFTAR ISI

    LEMBAR HAK CIPTA .......................................................................................................... i

    LEMBAR PENGESAHAN .................................................................................................... ii

    LEMBAR PERNYATAAN ....................................................................................................iii

    KATA PENGANTAR ............................................................................................................. iv

    UCAPAN TERIMAKASIH ................................................................................................... v

    ABSTRAK .............................................................................................................................. vii

    ABSTRACT ............................................................................................................................ viii

    要旨 .......................................................................................................................................... ix

    BAB I PENDAHULUAN ........................................................................................................ 1

    1.1 Latar Belakang Masalah .................................................................................................. 1

    1.2 Rumusan Masalah Penelitian .......................................................................................... 3

    1.3 Batasan Masalah ............................................................................................................. 3

    1.4 Tujuan Penelitian ............................................................................................................ 3

    1.5 Manfaat Penelitian .......................................................................................................... 4

    1.6 Sistematika penulisan ...................................................................................................... 4

    BAB II KAJIAN PUSTAKA .................................................................................................. 6

    2.1 Karasteristik Bahasa Jepang............................................................................................ 6

    2.2 Keigo .............................................................................................................................. 6

    2.2.1 Pengertian Keigo ...................................................................................................... 6

    2.2.2 Peran Keigo Dalam Bahasa Jepang.......................................................................... 8

    2.2.3 Jenis – Jenis Keigo ................................................................................................... 9

    2.3 Penelitian Terdahulu Mengenai Keigo .......................................................................... 16

    2.4 Drama Good Doctor ..................................................................................................... 18

    BAB III METODE PENELITIAN ...................................................................................... 22

    3.1 Metode Penelitian ......................................................................................................... 22

    3.1.1 Metode Simak ........................................................................................................ 23

    3.1.2 Metode Cakap ........................................................................................................ 24

    3.2 Populasi Dan Sampel .................................................................................................... 25

    3.3 Pengumpulan Data ........................................................................................................ 27

    3.4 Teknik Pengumpulan Data ............................................................................................ 27

  • 3.5 Analisis Data ................................................................................................................ 28

    BAB IV TEMUAN DAN PEMBAHASAN ......................................................................... 30

    4.1 Jenis-Jenis Keigo Yang Terdapat Pada Drama Good Doctor ....................................... 30

    4.1.1 Sonkeigo ..................................................................................................................... 30

    4.1.2 Kenjougo .................................................................................................................... 39

    4.1.3 Teineigo...................................................................................................................... 45

    4.2 Situasi Dan Kondisi Penggunaan Keigo Dalam Drama Good Doctor .......................... 46

    4.3 Kesimpulan Hasil Analisis Data ................................................................................... 91

    BAB V SIMPULAN, IMPLIKASI DAN REKOMENDASI ........................................... 101

    5.1 Simpulan ........................................................................................................... 101

    5.2 Implikasi ............................................................................................................ 101

    5.3 Rekomendasi ...................................................................................................... 102

    DAFTAR PUSTAKA .......................................................................................................... 103

  • DAFTAR TABEL

    Tabel 2. 1 Verba Khusus Sonkeigo ......................................................................................... 10

    Tabel 2. 2 Verba Bantu ‘reru’ Sonkeigo ................................................................................ 10

    Tabel 2. 3 Verba Bentuk ‘renyoukei’ pada pola ‘を、になる‘ Sonkeigo .............................. 11

    Tabel 2. 4 Nomina Khusus Sonkeigo ...................................................................................... 12

    Tabel 2. 5 Prefiks/Sufiks Sonkeigo ......................................................................................... 12

    Tabel 2. 6 Verba 遊ばす、くださる、dan いらっさる setelah verba lain ......................... 13

    Tabel 2. 7 Verba Khusus Sebagai Kenjougo ........................................................................... 13

    Tabel 2. 8 verba bentuk renyoukei pada pola を ,する ........................................................ 14

    Tabel 2. 9 あげる, 申す, 申し上げる, いたす setelah verba lain ......................................... 14

    Tabel 2. 10 Pronomina Persona Kenjougo ............................................................................. 15

    Tabel 2. 11 Verba Bantu Desu Dan Masu .............................................................................. 15

    Tabel 2. 12 Prefiks Go Atau O Pada Kata-Kata Tertentu ....................................................... 16

    Tabel 2. 13 Kata-Kata Tertentu Sebagai Teineigo .................................................................. 16

    Tabel 4. 1 Penggunaan Sonkeigo Pada Drama Good Doctor ................................................ 95

    Tabel 4. 2 Penggunaan Kenjougo Pada Drama Good Doctor ................................................. 97

    Tabel 4. 3 Penggunaan Teineigo Pada Drama Good Doctor ................................................ 100

  • DAFTAR TABEL

    Gambar 2. 1 Drama Good Doctor ........................................................................................... 18

  • DAFTAR LAMPIRAN

    Lampiran 1 Surat Keputusan Dekan Fakultas Bahasa dan Sastra UPI tentang

    Pengesahan Judul dan Pembimbing Skripsi

    Lampiran 2 Sinopsis Drama Good Doctor

    Lampiran 3 Tabel Keigo

    Lampiran 4 Riwayat Penulis

  • DAFTAR PUSTAKA

    Chaer, Abdul dan Agustina, Leonie.2004. Sosiolinguistik Perkenalan Awal. Jakarta:

    Rineka Cipta.

    Chaer, A. 2003. Linguistik Umum. Jakarta:Rineka Cipta.

    Nababan.1993. Sosiolinguistik suatu pengantar. Jakarta: Gramedia Pustaka Utama.

    Sanada, Shinji. (1995). Shakai Gengogaku. Tokyo: Ofu.

    Nomura, Masaki dan Seiji Koike. 1992. Nihongo Jiten. Tokyo:Fukumura Shuppan.

    Sudjianto, dan Ahmad Dahidi. 2004. Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta:

    Kesaint Blanc

    Sudjianto, dan Ahmad Dahidi. 2007. Pengantar Linguistik Bahasa Jepang. Jakarta:

    Kesaint Blanc

    Sutedi, Dedi. 2011.Dasar-Dasar Linguistik Bahasa Jepang. Bandung: Humaniora

    Djaja Sudarma, 1993 Metode Linguistik : Ancangan, Metode Penelitian, dan Kajian.

    Bandung. Ereesco

    Sudaryanto, 1993 Metode dan Teknik Analis Data. Yogyakarta : Gadjah Mada

    University Press

    Sutedi, Dedi. 2011. Penelitian Pendidikan Bahasa Jepang . Bandung: Humaniora

    Sugiyono (2012) Metode Penelitian Kuantitatif, Kualitatif dan R&D Bandung:

    Alfabeta

    Arifin, Taufik Jaenal, (2016). Analisis Deskriptif Keigo Dalam Drama Great Teacher

    Onizuka (skripsi) Universitas Pendidikan Indonesia, Bandung

    Maulana, Rizki, (2018). (skripsi) Analisis Penggunaan Keigo Dalam Drama Animasi

    Overload Universitas Pendidikan Indonesia, Bandung

    Rini, Elsa Angga, (2017). Analisis Bahasa Hormat (Keigo) Dalam Film Nazotoki

    Wa Dinner No Atode (skripsi) Universitas Diponegoro, Semarang

    (____).(2018) Good Doctor [online] Tersedia :

    http://www.gamezone.co.id/2018/07/08/sinopsis-good-doctor-drama-

    remake-jepang-terbaru-juli-2018/ . Diakses 20 november 2018

    http://www.gamezone.co.id/2018/07/08/sinopsis-good-doctor-drama-remake-jepang-terbaru-juli-2018/http://www.gamezone.co.id/2018/07/08/sinopsis-good-doctor-drama-remake-jepang-terbaru-juli-2018/