suplemento cultural 10-07-2015

8
SUPLEMENTO SEMANAL DE LA HORA, IDEA ORIGINAL DE ROSAURO CARMÍN Q. PÁG. 3 LÓPEZ MERRÓN: EL JAGUAR METAFÓRICO GUATEMALA, 10 DE JULIO DE 2015 IMAGEN: “ALGUNOS ÍDOLOS DE FUEGO Y MISTICISMO SINTÉTICO.”

Upload: la-hora

Post on 22-Jul-2016

224 views

Category:

Documents


0 download

DESCRIPTION

Suplemento Cultural 10-07-2015

TRANSCRIPT

Page 1: Suplemento Cultural 10-07-2015

suplemento semanal de la hora, idea original de rosauro Carmín Q.

PÁG. 3

LóPez Merrón: eL jaGuar Metafórico

Guatemala, 10 de julio de 2015

ima

Gen

: “a

lGu

no

s íd

olo

s d

e fu

eGo

y m

isti

cism

o s

inté

tico

.”

Page 2: Suplemento Cultural 10-07-2015

Página 2 / guatemala, 10 De julio De 2015

lataforma Celes-te se ha converti-do en la vitrina perfecta para co-nocer las nuevas propuestas de la pujante escena de

la música alternativa en Gua-temala y Centroamérica. Ban-das como The Killer Tomate, Hot Sugar Mama y Skalda2, así como cantautores y raperos de la talla de Ishto Jueves, Jo-nathan Carrión y Kontra han desfilado frente a sus cámaras para mostrar poderosas y crea-tivas formas de presentaciones musicales en vivo a un público cada vez más ávido y receptivo con la música nacional.

¿Plataforma Celeste, de don-de surge la idea?PC es un programa de sesio-

nes musicales en vivo. Enfo-cado en la proliferación de las

El domingo 12 de julio a partir de las 21:00 horas a través de las redes so-

ciales se estrena la quinta temporada de Platafor-ma Celeste, presentando en vivo a Los Tsunami

Terrors, entusiasta ban-da guatemalteca de surf rock originaria del Puer-to de San José, Escuintla. En esta ocasión La Hora conversó con Diego Tus-tep, director de Platafor-ma Celeste para conocer de cerca uno de los pro-yectos de grabación en

vivo de bandas musicales más importantes de la

historia reciente.

Plataforma Celeste, vitrina dela músiCa alternativa naCional

P

bandas guatemaltecas y de la región centroamericana.PC nace de una inquietud,

queríamos crear un progra-ma donde el contenido fuese de calidad e interés al público. Fue ahí cuando se nos ocurrió hacer sesiones musicales para que la mara que no puede ir a shows locales, pudiera ver mú-sica nueva y emergente.

¿Cuáles son los criterios de selección, cualquiera puede participar en PC?Al inicio la idea era darle un

“Push” (empujón) a las bandas que no contaban con mucho material audiovisual y que estaban sonando bien, luego fuimos agregando bandas más sonadas por la demanda y bue-na aceptación del show, la se-lección del contenido la dividi-mos casi siempre en géneros y los géneros son underground, es decir no pertenecen a la es-cena comercial como el punk, ska, rap, hardcore e indie. De a poco hemos ido metiendo bandas alternativas siempre con el fin de tener contenido para todos.

¿Cómo ha sido la respuesta de la gente, qué tipo de re-troalimentación reciben?Desde el primer episodio con

Voltar de El Salvador la gente se ha portado muy de a huevo, siempre compartiendo en re-des que al final el programa es de la nueva era online.

¿No hay planes todavía de incursionar en otro formato?Por ahora no, solo con el

cambio de locación que hici-mos en esta quinta. Las cuatro temporadas anteriores había-mos usado el mismo sitio.

Por Salazar [email protected]

¿Qué bandas integran la quinta temporada?Solo podemos revelar que

iniciamos con Los Tsunami Terrors! Esta quinta tempo-rada para el crew de Plata-forma Celeste fue diferente porque fue en una locación

nueva en Crossroads Caya-lá. En cuanto a música pues puedo adelantar que tenemos preparado algo de cada gé-nero y metimos algo más al-ternativo y conocido.Estamos dispuestos a reci-

bir propuestas y siempre las

recibimos, esperamos tener a la mayor cantidad posible de propuestas antes que decida-mos guardar las cámaras y los micrófonos

Situación que por el bien de la música alternativa espero sea un momento muy lejano.

Un poco de historiaEl primer día del 2014, tras haberlo intentado un par de veces el año anterior, es lanzado oficialmente Plataforma Celeste. Uniendo esfuerzos entre productoras, sellos discográficos y estudios de audio independientes, para crear un espacio de exhibición gratuita para el público, llegando a estos por medio de un show online (youtube).Plataforma Celeste se compone de sesiones musicales en vivo, se divide en 3 temporadas anuales, cada una cuenta con 6 episodios, los cuales son publicados los días 15 y último de cada mes. Cada episodio cuenta con un promocional que es publicado 5 días antes junto con flyers y una entrevista escrita del artista.

enlacesfacebook.com/plataformacelesteyoutube.com/plataformacelestetwitter.com/plataformacelesteinstagram / tumblr @plataformaceleste

[email protected]+502 55822830 - +502 54175839Guatemala C.A.

FOTO LA HORA

Diego Tustep, al centro, durante una de las sesiones de grabación de la quinta temporada de Plataforma Celeste.

Page 3: Suplemento Cultural 10-07-2015

Guatemala, 10 De julio De 2015 / PáGina 3

omo el resto de dibujantes de su generación, Lu-din se decanta por una nueva

figuración la cual es aborda-da desde un correcto, cuida-doso y preciso dibujo. Re-finado, virtuoso, medido en su formato, el dibujo de este

Ser un artista del siglo XXI no es fácil. Sobre todo si el protagonista es un autor que se decanta por estilos que se alejan del gusto impuesto por los curadores, como lo es el caso de Ludin López Merrón. Su generación, la que abre las puertas al escenario cultural de la nueva centuria, es

diversa y plural en cuanto a lo técnico. Los que poseen una formación, como es el caso de López Merrón, parecieran es-tar luchando contra corriente debido a su afán por respetar medios y técnicas. En otras palabras… tienen academia.

C

El jaguar mEtafórico (ludin lópEz mErrón)

ludin lópez merrón nace en la ciudad de Guatemala, en 1983. Se gradúa en la Escuela Nacional de Artes Plásticas Rafael Rodríguez Padilla obteniendo el título de Bachiller en Arte con especialización en pintura, 2003. En el 2006 obtiene el título de Técnico en Restauración de Bienes Muebles de la Universi-dad de San Carlos de Guatemala. También ha recibido cursos con el restaurador Jorge Carías Ortega. Ha realizado cuatro exposiciones personales: Audiencia Imaginaria, Galería Casa Vieja, 2006; Expoart, Café Galería, 2007; Impromptus en delirio voluntario, Casa de Cervantes, 2009 y Líneas independientes, Galería El Attico, 2011. Desde el 2001 ha participado en varias exposiciones colectivas en Guatemala incluyendo la importante subasta de Arte Latinoamericano Juan-nio 2007, 2012 y 2013. En 2009 participó en la creación de un mural por la paz en la ciudad de Guatemala, denominado Postormenta. Sus obras se encuentran en colecciones privadas de España, Francia y Guatemala.

Por Guillermo monsanto

artista avanza hacia otra di-mensión al enfrentar fantas-mas urbanos que cohabitan entre nosotros. Leyendas de un imaginario común que to-man sentido desde su propia estética y comprensión de los medios.Crítico, sagaz, anecdótico,

si se quiere, este trabajo se crea bajo procesos que otros autores ya no conocen y por ende no saben cómo ejecutar. De allí que sus consecuencias sean importantes en el ejer-cicio creativo. Es un trabajo que se opone, por derecho propio, a otras propuestas menos sustanciales, pero con-temporáneas. Las particularidades en su

obra reordenan un universo inquietante lleno de figuras que parecieran emerger de la profundidad de los sueños. Habitantes de una idiosincra-sia que nace en el mismo pue-blo y que emerge como una conciencia constante de per-tenencia. Ludin López es un hombre urbano y como todos los que andan en la calle escu-cha y ve cosas que de lo irreal pasan a lo real. Es Guatemala, su gente y su memoria. Habi-tantes, todos, de la noche, de la profundidad de la memoria, de la imaginación misma. Es de este modo como re-

presenta fantasmas, anhelos y visiones para presentarlos como parte de nuestra su na-turaleza misma.

Page 4: Suplemento Cultural 10-07-2015

Guatemala, 10 De julio De 2015 / PáGina 5PáGina 4 / Guatemala, 10 De julio De 2015

México es el invitado de honor en Filgua 2015

Breve entrevista con Paco Ignacio Taibo II

La inminente edición de la XII Feria Internacional del Libro en

Guatemala, Filgua 2015 empieza la próxima semana, se llevará a cabo del 16 al 26 de julio en los salones 4, 6 y salón Guatemala del Parque de la Industria, en

esta ocasión el país invitado es México. Filgua es una actividad cultural dirigida al intercambio literario, intelectual y cultural

promoviendo el libro y la lectu-ra, dirigido a niños, jóvenes y

adultos.

XII FerIa InternacIonal del lIbro en Guatemala

Cada media hora desde las seis de la mañana hasta las seis de la tarde. Habrá una estación especial en el parqueo de concejales de la Municipalidad Capitalina para viajar sin costo a las instalaciones de la Filgua.

Filgua ofrece más de 250 actividades durante diez días completamente gratuitas, del 16 al 26 de julio.

A través de su extenso programa de actividades Filgua trata de acercar al público al mundo de las lecturas y pensamientos. La Hora conversó con Natalia Fortuny, agregada cultural de la Embajada

de México y con Brenda Monzón, directora ejecutiva de la feria para conocer los porm-enores del evento literario más importante del año en Guatemala.

¿Qué novedades presenta esta edición de Filgua con relación a las anteriores?Brenda Monzón - Muchísimas. Primero ten-

emos un país invitado de lujo, México. An-teriormente hemos tenido invitados pero no con la fuerza que viene México ahora con una inversión de más de 50 mil dólares, tanto en su delegación de escritores, los libros que va a exponer y el pabellón que van a tener. Segundo. Por primera vez se tiene una par-

ticipación de Sudamérica muy fuerte. Viene un pabellón de Chile, recientemente nos an-unció el embajador en Guatemala, que viene una representante especial que designó la presidenta Bachelet porque quieren ver como se está desarrollando la feria acá en Cen-troamérica. Esta delegación vendrá integrada por varios miembros de las comunidades Mapuche. Viene además gente de Argentina, Perú y Colombia, a esto se suma la partici-pación de escritores centroamericanos.Otra de las novedades es el

transporte gratuito para los asis-tentes de la Filgua, los sábados y domingos gracias al comité organizador y las autoridades municipales. Esto vendrá a aliv-iar un poco los problemas de tránsito vehicular y parqueos que habíamos presentado en ediciones anteriores. Habrá además un parqueo especial para bicicletas sin ningún costo para el usuario.

Habrá por primera vez una sala de profesio-nales, un primer intento para que escritores, editores, bibliotecarios y libreros puedan con-ocerse y compartir experiencias con presen-cia de invitados de otros países.

Francisco Ignacio Taibo Mahojo, mejor conocido como Paco Ignacio Taibo II es un escritor, periodista y activista sindical, ampliamente conocido por sus novelas de tinte policiaco conversó con La Hora antes de su visita en los próximos días a ciudad de Guatemala con motivo de su participación en Filgua 2015

¿Qué pretexto lo acerca a esta edición de FILGUA, trae alguna obra bajo el brazo?Sí, traigo las últimas cosas que he

escrito que no se habían distribuido en Guatemala, un libro sobre los yaquis en la frontera norte de México, la historia de cómo Porfirio Díaz trató de acabar con ellos a lo largo de una guerra que duró cuarenta o cincuenta años y que se trata de una guerra de resistencia y un genocidio, es una historia apasionante. En general llego a Guatemala con libros de historia narrativa y desde luego con las nuevas ediciones de la biografía del Che y de Pancho Villa, aparte de eso salió una edición nueva de todas mis novelas policiacas de la serie de Belascoarán que está integrada por nueve novelas en un solo volumen.

¿Usted es muy reconocido por sus novelas policiacas, se sigue sintiendo a gusto allí o prefiere incursionar en otro tipo de historias?Me siento bastante a gusto allí pero

he escrito también novela histórica y biografías, historia narrativa, no hay que dejar que te tomen la foto y te encasillen, te ponen precio como en el supermercado.

¿Y la novela romántica?

Para más información visite http://www.filgua.com/

No, la novela romántica no es lo mío, la novela rosa no es mi rollo.

¿Ha tenido algún acercamiento con los escritores guatemalteco, conoce el trabajo que están haciendo?No y esa es una de las razones del viaje.

¿No tiene conocimiento de la literatura contemporánea guatemalteca?No conozco nada que sea digno de

mencionar. Quiero echar un ojo y ver que hay por allí y saludar a los colegas. Son importantes este tipo de ferias que hemos tenido en Centroamérica los mexicanos.

Hemos estado en Panamá, en Costa Rica, ahora en Guatemala. Creo que en cada una de esas ferias el resultado inicial fue un contacto con los colegas de uno y otro lado porque se vive una situación de aislamiento, parece mentira que estando tan cerca guatemaltecos y mexicanos no nos tomemos la mano con más frecuencia.

¿Cuál es su opinión con respecto a la violencia generalizada que azota actualmente a México y a los países del denominado triángulo norte de Centroamérica?La responsabilidad es básicamente estatal,

en el caso mexicano fue una guerra absurda que empezó un presidente a lo pendejo

¿Qué puede mencionar en relación a su incursión en la política y el movimiento MORENA en México, dejó de lado el asunto cultural?No, no. Sigo participando, formo parte de

una cosa que se llama “Brigada para leer en libertad”. De hecho ira a Guatemala también mi compañera Paloma Saiz quien es la coordinadora de la brigada y contaremos sobre nuestra experiencia llevando libros a los barrios que ha sido muy exitosa en estos años. Pienso que la política es una obligación,

uno se levanta en las mañanas y dice “¿Vamos a dejar que estos tipos destruyan el país?”

¿Algo que quiera agregar?La última vez que estuve en Guatemala

me gustó, espero que ahora se repita la experiencia.

Foto La Hora: aP

Paco Ignacio Taibo II visitará Guatemala durante Filgua 2015.

Tendremos además una venta espe-cial de media noche (vi-ernes 24 de

julio), las puertas estarán abiertas hasta las 12:00 de la noche y ahí los visitantes podrán encontrar muy buenas ofertas acompañadas de una rica variedad de actividades para todo público. Son más de 250 actividades durante diez días completamente gratuitas.

¿Cuáles son los platos fuertes que ofrece la delegación mexicana este año a Filgua?Natalia Fortuny - Considero de entrada la

participación de varias edito-riales que van a traer más de 1,500 ejemplares que estarán disponibles en el pabellón de México. Una de las participa-ciones más importantes a nivel editorial como en años anteri-ores es la del Fondo de Cultura Económica. Además como segundo plato fuerte podemos hablar de la participación de los escritores que vi-enen que corresponden a distintos ámbitos y que van a participar con sus contrapartes guatemalte-cas en los conversatorios programados.

¿Hay alguna temática o temas principales

con respecto a la participación de la delegación mexicana?N. F. - Existen

tres ejes princi-pales. El primero incluye el semi-nario de fomento a la lectura y los

talleres infantiles cuyo objetivo es promover la lectura sobre todo en los niños y adoles-centes. El segundo eje está conformado por las actividades con mujeres escritoras y el tercer y último segmento está constituido por las actividades y conversatorios con escritores

de origen indígena entre ambos países, Guatemala y México.A todo esto debe agregarse la partici-

pación de varios escritores más que no pertenecen a los ámbitos mencionados anteriormente pero que a su vez par-ticiparán en conversatorios temáticos.

¿Por qué decidieron fijarse en es-tos tres sectores: niños, mujeres e indígenas?N. F. - No puede existir la lectura si

las personas no tienen el hábito y eso empieza cuando uno es niño o joven. Es importante además con el protago-nismo cada vez más creciente que jue-gan las mujeres en el mundo actual y el contexto del mundo globalizado, bus-camos una vitrina para exponer todo lo que se dice alrededor de la fuerza y el potencial de las mujeres, de la contri-bución que ellas hacen en la literatura. En relación a la parte indígena cabe mencionar que México y Guatemala comparten una frontera de casi 1,000 kilómetros, compartimos un idioma y además compartimos una cultura milenaria, la cultura maya. Entre los

pueblos indígenas podemos encontrar grandes productores de letras y por eso decidimos juntar esos dos mundos que pertenecen a uno solo, esta cultura milenaria.

¿Cuántas editoriales guatemaltecas participan y qué nombres sobresalen dentro de la participación de plumas guatemaltecas?B. M. - No puedo mencionar un

número exacto de editoriales porque cada día se van sumando más. En rel-ación a los escritores participantes ll-evamos hasta el momento 46 aunque el número va subiendo, entre los con-firmados puedo mencionar a Carlos Navarrete, Dante Liano, Carolina Es-cobar Sarti, Ana María Rodas, Fran-cisco Morales Santos, Javier Payeras, José Luis Perdomo, Francisco Alejan-dro Méndez, Rosa Chávez, Juan Pens-amiento, Julio Prado, Carmen Lucía Alvarado, Luis Méndez Salinas, es un número bastante nutrido. y eso nos tiene muy contentos porque además la Filgua se hace para ellos, no habría Filgua sin escritores.

Foto La Hora: SaLazar ocHoa

Foto La Hora: arcHIVo.

Natalia Fortuny, agregada cultural de la Embajada de México y con Brenda Monzón, directora ejecutiva de Filgua.

Exposición fotográfica de la mexicana Graciela Iturbide, “Espejo de luz”, la cual se presentará durante la feria del libro.

Por Salazar ochoa / [email protected]

Por Salazar ochoa / [email protected]

Page 5: Suplemento Cultural 10-07-2015

Guatemala, 10 De julio De 2015 / PáGina 5PáGina 4 / Guatemala, 10 De julio De 2015

México es el invitado de honor en Filgua 2015

Entrevista con Paco Ignacio Taibo II

La inminente edición de la XII Feria Internacional del Libro en

Guatemala, Filgua 2015 empieza la próxima semana, se llevará a cabo del 16 al 26 de julio en los salones 4, 6 y salón Guatemala del Parque de la Industria, en

esta ocasión el país invitado es México. Filgua es una actividad cultural dirigida al intercambio literario, intelectual y cultural

promoviendo el libro y la lectu-ra, dirigido a niños, jóvenes y

adultos.

XII FerIa InternacIonal del lIbro en Guatemala

Cada media hora desde las seis de la mañana hasta las seis de la tarde. Habrá una estación especial en el parqueo de concejales de la Municipalidad Capitalina para viajar sin costo a las instalaciones de la Filgua.

Filgua ofrece más de 250 actividades durante diez días completamente gratuitas, del 16 al 26 de julio.

A través de su extenso programa de actividades Filgua trata de acercar al público al mundo de las lecturas y pensamientos. La Hora conversó con Natalia Fortuny, agregada cultural de la Embajada

de México y con Brenda Monzón, directora ejecutiva de la feria para conocer los porm-enores del evento literario más importante del año en Guatemala.

¿Qué novedades presenta esta edición de Filgua con relación a las anteriores?Brenda Monzón - Muchísimas. Primero ten-

emos un país invitado de lujo, México. An-teriormente hemos tenido invitados pero no con la fuerza que viene México ahora con una inversión de más de 50 mil dólares, tanto en su delegación de escritores, los libros que va a exponer y el pabellón que van a tener. Segundo. Por primera vez se tiene una par-

ticipación de Sudamérica muy fuerte. Viene un pabellón de Chile, recientemente nos an-unció el embajador en Guatemala, que viene una representante especial que designó la presidenta Bachelet porque quieren ver como se está desarrollando la feria acá en Cen-troamérica. Esta delegación vendrá integrada por varios miembros de las comunidades Mapuche. Viene además gente de Argentina, Perú y Colombia, a esto se suma la partici-pación de escritores centroamericanos.Otra de las novedades es el

transporte gratuito para los asis-tentes de la Filgua, los sábados y domingos gracias al comité organizador y las autoridades municipales. Esto vendrá a aliv-iar un poco los problemas de tránsito vehicular y parqueos que habíamos presentado en ediciones anteriores. Habrá además un parqueo especial para bicicletas sin ningún costo para el usuario.

Habrá por primera vez una sala de profesio-nales, un primer intento para que escritores, editores, bibliotecarios y libreros puedan con-ocerse y compartir experiencias con presen-cia de invitados de otros países.

Francisco Ignacio Taibo Mahojo, mejor conocido como Paco Ignacio Taibo II es un escritor, periodista y activista sindical, ampliamente conocido por sus novelas de tinte policiaco conversó con La Hora antes de su visita en los próximos días a ciudad de Guatemala con motivo de su participación en Filgua 2015

¿Qué pretexto lo acerca a esta edición de FILGUA, trae alguna obra bajo el brazo?Sí, traigo las últimas cosas que he

escrito que no se habían distribuido en Guatemala, un libro sobre los yaquis en la frontera norte de México, la historia de cómo Porfirio Díaz trató de acabar con ellos a lo largo de una guerra que duró cuarenta o cincuenta años y que se trata de una guerra de resistencia y un genocidio, es una historia apasionante. En general llego a Guatemala con libros de historia narrativa y desde luego con las nuevas ediciones de la biografía del Che y de Pancho Villa, aparte de eso salió una edición nueva de todas mis novelas policiacas de la serie de Belascoarán que está integrada por nueve novelas en un solo volumen.

¿Usted es muy reconocido por sus novelas policiacas, se sigue sintiendo a gusto allí o prefiere incursionar en otro tipo de historias?Me siento bastante a gusto allí pero

he escrito también novela histórica y biografías, historia narrativa, no hay que dejar que te tomen la foto y te encasillen, te ponen precio como en el supermercado.

¿Y la novela romántica?

Para más información visite http://www.filgua.com/

No, la novela romántica no es lo mío, la novela rosa no es mi rollo.

¿Ha tenido algún acercamiento con los escritores guatemalteco, conoce el trabajo que están haciendo?No y esa es una de las razones del viaje.

¿No tiene conocimiento de la literatura contemporánea guatemalteca?No conozco nada que sea digno de

mencionar. Quiero echar un ojo y ver que hay por allí y saludar a los colegas. Son importantes este tipo de ferias que hemos tenido en Centroamérica los mexicanos.

Hemos estado en Panamá, en Costa Rica, ahora en Guatemala. Creo que en cada una de esas ferias el resultado inicial fue un contacto con los colegas de uno y otro lado porque se vive una situación de aislamiento, parece mentira que estando tan cerca guatemaltecos y mexicanos no nos tomemos la mano con más frecuencia.

¿Cuál es su opinión con respecto a la violencia generalizada que azota actualmente a México y a los países del denominado triángulo norte de Centroamérica?La responsabilidad es básicamente estatal,

en el caso mexicano fue una guerra absurda que empezó un presidente a lo pendejo

¿Qué puede mencionar en relación a su incursión en la política y el movimiento MORENA en México, dejó de lado el asunto cultural?No, no. Sigo participando, formo parte de

una cosa que se llama “Brigada para leer en libertad”. De hecho ira a Guatemala también mi compañera Paloma Saiz quien es la coordinadora de la brigada y contaremos sobre nuestra experiencia llevando libros a los barrios que ha sido muy exitosa en estos años. Pienso que la política es una obligación,

uno se levanta en las mañanas y dice “¿Vamos a dejar que estos tipos destruyan el país?”

¿Algo que quiera agregar?La última vez que estuve en Guatemala

me gustó, espero que ahora se repita la experiencia.

Foto La Hora: aP

Paco Ignacio Taibo II visitará Guatemala durante Filgua 2015.

Tendremos además una venta espe-cial de media noche (vi-ernes 24 de

julio), las puertas estarán abiertas hasta las 12:00 de la noche y ahí los visitantes podrán encontrar muy buenas ofertas acompañadas de una rica variedad de actividades para todo público. Son más de 250 actividades durante diez días completamente gratuitas.

¿Cuáles son los platos fuertes que ofrece la delegación mexicana este año a Filgua?Natalia Fortuny - Considero de entrada la

participación de varias edito-riales que van a traer más de 1,500 ejemplares que estarán disponibles en el pabellón de México. Una de las participa-ciones más importantes a nivel editorial como en años anteri-ores es la del Fondo de Cultura Económica. Además como segundo plato fuerte podemos hablar de la participación de los escritores que vi-enen que corresponden a distintos ámbitos y que van a participar con sus contrapartes guatemalte-cas en los conversatorios programados.

¿Hay alguna temática o temas principales

con respecto a la participación de la delegación mexicana?N. F. - Existen

tres ejes princi-pales. El primero incluye el semi-nario de fomento a la lectura y los

talleres infantiles cuyo objetivo es promover la lectura sobre todo en los niños y adoles-centes. El segundo eje está conformado por las actividades con mujeres escritoras y el tercer y último segmento está constituido por las actividades y conversatorios con escritores

de origen indígena entre ambos países, Guatemala y México.A todo esto debe agregarse la partici-

pación de varios escritores más que no pertenecen a los ámbitos mencionados anteriormente pero que a su vez par-ticiparán en conversatorios temáticos.

¿Por qué decidieron fijarse en es-tos tres sectores: niños, mujeres e indígenas?N. F. - No puede existir la lectura si

las personas no tienen el hábito y eso empieza cuando uno es niño o joven. Es importante además con el protago-nismo cada vez más creciente que jue-gan las mujeres en el mundo actual y el contexto del mundo globalizado, bus-camos una vitrina para exponer todo lo que se dice alrededor de la fuerza y el potencial de las mujeres, de la contri-bución que ellas hacen en la literatura. En relación a la parte indígena cabe mencionar que México y Guatemala comparten una frontera de casi 1,000 kilómetros, compartimos un idioma y además compartimos una cultura milenaria, la cultura maya. Entre los

pueblos indígenas podemos encontrar grandes productores de letras y por eso decidimos juntar esos dos mundos que pertenecen a uno solo, esta cultura milenaria.

¿Cuántas editoriales guatemaltecas participan y qué nombres sobresalen dentro de la participación de plumas guatemaltecas?B. M. - No puedo mencionar un

número exacto de editoriales porque cada día se van sumando más. En rel-ación a los escritores participantes ll-evamos hasta el momento 46 aunque el número va subiendo, entre los con-firmados puedo mencionar a Carlos Navarrete, Dante Liano, Carolina Es-cobar Sarti, Ana María Rodas, Fran-cisco Morales Santos, Javier Payeras, José Luis Perdomo, Francisco Alejan-dro Méndez, Rosa Chávez, Juan Pens-amiento, Julio Prado, Carmen Lucía Alvarado, Luis Méndez Salinas, es un número bastante nutrido. y eso nos tiene muy contentos porque además la Filgua se hace para ellos, no habría Filgua sin escritores.

Foto La Hora: SaLazar ocHoa

Foto La Hora: arcHIVo.

Natalia Fortuny, agregada cultural de la Embajada de México y con Brenda Monzón, directora ejecutiva de Filgua.

Exposición fotográfica de la mexicana Graciela Iturbide, “Espejo de luz”, la cual se presentará durante la feria del libro.

Por Salazar ochoa / [email protected]

Por Salazar ochoa / [email protected]

Page 6: Suplemento Cultural 10-07-2015

Página 6 / guatemala, 10 De julio De 2015

na Entelequia es una cosa real que lleva en sí mis-ma el principio de su acción, en otras palabras,

una cosa que se hace así misma, esa es una definición filosófica y encumbrada, sin embargo hay otra definición más simple: “Es una cosa que no puede existir en la realidad”. Como dije, espan-toso el título, pero me hizo pre-guntarme: ¿Qué es lo que tengo entre las manos? ¿Qué es este

“EntElEquias” para un país quE sE piEnsa nuEvo a través dE una nuEva narrativa

U objeto? Así que inicié la lectura para tratar de responderme.Desde la primera historia Ro-

mero te obliga a accionar ese mecanismo mental que se llama imaginación, pero no solo con las imágenes que propone sino tam-bién con las sensaciones; por ejem-plo, en la primera historia, el mal olor y lo asqueroso de la escena se pueden sentir mientras se leen las líneas propuestas por el autor. La lectura continúa emocio-

nante y prácticamente el libro se deja leer, complaciente y servi-

EntrEvista con rafaEl romEro

por Juan callEs

El titulo espanta, pero enfrentar el libro es todo un gozo, cada línea, cada vuelta de tuerca en la que se convierten las quince historias que cuenta Rafael Ro-mero en su publicación Entelequias. Elegí la palabra enfrentar, pues este ejercicio de lectura te enfrenta a un espejo de aumento como un reto a la imaginación; enfrentar tus carencias o tus fortalezas en el juego de escribir-leer que es la literatura.

cial como una amante agradeci-da y satisfecha. Al otro lado del mundo Rafael

Romero, un guatemalteco en España, se frota las manos y las barbas consciente de su creación, esperando ver desde allá las explo-siones que ha dejado plantadas en el centro de América por medio de la editorial X. Decidí no dejarlo disfrutar en paz y lo contacté para acosarlo con preguntas y que sea el mismo que nos explique qué es este objeto que nos dejó plantado en los días por venir.

¿Qué son Entelequias? Describí tu libro como si fuera un objeto.Se podría decir que son el re-

flejo personal e íntimo de mis cuestionables acercamientos a la ficción. Pensando en un ob-jeto, te diría que me lo imagino como una de esas sorpresas que les dan a los niños en las piñatas, o más bien, como una piñata, un poco amorfa y con contenidos de dudosa naturaleza.

El ejercicio de la escritura no finaliza sino hasta cuando el lector ejecuta el ejercicio de leer. ¿Quiénes complementan tu ejer-cicio de escribir Entelequias? La nueva etapa de Editorial X

de Estuardo Prado, que fue quien me permitió que estos textos pu-dieran ver la luz. Y por otro lado, no sólo los lectores, como bien decís, sino aquellos que, gracias a las redes sociales, se toman la mo-lestia de escribirte y comentarte sus impresiones sobre tu libro, ha-ciendo ver incluso detalles e inter-pretaciones en las que ni siquiera habías reparado. Eso además de gratificante, enriquece.

¿Considerás Entelequias un libro actual? ¿Qué es Actual? Los textos no lo son, si pensa-

mos en su escritura. El último que aparece (“Guatemala”) lo escribí en el 2007 y es, junto con “El señor de palo” y quizás con “El fin de los días sombríos”, los que se pueden ubicar más en un contexto geográfico real y en un momento determinado.Trato que no existan tantos ele-

mentos que permitan una contex-tualización de manera totalitaria; es decir, prefiero lo atemporal y lo utópico, de manera que estos

libros se puedan leer siempre, en Guatemala y en donde sea. En ese sentido, me atrevería a decir que sí, que es un libro actual, en cuanto no se limita a un ámbito ni a una época concreta, en cuanto puede conservar cierta vigencia.

Hablando de actualidad ¿Leés a los escritores guatemaltecos “actuales”? No a todos los que quisiera,

porque viviendo fuera es difícil y algunos autores que publican fuera de Guatemala no me lla-man mucho la atención. Lo que suelo hacer es que cada vez que voy a allá procuro traer algunos libros y más o menos trato de ponerme al día, pero también tengo que confesar que el fac-tor tiempo siempre me obliga a mantener libros en espera.

Entelequias finaliza con un cuen-to llamado “Guatemala” ¿Redu-cís a los hechos narrados en ese cuento tu noción de Guatemala? Sí, es un poco cruel decirlo y

reconocerlo, pero es así, aunque no en su totalidad, por suerte. La violencia gratuita es preocupan-te, pero también lo es la falta de educación, la pobreza, la menta-lidad retrógrada, la corrupción, etc. Estos temas también son parte de mis preocupaciones y de la noción a la que te referís. Sin embargo, confieso que dicha noción es más amplia y abarca situaciones y realidades que no tienen nada que ver con lo que describo en ese cuento. Cuando pienso en Guatemala, a título personal, tiendo a mirar hacia mi infancia y juventud en Jocote-nango y Antigua, con mi familia y amigos, o a mis años de uni-versidad, con amigos a los que considero hermanos. Sentir que existe eso, me salva de lo otro, por decirlo de manera simbólica.

En Entelequias ¿El tema es más importante que la forma, que la estructura? Como autor, mi intención siem-

pre se sustenta en lograr un equi-librio entre el fondo y la forma. Obviamente, muchas veces se queda en eso, en un mero intento porque todo equilibrio es difícil y a veces depende también de cómo el libro es leído, asimilado

y juzgado por los lectores. Más que temáticas, al igual que en los textos que aparecen en Génesis y encierro, mi interés se centra en presentar “situaciones” y/o “es-cenas” que puedan constituir, de alguna manera, una realidad en sí mismas, es decir, una historia. Y, sobre todo, inquietar o trans-mitir inquietud. En ese sentido, la estructura queda subyugada al desarrollo de la posible “historia” y a las exigencias de la misma en el momento de su escritura.

Entelequias es un reto a la ima-ginación de quien lee, ¿fue un juego de imaginación escribir Entelequias? Sí, como te mencioné antes, el

aspecto lúdico de la escritura me apasiona y ahí entra, por supues-to, la imaginación, aunque tam-bién de la sugestión. Muchos de mis relatos han surgido de epi-fanías. Cuando voy por la calle o voy a un bar o al supermercado, por ejemplo, observo y trato de quedarme con situaciones o per-sonas que me llaman la atención. Rostros, gestos, diálogos, esce-nas. De ahí surge la ocurrencia, la epifanía, y a la vez el punto de partida para crear (o recrear) algo a partir de ello. Quitando FotograFía de Paula Morales

“Entelequias” de rafael romero puede encontrarse en Casa del Libro (Interior Casa Cervantes, 5ta calle 5-18 zona 1 Ciudad de Guatemala) y en Librería Sophos a un costo de Q.60.00.También estará disponible en FILGUA, en el Festival de Poesía de Xela el 14 y 15 de agosto, y también en la Feria del Libro de Panamá.

Page 7: Suplemento Cultural 10-07-2015

Guatemala, 10 De julio De 2015 / PáGina 7

“EntElEquias” para un país quE sE piEnsa nuEvo a través dE una nuEva narrativa

EntrEvista con rafaEl romEro

...Desnudaron al presidente, y como ya se ha dicho, con ello desnudaron a todos los guate-maltecos, exceptuando a antico-munistas, oligarcas e imitadores, quienes permanecieron vestidos, la mayoría del tiempo con uni-formes camuflados de tonos sel-váticos. El Ejército no fue capaz de defender la soberanía nacio-nal, aún siendo la incursión del caudillo Cara de Hacha más bien ridícula; un agente del servicio secreto del Imperio vino a tierras mayas con la misión expresa de sobornar a los oficiales. Tam-bién es cierto que esos oficiales no estaban muy contentos con las perspectivas sociales del Co-mandante en Jefe de las Fuerzas Armadas; los sobornos fueron expedidos por si las dudas.Con esta humillación se inau-guró la predominante política nacional de la segunda mitad del siglo XX, muy infame por donde se vea. Tan infame como lo permitieron las dictaduras militares que gobernaron el país por décadas con la venia paranoica del Imperio, quiero decir... de las compañías impe-riales, que controlan su feudo así como en la Capitanía Gene-ral de Guatemala los herederos económicos de los conquistado-res y las nuevas burguesías aún de carácter decimonónico son los titiriteros del status quo, y por lo tanto, amos en la sombra.

pErspEctiva parcial y maniquEa dE la contrarrEvolución (píldora sociotErapEuta)

litEratura En la pErifEria y vicEvErsa

por camilo villatoro - [email protected]

O sea que los presidentes en la Capitanía son mayordomos de la burguesía nacional y funcio-narios especiales del emperador estadounidense, que a su vez es mayordomo de los Rockefeller y asociados. Esto permite, entre otras cosas, que cuando el pue-blo se rebela por equis razón, exija la cabeza de los gobernan-tes y no de sus financistas.Resentimientos aparte... (hay que ser sarcástico de vez en cuando), se debe decir que los anticomunistas no estaban muy seguros de lo que era comunis-mo, puesto que muchas de las miserias que se decían acerca de éste resultaron verdad dentro del fascis... digo... capitalismo. Pero eso no importaba mucho, en esos momentos era más im-portante hacer uso de la heren-cia inquisitorial de la Colonia para censurar toda producción intelectual que oliera a vodka y sonara a balalaica, entre ésta la del afamado Dostoyevsky. Para suplir la carencias de literatura en la educación pública, opta-ron por los mediocres autores anticomunistas, inclinados a narrar dramas hollywoodenses en un contexto de finca guate-malteca (por finca también se entiende “enorme porción de tierra selvática”). Lo de medio-cres no lo digo yo, sino Seymour Menton, crítico literario naci-do en el Imperio que catalogó

a estos autores como criollistas anacrónicos. Por nacer en el imperio su opinión debiera re-sultar obviamente válida para los anticomunistas, que ven en los ciudadanos imperiales a los abanderados de la libertad y del progreso de la civilización cris-tiana. Algunos connotados anticomu-nistas se han visto traicionados por la política imperial, ya que como han dicho funcionarios del Imperio en distintas ocasio-nes: no tenemos amigos, sólo in-tereses. Afortunadamente, Dios parece conceder el don de la demencia senil a los dictadores sanguinarios, para evitar más sodomía en las cárceles tercer-mundistas. Como se sabe, estos panecillos no hicieron más que cumplir órdenes; entre ellas, terminar con la tarea empezada por la contrarrevolución: con-trarrestar los efectos del Decre-to 900 de reforma agraria, ex-terminando a la población que amenaza con expropiar algún días las tierras heredadas de la acumulación colonial. No se piense que con lo dicho se intenta una apología acrítica del presidente derrocado en la gesta contrarrevolucionaria. Pero no señalaré sus errores, con toda la impunidad que me confiere la noción de que la historia la es-criben (como yo) los que tienen oportunidad de contarla.

alguna que otra anécdota per-sonal, modificada y manoseada, en Entelequias hay mucho de ese proceso que te menciono.

Asier, uno de los personajes en los cuentos de Entelequias hace un viaje de regreso a sí mismo, a su pasado, muchos de los per-sonajes hacen lo mismo, viven de los recuerdos ¿sos un escritor nostálgico? Totalmente, para bien y para mal.

Creo que el hecho de haber salido de Guatemala hace diez años sólo ha servido para acentuar ese ras-go que, como bien has notado, es una especie de matiz característico y recurrente en varios personajes, no sólo de Entelequias, sino de mis otros libros. Si te soy honesto, a veces ni siquiera me doy cuenta de que la misma historia o el de-sarrollo de un personaje y de sus acciones me conducen a eso, a la nostalgia. Es inevitable.

Hoy existe una nueva genera-ción de lectores en Guatemala ¿Hay una nueva generación de escritores?Yo lo de las generaciones, al

menos en el panorama literario guatemalteco, no lo he logrado entender muy bien. Y tampoco

me he tomado la molestia de ave-riguarlo, quizás porque asumo que no es algo que realmente me interese. Sé que existe una lla-mada Generación de Posguerra. Pero como te digo, más que eso, me interesa y me alegra compro-bar que hay nuevos escritores y que hay voces emergentes que necesitan ser leídas y promocio-nadas; es decir, el panorama se ha diversificado y ha cambiado. Me parece que hay más apertu-ra y que aquellos círculos cerra-dos y “canonizados”, se han ido abriendo poco a poco, lo cual es saludable y es un buen signo. Ojalá que se mantenga así. Al final de la charla con Rome-

ro y al final de la lectura de su libro queda claro que el ejercicio de escritura-lectura propuesto en Entelequias es un respiro, es una claraboya en ese mar de letras que se produce en los últimos años en el país, en realidad la propuesta es diferente y emotiva; a pesar de sus nociones de la realidad, nociones de un guatemalteco al otro lado del océano, Entelequias es un li-bro que simboliza a la Guatema-la de hoy, a la Guatemala de este nuevo siglo que al parecer es nue-va y diferente, la Guatemala que es una Entelequia.

“Entelequias” de rafael romero puede encontrarse en Casa del Libro (Interior Casa Cervantes, 5ta calle 5-18 zona 1 Ciudad de Guatemala) y en Librería Sophos a un costo de Q.60.00.También estará disponible en FILGUA, en el Festival de Poesía de Xela el 14 y 15 de agosto, y también en la Feria del Libro de Panamá.

Page 8: Suplemento Cultural 10-07-2015

Página 8 / guatemala, 10 De julio De 2015

Durante un mes el público guatemal-teco será testigo de la cuarta edición del Festival de cine por la diversidad sexual “La otra banqueta”, un esfuer-zo que busca el reconocimiento de los derechos de la diversidad sexual. La muestra se realizará en cinco sedes distribuidas en 3 ciudades del país (Guatemala, Quetzaltenango y Anti-gua) con más de diez países partici-pantes se proyectarán más de 50 cor-tometrajes y largometrajesProyección de cortometrajes, martes 14 de julio a 18:00 horas

Advena / Cristiano Sousa / Brasil / 10 min Malas vibraciones / Flavia Santos y David Sañudo / España / 19 mn Exposé / Ronja Jansz / EE.UU. / 5 min Vent de Garbí /Josep Arbiol / España / 3 min Mx Pink / Marga Congreso / Francia / 14 min Podríamos morir mañana / Íñigo Cobo / España / 2014 / 40 minCentro Cultural de España en Guate-mala - CCE/G, 6a Avenida 11-02 zona 1. Edificio Lux.Entrada Libre

La otra banqueta. FestivaL de cine por La diversidad sexuaL 2015

Fotografía de Ameno Córdova