pt bank rabobank international indonesia report 2015.pdf · penempatan pada bank indonesia...

112
PT Bank Rabobank International Indonesia Laporan keuangan tanggal 31 Desember 2015 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal tersebut beserta laporan auditor independen/ Financial statements as of December 31, 2015 and for the year then ended with independent auditors’ report

Upload: vanhuong

Post on 06-Jul-2019

217 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

PT Bank Rabobank International Indonesia Laporan keuangan tanggal 31 Desember 2015 dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal tersebut beserta laporan auditor independen/ Financial statements as of December 31, 2015 and for the year then ended with independent auditors’ report

Page 2: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the

Indonesian language. PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

LAPORAN KEUANGAN TANGGAL 31 DESEMBER 2015 DAN

UNTUK TAHUN YANG BERAKHIR PADA TANGGAL TERSEBUT

BESERTA LAPORAN AUDITOR INDEPENDEN

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA FINANCIAL STATEMENTS

AS OF DECEMBER 31, 2015 AND FOR THE YEAR THEN ENDED

WITH INDEPENDENT AUDITORS’ REPORT

Daftar Isi Table of Contents

Halaman/ Pages Laporan Auditor Independen Independent Auditors’ Report Laporan Posisi Keuangan ............................................ 1-2 .................................... Statement of Financial Position Laporan Laba Rugi dan Penghasilan Statement of Profit or Loss and Other Komprehensif Lain ................................................ 3 ....................................... Comprehensive Income Laporan Perubahan Ekuitas ......................................... 4 ................................... Statement of Changes in Equity Laporan Arus Kas ......................................................... 5-6 ............................................. Statement of Cash Flows Catatan atas Laporan Keuangan.................................. 7-108 ................................ Notes to the Financial Statements **************************

Page 3: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other
Page 4: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other
Page 5: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian

language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian

yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara keseluruhan.

The accompanying notes to the financial statements form an integral part of these financial statements

taken as a whole. 1

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN POSISI KEUANGAN

Tanggal 31 Desember 2015 (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF FINANCIAL POSITION

As of December 31, 2015 (Expressed in millions of Rupiah,

unless otherwise stated) 1 Januari/ January 1, 2014/ 31 Desember/ 31 Desember/ December 31, December 31, 2014 2013 (Disajikan kembali (Disajikan kembali 31 Desember/ lihat Catatan 34)/ lihat Catatan 34)/ Catatan/ December 31, (As restated (As restated Notes 2015 see Note 34) see Note 34)

ASET ASSETS Kas 2,27 105.472 165.203 211.836 Cash Current accounts with Giro pada Bank Indonesia 2,3,27 1.236.658 1.280.109 1.152.371 Bank Indonesia Current accounts with Giro pada bank lain 2,4,27,29 114.495 285.141 264.605 other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia

dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other banks Surat-surat berharga 2,6 616.269 1.086.672 1.030.795 Marketable securities Tagihan derivatif 2,7,27,29 6.742 21.095 38.632 Derivatives receivable Kredit yang diberikan, Loans, setelah dikurangi cadangan net of allowance for kerugian penurunan nilai sebesar impairment losses of Rp868.114, Rp180.468 dan Rp868,114, Rp180,468 and Rp145.882 masing-masing pada Rp145,882 as of December 31, tanggal 31 Desember 2015, 2015, 2014 and January 1, 2014/ 2014 dan 1 Januari 2014/ December 31, 2013, 31 Desember 2013 2,8,27,29 10.825.987 11.532.476 10.271.995 respectively Tagihan akseptasi 2,9a,27 166.711 93.448 105.031 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 2,10,27,29 72.324 97.349 27.823 Accrued interest receivables Biaya dibayar di muka 2,11,27 69.583 45.105 40.200 Prepaid expenses Estimasi tagihan pengembalian pajak 2,18b 3.489 - - Estimated claims for tax refunds Aset tetap, setelah dikurangi akumulasi penyusutan Fixed assets, net of sebesar Rp221.931, accumulated depreciation Rp197.684 dan Rp148.831 of Rp221,931, Rp197,684 and masing-masing pada tanggal Rp148,831 as of December 31, 31 Desember 2015, 2014 dan 2015, 2014 and January 1, 2014/ 1 Januari 2014/31 Desember 2013 2,12 204.531 300.383 289.303 December 31, 2013, respectively Aset pajak tangguhan - neto 2,18c 99.130 - - Deferred tax assets - net Aset lain-lain 2,13,27 97.478 49.757 96.591 Other assets

TOTAL ASET 15.292.213 16.082.686 13.543.294 TOTAL ASSETS

Page 6: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian

language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian

yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara keseluruhan.

The accompanying notes to the financial statements form an integral part of these financial statements

taken as a whole. 2

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN POSISI KEUANGAN (lanjutan)

Tanggal 31 Desember 2015 (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF FINANCIAL POSITION (continued)

As of December 31, 2015 (Expressed in millions of Rupiah,

unless otherwise stated) 1 Januari/ January 1, 2014/ 31 Desember/ 31 Desember/ December 31, December 31, 2014 2013 (Disajikan kembali (Disajikan kembali 31 Desember/ lihat Catatan 34)/ lihat Catatan 34)/ Catatan/ December 31, (As restated (As restated Notes 2015 see Note 34) see Note 34)

LIABILITAS DAN EKUITAS LIABILITIES AND EQUITY LIABILITAS LIABILITIES Liabilitas segera 2,14,27 110.503 49.336 113.261 Liabilities due immediately Simpanan dari nasabah 2,15,27,29 11.338.414 13.240.078 9.943.219 Deposits from customers Simpanan dari bank lain 2,16,27,29 1.092.456 173.337 813.888 Deposits from other banks Liabilitas derivatif 2,7,27,29 6.365 6.520 8.021 Derivatives payable Liabilitas akseptasi 2,9b,27 166.711 93.448 105.031 Acceptances payable Pinjaman yang diterima 2,17,27,29 167.630 215.245 275.025 Fund borrowings Utang pajak 2,18a 13.293 17.538 31.400 Taxes payable Liabilitas pajak tangguhan - neto 2,18c,34 - 16.661 5.890 Deferred tax liabilities - net 2,19,27, Liabilitas lain-lain 29,30,34 240.518 235.263 216.713 Other liabilities Pinjaman subordinasi 2,20,27,29 637.556 603.769 623.714 Subordinated loans

TOTAL LIABILITAS 13.773.446 14.651.195 12.136.162 TOTAL LIABILITIES

EKUITAS EQUITY Modal saham - nilai nominal Share capital - par value of Rp500,000 sebesar Rp500.000 (nilai penuh) (full amount) Authorized Modal dasar - sebesar capital- 5,720,000 shares (full 5.720.000 saham (nilai penuh) amount) issued and share capital - ditempatkan dan disetor penuh - share capital - 2,349,332 shares 2.349.332 saham (nilai Penuh) (full amount) as of December 31, pada tanggal 31 Desember 2015 2015 and 1,430,000 shares dan 1.430.000 saham (nilai penuh) (full amount) as of December 31, pada tanggal 31 Desember 2014 dan 2014 and January 1, 2014/ 1 January 2014/31 Desember 2013 21 1.174.666 715.000 715.000 December 31, 2013 Tambahan modal disetor 2.741 2.741 2.741 Additional paid-in capital Uang muka pemesanan Deposit for future stock

saham 1 344.069 - - subscription Saldo laba (defisit) (8.980) 708.051 684.771 Retained earnings (deficit) Penghasilan komprehensif lain 2,6a,30,34 6.271 5.699 4.620 Other comprehensive income

TOTAL EKUITAS 1.518.767 1.431.491 1.407.132 TOTAL EQUITY

TOTAL LIABILITAS DAN EKUITAS 15.292.213 16.082.686 13.543.294 TOTAL LIABILITIES AND EQUITY

Page 7: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian

language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian

yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara keseluruhan.

The accompanying notes to the financial statements form an integral part of these financial statements

taken as a whole. 3

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN LABA RUGI DAN PENGHASILAN

KOMPREHENSIF LAIN Untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal

31 Desember 2015 (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF PROFIT OR LOSS AND OTHER

COMPREHENSIVE INCOME For the Year Ended December 31, 2015

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Untuk Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/ For the year ended December 31

xxxxx

2014 (Disajikan kembali/ Catatan/ As restated) 2015 Notes (Catatan 34/Note 34)

PENDAPATAN BUNGA 1.401.563 2,22,29 1.367.372 INTEREST INCOME BEBAN BUNGA (765.656) 2,23,29 (737.182) INTEREST EXPENSE

PENDAPATAN BUNGA NETO 635.907 630.190 NET INTEREST INCOME

PENDAPATAN OPERASIONAL LAINNYA OTHER OPERATING INCOME Provisi dan komisi lainnya 23.841 17.628 Other fees and commissions Laba selisih kurs - neto - 2 13.612 Foreign exchange gains - net Lain-lain 26.910 24.412 Others

TOTAL PENDAPATAN TOTAL OTHER OPERASIONAL LAINNYA 50.751 55.652 OPERATING INCOME

BEBAN OPERASIONAL LAINNYA OTHER OPERATING EXPENSES Beban kerugian Provision for

penurunan nilai atas impairment losses on aset keuangan (746.026) 2,8i (37.159) financial assets

Gaji dan imbalan kerja (378.267) 2,24,29,30 (310.839) Salaries and employee benefits Umum dan administrasi (308.199) 2,25,29 (275.829) General and administrative Rugi selisih kurs - neto (64.682) 2 - Foreign exchange Loss - net Rugi penjualan surat-surat berharga - 2 (13) Loss on sale of marketable securities

TOTAL BEBAN OPERASIONAL TOTAL OTHER OPERATING LAINNYA (1.497.174) (623.840) EXPENSES

(RUGI) LABA OPERASIONAL (810.516) 62.002 (LOSS) INCOME FROM OPERATIONS BEBAN NON-OPERASIONAL - NETO (21.203) (20.049) NON-OPERATING EXPENSES - NET

(RUGI) LABA SEBELUM MANFAAT (LOSS) INCOME BEFORE TAX (BEBAN) PAJAK (831.719) 41.953 BENEFIT (EXPENSE)

MANFAAT (BEBAN) PAJAK - NETO 114.688 2,18b (18.673) TAX BENEFIT (EXPENSE) - NET

(RUGI) LABA TAHUN BERJALAN (717.031 ) 23.280 (LOSS) INCOME FOR THE YEAR

(RUGI) PENGHASILAN OTHER COMPREHENSIVE KOMPREHENSIF LAIN: (LOSS) INCOME:

Pos yang tidak akan Item that will not be

direklasifikasi ke laba rugi: reclassified to profit or loss: Pengukuran kembali atas imbalan Remeasurement of employee kerja karyawan 6.432 30 (2.445 ) benefits liability Pajak penghasilan terkait (1.608) 18 611 Income tax effect

4.824 (1.834)

Pos yang akan direklasifikasi Item that may be reclassified ke laba rugi: to profit or loss (Kerugian) keuntungan yang belum Unrealized (loss) gain on direalisasi atas perubahan changes in fair value of nilai wajar surat-surat berharga available-for-sale yang tersedia untuk dijual (5.669) 6a 3.884 marketable securities Pajak penghasilan terkait 1.417 18 (971) Income tax effect

(4.252 ) 2.913

TOTAL (RUGI) PENGHASILAN TOTAL COMPREHENSIVE (LOSS) KOMPREHENSIF TAHUN BERJALAN (716.459) 24.359 INCOME FOR THE YEAR

Page 8: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian

yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara keseluruhan. The accompanying notes to the financial statements form an integral part

of these financial statements taken as a whole. 4

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN PERUBAHAN EKUITAS

Untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember 2015

(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF CHANGES IN EQUITY

For the Year Ended December 31, 2015

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Penghasilan Komprehensif lain-lain/ Other Comprehensive Income

(Kerugian)/ keuntungan yang belum direalisasi atas perubahan Pengukuran nilai wajar efek- Modal saham kembali atas efek yang tersedia ditempatkan Uang muka imbalan kerja untuk dijual neto/ dan disetor pemesanan karyawan - neto/ Unrealized (loss)/ penuh/ Tambahan saham/ Saldo laba Remeasurement gain on changes Issued and modal disetor/ Deposit for (Defisit)/ of employee in fair value Total Catatan/ fully paid-up Additional future stock Retained benefits of available for- ekuitas/ Notes share capital paid-in capital subscription earnings (deficit) liability - net sale-securities-net Equity

Saldo per 31 Desember 2013, Balance as of December 31, 2013, dilaporkan sebelumnya 715.000 2.741 - 671.681 - (1.695) 1.387.727 as previously reported Dampak atas penerapan awal Effect of first implementation PSAK No. 24 (Revisi 2013) 2,34 - - - 13.090 6.315 - 19.405 of SFAS No. 24 (Revised 2013)

Saldo per 1 Januari 2014, Balance, January 1, 2014, disajikan kembali 715.000 2.741 - 684.771 6.315 (1.695) 1.407.132 as restated Laba tahun berjalan 2014, Income for the year 2014, disajikan kembali - - - 23.280 - - 23.280 as restated Keuntungan yang belum direalisasi Unrealized gain on changes atas efek-efek yang tersedia in fair value of available-for- untuk dijual - neto 2,6 - - - - - 2.913 2.913 sale securities - net Pengukuran kembali atas liabilitas Remeasurement of employee Imbalan pasca kerja - neto 2,30 - - - - (1.834 ) - (1.834 ) benefits liability - net

Saldo per 31 Desember 2014 Balance as of December 31, 2014, disajikan kembali 715.000 2.741 - 708.051 4.481 1.218 1.431.491 as restated

Tambahan modal saham 459.666 - - - - 459.666 Capital Contribution Rugi tahun berjalan 2015 - - - (717.031 ) - - (717.031 ) Loss for the year 2015 Uang muka pemesanan saham - - 344.069 - - - 344.069 Deposit for future stock subscription Kerugian yang belum direalisasi Unrealized loss on changes fair Atas efek-efek yang tersedia value of available-for-sale Untuk dijual - neto 2,6 - - - - - (4.252) (4.252 ) securities - net Pengukuran kembali atas liabilitas Remeasurement of employee Imbalan pasca kerja neto 2,30 - - - - 4.824 - 4.824 benefits liability - net

Saldo per 31 Desember 2015 1.174.666 2.741 344.069 (8.980 ) 9.305 (3.034) 1.518.767 Balance as of December 31, 2015

Page 9: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara

keseluruhan.

The accompanying notes to the financial statements form an integral part of these financial statements

taken as a whole. 5

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN ARUS KAS

Untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember 2015

(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF CASH FLOWS

For the Year Ended December 31, 2015

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31 Catatan/ Notes 2015 2014

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM OPERATING OPERASI ACTIVITIES

Penerimaan bunga, Receipts from interests, provisi dan komisi 1.450.428 1.313.848 fees and commissions Pembayaran bunga, Payments of interest, provisi dan komisi (732.111) (734.259) fees and commissions Penerimaan operasional lainnya 26.907 24.412 Receipts from other operating income Payments of salaries and Pembayaran gaji dan imbalan kerja (365.466) (312.478) employee benefits Pembayaran beban umum dan Payments of general and administrasi (282.534) (247.676) administrative expenses Receipts from settlement of Penerimaan transaksi derivatif 14.199 16.036 derivatives transactions Pembayaran transaksi Payments of other non- non-operasional lainnya (56.344) (20.783) operating transactions Pembayaran pajak penghasilan badan (5.383) (26.399) Payment of corporate income tax

Arus kas sebelum perubahan Cash flows before changes aset dan liabilitas operasi 49.696 12.701 in operating assets and liabilities Perubahan dalam aset dan Changes in operating assets liabilitas operasi: and liabilities: Penurunan (kenaikan) aset: Decrease (increase) in assets: Kredit yang diberikan (39.540) (1.295.763) Loans Aset lain-lain (11.724) 46.834 Other assets

Kenaikan (penurunan) liabilitas: Increase (decrease) in liabilities: Liabilitas segera 61.167 (63.925) Liabilities due immediately Simpanan dari nasabah (1.901.664) 3.296.859 Deposits from customers Simpanan dari bank lain 919.120 (640.551) Deposits from other banks Utang pajak (3.643) 4.277 Taxes payable Liabilitas lain-lain (39.612) 32.037 Other liabilities

Kas neto yang (digunakan untuk) Net cash (used in) provided by diperoleh dari aktivitas operasi (966.200) 1.392.469 operating activities

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM INVESTING

INVESTASI ACTIVITIES Penerimaan dari penjualan surat-surat 1.990.749 1.334.659 Proceeds from sale of available-for- berharga yang tersedia untuk dijual sale marketable securities Pembelian surat-surat berharga Purchase of available-for-sale yang tersedia untuk dijual (1.524.407) (1.386.665) marketable securities Penerimaan dari penjualan aset tetap 12 57.655 758 Proceeds from sale of fixed assets Perolehan aset tetap 12 (9.453) (61.380) Purchase of fixed assets

Kas neto yang diperoleh dari Net cash provided by (used in) (digunakan untuk) aktivitas operasi 514.544 (112.628) operating activities

Page 10: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

Catatan atas laporan keuangan terlampir merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari laporan keuangan ini secara

keseluruhan.

The accompanying notes to the financial statements form an integral part of these financial statements

taken as a whole.

6

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA LAPORAN ARUS KAS (lanjutan)

Untuk Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember 2015

(Disajikan dalam jutaan Rupiah, kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA STATEMENT OF CASH FLOWS (continued)

For the Year Ended December 31, 2015

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31 Catatan/ Notes 2015 2014

ARUS KAS DARI AKTIVITAS CASH FLOWS FROM FINANCING PENDANAAN ACTIVITIES

Pembayaran pinjaman yang diterima (70.663) (62.569) Repayment of fund borrowings Pembayaran pinjaman subordinasi (33.690) (29.793) Repayment of subordinated loans Penambahan modal 459.666 - Additional capital Uang muka pemesanan saham 344.069 - Deposit for future stock subscriptions

Kas neto yang diperoleh dari digunakan untuk aktivitas Net cash provided by (used in) pendanaan 699.382 (92.362) financing activities

KENAIKAN NETO NET INCREASE IN CASH AND KAS DAN SETARA KAS 247.726 1.187.479 CASH EQUIVALENTS

KAS DAN SETARA KAS CASH AND CASH EQUIVALENTS AWAL TAHUN 2.856.401 1.642.924 AT BEGINNING OF YEAR

Pengaruh perubahan kurs Effects of foreign exchange mata uang asing 25.842 25.998 rate changes

KAS DAN SETARA KAS CASH AND CASH EQUIVALENTS AKHIR TAHUN 3.129.969 2.856.401 AT END OF YEAR

KAS DAN SETARA KAS COMPONENTS OF CASH AND TERDIRI DARI: CASH EQUIVALENTS:

Kas 105.472 165.203 Cash Current accounts Giro pada Bank Indonesia 3 1.236.658 1.280.109 with Bank Indonesia Giro pada bank lain 4 114.495 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia and dan bank lain yang other banks with original jatuh tempo dalam 3 bulan maturities of 3 months or less atau kurang sejak tanggal perolehan 5 1.673.344 1.125.948 from acquisition date

Total kas dan setara kas 3.129.969 2.856.401 Total cash and cash equivalents

Page 11: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

7

1. UMUM 1. GENERAL Pendirian Bank dan informasi umum Establishment of the Bank and general

information PT Bank Rabobank International Indonesia

(“Bank”) didirikan di Republik Indonesia pada tanggal 11 April 1990 berdasarkan akta No. 50 yang dibuat oleh notaris Winnie Hadiprodjo, S.H., yang menggantikan notaris Kartini Muljadi, S.H., dengan nama “PT Rabobank Duta”. Akta pendirian tersebut disahkan oleh Menteri Kehakiman Republik Indonesia (sekarang Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia) berdasarkan Surat Keputusan No. C2-3152.HT.01.01.TH’90 tanggal 31 Mei 1990 dan diumumkan dalam Lembaran Berita Negara Republik Indonesia No. 59, Tambahan No. 2576 tanggal 24 Juli 1990.

PT Bank Rabobank International Indonesia (the “Bank”) was incorporated in the Republic of Indonesia based on the notarial deed No. 50 as notarized by Winnie Hadiprodjo, S.H., a substitute of Kartini Muljadi, S.H., dated April 11, 1990, under the name of “PT Rabobank Duta”. The deed of the establishment was approved by the Ministry of Justice of the Republic of Indonesia (currently the Ministry of Laws and Human Rights) in his Decision Letter No. C2-3152.HT.01.01.TH’90 dated May 31, 1990 and was published in the State Gazette of the Republic of Indonesia No. 59, Supplement No. 2576 dated July 24, 1990.

Nama Bank telah mengalami beberapa kali

perubahan, terakhir dengan nama PT Bank Rabobank International Indonesia berdasarkan akta No. 25 yang dibuat oleh notaris Hendra Karyadi, S.H., tanggal 16 Agustus 2000. Perubahan ini telah disetujui oleh Menteri Kehakiman dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia (sekarang Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia) dalam Surat Keputusan No. C-23005.HT.01.04.TH.2000 tanggal 24 Oktober 2000 dan diumumkan dalam Lembaran Berita Negara No. 34, Tambahan No. 2724 tanggal 27 April 2001.

The name of the Bank has changed several times. The lastest of which was the change in the name to PT Bank Rabobank International Indonesia based on the notarial deed No. 25 as notarized by Hendra Karyadi, S.H., dated August 16, 2000. This amendment was approved by the Ministry of Justice and Human Rights of the Republic of Indonesia (currently the Ministry of Laws and Human Rights) in his Decision Letter No. C-23005.HT.01.04.TH.2000 dated October 24, 2000 and was published in the State Gazette of the Republic of Indonesia No. 34, Supplement No. 2724 dated April 27, 2001.

Pada tanggal 13 November 2002, Bank

meningkatkan modal dasar, ditempatkan dan disetor penuh dari Rp350.000 menjadi Rp600.000, yang secara formal dimuat dalam akta perubahan anggaran dasar No. 34 yang dibuat oleh notaris Hendra Karyadi, S.H., tanggal 29 November 2002. Perubahan ini telah disetujui oleh Menteri Kehakiman dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia (sekarang Menteri Hukum dan Hak Asasi Manusia) melalui Surat Keputusan No. C-01306.HT.01.04.TH.2003 tanggal 22 Januari 2003 dan diumumkan dalam Lembaran Berita Negara Republik Indonesia No. 21, Tambahan No. 2008 tanggal 14 Maret 2003.

On November 13, 2002, the Bank increased its authorized and paid-up capital from Rp350,000 to Rp600,000 which was formalized in the deed of amendment of the Articles of Association No. 34 as notarized by Hendra Karyadi, S.H., dated November 29, 2002. This amendment was approved by the Ministry of Justice and Human Rights of the Republic of Indonesia (currently the Ministry of Laws and Human Rights) in his Decision Letter No. C-01306.HT.01.04.TH.2003 dated January 22, 2003 and was published in the State Gazette of the Republic of Indonesia No. 21, Supplement No. 2008 dated March 14, 2003.

Bank telah melakukan penggabungan usaha dengan PT Bank Haga dan PT Bank Hagakita yang dimiliki secara mayoritas oleh Rabobank International Holding BV, dan entitas induk terakhir Bank adalah Cooperatieve Centrale Raiffeisen-Boerenleenbank B.A. (Rabobank Nederland). Penggabungan usaha efektif dilakukan pada tanggal 24 Juli 2008.

The Bank has completed the merger with PT Bank Haga and PT Bank Hagakita which were majority-owned by Rabobank International Holding BV, and the ultimate parent company of the Bank is Cooperatieve Centrale Raiffeisen - Boerenleenbank B.A. (Rabobank Nederland). The merger became effective on July 24, 2008.

Berdasarkan Akta Penggabungan yang secara

formal dimuat dalam akta No. 110 yang dibuat oleh notaris Sutjipto, S.H., M.Kn. pada tanggal 15 Mei 2008, pemegang saham telah setuju meningkatkan modal Bank menjadi Rp715.000

Based on the merger deed (“Akta Penggabungan”) which was formally covered by the deed No. 110 as notarized by Sutjipto, S.H., M.Kn. dated May 15, 2008, the Bank’s shareholders have approved the increase of the Bank’s capital to become

Page 12: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

8

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued)

Pendirian Bank dan informasi umum (lanjutan) Establishment of the Bank and general information (continued)

yang terdiri dari 1.430.000 saham dengan nilai

nominal Rp500.000 (nilai penuh). Rp715,000 which consist of 1,430,000 shares with

par value of Rp500,000 (full amount). Berdasarkan Akta Penggabungan yang secara

formal dimuat dalam akta No. 3 yang dibuat oleh notaris Siti Safarijah, S.H.. pada tanggal 4 Juni 2015, pemegang saham telah setuju meningkatkan modal Bank menjadi Rp1.174.666 yang terdiri dari 2.349.332 saham dengan nilai nominal Rp500.000 (nilai penuh). Akta ini telah diterima dan dicatat di dalam Sistem Administrasi Badan Hukum Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan surat No. AHU-AH.01.03-0937274 TAHUN 2015 tanggal 4 Juni 2015.

Based on the merger deed (“Akta Penggabungan”) which was formally covered by the deed No. 3 as notarized by Siti Safarijah, S.H.. dated June 4, 2015, the Bank’s shareholders have approved the increase of the Bank’s capital to become Rp1,174,666 which consist of 2,349,332 shares with par value of Rp500,000 (full amount). The Deed was received and recorded in the Administration System of the Ministry of Laws and Human Rights of the Republic of Indonesia database based on letter No. AHU-AH.01.03-0937274 year 2015 dated June 4, 2015.

Pada tanggal 29 Desember 2015, Rabobank Nederland, pemegang saham, setuju untuk meningkatkan modal di Bank sebesar Rp344.069. Penambahan modal tersebut masih menunggu persetujuan dari Otoritas Jasa Keuangan (OJK) dan dicatat dalam akun “Uang muka pemesanan saham”.

In December 29, 2015, Rabobank Nederland, a shareholder agreed to increase paid-in capital in the Bank amounted Rp344,069. The capital increase is still waiting approval from Financial Services Authority (OJK) and is recorded in “Deposit for future stock subscription” account.

Anggaran Dasar Bank telah mengalami beberapa kali perubahan, perubahan terakhir dilakukan dengan Akta Notaris No. 43 tanggal 20 Januari 2016 dari notaris Linda Herawati, S.H.. Akta ini telah diterima dan dicatat di dalam Sistem Administrasi Badan Hukum Kementerian Hukum dan Hak Asasi Manusia Republik Indonesia berdasarkan surat No. AHU-AH.01.03-0005598 TAHUN 2016 tanggal 20 Januari 2016.

The Bank’s Articles of Association have been amended several times, with the latest amendment made under Notarial Deed No. 43 dated January 20, 2016 as notarized by Linda Herawati, S.H.. The Deed was received and recorded in the Administration System of the Ministry of Laws and Human Rights of the Republic of Indonesia database based on letter No. AHU-AH.01.03-0005598 TAHUN 2016 dated January 20, 2016.

Berdasarkan Akta yang secara formal dimuat dalam akta No. 43 yang dibuat oleh notaris Linda Herawati, S.H.. pada tanggal 20 Januari 2016, pemegang saham telah setuju meningkatkan modal Bank menjadi Rp1.518.735 yang terdiri dari 3.034.470 saham dengan nilai nominal Rp500.000 (nilai penuh).

Based on the deed (“Akta”) which was formally covered by the deed No. 43 as notarized by Linda Herawati, S.H.. dated January 20, 2016, the Bank’s shareholders have approved the increase of the Bank’s capital to become Rp1,518,735 which consist of 3,034,470 shares with par value of Rp500,000 (full amount).

Bank mulai beroperasi secara komersial dalam aktivitas perbankan pada tanggal 24 September 1990. Sesuai dengan Pasal 3 Anggaran Dasar, Bank dapat melakukan kegiatan dalam aktivitas umum perbankan dan transaksi pertukaran mata uang asing. Bank telah memperoleh izin untuk menjalankan kegiatan tersebut di atas berdasarkan Surat Keputusan Menteri Keuangan Republik Indonesia No. 998/KMK.013/1990 tanggal 29 Agustus 1990 dan surat persetujuan Deputi Gubernur Senior Bank Indonesia No. 2/37/KEP.DGS/2000 tanggal 6 Desember 2000.

The Bank started the commercial operations of its banking activities on September 24, 1990. According to Article 3 of the Articles of Association, the Bank is engaged in banking activities and foreign exchange transactions. The Bank has obtained a license to conduct these activities under the Decision Letter No. 998/KMK.013/1990 of the Ministry of Finance of the Republic of Indonesia dated August 29, 1990 and Bank Indonesia’s Senior Deputy Governor approval letter No. 2/37/KEP.DGS/2000 dated December 6, 2000.

Page 13: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

9

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued) Pendirian Bank dan informasi umum (lanjutan) Establishment of the Bank and general

information (continued) Kantor pusat Bank berlokasi di Plaza 89, lantai

mezzanine, Jl. H.R. Rasuna Said Kav. X-7 No. 6, Jakarta 12940.

The Bank’s head office is located at Plaza 89, mezzanine floor, Jl. H.R. Rasuna Said Kav. X-7 No. 6, Jakarta 12940.

Pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, Bank

memiliki jaringan distribusi sebagai berikut (tidak diaudit):

As of December 31, 2015 and 2014, the Bank has distribution network as follows (unaudited):

2015 2014

Kantor Pusat 1 1 Head Office Kantor Cabang 28 46 Branches Kantor Cabang Pembantu 5 18 Sub-Branches Kantor Kas 1 25 Cash Offices

35 90

Total karyawan Bank pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 masing-masing adalah 761 dan 1.280 karyawan (tidak diaudit).

As of December 31, 2015 and 2014, the Bank has 761 and 1,280 employees, respectively (unaudited).

Susunan pengurus Bank Composition of the Bank’s management Komposisi Dewan Komisaris dan Direksi Bank

adalah sebagai berikut: The composition of the Bank’s Boards of

Commissioners and Directors are as follows: 31 Desember/December 31

2015 2014

Dewan Komisaris Board of Commissioners Komisaris Utama Jan Alexander Pruijs Jan Alexander Pruijs President Commissioner Komisaris Independen Hendrik Adams Hendrik Adams Independent Commissioner Komisaris Independen Widiyarto Suwarto Sumitro Widiyarto Suwarto Sumitro Independent Commissioner Komisaris Independen Pardi Sudradjat Pardi Sudradjat Independent Commissioner

Direksi Board of Directors Direktur Utama Martijn Herman Schouten Martijn Herman Schouten President Director Wakil Direktur Utama Johannes Gerardus Beuming Johannes Gerardus Beuming Vice President Director Direktur Jopie Jusuf Jopie Jusuf Director Direktur Ponky N. Pudijanto Ponky N. Pudijanto Director Direktur Heradian Yoto Heradian Yoto Director Direktur Rusli Sutanto Rusli Sutanto Director Direktur Johan Maarten Loth Eri Budiono Director Direktur - Billie Fuliangsahar Director

Susunan Komite Audit adalah sebagai berikut:

The composition of the Audit Committee are as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Komite Audit Audit Committee Ketua Widiyarto Suwarto Sumitro Widiyarto Suwarto Sumitro Chairman Wakil Ketua Pardi Sudradjat Pardi Sudradjat Vice Chairman Anggota Nanny Dewi Nanny Dewi Member Anggota Diane Christina - Member

Page 14: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

10

1. UMUM (lanjutan) 1. GENERAL (continued)

Susunan pengurus Bank (lanjutan) Composition of the Bank’s management (continued)

Dewan Komisaris dan Direksi pada tanggal 31 Desember 2015 ditentukan berdasarkan Rapat Umum Pemegang Saham Luar Biasa pada tanggal 20 Agustus 2015, yang berita acaranya telah diaktakan dengan Akta Notaris No. 71, Mala Mukti, S.H., LL.M, pada tanggal 18 September 2015.

The Board of Commissioners and Directors as of December 31, 2015 were appointed based on the decision of Extraordinary General Meeting Shareholders held on August 20, 2015, the minutes of which were notarized through Notarial Deed No. 71, Mala Mukti, S.H, LL.M, on September 18, 2015.

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG

SIGNIFIKAN 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING

POLICIES

Laporan keuangan Bank pada tahun dan untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 telah disusun sesuai dengan Standar Akuntansi Keuangan di Indonesia, yang mencakup Pernyataan dan Interpretasi yang dikeluarkan oleh Dewan Standar Akuntansi Keuangan Ikatan Akuntan Indonesia (DSAK-IAI), dan pedoman akuntansi dan pelaporan yang ditetapkan oleh Otoritas Perbankan Indonesia, serta praktek yang lazim berlaku di industri perbankan.

The Bank's financial statements as of and for the years ended December 31, 2015 and 2014 have been prepared in accordance with Indonesian Financial Accounting Standards, which include Statements and Interpretations issued by the Financial Accounting Standards Board of the Indonesian Institute of Accountants (DSAK-IAI), and accounting and reporting guidelines prescribed by the Indonesian Banking Regulatory Authority and the prevailing banking industry practices.

a. Dasar penyusunan laporan keuangan a. Basis of preparation of the financial

statements

Laporan keuangan disusun berdasarkan harga perolehan kecuali yang terkait dengan instrumen keuangan tertentu seperti surat berharga yang diperdagangkan dan tersedia untuk dijuaI serta instrumen derivatif yang diukur pada nilai wajar. Laporan keuangan disusun berdasarkan akuntansi akrual, kecuali untuk laporan arus kas.

The financial statements have been prepared under the historical cost convention except for certain financial instruments such as trading and available-for-sale marketable securities and derivative instruments which are measured at fair value. The financial statements are prepared under the accrual basis of accounting, except for the statement of cash flows.

Laporan arus kas menyajikan penerimaan dan

pengeluaran kas dan setara kas yang diklasifikasikan ke dalam aktivitas operasi, investasi dan pendanaan. Laporan arus kas disusun dengan menggunakan metode langsung. Untuk tujuan laporan arus kas, kas dan setara kas mencakup kas, giro pada Bank Indonesia dan bank lain, penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain yang jatuh tempo dalam waktu 3 (tiga) bulan atau kurang sejak tanggal perolehan, sepanjang tidak digunakan sebagai jaminan atas pinjaman yang diterima serta tidak dibatasi penggunaannya.

The statement of cash flows present the receipts and payments of cash and cash equivalents which are classified into operating, investing and financing activities. The statement of cash flows is prepared using direct method. For the purpose of statement of cash flows, cash and cash equivalents including cash, current accounts with Bank Indonesia and other banks, placement with Bank Indonesia and other banks maturing within 3 (three) months or less from the date of acquisition, provided they are not pledged as collateral for borrowings nor restricted.

b. Penjabaran mata uang asing

b. Foreign currency translations

i. Mata uang penyajian

Laporan keuangan dijabarkan dalam mata uang Rupiah, yang merupakan mata uang penyajian Bank.

i. Presentation currency

The financial statements are presented in Rupiah, which is the presentation currency of the Bank.

Page 15: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

11

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

b. Penjabaran mata uang asing (lanjutan) b. Foreign currency translations (continued)

ii. Transaksi dan saldo ii. Transactions and balances

Transaksi dalam mata uang asing dijabarkan ke mata uang Rupiah dengan menggunakan kurs pada saat terjadinya transaksi. Pada tanggal laporan posisi keuangan, aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing dijabarkan ke Rupiah berdasarkan kurs spot Reuters pada tanggal tersebut pukul 16.00 Waktu Indonesia Bagian Barat (WIB) seperti dipublikasikan oleh Bank Indonesia. Keuntungan atau kerugian yang timbul sebagai akibat penjabaran aset dan liabilitas moneter dalam mata uang asing dicatat pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan

Transactions denominated in foreign currencies are translated into Rupiah at the rates of exchange prevailing at the date of the transactions. At statement of financial position date, all monetary assets and liabilities denominated in foreign currencies are translated into Rupiah based on Reuters spot rate on that date at 16.00 Western Indonesian Time (WIB) as published by Bank Indonesia. The resulting gains or losses from the translation of monetary assets and liabilities in foreign currencies are recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income for the current year.

Kurs mata uang asing terhadap Rupiah adalah sebagai berikut (dalam Rupiah penuh):

The exchange rates used for translation into Rupiah were as follows (amounts in full Rupiah):

31 Desember/December 31

2015 2014

1 Dolar Amerika Serikat 13.785,00 12.385,00 United States Dollar 1 1 Poundsterling Inggris 20.439,02 19.288,40 Great Britain Poundsterling 1 1 Euro Eropa 15.056,67 15.053,35 European Euro 1 100 Yen Jepang 11.452,00 10.356,00 Japanese Yen 100 1 Dolar Hong Kong 1.778,70 1.596,98 Hong Kong Dollar 1 1 Dolar Australia 10.083,73 10.148,27 Australian Dollar 1 1 Dolar Singapura 9.758,95 9.376,19 Singapore Dollar 1 1 Franc Swiss 13.919,33 12.515,80 Swiss Franc 1 1 Dolar Selandia Baru 9.444,80 9.709,23 New Zealand Dollar 1

c. Transaksi dengan pihak berelasi c. Transactions with related parties

Dalam menjalankan usahanya, Bank melakukan transaksi dengan pihak-pihak berelasi seperti yang didefinisikan dalam PSAK No. 7 (Revisi 2010) tentang “Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi”.

In the normal course of its business, the Bank enters into transactions with related parties which are defined under SFAS No. 7 (Revised 2010), “Related Party Disclosures”.

Pihak berelasi adalah orang atau entitas yang terkait dengan entitas yang menyiapkan laporan keuangannya (entitas pelapor). Yang termasuk pihak berelasi adalah sebagai berikut:

A related party is a person or entity that is related to the entity that is preparing its financial statements (in this Standard referred to as the ‘reporting entity’). The related parties are as follows:

1. Orang atau anggota keluarga terdekat mempunyai relasi dengan entitas pelapor jika orang tersebut:

1. A person or a close member of that person’s family is related to a reporting entity if that preson:

a. Memiliki pengendalian atau pengendalian bersama atas entitas pelapor;

a. Has control or joint control of the reporting entity;

b. Memiliki pengaruh signifikan atas entitas pelapor; atau

b. Has significant influence over the reporting entity, or

c. Merupakan personil manajemen kunci entitas pelapor atau entitas induk pelapor.

c. Is a member of the key management personnel of the reporting entity or of a parent of the reporting entity.

Page 16: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

12

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

c. Transaksi dengan pihak berelasi (lanjutan) c. Transactions with related parties

(continued)

2. Suatu entitas berelasi dengan entitas pelapor jika memenuhi salah satu hal sebagai berikut:

2. An entity is related to a reporting entity if any of the following condition applies:

a. Entitas dan entitas pelapor adalah anggota dari kelompok usaha yang sama (artinya entitas induk, entitas anak, dan entitas anak berikutnya terkait dengan entitas lain);

a. The entity and the reporting entity are members of the same group (which means that each parent, subsidiary and fellow subsidiary is related to the others);

b. Suatu entitas adalah entitas asosiasi atau ventura bersama dari entitas lain (atau entitas asosiasi atau ventura bersama yang merupakan anggota suatu kelompok usaha, yang mana entitas lain adalah anggotanya);

b. One entity is an associate or joint venture of the other entity (or an associate or joint venture of a member of a group of which the other entity is a member);

c. Kedua entitas tersebut adalah

ventura bersama dari pihak ketiga yang sama;

c. Both entities are joint ventures of the same third party;

d. Suatu entitas adalah ventura bersama dari entitas ketiga dan entitas yang lain adalah entitas asosiasi dari entitas ketiga;

d. One entity is a joint venture of a third party and the other entity is an associate of the third entity;

e. Entitas tersebut adalah sebuah program imbalan pasca kerja untuk imbalan kerja dari salah satu entitas pelapor atau entitas yang terkait dengan entitas pelapor;

e. The entity is a post-employment benefit plan for the benefit employees of either the reporting entity or an entity related to the reporting entity;

f. Entitas yang dikendalikan atau dikendalikan bersama oleh orang yang diidentifikasi sebagaimana dimaksud dalam angka 1; atau

f. The entity is controlled or jointly controlled by a person identified in (1); or

g. Orang yang diidentifikasi sebagaimana dimaksud dalam angka 1) huruf a) memiliki pengaruh signifikan atas entitas atau merupakan manajemen kunci entitas (atau entitas induk dari entitas).

g. A person identified in (1) (a) has significant influence over the entity or is a member of the key management personnel of the entity (or of a parent of the entity).

Transaksi dengan pihak berelasi dilakukan dengan syarat dan kondisi yang sama dengan transaksi-transaksi dengan pihak ketiga.

The transaction with related parties are conducted under term and conditions that similar with third party transactions.

Rincian saldo dan transaksi yang material dengan pihak-pihak berelasi disajikan dalam Catatan 29.

Details of material balances and transactions with the related parties are disclosed in Note 29.

Page 17: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

13

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan d. Financial assets and liabilities

Klasifikasi Classification Bank mengklasifikasikan aset keuangannya berdasarkan kategori sebagai berikut pada saat pengakuan awal: • Aset keuangan yang diukur pada nilai wajar

melalui laba atau rugi, yang memiliki 2 (dua) sub-klasifikasi, yaitu aset keuangan yang ditetapkan demikian pada saat pengakuan awal dan aset keuangan yang diklasifikasikan dalam kelompok yang diperdagangkan;

• Tersedia untuk dijual; • Dimiliki hingga jatuh tempo; • Pinjaman yang diberikan dan piutang

The Bank classifies its financial assets in the following categories at initial recognition: • Financial assets at fair value through profit

or loss, which has 2 (two) subclassifications, i.e. financial assets designated as such upon initial recognition and financial assets held for trading;

• Available-for-sale; • Held-to-maturity; • Loans and receivables.

Liabilitas keuangan diklasifikasikan ke dalam kategori sebagai berikut pada saat pengakuan awal: • Diukur pada nilai wajar melalui laba atau

rugi, yang memiliki 2 (dua) sub-klasifikasi yaitu liabilitas keuangan yang ditetapkan demikian pada saat pengakuan awal dan liabilitas keuangan yang telah diklasifikasikan dalam kelompok diperdagangkan;

• Liabilitas keuangan lain.

Financial liabilities are classified into the following categories at initial recognition: • Fair value through profit or loss, which has

2 (two) sub-classifications, i.e. those designated as such upon initial recognition and those classified as held for trading;

• Other financial liabilities.

Pengakuan dan pengukuran Recognition and measurement Semua instrumen keuangan pada saat pengakuan awal diukur sebesar nilai wajarnya ditambah/dikurangi biaya transaksi, kecuali untuk aset dan liabilitas keuangan yang dicatat pada nilai wajar melalui laba atau rugi, dimana biaya transaksi diakui langsung dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain periode berjalan.

All financial instruments are initially measured at their fair value plus/less transaction costs, except for financial assets and liabilities recorded at fair value through profit or loss, where transaction costs are taken directly to the statement of profit or loss and other comprehensive incomein the current period.

Instrumen keuangan yang ditetapkan pada nilai wajar melalui laba atau rugi adalah instrumen keuangan yang ditetapkan oleh manajemen pada saat pengakuan awal dan instrumen keuangan yang diklasifikasikan ke dalam kelompok untuk diperdagangkan. Instrumen keuangan yang diklasifikasikan ke dalam kelompok untuk diperdagangkan adalah instrumen keuangan yang diperoleh atau dimiliki terutama untuk tujuan dijual atau dibeli kembali dalam waktu dekat.

Financial instruments designated at fair value through profit or loss are those that have been designated by management on initial recognition and those classified as held for trading. Held for trading financial instruments are those which have been acquired or incurred principally for the purpose of selling or repurchasing in the near term.

Page 18: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

14

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Pengakuan dan pengukuran (lanjutan) Recognition and measurement (continued) Manajemen telah menetapkan aset dan liabilitas keuangan pada nilai wajar melalui laba atau rugi berdasarkan kriteria berikut: - Penetapan tersebut mengeliminasi atau

mengurangi secara signifikan ketidakkonsistenan perlakuan yang dapat timbul dari pengukuran aset atau liabilitas atau pengakuan keuntungan atau kerugian atas aset atau liabilitas tersebut karena penggunaan dasar yang berbeda;

Management has designated financial assets and liabilities at fair value through profit or loss in the following criterias: - The designation eliminates or significantly

reduces the inconsistent treatment that would otherwise arise from measuring the assets or liabilities or recognizing gains or losses on them on a different basis;

- Kelompok aset dan/atau liabilitas keuangan

yang dikelola, dievaluasi dan diinformasikan secara internal berdasarkan nilai wajar;

- Instrumen keuangan memiliki satu atau lebih

derivatif melekat yang secara signifikan mengubah arus kas yang diperlukan sesuai kontrak.

- The group of financial assets and/or financial liabilities are managed, evaluated and reported internally on a fair value basis;

- The financial instrument contains one or

more embedded derivatives which significantly modify the cash flows that otherwise would be required by the contract.

Instrumen keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi disajikan sebesar nilai wajarnya. Keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi akibat perubahan nilai wajar instrumen keuangan diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Keuntungan atau kerugian dari perubahan nilai wajar aset keuangan”.

Financial instruments designated at fair value through profit or loss are stated at fair value. The unrealized gains or losses resulting from changes in fair value are recognized in the statements of comprehensive income as “Gain or loss from changes in fair value of financial assets”.

Instrumen keuangan tersedia untuk dijual adalah aset keuangan non-derivatif yang tidak diklasifikasikan sebagai pinjaman yang diberikan dan piutang, dimiliki hingga jatuh tempo, atau aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi. Setelah pengukuran awal, instrumen keuangan tersedia untuk dijual diukur sebesar nilai wajar.

Available-for-sale financial instruments are non-derivative financial assets that are not classified as loans and receivables, held-to-maturity, or financial assets at fair value through profit or loss. After initial measurement, available-for-sale financial instruments are measured at fair value.

Keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi diakui langsung dalam ekuitas sebagai “Keuntungan (kerugian) yang belum direalisasi atas perubahan nilai wajar surat-surat berharga yang tersedia untuk dijual”.

Unrealized gains or losses are recognized directly to equity in the "Unrealized gain (loss) on changes in fair value of available-for-sale marketable securities".

Page 19: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

15

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Pengakuan dan pengukuran (lanjutan) Recognition and measurement (continued) Penurunan nilai atas aset keuangan tersedia untuk dijual diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Beban kerugian penurunan nilai atas aset keuangan” dan keuntungan atau kerugian kumulatif yang sebelumnya diakui, dikeluarkan dari ekuitas.

Impairment of available-for-sale financial assets is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income as “Provision for impairment losses on financial assets” and the cumulative gains or losses previously recognized are removed from equity.

Instrumen keuangan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki hingga jatuh tempo adalah aset keuangan non-derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan dan jatuh temponya telah ditetapkan, dimana Bank mempunyai intensi positif dan kemampuan untuk memiliki aset keuangan tersebut hingga jatuh tempo. Setelah pengukuran awal, instrumen keuangan yang diklasifikasikan sebagai dimiliki hingga jatuh tempo diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif, dikurangi dengan kerugian penurunan nilai.

Held-to-maturity financial instuments are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments and fixed maturities, which the Bank has the positive intention and ability to hold until maturity. After initial measurement, held-to-maturity financial instruments are measured at amortized cost using the effective interest rate method, less impairment losses.

Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan memperhitungkan diskonto atau premi pada saat akuisisi dan biaya transaksi yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari suku bunga efektif. Amortisasi diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Pendapatan bunga”. Penurunan nilai dari aset keuangan yang dimiliki hingga jatuh tempo akan diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Beban kerugian penurunan nilai atas aset keuangan”.

Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium on acquisition and transaction costs that are integral parts of the effective interest rate. The amortization is recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income as “Interest income”. Impairment of held-to-maturity financial assets is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income as “Provision for impairment losses on financial assets”.

Instrumen keuangan yang diklasifikasikan sebagai pinjaman yang diberikan dan piutang adalah aset keuangan non-derivatif dengan pembayaran tetap atau telah ditentukan dan tidak mempunyai kuotasi di pasar aktif, kecuali:

Loans and receivables financial instruments are non-derivative financial assets with fixed or determinable payments that are not quoted in an active market, other than:

i. yang dimaksudkan untuk dijual dalam waktu dekat yang diklasifikasikan dalam kelompok untuk diperdagangkan dan yang pada saat pengakuan awal ditetapkan sebagai aset keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi;

i. those that the Bank intends to sell immediately or in the near term which are classified as held for trading and those that, upon initial recognition, are designated as at fair value through profit or loss;

ii. yang pada saat pengakuan awal

ditetapkan sebagai tersedia untuk dijual; atau

ii. those that upon initial recognition are designated as available-for-sale; or

iii. dalam hal Bank mungkin tidak akan

memperoleh kembali investasi awal secara substansial kecuali yang disebabkan oleh penurunan kualitas pinjaman yang diberikan dan piutang.

iii. those for which the Bank may not recover substantially all of the initial investment, other than because of credit deterioration on quality of loans and receivables.

Page 20: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

16

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Pengakuan dan pengukuran (lanjutan) Recognition and measurement (continued)

Setelah pengukuran awal, pinjaman yang diberikan dan piutang diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif, dikurangi dengan kerugian penurunan nilai. Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan memperhitungkan diskonto atau premi pada saat akuisisi dan biaya transaksi yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

After initial measurement, loans and receivables are measured at amortized cost using the effective interest rate method, less impairment losses. Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium on acquisition and transaction costs that are integral part of the effective interest rate.

Amortisasi diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Pendapatan bunga”. Penurunan nilai dari pinjaman yang diberikan dan piutang akan diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain sebagai “Beban kerugian penurunan nilai atas aset keuangan”.

The amortization is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income as “Interest income”. Impairment of loans and receivables is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income as “Provision for impairment losses on financial assets”.

Tabel berikut menyajikan klasifikasi instrumen keuangan Bank berdasarkan karakteristik dari instrumen keuangan tersebut:

The following table presents classification of financial instruments of the Bank based on the characteristics of those financial instruments:

Instrumen keuangan Klasifikasi/Classification Financial instruments

Aset keuangan: Financial assets:

Kas Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Cash

Giro pada Bank Indonesia Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Current accounts with Bank

Indonesia

Giro pada bank lain Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain

Pinjaman yang diberikan dan piutang/ Loans and receivables

Placements with Bank Indonesia and other banks

Surat-surat berharga Tersedia untuk dijual /Available-for-sale Marketable securities

Tagihan derivatif

Aset keuangan diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi /Financial assets at fair value through

profit or loss Derivatives receivable

Kredit yang diberikan Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Loans

Tagihan akseptasi Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih

akan diterima Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Accrued interest receivables

Page 21: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

17

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Pengakuan dan pengukuran (lanjutan) Recognition and measurement (continued)

Tabel berikut menyajikan klasifikasi instrumen keuangan Bank berdasarkan karakteristik dari instrumen keuangan tersebut: (lanjutan)

The following table presents classification of financial instruments of the Bank based on the characteristics of those financial instruments: (continued)

Instrumen keuangan Klasifikasi/Classification Financial instruments Aset keuangan: (lanjutan) Financial assets: (continued) Aset lain-lain: Other assets:

Uang jaminan Pinjaman yang diberikan dan piutang/

Loans and receivables Security deposits

Liabilitas keuangan: Financial liabilities:

Liabilitas segera Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Liabilities due immediately

Simpanan dari nasabah Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Deposits from customers

Simpanan dari bank lain Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Deposits from other banks

Liabilitas derivatif

Liabilitas keuangan diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi/Financial liabilities at fair value

through profit or loss Derivatives payable Liabilitas akseptasi Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Acceptances payable Pinjaman yang diterima Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Fund borrowings Pinjaman subordinasi Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Subordinated loans Liabilitas lain-lain: Other liabilities: Utang kepada entitas

induk dan cabang regional Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Payables to the parent

entity and regional branches Bunga yang masih harus dibayar Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Accrued interest payables

Beban yang masih harus dibayar Liabilitas keuangan lain/Other financial liabilities Accrued expenses

Penghentian pengakuan Derecognition i. Aset keuangan i. Financial assets

Bank menghentikan pengakuan aset keuangan, jika dan hanya jika, hak kontraktual untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan tersebut berakhir atau Bank mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari aset keuangan atau menanggung liabilitas untuk membayarkan arus kas yang diterima tersebut secara penuh tanpa penundaan yang signifikan kepada pihak ketiga berdasarkan kesepakatan pelepasan (pass-through arrangement) dan (i) Bank telah mentransfer secara substansial seluruh risiko dan manfaat atas aset atau (ii) Bank tidak mentransfer maupun tidak memiliki secara substansial seluruh risiko dan

The Bank derecognizes a financial asset if, and only if, the contractual rights to receive cash flows from the financial asset have expired or the Bank has transferred its rights to receive cash flows from the financial asset or has assumed an obligation to pay the cash flows received in full without material delay to a third party under a ‘pass-through’ arrangement and either (i) the Bank has transferred substantially all the risks and benefits of the asset or (ii) the Bank has neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset, but has transferred control of the asset.

Page 22: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

18

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Penghentian pengakuan Derecognition

i. Aset keuangan (lanjutan) i. Financial assets (continued)

manfaat atas aset, namun telah mentransfer pengendalian atas aset tersebut.

Jika Bank mentransfer hak untuk menerima arus kas yang berasal dari suatu aset keuangan atau melakukan kesepakatan pelepasan dan tidak mentransfer atau tidak memiliki secara substansial seluruh risiko dan manfaat atas aset tersebut, atau tidak mentransfer pengendalian atas aset tersebut, aset diakui sebesar keterlibatan berkelanjutan Bank atas aset tersebut. Dalam hal ini, Bank juga mengakui liabilitas terkait. Aset yang ditransfer dan liabilitas terkait diukur dengan dasar yang mencerminkan hak dan liabilitas yang masih dimiliki Bank.

When the Bank has transferred its rights to receive cash flows from a financial asset or has entered into a pass-through arrangement and has neither transferred nor retained substantially all the risks and rewards of the asset nor transferred control of the asset, the asset is recognized to the extent of the Bank’s continuing involvement in the asset. In that case, the Bank also recognizes an associated liability. The transferred asset and the associated liability are measured on a basis that reflects the rights and obligations that the Bank has retained.

ii. Liabilitas Keuangan ii. Financial liabilities

Liabilitas keuangan dihentikan pengakuannya jika liabilitas yang ditetapkan dalam kontrak dilepaskan atau dibatalkan atau kadaluarsa. Jika suatu liabilitas keuangan yang ada digantikan dengan yang lain oleh pemberi pinjaman yang sama pada keadaan yang secara substansial berbeda, atau berdasarkan suatu liabilitas yang ada yang secara substansial telah diubah, maka pertukaran atau modifikasi tersebut diperlakukan sebagai penghentian pengakuan liabilitas awal dan pengakuan liabilitas baru, dan perbedaan nilai tercatat masing-masing diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

Financial liabilities are derecognized when the obligation under the liability is discharged, cancelled or has expired. Where an existing financial liability is replaced by another from the same lender on substantially different terms, or the terms of an existing liability are substantially modified, such an exchange or modification is treated as derecognition of the original liability and the recognition of a new liability, and the difference in the respective carrying amounts is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income.

Saling hapus Offsetting

Aset dan liabilitas keuangan saling hapus dan nilai netonya disajikan dalam laporan posisi keuangan jika, dan hanya jika, saat ini Bank memiliki hak yang berkekuatan hukum untuk melakukan saling hapus jumlah yang telah diakui tersebut dan Bank berniat untuk menyelesaikan secara neto atau untuk merealisasikan aset dan menyelesaikan liabilitas secara simultan. Pendapatan dan beban disajikan dalam jumlah neto hanya jika diperkenankan oleh Standar Akuntansi Keuangan.

Financial assets and liabilities are offset and the net amount presented in the statement of financial position if, and only if, there is a currently enforceable legal right to offset the recognized amounts and there is an intention to settle on a net basis, or to realize the assets and settle the liabilities simultaneously. Income and expense are presented on a net basis only when permitted by accounting standards.

Page 23: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

19

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Penentuan nilai wajar Determination of fair value

Nilai wajar adalah harga yang akan diterima untuk menjual suatu aset atau harga yang akan dibayar untuk mengalihkan suatu liabilitas dalam transaksi teratur antara pelaku pasar pada tanggal pengukuran. Pengukuran nilai wajar berdasarkan asumsi bahwa transaksi untuk menjual aset atau mengalihkan liabilitas terjadi di: • pasar utama untuk aset dan liabilitas

tersebut, atau • jika terdapat pasar utama, di pasar yang

paling menguntungkan untuk aset atau liabilitas tersebut.

Fair value is the price that would be received to sell an asset or paid to transfer a liability in an orderly transaction between market participants at the measurement date. The fair value measurement is based on the presumption that the transaction to sell the asset or transfer the liability takes place either: • in the principal market for the asset or

liability, or • in the absence of the principal market, in

the most advantageous market for the asset or liability.

Nilai wajar aset dan liabilitas diukur menggunakan asumsi yang akan digunakan pelaku pasar ketika menentukan harga aset atau liabilitas tersebut, dengan asumsi bahwa pelaku pasar bertindak dalam kepentingan ekonomi terbaiknya.

The fair value of an asset or a liability is measured using the assumptions that market participants would use when pricing the asset or liability, assuming that market participants act in their economic best interest.

Bank menggunakan teknik penilaian yang sesuai dalam keadaan dan dimana data yang memadai tersedia untuk mengukur nilai wajar, memaksimalkan penggunaan input yang tidak dapat diobservasi.

The Bank uses valuation techniques that are appropriate in the circumtances and for which sufficient data are available to measure fair value, maximising the use of relevant observable inputs and minimising the use of unobservable inputs.

Semua aset dan liabilitas yang nilai wajarnya diukur atau diungkapkan dalam laporan keuangan dikategorikan dalam hirarki nilai wajar, sebagaimana dijelaskan di bawah ini, berdasarkan tingkatan level input yang terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar secara keseluruhan: • Level 1 - harga kuotasian (tanpa

penyesuaian) di pasar aktif untuk aset atau liabilitas yang identik.

• Level 2 - teknik penilaian di mana tingkat level input terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar dapat diobservasi baik secara langsung atau tidak langsung.

• Level 3 - teknik penilaian di mana tingkat level input terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar tidak dapat diobservasi baik secara langsung atau tidak langsung.

All assets and liabilities for which fair value is measured or disclosed in the financial statements are categorized within the fair value hierarchy, described as follows, based on the lowest level input that is significant to the fair value measurement as a whole: • Level 1 - quoted (unadjusted) market

prices in active markets for identical assets or liabilities

• Level 2 - valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable.

• Level 3 - valuation techniques for which

the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly unobservable.

Page 24: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

20

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Penentuan nilai wajar (lanjutan) Determination of fair value (continued)

Untuk aset dan liabilitas yang diukur secara berulang dalam laporan keuangan, Perseroan menentukan apakah perpindahan antar level hirarki telah terjadi dengan melakukan evaluasi pengelompokan (berdasarkan level input yang terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar secara menyeluruh) pada setiap akhir periode pelaporan.

For assets and liabilities that are recognized in the financial statements on a recurring basis, the Company determines whether transfers have occured between levels in hierarchy by re-assesing categorisation (based on the lowest level input that is signifcant to the fair value measurement as a whole) at the end of each reporting period.

Reklasifikasi instrumen keuangan Reclassification of financial instruments

Bank tidak diperkenankan untuk mereklasifikasi instrumen keuangan dari atau ke klasifikasi yang diukur pada nilai wajar melalui laba atau rugi selama instrumen keuangan tersebut dimiliki atau diterbitkan.

The Bank shall not reclassify any financial instrument out of or into the fair value through profit or loss classification while it is held or issued.

Bank tidak mereklasifikasi setiap instrumen keuangan dari diukur pada nilai wajar melalui laba rugi jika pada pengakuan awal instrumen keuangan tersebut ditetapkan oleh Bank sebagai diukur pada nilai wajar melalui laba rugi.

The Bank does not reclassify any financial instrument out of fair value through profit or loss classification if upon initial recognition the financial instrument is designated by the Bank as at fair value through profit or loss.

Bank mereklasifikasi aset keuangan dari diukur pada nilai wajar jika aset keuangan tersebut tidak lagi dimiliki untuk tujuan penjualan atau pembelian kembali dalam waktu dekat (meskipun aset keuangan mungkin telah diperoleh atau timbul terutama untuk tujuan penjualan atau pembelian kembali dalam waktu dekat).

The Bank reclassify a financial asset out of fair value through profit or loss classification if the financial asset no longer incurred for the purpose of selling or repurchasing it in the near term (although the financial asset may has been acquired or intended principally for the purpose of selling or repurchasing it in the near term).

Bank tidak mereklasifikasi aset keuangan yang dikategorikan dimiliki hingga jatuh tempo. Jika terjadi penjualan atau reklasifikasi aset keuangan dari kelompok dimiliki hingga jatuh tempo dalam jumlah yang lebih dari jumlah yang tidak signifikan sebelum jatuh tempo (selain dari kondisi spesifik tertentu), maka seluruh aset keuangan yang dimiliki hingga jatuh tempo akan direklasifikasi menjadi aset keuangan yang tersedia untuk dijual. Selanjutnya, Bank tidak akan mengklasifikasi aset keuangan sebagai aset keuangan yang dimiliki hingga jatuh tempo selama dua tahun berikutnya.

The Bank does not reclassify any financial asset categorized as held-to-maturity. If there is a sale or reclassification of held-to-maturity financial asset for more than an insignificant amount before maturity (other than in certain specific circumstances), the entire held-to-maturity financial assets will have to be reclassified as available-for-sale financial assets. Subsequently, the Bank shall not classify financial asset as held-to-maturity during the following two years.

Page 25: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

21

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

d. Aset dan liabilitas keuangan (lanjutan) d. Financial assets and liabilities (continued)

Reklasifikasi instrumen keuangan (lanjutan) Reclassification of financial instruments

(continued)

Kondisi spesifik tertentu yang dimaksud adalah sebagai berikut:

The certain specific circumstances are as follows:

a) Dilakukan ketika aset keuangan sudah

mendekati jatuh tempo atau tanggal pembelian kembali, sehingga perubahan suku bunga tidak akan berpengaruh secara signifikan terhadap nilai wajar aset keuangan tersebut.

a) Performed if financial assets are so close to maturity or call date, that changes in the market rate of interest would not have a significant effect on their fair value.

b) Ketika Bank telah memperoleh secara

substansial seluruh jumlah pokok aset-aset keuangan tersebut sesuai jadwal pembayaran atau Bank telah memperoleh pelunasan dipercepat; atau

b) When the Bank have collected substantially all of the financial assets original principal through scheduled payment or prepayment; or

c) Terkait dengan kejadian tertentu yang berada

di luar kendali Bank, tidak terulang, dan tidak dapat diantisipasi secara wajar oleh Bank.

c) Attributable to an isolated event that is beyond the Bank’s control, is non-recurring and could not have been reasonably anticipated by the Bank.

Reklasifikasi aset keuangan dari kelompok tersedia untuk dijual ke dalam kelompok pinjaman yang diberikan dan piutang dicatat pada biaya perolehan atau biaya perolehan diamortisasi. Keuntungan atau kerugian belum direalisasi yang sebelumnya diakui dalam ekuitas dicatat dengan cara sebagai berikut:

Reclassification of available-for-sale financial asset to loans and receivables is recorded at cost or amortized cost. Any previous gain or loss which has been recognized direcly in equity shall be accounted for as follows:

a) Jika aset keuangan memiliki jatuh tempo

tetap, keuntungan atau kerugian diamortisasi ke laba rugi selama sisa umur investasi dengan EIR.

a) In the case of a financial asset with a fixed maturity, the gain or loss shall be amortized to profit or loss over the remaining life of the investment using the EIR.

b) Jika aset keuangan tidak memiliki jatuh tempo yang tetap, keuntungan atau kerugian tetap dalam ekuitas sampai aset keuangan tersebut dijual atau dilepaskan dan pada saat itu keuntungan atau kerugian diakui dalam laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

b) In the case of a financial asset that does not have a fixed maturity, the gain or loss shall remain in equity until the financial asset is sold or otherwhise disposed of, when it shall be recognized in statement of profit or loss and other comprehensive income.

Reklasifikasi aset keuangan dari kelompok yang dimiliki hingga jatuh tempo ke kelompok tersedia untuk dijual dicatat sebesar nilai wajar. Keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi diakui dalam ekuitas sampai aset keuangan tersebut dihentikan pengakuannya dan pada saat itu keuntungan atau kerugian kumulatif yang sebelumnya diakui dalam ekuitas diakui pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

Reclassification of held-to-maturity financial asset to available-for-sale is recorded at fair value. The unrealized gain or loss is recognized in equity until the time financial assets is derecognized and at the time the cumulative gain or loss previously recognized in equity shall be recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income.

Page 26: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

22

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

e. Giro pada Bank Indonesia dan bank lain e. Current accounts with Bank Indonesia and other banks

Giro pada Bank Indonesia dan bank lain pada awalnya diukur pada nilai wajar ditambah biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung, jika ada, dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Cadangan kerugian penurunan nilai dibentuk jika terdapat bukti objektif penurunan nilai.

Current accounts with Bank Indonesia and other banks are initially measured at fair value plus directly attributable transaction costs, if any, and subsequently measured at their amortized cost using effective interest rate method. The allowance for impairment losses is provided if there is an objective evidence of impairment.

f. Penempatan pada Bank Indonesia dan bank

lain f. Placements with Bank Indonesia and other

banks

Penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain pada awalnya diukur pada nilai wajar ditambah biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung, jika ada, dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Cadangan kerugian penurunan nilai dibentuk jika terdapat bukti objektif penurunan nilai.

Placements with Bank Indonesia and other banks are initially measured at fair value plus directly attributable transaction costs, if any, and subsequently measured at their amortized cost using the effective interest rate method. The allowance for impairment losses is provided if there is an objective evidence of impairment.

g. Surat-surat berharga g. Marketable securities

Surat-surat berharga terdiri dari Sertifikat Bank Indonesia (SBI) dan wesel expor.

Marketable securities consists of Certificates of Bank Indonesia (SBI) and export bills.

Surat-surat berharga diklasifikasikan sebagai berikut:

Marketable securities are classified as follows:

1. Surat-surat berharga yang diklasifikasikan sebagai “untuk diperdagangkan” disajikan pada nilai wajar. Keuntungan/kerugian yang belum direalisasi akibat dari kenaikan/penurunan nilai wajar diakui dalam laba rugi komprehensif tahun berjalan. Pada saat penjualan surat-surat berharga dalam klasifikasi untuk diperdagangkan, selisih antara harga penjualan dengan nilai wajar yang tercatat diakui sebagai keuntungan atau kerugian yang telah direalisasi dari penjualan pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan.

1. Marketable securities classified as “held for trading” are reported at fair value. The unrealized gains/losses resulting from increases/decreases in fair value are recognized in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income. Upon sale of marketable securities in the trading portfolio, the difference between the selling price and fair value per books is recognized as realized gain or loss on sale in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income.

2. Surat-surat berharga yang diklasifikasikan sebagai “tersedia untuk dijual” disajikan pada nilai wajar. Keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi akibat kenaikan/penurunan nilai wajar tidak diakui pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan, melainkan sebagai komponen terpisah dalam ekuitas. Keuntungan atau kerugian yang belum direalisasi diakui pada laporan laba atau rugi komprehensif tahun berjalan pada saat realisasi.

2. Marketable securities classified as “available-for-sale” are reported at fair value. Unrealized gains or losses resulting from increases/ decreases in fair value are not recognized in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income, but are presented as a separate component of equity. Unrealized gains or losses are recognized in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income upon realization.

Page 27: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

23

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

g. Surat-surat berharga (lanjutan) g. Marketable securities (continued)

Surat-surat berharga diklasifikasikan sebagai berikut: (lanjutan)

Marketable securities are classified as follows: (continued)

Penurunan permanen atas nilai surat berharga yang tersedia untuk dijual diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan

Any significant or prolonged decline in the value of available-for-sale marketable securities is recognized in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income.

Untuk surat-surat berharga yang secara

aktif diperdagangkan di pasar keuangan yang terorganisasi, nilai wajar umumnya ditentukan dengan mengacu pada harga penawaran pasar yang terjadi di bursa efek pada tanggal yang terdekat dengan tanggal laporan posisi keuangan, kemudian disesuaikan dengan biaya-biaya yang terkait dengan perolehan aset tersebut. Untuk surat-surat berharga yang tidak mempunyai harga penawaran pasar, estimasi atas nilai wajar ditentukan dengan mengacu pada nilai pasar instrumen lain yang substansinya adalah sama atau dihitung berdasarkan arus kas yang diharapkan akan diperoleh dari aset bersih surat-surat berharga tersebut.

For marketable securities which are actively traded in an organized financial markets, fair value is generally determined by reference to quoted market bid prices of the stock exchanges at the close of business on the statement of financial position date, adjusted for transaction costs necessary to realize the asset. For marketable securities where there is no quoted market price, a reasonable estimate of the fair value is determined by reference to the current market value of another instrument, which is substantially the same or is calculated based on the expected cash flows of the underlying net asset base of the marketable securities.

3. Surat-surat berharga yang diklasifikasikan sebagai “dimiliki hingga jatuh tempo” dinyatakan pada biaya perolehan diamortisasi yang dikurangi atau ditambah dengan amortisasi diskonto atau premi.

3. Marketable securities classified as “held-to-maturity” are stated at amortized cost reduced or increased by the amortization of discounts or premiums.

4. Surat-surat berharga yang diklasifikasikan

sebagai “Pinjaman yang diberikan dan piutang” dinyatakan pada biaya perolehan diamortisasi yang dikurangi atau ditambah dengan amortisasi diskonto atau premi.

4. Marketable securities classified as “Loans and receivables” are stated at amortized cost reduced or increased by the amortization of discounts or premiums.

Premi atau diskonto diamortisasi dengan

menggunakan metode suku bunga efektif. Premium or discount is amortized using

effective interest rate method.

Cadangan kerugian penurunan nilai dan perubahan nilai wajar disajikan sebagai penambah/pengurang terhadap surat-surat berharga. Cadangan kerugian penurunan nilai dibentuk jika terdapat bukti objektif penurunan nilai.

The allowance for impairment losses and changes in fair value are presented as additions to/deductions from the outstanding balance of marketable securities. The allowance for impairment losses is provided if there is an objective evidence of impairment.

h. Tagihan dan liabilitas derivatif h. Derivatives receivable and payable

Tagihan atau liabilitas derivatif disajikan sebesar nilai wajar dari kontrak derivatif, ditentukan berdasarkan nilai pasar dan metode penentuan harga lainnya pada tanggal pelaporan.

Derivatives receivable or payable are presented at the fair value of the derivative contracts, determined based on market value and other pricing models at reporting date.

Page 28: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

24

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG

SIGNIFIKAN (lanjutan) 2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING

POLICIES (continued)

h. Tagihan dan liabilitas derivatif (lanjutan) h. Derivatives receivable and payable (continued)

Keuntungan atau kerugian dari kontrak derivatif yang tidak dimaksudkan sebagai instrumen lindung nilai (atau kontrak derivatif yang tidak memenuhi kriteria untuk dapat diklasifikasikan sebagai instrumen lindung nilai) dibebankan pada laba rugi komprehensif tahun berjalan. Transaksi-transaksi derivatif Bank tidak diakui sebagai lindung nilai untuk tujuan akuntansi.

Gain or loss on a derivative contract not designated as a hedging instrument (or derivative contract that does not qualify as a hedging instrument) is recognized in the current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income. The Bank’s derivative transactions do not qualify as hedging for accounting purposes.

Instrumen derivatif melekat dipisahkan dari

kontrak utama non-derivatif dan diperlakukan sebagai instrumen derivatif jika seluruh kriteria berikut terpenuhi:

Embedded derivatives instruments are separated from their host non-derivative contract and accounted for as a derivative instrument if all of the following criteria are met:

1. Risiko dan karakteristik ekonomi dari

derivatif melekat tidak secara erat berhubungan dengan karakteristik dan risiko kontrak utama.

1. The economic characteristics and risks of the embedded derivative are not closely related to those of the host contract.

2. Instrumen terpisah dengan kondisi yang sama dengan instrumen derivatif melekat memenuhi definisi dari derivatif, dan

2. A separate instrument with the same terms as the embedded derivative would meet the definition of a derivative, and

3. Instrumen hibrid (kombinasi) tidak diukur pada harga wajar dengan perubahan nilai wajar diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain (yaitu derivatif melekat dalam aset keuangan atau liabilitas keuangan yang diukur pada nilai wajar melalui laba rugi tidak dipisahkan).

3. The hybrid (combined) instrument is not measured at fair value with changes in fair value recognized in statements of comprehensive income (i.e a derivative that is embedded in a financial asset or financial liability at fair value through profit or loss is not separated).

i. Kredit yang diberikan i. Loans

Kredit yang diberikan pada awalnya diukur

pada biaya perolehan diamortisasi menggunakan metode suku bunga efektif, dikurangi dengan cadangan kerugian penurunan nilai. Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan memperhitungkan biaya transaksi yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari suku bunga efektif. Amortisasi diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain. Cadangan kerugian penurunan nilai dibentuk jika terdapat bukti objektif penurunan nilai (Catatan 2k).

Loans are initially measured at amortized cost using the effective interest rate method, less allowance for impairment losses. Amortized cost is calculated by taking into account any transaction costs that are an integral part of effective interest rate. The amortization is recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income. Allowance for impairment losses is provided if there is an objective evidence of impairment (Note 2k).

Kredit dalam rangka pembiayaan bersama (kredit sindikasi) dinyatakan sebesar biaya perolehan diamortisasi sesuai dengan porsi risiko yang ditanggung oleh Bank.

Syndicated loans are stated at amortized cost in accordance with the risk borne by the Bank.

Page 29: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

25

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

i. Kredit yang diberikan (lanjutan) i. Loans (continued)

Kredit yang diberikan dihapusbukukan ketika tidak terdapat prospek yang realistis mengenai pengembalian kredit atau hubungan normal antara Bank dan debitur telah berakhir. Kredit yang tidak dapat dilunasi tersebut dihapusbukukan dengan cadangan kerugian. Penerimaan kemudian atas kredit yang telah dihapusbukukan sebelumnya, jika pada periode berjalan dikreditkan ke dalam akun cadangan kerugian penurunan nilai atas kredit yang diberikan di laporan posisi keuangan, sedangkan jika setelah tanggal laporan posisi keuangan dikreditkan sebagai pendapatan operasional lainnya.

Loans are written off when there is no realistic prospect of collection or when the Bank’s normal relationship with the borrowers has ceased to exist. When loans are deemed uncollectible, they are written off against the related allowance for impairment losses. Subsequent recoveries from loans previously written off, if in the current period, are credited to the allowance for impairment losses on loans in the statement of financial position, but if after statement of financial position date, are credited to other operating income.

Restrukturisasi kredit yang diberikan Loan restructuring

Kredit yang direstrukturisasi mencakup modifikasi persyaratan kredit (Catatan 8f), konversi kredit menjadi saham atau instrumen keuangan lainnya dan/atau kombinasi dari keduanya.

Loan restructuring may involve a modification of the terms of the loan (Note 8f), conversion of the loans into equity or other financial instruments and/or a combination of both.

Kerugian restrukturisasi kredit yang berkaitan

dengan modifikasi persyaratan kredit hanya diakui bila nilai tunai penerimaan kas masa depan yang telah ditentukan dalam persyaratan kredit yang baru, termasuk penerimaan yang diperuntukkan sebagai bunga maupun pokok, adalah lebih kecil dari nilai kredit yang diberikan yang tercatat sebelum restrukturisasi.

Losses on loan restructuring in respect of modification of the terms of the loans are recognized only if the cash value of total future cash receipts specified by the new terms of the loans, including both receipts designated as interest and those designated as loan principal, are less than the recorded amounts of loans before restructuring.

Untuk restrukturisasi kredit dengan cara

konversi kredit yang diberikan menjadi saham atau instrumen keuangan lainnya, kerugian dari restrukturisasi kredit diakui hanya apabila nilai wajar penyertaan saham atau instrumen keuangan yang diterima, dikurangi estimasi biaya untuk menjualnya, adalah kurang dari nilai buku kredit yang diberikan.

For loan restructuring which involve a conversion of loans into equity or other financial instruments, a loss on loan restructuring is recognized only if the fair value of the equity or other financial instruments received, reduced by estimated expenses to sell them, is less than the book value of the loan.

Setelah persyaratan kredit direnegosiasi, penurunan nilai diukur dengan menggunakan suku bunga efektif awal yang dihitung sebelum persyaratan dimodifikasi dan kredit tersebut tidak lagi dianggap “past due”. Manajemen akan melakukan penelaahan ulang atas kredit yang direnegosiasi secara berkelanjutan untuk memastikan bahwa semua kriteria terpenuhi dan pembayaran di masa datang akan terjadi.

After the terms of loans have been renegotiated, any impairment is measured using the original effective interest rate as calculated before the modification of terms and the loan is no longer considered past due. Management continuously reviews renegotiated loans to ensure that all criteria are met and that future payments are likely to occur.

Evaluasi penurunan nilai individual atau kolektif akan terus dilakukan untuk kredit tersebut, mengikuti evaluasi penurunan nilai atas kredit.

The loans continue to be subject to an individual or collective impairment assessment, following the impairment assessment of loans.

Page 30: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

26

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

i. Kredit yang diberikan (lanjutan) i. Loans (continued)

Tunggakan bunga, yang dikapitalisasi menjadi pokok kredit dalam perjanjian kredit yang baru dalam rangka restrukturisasi, dicatat sebagai pendapatan bunga yang ditangguhkan dan diamortisasi secara proporsional berdasarkan nilai bunga yang dikapitalisasi terhadap pokok kredit pada saat pembayaran kredit diterima.

Deferred interest, which is capitalized into receivables under the new restructuring agreements, is recorded as deferred interest income and is amortized proportionately based on the amount of capitalized interest relative to the loan principal upon loan collections.

Biaya-biaya langsung yang terjadi dalam restrukturisasi kredit dicatat sebagai biaya pada saat terjadinya.

Direct costs in loan restructuring are recorded as expenses when incurred.

j. Tagihan dan liabilitas akseptasi j. Acceptances receivable and payable

Tagihan akseptasi pada awalnya diukur pada nilai wajar ditambah biaya transaksi yang dapat diatribusikan secara langsung, jika ada, dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Cadangan kerugian penurunan nilai dibentuk jika terdapat bukti objektif penurunan nilai. Liabilitas akseptasi diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif.

Acceptances receivable are initially measured at fair value plus directly attributable transaction costs, if any, and subsequently measured at their amortized cost using the effective interest rate method. The allowance for impairment losses is provided if there is an objective evidence of impairment. Acceptances payable are measured at amortized cost using effective interest rate method.

k. Penurunan nilai aset keuangan k. Impairment of financial assets

Pada setiap akhir periode pelaporan, Bank mengevaluasi apakah terdapat bukti obyektif bahwa aset keuangan atau kelompok aset keuangan mengalami penurunan nilai. Aset keuangan atau kelompok aset keuangan diturunkan nilainya dan kerugian penurunan nilai telah terjadi jika, dan hanya jika, terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai tersebut sebagai akibat dari satu atau lebih peristiwa yang terjadi setelah pengakuan awal aset tersebut (peristiwa yang merugikan), yang berdampak pada estimasi arus kas masa depan atas aset keuangan atau kelompok aset keuangan yang dapat diestimasi secara handal.

At the end of reporting period, the Bank assesses whether there is any objective evidence that a financial asset or a group of financial assets is impaired. A financial asset or a group of financial assets is deemed to be impaired and the value is reduced if, and only if, there is objective evidence of impairment as a result of one or more events that has occurred after the initial recognition of the asset (an incurred ‘loss event’) which has an impact on the estimated future cash flows of the financial asset or the group of financial assets that can be reliably estimated.

Bukti obyektif penurunan nilai meliputi indikasi kesulitan keuangan signifikan yang dialami debitur atau penerbit, wanprestasi atau tunggakan pembayaran pokok atau bunga restrukturisasi kredit dengan persyaratan yang tidak mungkin diberikan jika debitur tidak mengalami kesulitan keuangan, kemungkinan bahwa debitur akan dinyatakan pailit atau melakukan reorganisasi keuangan lainnya dan data yang dapat diobservasi mengindikasikan adanya penurunan yang dapat diukur atas estimasi arus kas masa datang, terkait dengan

Evidence of impairment may include indications that the debtors or issuers are experiencing significant financial difficulty, default or delinquency in interest or principal payments, loan restructuring with terms that may not be applied if the debtor is not experiencing financial difficulty, the probability that the debtor will enter bankruptcy or other financial reorganization, and observable data indicate that there is a measurable decrease in the estimated future cash flows relating to a group of financial assets such as adverse

Page 31: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

27

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

k. Penurunan nilai aset keuangan (lanjutan) k. Impairment of financial assets (continued)

kelompok aset keuangan seperti memburuknya status pembayaran debitur atau penerbit dalam kelompok tersebut atau kondisi ekonomi yang berkorelasi dengan wanprestasi atas aset dalam kelompok tersebut.

changes in the payment status of the debtor or issuer in the group or economic conditions that correlate with defaults in the asset in such group.

Untuk aset keuangan yang dicatat pada biaya perolehan diamortisasi, Bank pertama kali menentukan apakah terdapat bukti obyektif penurunan nilai secara individual atas aset keuangan yang signifikan secara individual, atau secara kolektif untuk aset keuangan yang tidak signifikan secara individual.

For financial assets carried at amortized cost, the Bank first assesses whether objective evidence of impairment exists individually for financial assets that are individually significant, or collectively for financial assets that are not individually significant.

Jika Bank menentukan tidak terdapat bukti obyektif mengenai penurunan nilai atas aset keuangan yang dinilai secara individual, terlepas aset keuangan tersebut signifikan atau tidak, maka Bank memasukkan aset tersebut ke dalam kelompok aset keuangan yang memiliki karakteristik risiko kredit yang sejenis dan menilai penurunan nilai kelompok tersebut secara kolektif. Aset yang penurunan nilainya dinilai secara individual dan untuk itu kerugian penurunan nilai diakui atau tetap diakui, tidak termasuk dalam penilaian penurunan nilai secara kolektif.

If the Bank determines that there is no objective evidence of impairment for an individually assessed financial asset, whether significant or not, the Bank includes the asset in a group of financial assets with similar credit risk characteristics and collectively assesses them for impairment. Assets that are individually assessed for impairment and for which an impairment loss is or continues to be recognized are not included in a collective assessment for impairment.

Bank menetapkan kredit yang dievaluasi penurunan nilainya secara individual, jika memenuhi salah satu kriteria di bawah ini:

The Bank determines loans to be evaluated for impairment through individual evaluation if one of the following criteria is met:

1. Kredit yang secara individual memiliki nilai

signifikan tertentu dan memiliki bukti obyektif penurunan nilai;

2. Kredit yang direstrukturisasi yang secara individual memiliki nilai signifikan

1. Loans which individually have certain significant value and objective evidence of impairment;

2. Restructured loans which individually have significant value.

Bank menetapkan bahwa kredit dievaluasi penurunan nilainya secara kolektif, jika memenuhi salah satu kriteria di bawah ini:

The Bank determines that loans to be evaluated for impairment through collective evaluation if one of the following criteria is met:

1. Kredit yang secara individual bernilai

signifikan dan tidak memiliki bukti obyektif penurunan nilai.

1. Loans which individually have significant value and there is no objective evidence of impairment.

2. Kredit yang secara individual bernilai tidak signifikan.

2. Loans which individually have insignificant value.

3. Kredit yang telah direstrukturisasi yang secara individual bernilai tidak signifikan.

3. Restructured loans which individually have insignificant value.

Jika terdapat bukti obyektif bahwa penurunan nilai telah terjadi, jumlah kerugian diukur sebagai selisih antara nilai tercatat aset dan nilai kini dari estimasi arus kas masa datang (tidak termasuk kerugian kredit di masa dating yang belum terjadi) yang didiskonto menggunakan suku bunga efektif awal dari aset

If there is objective evidence that an impairment loss has been incurred, the amount of the loss is measured as the difference between the asset's carrying amount and the present value of estimated future cash flows (excluding future expected credit losses that have not yet been incurred) discounted using

Page 32: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

28

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

k. Penurunan nilai aset keuangan (lanjutan) k. Impairment of financial assets (continued)

keuangan tersebut. Perhitungan nilai kini dari estimasi arus kas masa datang atas aset keuangan dengan agunan mencerminkan arus kas yang dapat dihasilkan dari pengambilalihan agunan dikurangi biaya-biaya untuk memperoleh dan menjual agunan, terlepas apakah pengambilalihan tersebut berpeluang terjadi atau tidak.

the financial asset’s original effective interest rate. The calculation of present value of the estimated future cash flows of a collateralized financial asset reflects the cash flows that may result from foreclosure less costs for obtaining and selling the collateral, whether or not foreclosure is probable.

Cadangan kerugian penurunan nilai secara kolektif dihitung dengan menggunakan statistical model analysis method, yaitu roll rate analysis method dari data historis berupa profitability of default di masa lalu, waktu pengembalian, jumlah kerugian yang terjadi (Loss Given Default) dan disesuaikan lagi dengan pertimbangan manajemen terkait kondisi ekonomi dan kredit saat ini.

In assessing collective impairment, the Bank uses statistical model analysis method, roll rate analysis method of historical data such as the probability of defaults, time of recoveries, the amount of loss incurred (Loss Given Default), and by considering management’s judgment of current economic and credit conditions.

Untuk aset keuangan tersedia untuk dijual, pada akhir periode pelaporan Bank menilai apakah terdapat bukti objektif bahwa aset keuangan telah mengalami penurunan nilai.

For available-for-sale financial assets, at the end of reporting period the Bank assesses whether there is objective evidence that financial asset is impaired.

Penurunan yang signifikan atau penurunan jangka panjang atas nilai wajar dari investasi dalam instrumen utang yang diklasifikasikan dalam kelompok tersedia untuk dijual di bawah biaya perolehannya merupakan bukti objektif terjadinya penurunan nilai dan menyebabkan pengakuan kerugian penurunan nilai.

In the case of debt instruments classified as available-for-sale, a significant or prolonged declined in the fair value of debt instrument below its cost is an objective evidence of impairment and resulting in the recognition of an impairment loss.

Kerugian penurunan nilai atas aset keuangan yang tersedia untuk dijual diakui dengan mengeluarkan kerugian kumulatif yang telah diakui secara langsung dalam ekuitas ke dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain. Jumlah kerugian kumulatif yang dikeluarkan dari ekuitas dan diakui pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain merupakan selisih antara biaya perolehan, setelah dikurangi pelunasan pokok dan amortisasi, dengan nilai wajar kini, dikurangi kerugian penurunan nilai aset keuangan yang sebelumnya telah diakui pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

Impairment losses on available-for-sale financial assets are recognized by transferring the cumulative loss that has been recognized directly in equity to the Statement of profit or loss and other comprehensive income. The cumulative loss that has been removed from equity and recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income is the difference between the acquisition cost, net of any principal repayment and amortization, and the current fair value, less any impairment loss previously recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income.

Sesuai dengan Surat Bank Indonesia No. 13/658/DPNP/IDPnP (SE-BI) tanggal 23 Desember 2011, Bank tidak diwajibkan lagi untuk membentuk cadangan kerugian penurunan nilai atas aset non-produktif dan transaksi rekening administratif (komitmen dan kontinjensi), namun Bank tetap harus menghitung cadangan kerugian penurunan nilai mengacu pada standar akuntansi yang berlaku.

In accordance with the Letter from Bank Indonesia. No.13/658/DPNP/IDPnP (SE-BI) dated December 23, 2011, the Bank is no longer required to provide an allowance for impairment losses on non-earning assets and administrative account transactions (commitments and contingencies), but the Bank still have to calculate the allowance for impairment losses in accordance with the applicable accounting standards.

Page 33: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

29

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

l. Penurunan Nilai Aset Non-Keuangan l. Impairment of Non-Financial Assets

Pada setiap tanggal pelaporan, Bank melakukan penilaian apakah terdapat indikasi bahwa aset non-keuangan mungkin mengalami penurunan nilai sesuai dengan PSAK No. 48 (Revisi 2014) tentang “Penurunan Nilai Aset”. Ketika sebuah indikator penurunan nilai ada atau ketika sebuah pengujian penurunan nilai tahunan untuk aset diperlukan, Bank membuat estimasi resmi atas jumlah terpulihkan.

At each reporting date, the Bank assesses whether there is any indication that its non-financial assets may be impaired in accordance with PSAK No. 48 (Revised 2014), “Impairment of Asset Value”. When an indicator of impairment exists or when an annual impairment testing for an asset is required, the Bank makes a formal estimation of the recoverable amount.

Nilai yang dapat dipulihkan adalah sebesar jumlah yang lebih tinggi dari nilai wajar aset (atau unit penghasil kas) dikurangi besarnya biaya untuk menjual dibandingkan dengan nilai pakai yang ditentukan untuk aset individu, kecuali aset tersebut menghasilkan arus kas masuk yang tidak tergantung lagi dari aset yang lain atau kumpulan aset, yang dalam hal jumlah terpulihkan dinilai sebagai bagian dari unit penghasil kas. Apabila nilai tercatat suatu aset (atau unit penghasil kas) melebihi jumlah terpulihkan, maka aset (atau unit penghasil kas) tersebut dianggap mengalami penurunan nilai dan diturunkan menjadi sebesar nilai yang dapat dipulihkan. Dalam menilai nilai pakai suatu aset, estimasi terhadap arus kas dipulihkan di masa depan akan didiskontokan menjadi nilai kini dengan menggunakan tingkat suku bunga diskonto sebelum pajak yang mencerminkan penilaian pasar terhadap nilai waktu dari kas dan risiko spesifik aset (atau unit penghasil kas) tersebut.

Recoverable amount is the higher of an asset’s (or cash-generating unit’s) fair value less costs to sell and its value in use and is determined for an individual asset, unless the asset does not generate cash inflows that are largely independent of those from other assets or groups of assets, in which case the recoverable amount is assessed as part of the cash generating unit to which it belongs. Where the carrying amount of an asset (or cash-generating unit) exceeds its recoverable amount, the asset (or cash-generating unit) is considered impaired and is written down to its recoverable amount. In assessing value in use, the estimated future cash flows are discounted to their present value using a pre-tax discount rate that reflects current market assessments of the time value of money and the risks specific to the asset (or cash-generating unit).

Kerugian penurunan nilai akan dibebankan pada periode yang bersangkutan, kecuali aset tersebut telah dicatat sebesar jumlah yang direvaluasi, dalam hal ini kerugian penurunan nilai tersebut akan dibebankan langsung ke dalam selisih penilaian kembali aset bersangkutan.

An impairment loss is charged to operations on the period in which it arises, unless the asset is carried at a revalued amount, in which case the impairment loss is charged to the revaluation increment of the said asset.

Bank melakukan penelaahan pada setiap tanggal pelaporan apakah terdapat indikasi bahwa pengakuan kerugian penurunan nilai sebelumnya mungkin tidak lagi ada atau telah menurun. Bila terdapat indikasi tersebut, maka jumlah terpulihkan akan diestimasi. Kerugian penurunan nilai yang sebelumnya telah diakui akan dibalik hanya jika telah terjadi perubahan dalam estimasi yang digunakan untuk menentukan jumlah terpulihkan aset sejak kerugian penurunan nilai terakhir diakui. Jika demikian, nilai tercatat aset akan ditingkatkan sejumlah nilai terpulihkan.

An assessment is made at each reporting date as to whether there is any indication that previously recognized impairment losses may no longer exist or may have decreased. If such indication exists, the recoverable amount is estimated. A previously recognized impairment loss is reversed only if there has been a change in the estimates used to determine the asset’s recoverable amount since the last impairment loss was recognized. If that is the case, the carrying amount of the asset is increased to its recoverable amount.

Page 34: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

30

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

l. Penurunan Nilai Aset Non-Keuangan

(lanjutan) l. Impairment of Non-Financial Assets

(continued)

Peningkatan nilai aset setelah penilaian kembali oleh Bank tidak dapat melebihi nilai tercatat yang seharusnya diakui, setelah dikurangi penyusutan jika diasumsikan tidak terdapat penurunan nilai pada tahun sebelumnya. Pembalikan tersebut diakui di dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain kecuali jika aset tersebut dicatat sebesar nilai yang dipulihkan dimana pembalikannya akan diakui sebagai peningkatan revaluasi.

That increased amount cannot exceed the carrying amount that would have been determined, net of depreciation, had no impairment loss been recognized for the asset in prior years. Such reversal is recognized in the statement of profit or loss and other comprehensive income unless the asset is carried at a revalued amount, in which case the reversal is treated as a revaluation increase.

Setelah pembalikan tersebut dicatat, beban penyusutan akan disesuaikan ke depan untuk mengalokasikan nilai tercatat aset yang telah direvaluasi setelah dikurangi nilai sisa yang diperhitungkan secara sistematis sepanjang masa manfaat aset tersebut.

After such reversal, the depreciation expense is adjusted in future years to allocate the asset’s revised carrying amount, less any residual value, on a systematic basis over its remaining life.

m. Aset tetap m. Fixed assets

Bank menggunakan model biaya dimana aset

tetap pada awalnya dinyatakan sebesar harga perolehan. Biaya perolehan mencakup harga pembelian dan semua pengeluaran-pengeluaran yang terkait secara langsung untuk membawa aset tersebut ke lokasi dan kondisi yang diperlukan untuk memungkinkan aset tersebut beroperasi sebagaimana ditentukan oleh manajemen. Setelah pengukuran awal, aset tetap dikurangi akumulasi penyusutan dan akumulasi kerugian penurunan nilai aset.

The Bank applied cost model whereas fixed assets are initially recognized at cost. Acquisition cost includes purchase price and expenditures directly attributable to bring the assets to the location and condition necessary for it to be capable of operating in the manner attended by management. Subsequent to initial measurement, fixed assets less accumulated depreciation and accumulated impairment losses.

ISAK No. 25 menetapkan bahwa tanah

termasuk biaya pengurusan legal hak atas tanah ketika tanah diperoleh pertama kali diakui sebagai bagian dari biaya perolehan aset tanah dan tidak diamortisasi. Biaya pengurusan perpanjangan atau pembaruan legal hak atas tanah ditangguhkan dan diamortisasi sepanjang umur hukum hak atau umur ekonomi tanah, mana yang lebih pendek.

IFAS No. 25 prescribed that land including legal cost incurred when the land was first acquired is recognized as part of the land acquisition cost and not amortized. The cost of the extension or renewal of legal right over land is deferred and amortized over the life of legal life or economic life of the land, whichever is shorter.

Aset tetap disusutkan dengan menggunakan

metode garis lurus berdasarkan taksiran masa manfaat aset tetap tersebut sebagai berikut:

Fixed assets are depreciated using the straight-line method over the estimated useful lives of the assets as follows:

Tahun/Years

Bangunan 20 Buildings Prasarana - kantor 5 Leasehold - office Peralatan kantor, perangkat keras Office equipment, computer hardware dan lunak komputer 5 and software Kendaraan bermotor 5 Vehicles

Page 35: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

31

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

m. Aset tetap (lanjutan) m. Fixed assets (continued)

Beban perbaikan dan pemeliharaan dibebankan pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain pada saat terjadinya; biaya pemugaran dan perbaikan dalam jumlah yang signifikan dicatat sebagai bagian dari nilai tercatat aset yang bersangkutan apabila kemungkinan besar Bank akan mendapatkan manfaat ekonomi masa depan dari aset tersebut yang melebihi standar kinerja yang diperkirakan sebelumnya. Biaya pemugaran dan perbaikan yang signifikan ini akan disusutkan selama sisa masa manfaat aset yang bersangkutan.

The repairs and maintenance expense is charged to current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income as incurred; the cost of significant renewals or betterments are included in the carrying amount of the asset when it is probable that future economic benefits, in excess of the originally assessed standard of performance of the existing asset, will flow to the Bank. These costs of significant renewals or betterments are depreciated over the remaining useful life of the related asset.

Pada saat aset tetap sudah tidak digunakan lagi atau dijual, nilai buku dan akumulasi penyusutan dari aset tetap tersebut dikeluarkan dari kelompok aset tetap yang bersangkutan dan keuntungan atau kerugian yang terjadi diakui pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan.

When fixed assets are retired or otherwise disposed of, their carrying value and the related accumulated depreciation are removed from the accounts and any resulting gain or loss is reflected in current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income.

Bila nilai tercatat suatu aset melebihi taksiran

jumlah yang dapat diperoleh kembali (estimated recoverable amount) maka nilai tersebut diturunkan ke jumlah yang dapat diperoleh kembali tersebut, yang ditentukan sebagai nilai tertinggi antara harga jual neto dan nilai pakai.

When the carrying amount of an asset exceeds its estimated recoverable amount, the asset is written down to its estimated recoverable amount, which is determined as the higher of net selling price or value in use.

n. Biaya dibayar di muka n. Prepaid expenses

Biaya dibayar di muka diamortisasi selama masa manfaat masing-masing biaya dengan menggunakan metode garis lurus.

Prepaid expenses are amortized over their beneficial periods using the straight-line method.

o. Aset lain-lain o. Other assets

Aset lain-lain terdiri dari properti terbengkalai, suspense account, uang jaminan, persediaan buku dan barang cetakan, uang muka dan pembayaran dimuka lainnya, agunan yang diambil alih dan lainnya

Other assets consists of abandoned property, suspense account, security deposits, books and printing material, advance and other prepayments, foreclosed assets and others.

Properti terbengkalai adalah aset tetap dalam bentuk properti yang dimiliki bank dimana bagian properti tersebut secara mayoritas tidak digunakan untuk kegiatan usaha operasional bank

Abandoned properties represent bank’s fixed assets in sum of property which were not used for banks business operational activity.

Page 36: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

32

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

o. Aset lain-lain (lanjutan) o. Other assets (continued)

Properti terbengkalai dan agunan yang diambil alih diakui sebesar nilai bersih yang dapat direalisasi disajikan sebagai bagian dari aset lain-lain. Nilai bersih yang dapat direalisasi adalah nilai wajar agunan yang diambil alih dikurangi dengan estimasi biaya untuk menjual agunan tersebut. Selisih lebih saldo pinjaman di atas nilai bersih yang dapat direalisasi dari agunan yang diambil alih dibebankan ke dalam akun cadangan aset. Selisih antara nilai agunan yang diambil alih dan hasil penjualannya diakui sebagai keuntungan atau kerugian pada saat penjualan.

Abandoned property and foreclosed collaterals are stated at net realizable value presented as part of other assets. Net realizable value is the fair value of the foreclosed collaterals less estimated costs of liquidating the collaterals. The excess of loan receivable over the net realizable value of the foreclosed collateral is charged to allowance for losses. The difference between the recorded amount of the foreclosed collaterals and the proceeds from the sale of such collateral is recorded as a gain or loss when the collateral is sold.

Biaya-biaya yang berkaitan dengan pemeliharaan agunan yang diambil alih dibebankan ke laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain pada saat terjadinya.

The costs of maintenance of foreclosed collaterals are charged to Statement of profit or loss and other comprehensive income as incurred.

Bila terjadi penurunan nilai yang bersifat permanen, maka nilai tercatatnya dikurangi untuk mengakui penurunan tersebut dan kerugiannya dibebankan pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain tahun berjalan.

The carrying amount of the properties is written down to recognize a permanent decline in the value of such properties, which is charged to current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income.

p. Liabilitas segera p. Liabilities due immediately

Liabilitas segera merupakan liabilitas Bank

yang harus segera dibayarkan kepada pihak lain berdasarkan kontrak atau perintah dari pihak yang mempunyai kewenangan untuk itu. Liabilitas segera dinyatakan sebesar nilai liabilitas Bank.

Liabilities due immediately represent liabilities to third parties which have to be settled immediately based on contract or instruction by authorized party. These are stated at the amounts payable by the Bank.

q. Simpanan dari nasabah q. Deposits from customers Giro, tabungan dan deposito berjangka

diklasifikasikan sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada biaya perolehan diamortisasi, yang diakui pada nilai wajar pada pengakuan awal dan selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif.

Current accounts, savings accounts and time deposits are classified as other financial liabilities measured at amortized cost, which are initially recognized at fair value and subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method.

Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan

memperhitungkan adanya diskonto atau premi terkait dengan pengakuan awal simpanan dari nasabah dan biaya transaksi yang merupakan bagian yang tak terpisahkan dari suku bunga efektif.

Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium related to the initial recognition of deposits from customers and transaction costs that are an integral part of the effective interest rate.

Page 37: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

33

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

r. Simpanan dari bank lain r. Deposits from other banks Simpanan dari bank lain terdiri dari liabilitas

terhadap bank lain baik lokal maupun luar negeri, dalam bentuk giro, interbank call money dengan periode jatuh tempo menurut perjanjian kurang dari atau 90 hari dan deposito berjangka.

Deposits from other banks represent liabilities to local and overseas bank in the form of current accounts, interbank call money with original maturities of 90 days or less and time deposits.

Simpanan dari bank lain diklasifikasikan

sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada biaya perolehan diamortisasi, yang diakui pada nilai wajar pada pengakuan awal dan selanjutnya diukur pada biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan memperhitungkan adanya diskonto atau premi terkait dengan pengakuan awal simpanan dari bank lain dan biaya transaksi yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

Deposits from other banks are classified as other financial liabilities measured at amortized cost, which are initially recognized at fair value and subsequently are measured at amortized cost using the effective interest rate method. Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium related to the initial recognition of deposits from other banks and transaction costs that are an integral part of the effective interest rate

s. Pinjaman yang diterima s. Fund borrowings

Pinjaman yang diterima merupakan dana yang diterima dari bank lain atau pihak lain dengan kewajiban pembayaran kembali sesuai dengan persyaratan perjanjian pinjaman.

Fund borrowings are funds received from other banks or other parties with payment obligation based on fund borrowings agreements.

Pinjaman yang diterima diklasifikasikan

sebagai liabilitas keuangan yang diukur pada biaya perolehan diamortisasi, yang pada awalnya dinyatakan sebesar nilai wajar dan kemudian dinyatakan sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan memperhitungkan adanya diskonto atau premi terkait dengan pengakuan awal pinjaman diterima dan biaya transaksi yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

Fund borrowings are classified as other financial liabilities measured at amortized cost which are initially recognized at fair value and subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method. Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium related to the initial recognition of fund borrowings and transaction costs that are an integral part of the effective interest rate.

t. Pinjaman subordinasi t. Subordinated loans Pinjaman subordinasi diakui sebesar nilai

wajar pada awalnya dan selanjutnya diukur sebesar biaya perolehan diamortisasi dengan menggunakan metode suku bunga efektif.

Subordinated loans are initially recognized at fair value and subsequently measured at amortized cost using the effective interest rate method.

Biaya perolehan diamortisasi dihitung dengan

memperhitungkan adanya diskonto atau premi terkait dengan pengakuan awal pinjaman subordinasi dan biaya transaksi yang merupakan bagian yang tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

Amortized cost is calculated by taking into account any discount or premium on subordinated loan and transaction costs that are an integral part of the effective interest rate.

Page 38: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

34

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

u. Pendapatan dan beban bunga u. Interest income and expenses

Pendapatan dan beban bunga diakui pada

laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain dengan menggunakan metode suku bunga efektif. Suku bunga efektif adalah suku bunga yang secara tepat mendiskontokan estimasi pembayaran atau penerimaan kas di masa datang selama perkiraan umur dari aset keuangan atau liabilitas keuangan (atau, jika lebih tepat, digunakan periode yang lebih singkat) untuk memperoleh nilai tercatat neto dari aset keuangan atau liabilitas keuangan.

Interest income and expenses are recognised in the Statement of profit or loss and other comprehensive income using the effective interest rate method. The effective interest rate is the rate that exactly discounts the estimated future cash payments or receipts over the expected life of the financial instrument (or, where appropriate, a shorter period) to obtain the carrying amount of the financial asset or financial liability.

Pada saat menghitung suku bunga efektif, Bank

mengestimasi arus kas di masa datang dengan mempertimbangkan seluruh persyaratan kontraktual dalam instrumen keuangan tersebut, tetapi tidak mempertimbangkan kerugian kredit di masa mendatang. Perhitungan ini mencakup seluruh komisi, provisi, dan bentuk lain yang diterima oleh para pihak dalam kontrak yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari suku bunga efektif.

When calculating the effective interest rate, the Bank estimates future cash flows considering all contractual terms of the financial instrument but not future credit losses. This calculation includes all commissions, fees, and other forms received by the parties in the contract that are an integral part of the effective interest rate.

Nilai tercatat aset atau liabilitas keuangan

disesuaikan jika Bank merevisi estimasinya untuk pembayaran maupun penerimaan. Nilai tercatat yang disesuaikan tersebut dihitung dengan menggunakan suku bunga efektif awal dan perubahannya dicatat di laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain. Tetapi, untuk aset keuangan yang telah direklasifikasi, dimana pada periode berikutnya Bank meningkatkan estimasi penerimaan kas sebagai hasil dari peningkatan pengembalian penerimaan kas, dampak peningkatan pemulihan tersebut diakui sebagai penyesuaian pada suku bunga efektif sejak tanggal perubahan estimasi.

The carrying amount of the financial asset or liability is adjusted if the Bank revises its estimates of payments or receipts. The adjusted carrying amount is calculated based on the original effective interest rate and the change in carrying amount is recorded in the statements of comprehensive income. However, for a reclassified financial asset for which the Bank subsequently increases its estimates of future cash receipts as a result of increased recoverability of those cash receipts, the effect of that increase is recognized as an adjustment to the effective interest rate from the date of the change in estimate.

Pada saat nilai tercatat aset keuangan atau

kelompok aset keuangan yang serupa telah diturunkan akibat adanya kerugian penurunan nilai, pendapatan bunga tetap diakui menggunakan tingkat suku bunga yang digunakan untuk mendiskontokan arus kas masa mendatang untuk mengukur besarnya kerugian penurunan nilai.

Once the recorded value of a financial asset or a group of similar financial assets has been reduced due to an impairment loss, interest income continues to be recognized using the rate of interest used to discount the future cash flows for the purpose of measuring the impairment losses.

Page 39: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

35

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

v. Pendapatan provisi dan komisi v. Fees and commission income

Pendapatan dan beban provisi dan komisi atas aset dan liabilitas keuangan yang merupakan bagian dari suku bunga efektif, dimasukkan dalam perhitungan suku bunga efektif. Pendapatan dan beban ini diamortisasi sepanjang umur aset atau liabilitas keuangan, atau selama periode risiko.

Fees and commission income and expense of financial assets and liabilities, which are an integral part of the effective interest rate are being taken into account in calculating the effective interest rate. These income and expense are amortized during the life of financial assets or liabilities or during the period of the risk.

Pendapatan atau komponen pendapatan yang terkait dengan kinerja tertentu diakui setelah memenuhi kriteria yang sesuai dan diakui pada saat terjadinya dan diklasifikasi sebagai bagian dari provisi dan komisi dari transaksi selain kredit yang diberikan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

Fees or component of fees that are linked to a certain performance are recognized after fulfilling the corresponding criteria and recognized as income when transactions held and classified as part of fees and commissions from non-loan transactions in the Statement of profit or loss and other comprehensive income.

w. Penyisihan imbalan kerja karyawan w. Provision for employee service entitlements

Efektif pada 1 Januari 2015, Bank telah mengadopsi secara retrospektif PSAK No. 24 (Revisi 2013), “Imbalan kerja”. PSAK ini, antara lain, menghilangkan mekanisme koridor dalam menghitung keuntungan atau kerugian yang diakui sebagai pendapatan atau beban dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain yang sebenarnya. Keuntungan atau kerugian aktuarial diakui langsung melalui penghasilan komprehensif lain-lain. Oleh karena itu, laporan keuangan Bank pada tanggal 31 Desember 2014 dan 1 Januari 2014/31 Desember 2013 dan laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain disajikan kembali (Catatan 34).

Effective on January 1, 2015, the Bank has adopted retrospectively PSAK No. 24 (Revised 2013), “Employee Benefits”. This PSAK, among others, removes the corridor mechanism in calculating actual gains or losses which recognized as income or expense in the statement of profit or loss and other comprehensive income. Actuarial gains or losses are recognized directly through other comprehensive income. Therefore, the Bank’s statements of financial position as of December 31, 2014 and January 1, 2014/ December 31, 2013 and the statement of profit and loss and other comprehensive income were restated (Note 34).

Bank mengakui penyisihan imbalan kerja karyawan berdasarkan Undang-Undang Tenaga Kerja No. 13/2003 tanggal 25 Maret 2003 (“UUTK”) dan peraturan ketenagakerjaan Bank.

The Bank recognizes a provision for employee service entitlements in accordance with Labor Law No. 13/2003 dated March 25, 2003 (“Labor Law”) and the Bank’s employment regulation.

Beban pensiun berdasarkan program dana pensiun manfaat pasti ditentukan melalui perhitungan aktuaria secara periodik dengan menggunakan metode projected-unit-credit dan menerapkan asumsi atas tingkat diskonto, hasil yang diharapkan atas aset dana pensiun dan tingkat kenaikan manfaat pasti pensiun tahunan.

Pension costs defined benefit pension plans are determined by periodic actuarial calculation using the projected-unit-credit method and applying the assumptions on discount rate, expected return on plan assets and annual rate of increase in compensation.

Seluruh pengukuran kembali, terdiri atas keuntungan dan kerugian aktuarial dan hasil atas aset dana pensiun (tidak termasuk bunga bersih) diakui langsung melalui penghasilan komprehensif lainnya dengan tujuan agar aset atau kewajiban pensiun bersih diakui dalam laporan posisi keuangan untuk mencerminkan nilai penuh dari defisit dan surplus dana pensiun. Pengukuran kembali tidak mengreklasifikasi laba atau rugi pada periode berikutnya.

All re-measurements, comprising of actuarial gains and losses, and the return of plan assets (excluding net interest) are recognized immediately through other comprehensive income in order for the net pension asset or liability recognized in the statement of financial position to reflect the full value of the plan deficit and surplus. Re-measurements are not reclassified to profit or loss in subsequent periods.

Page 40: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

36

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

w. Penyisihan imbalan kerja karyawan

(lanjutan) w. Provision for employee service

entitlements (continued) Seluruh biaya jasa lalu diakui pada saat yang lebih dulu antara ketika amandemen/ kurtailmen terjadi atau ketika biaya restrukturisasi atau pemutusan hubungan kerja diakui. Sebagai akibatnya, biaya jasa lalu yang belum vested tidak lagi dapat ditangguhkan dan diakui selama periode vesting masa depan.

All past service costs are recognized at the earlier of when the amendment/curtailment occurs and when the related restructuring or termination costs are recognized. As a result, unvested past service costs can no longer be deferred and recognized over the future vesting period.

Beban bunga dan pengembalian aset dana pensiun yang diharapkan sebagaimana digunakan dalam PSAK No. 24 versi sebelumnya digantikan dengan beban bunga - bersih, yang dihitung dengan menggunakan tingkat diskonto untuk mengukur kewajiban manfaat pasti - bersih atau aset pada saat awal dari tiap periode pelaporan tahunan.

The interest cost and expected return on plan assets used in the previous version of PSAK No. 24 (Revised 2013) are replaced with a net-interest amount, which is calculated by applying the discount rate to the net defined benefit liability or asset at the start of each annual reporting period.

Bank juga memiliki Dana Pensiun iuran pasti

melalui program Dana Pensiun Lembaga Keuangan (DPLK). Bank membebankan pembayaran iuran bulanan kepada DPLK dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain pada saat karyawan memberikan jasanya.

The Bank also has a defined contribution plan in the form of Dana Pensiun Lembaga Keuangan (DPLK). The Bank records monthly payment of defined contribution to the DPLK as expense in current year’s Statement of profit or loss and other comprehensive income at the same time when the employees rendered their services.

Penyisihan manfaat UUTK tersebut dihitung

dengan membandingkan manfaat yang akan diterima oleh karyawan dari Program UUTK pada usia normal dengan manfaat yang akan diterima setelah dikurangi dengan akumulasi kontribusi Bank di DPLK dan hasil investasinya.

The provision Labor Law is calculated by comparing the benefit that will be received by an employee at normal pension age from the Labor Law plan with the benefit stipulated after deducting the Bank’s accumulated contributions in the DPLK and the results of its investments.

Iuran kepada dana pensiun sebesar persentase

tertentu gaji pegawai yang menjadi peserta program pensiun iuran pasti Bank dicadangkan dan diakui sebagai biaya ketika jasa telah diberikan oleh pegawai-pegawai tersebut. Pembayaran dikurangkan dari utang iuran. Iuran terhutang dihitung berdasarkan jumlah yang tidak didiskontokan.

Contribution payable to a pension fund equivalent to a certain percentage of salaries of qualified employees under the Bank’s defined contribution plan is accrued and recognized as expense when services have been rendered by the qualified employees. Actual payments are deducted from the contribution payable. Contribution payable is measured using undiscounted amounts.

Biaya pemutusan kontrak kerja dan dampak

kurtailmen diakui pada periode Bank menunjukkan komitmennya untuk mengurangi secara signifikan jumlah pekerja yang ditanggung oleh program.

Termination costs and curtailment effects are recognized in the period when the Bank is demonstrably committed to make a material reduction in the number of employees covered by a plan.

Page 41: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

37

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

x. Perpajakan x. Taxation

Bank menerapkan PSAK No. 46 (Revisi 2014), “Pajak Penghasilan”, yang mengharuskan Perusahaan untuk memperhitungkan konsekuensi pajak kini dan pajak masa depan atas pemulihan di masa depan (penyelesaian) dari jumlah tercatat aset (liabilitas) yang diakui dalam laporan posisi keuangan dan transaksi-transaksi serta peristiwa lain yang terjadi dalam periode berjalan.

The Bank applied PSAK No. 46 (Revised 2014), “Accounting for Income Tax”, which requires the Company to account for the current and future tax consequences of the future recovery (settlement) of the carrying amount of assets (liabilities) that are recognized in the statements of financial position and transactions and other events of the current period.

Beban pajak kini ditentukan berdasarkan

taksiran penghasilan kena pajak untuk periode berjalan dan dihitung menggunakan tarif pajak yang berlaku.

Current tax expense is determined based on the estimated taxable income for the period and computed using prevailing tax rates.

Pajak tangguhan dihitung dengan

menggunakan tarif pajak yang berlaku atau secara substansi telah berlaku pada tanggal laporan posisi keuangan. Perubahan nilai tercatat aset dan liabilitas pajak tangguhan yang disebabkan oleh perubahan tarif pajak dibebankan pada tahun berjalan, kecuali untuk transaksi-transaksi yang sebelumnya telah langsung dibebankan atau dikreditkan ke ekuitas.

Deferred tax is calculated at the tax rates that have been enacted or substantively enacted at statements of financial position date. Changes in the carrying amount of deferred tax assets and liabilities due to change in tax rates is charged to current year operations, except to the extent that it relates to items previously charged or credited to equity

Semua perbedaan temporer antara jumlah tercatat aset dan liabilitas untuk pelaporan keuangan dengan dasar pengenaan pajaknya diakui sebagai pajak tangguhan dengan metode aset dan liabilitas.

Deferred income tax is provided, using the asset and liability method, for temporary differences arising between the tax bases of assets and liabilities and their carrying values for financial reporting purposes.

Aset pajak tangguhan diakui apabila besar

kemungkinan bahwa jumlah laba fiskal pada masa mendatang akan memadai untuk dapat dikompensasi dengan aset pajak tangguhan yang diakui tersebut.

A deferred tax asset is recognized to the extent that it is probable that future taxable profits will be available against which the asset can be utilized.

Koreksi atas liabilitas pajak diakui pada saat

surat ketetapan pajak diterima, atau apabila diajukan keberatan dan/atau banding, maka koreksi diakui pada saat keputusan atas keberatan dan/atau banding tersebut diterima.

Amendments to tax obligations are recorded when an assessment is received or, if objected/appealed against, when the result of the objection/appeal is determined.

y. Provisi y. Provision

Provisi diakui jika Bank memiliki kewajiban kini (baik bersifat hukum maupun bersifat konstruktif) jika, sebagai akibat peristiwa masa lalu, besar kemungkinan penyelesaian kewajiban tersebut mengakibatkan arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi dan total liabilitas tersebut dapat diestimasi secara andal.

Provisions are recognized when the Bank has a present obligation (either legal or constructive) if, as a result of past events, it is probable that settlement obligations resulting in an outflow of resources that contain economic benefits and total liabilities can be reliably estimated.

Page 42: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

38

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

y. Provisi (lanjutan) y. Provision (continued)

Provisi dikaji pada setiap tanggal pelaporan dan disesuaikan untuk mencerminkan estimasi terbaik yang paling kini. Jika kemungkinan besar tidak terjadi arus keluar sumber daya yang mengandung manfaat ekonomi untuk menyelesaikan kewajiban tersebut, maka provisi dibatalkan.

Provision is reviewed at each reporting date and adjusted to reflect the best estimate of the current condition. If most likely the provision not occur the outflow of resources that contain the economic benefits to settle the obligation, the provision is cancelled.

z. Perubahan kebijakan akuntansi dan

pengungkapan z. Changes in accounting policies and

disclosures

Bank telah menerapkan standar akuntansi berikut pada tanggal 1 Januari 2015 yang dianggap relevan:

The Bank adopted the following accounting standards, which are considered relevant, starting on January 1, 2015:

• PSAK No. 1 (Revisi 2013): Penyajian

Laporan Keuangan, yang diadopsi dari IAS 1, mengatur perubahan penyajian kelompok pos-pos dalam Penghasilan Komprehensif Lain. Pos-pos yang akan direklasifikasi ke laba rugi disajikan terpisah dari pos-pos yang tidak akan direklasifikasi ke laba rugi.

• SFAS No. 1 (Revised 2013): Presentation of Financial Statements, adopted from IAS 1, specifies change of the grouping of items presented in Other Comprehensive Income. Items that could be reclassified to profit or loss would be presented separately from items that will never be reclassified.

• PSAK No. 24 (Revisi 2013): Imbalan Kerja,

yang diadopsi dari IAS 19, yang menghapus mekanisme koridor dan pengungkapan atas informasi liabilitas kontinjensi untuk menyederhanakan klarifikasi dan pengungkapan.

• SFAS No. 24 (Revised 2013): Employee Benefits, adopted from IAS 19, which removes the corridor mechanism and contingent liability disclosures to simple clarifications and disclosures.

• PSAK No. 46 (Revisi 2014): Pajak

Penghasilan, yang diadopsi dari IAS 12, yang memberikan tambahan pengaturan untuk aset dan liabilitas pajak tangguhan yang berasal dari aset yang tidak disusutkan yang diukur dengan menggunakan model revaluasi, dan yang berasal dari properti investasi yang diukur dengan menggunakan model nilai wajar.

• SFAS No. 46 (Revised 2014): Income Taxes, adopted from IAS 12, which provides additional provision for deferred tax asset or deferred tax liability arises from a non-depreciable asset measured using the revaluation model, and those arises from investment property that is measured using the fair value model.

• PSAK No. 48 (Revisi 2014): Penurunan

Nilai Aset, yang diadopsi dari IAS 36, yang memberikan tambahan persyaratan pengungkapan untuk setiap aset individual (termasuk goodwill) atau unit penghasil kas yang mana kerugian penurunan nilai telah diakui atau dibalik selama periode.

• SFAS No. 48 (Revised 2014): Impairment of Assets, adopted from IAS 36, which provides additional disclosure terms for each individual asset (including goodwill) or a cash-generating unit, for which an impairment loss has been recognized or reversed during the period.

• PSAK No. 50 (Revisi 2014): Instrumen

Keuangan: Penyajian, yang diadopsi dari IAS 32, yang mengatur lebih dalam kriteria mengenai hak yang dapat dipaksakan secara hokum untuk melakukan saling hapus atas jumlah yang telah diakui dan kriteria penyelesaian secara neto.

• SFAS No. 50 (Revised 2014): Financial Instruments: Presentation, adopted from IAS 32, which provides more deep about criterion on legally enforceable right to set off the recognized amounts and criterion to settle on a net basis.

Page 43: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

39

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

z. Perubahan kebijakan akuntansi dan

pengungkapan (lanjutan) z. Changes in accounting policies and

disclosures (continued)

• PSAK No. 55 (Revisi 2014): Instrumen Keuangan: Pengakuan dan Pengukuran, yang diadopsi dari IAS 39, yang menambah pengaturan kriteria instrumen lindung nilai yang tidak dapat dianggap telah kedaluarsa atau telah dihentikan, serta ketentuan untuk mencatat instrument keuangan pada tanggal pengukuran dan pada tanggal setelah pengakuan awal.

• SFAS No. 55 (Revised 2014): Financial Instruments: Recognition and Measurement, adopted from IAS 39, which provides additional provision for the criteria of not an expiration or termination of the hedging instrument, and provision to account financial instruments at the measurement date and after initial recognition.

• PSAK No. 60 (Revisi 2014): Instrumen Keuangan: Pengungkapan, yang diadopsi dari IFRS 7, yang menambah pengaturan pengungkapan saling hapus dengan informasi kuantitatif dan kualitatif, serta pengungkapan mengenai pengalihan instrumen keuangan.

• SFAS No. 60 (Revised 2014): Financial Instruments: Disclosures, adopted from IFRS 7, which provides additional provision on offsetting disclosures with quantitative and qualitative information, and disclosures on Transfers of financial instruments.

• PSAK No. 68: Pengukuran Nilai Wajar, yang diadopsi dari IFRS 13, memberikan panduan tentang bagaimana pengukuran nilai wajar ketika nilai wajar disyaratkan atau diizinkan.

• SFAS No. 68: Fair Value Measurement, adopted from IFRS 13, provides guidance on how to measure fair value when fair value is required or permitted.

Bank telah menganalisa penerapan standar akuntansi tersebut di atas dan penerapan tersebut tidak memiliki pengaruh yang signifikan terhadap laporan keuangan kecuali yang dijelaskan berikut ini.

The Bank has assessed that the adoption of the above mentioned accounting standards other than specified below do not have significant impact to the financial statements.

i. Penyajian pos-pos dalam penghasilan

komprehensif lain i. Presentation of items in other

comprehensive income.

Terkait dengan penerapan PSAK No. 1 (Revisi 2013), “Penyajian Laporan Keuangan”, Bank telah memodifikasi penyajian pos-pos dalam pendapatan komprehensif lain dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain, untuk menyajikan pos-pos yang akan direklasifikasikan ke laba rugi pada masa yang akan datang terpisah dari pos-pos yang tidak akan direklasifikasikan ke laba rugi. Informasi komparatif telah disajikan kembali dengan menggunakan basis yang sama.

In connection with the adoption of SFAS No. 1 (Revised 2013), “Presentation of Financial Statements”, the Bank has modified the presentation of items in other comprehensive income in its statements of profit or loss and other comprehensive income, to present items that would be reclassified to profit or loss in the future separately from those that would never be reclassified to profit or loss. Comparative information has been re-presented on the same basis.

ii. Pengukuran nilai wajar ii. Fair value measurement

Pada tanggal 1 Januari 2015, Bank menerapkan PSAK No. 68, “Pengukuran Nilai Wajar”, yang menyediakan satu sumber panduan tentang bagaimana nilai wajar diukur tetapi tidak menetapkan persyaratan baru mengenai kapan nilai wajar diperlukan. Standar ini menyediakan

On January 1, 2015, the Bank adopted SFAS No. 68, “Fair Value Measurement”, which provides a single source of guidance on how fair value is measured but does not establish new requirements for when fair value is required. This standard provides a framework for

Page 44: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

40

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

z. Perubahan kebijakan akuntansi dan

pengungkapan (lanjutan) z. Change in accounting policies and

disclosures (continued)

ii. Pengukuran nilai wajar (lanjutan) ii. Fair value measurement (continued) kerangka untuk menentukan nilai wajar dan menjelaskan faktor-faktor yang harus dipertimbangkan dalam mengestimasi nilai wajar. PSAK ini mengatur penggunaan harga keluar (exit price) dalam pengukuran nilai wajar dan persyaratan pengungkapan yang lebih ekstensif, khususnya dengan memasukkan instrumen non-keuangan ke dalam pengungkapan hirarki nilai wajar.

determining fair value and clarifies the factors to be considered in estimating fair value. It introduces the use of an exit price in fair value measurement, as well as extensive disclosure requirements, particulary the inclusion of non-financial instruments into the fair value hierarchy disclosure.

iii. Imbalan kerja iii. Employee Benefits

Pada tanggal 1 Januari 2015, Bank menerapkan PSAK No. 24 (Revisi 2013), “Imbalan Kerja”, dimana ketika imbalan pasca-kerja berubah maka porsi kenaikan atau penurunan imbalan sehubungan dengan jasa yang telah diberikan oleh karyawan pada masa lalu dibebankan atau dikreditkan segera dalam laba rugi. Sebelum 1 Januari 2015, beban jasa lalu yang belum diakui (non-vested) diamortisasi dengan menggunakan metode garis lurus selama rata-rata masa kerja karyawan hingga imbalan pasca-kerja menjadi hak karyawan (vested).

On January 1, 2015, the Bank adopted SFAS No. 24 (Revised 2013), “Employee Benefits” wherein, when the plan benefits change, the portion of increased or decreased benefits relating to past service by employees is charged or credited immediately to profit or loss. Prior to 1 January 2015, the unrecognized past service cost (non-vested) was amortized on a straight-line method over the average service period until the benefits become vested

aa. Penggunaan pertimbangan, estimasi dan

asumsi akuntansi yang signifikan aa. Use of significant accounting judgments,

estimates and assumptions

Pertimbangan Judgments

Dalam proses penerapan kebijakan akuntansi Bank, manajemen telah melakukan pertimbangan profesional dan perkiraan dalam menentukan jumlah yang diakui dalam laporan keuangan. Pertimbangan profesional dan estimasi yang signifikan adalah sebagai berikut:

In the process of applying the Bank’s accounting policies, management has exercised judgment and estimates in determining the amounts recognized in the financial statements. The most significant uses of the judgment and estimates are as follows:

Usaha yang berkelanjutan Going concern Manajemen Bank telah melakukan penilaian

atas kemampuan Bank untuk melanjutkan kelangsungan usahanya dan berkeyakinan bahwa Bank memiliki sumber daya untuk melanjutkan usahanya di masa mendatang. Selain itu, manajemen tidak mengetahui adanya ketidakpastian material yang dapat menimbulkan keraguan yang signifikan terhadap kemampuan Bank untuk mempertahankan kelangsungan hidupnya. Oleh karena itu, laporan keuangan telah disusun atas dasar usaha yang berkelanjutan.

The Bank’s management has made an assessment of the Bank’s ability to continue as a going concern and is satisfied that the Bank has the resources to continue in business for the foreseeable future. Furthermore, the management is not aware of any material uncertainties that may cast significant doubt upon the Bank’s ability to continue as a going concern. Therefore, the financial statements continue to be prepared on the going concern basis.

Page 45: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

41

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

aa. Penggunaan pertimbangan, estimasi dan

asumsi akuntansi yang signifikan (lanjutan)

aa. Use of significant accounting judgments, estimates and assumptions (continued)

Pertimbangan (lanjutan) Judgments (continued)

Nilai wajar atas instrumen keuangan Fair value of financial instruments

Bila nilai wajar aset dan liabilitas keuangan

yang tercatat pada laporan posisi keuangan tidak tersedia di pasar aktif, ditentukan dengan menggunakan berbagai teknik penilaian termasuk penggunaan model matematika.

Where the fair values of financial assets and liabilities recorded on the statement of financial position cannot be derived from active markets, they are determined using a variety of valuation techniques that include the use of mathematical models.

Masukan (input) untuk model ini berasal dari data pasar yang bisa diamati sepanjang data tersebut tersedia. Bila data pasar yang bisa diamati tersebut tidak tersedia, pertimbangan manajemen diperlukan untuk menentukan nilai wajar. Pertimbangan tersebut mencakup pertimbangan likuiditas dan masukan model seperti volatilitas untuk transaksi derivatif yang berjangka waktu panjang dan tingkat diskonto, tingkat pelunasan dipercepat dan asumsi tingkat gagal bayar.

The inputs to these models are derived from observable market data where possible, but where observable market data are not available, judgment by management is required to establish fair values. The judgments include considerations of liquidity and model inputs such as volatility for long term derivatives and discount rates, prepayment rates and default rate assumptions.

Kontinjensi Contingencies

Bank sedang terlibat dalam proses hukum. Perkiraan biaya kemungkinan bagi penyelesaian klaim telah dikembangkan melalui konsultasi dengan bantuan konsultan hukum Bank didasarkan pada analisis hasil yang potensial. Manajemen tidak berkeyakinan bahwa hasil dari hal ini akan mempengaruhi hasil usaha. Besar kemungkinan, bagaimanapun, bahwa hasil operasi di masa depan dapat secara material terpengaruh oleh perubahan dalam estimasi atau efektivitas dari strategi yang terkait dengan hal tersebut.

The Bank is currently involved in legal proceedings. The estimate of the probable cost for the resolution of claims has been developed in consultation with the external legal counsel handling the Bank’s defense this matter and is based upon an analysis of potential results. Management does not believe that the outcome of this matter will significantly affect the results of operations. It is probable, however, that future results of operations could be materially affected by changes in the estimates or in the effectiveness of the strategies relating to these proceedings.

Estimasi dan asumsi Estimates and assumptions

Penurunan nilai pinjaman yang diberikan dan

piutang Impairment losses on loans and receivables

Bank mengkaji pinjaman yang diberikan dan

piutang secara individu pada setiap tanggal laporan posisi keuangan untuk menilai apakah penurunan nilai harus dicatat dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain. Secara khusus, justifikasi oleh manajemen diperlukan dalam estimasi jumlah dan waktu arus kas di masa mendatang ketika menentukan penurunan nilai.

The Bank reviews its individually significant loans and receivables at each statement of financial position date to assess whether an impairment loss should be recorded in the Statement of profit or loss and other comprehensive income. In particular, judgment by management is required in the estimation of the amount and timing of future cash flows when determining the impairment loss.

Page 46: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

42

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

aa. Penggunaan pertimbangan, estimasi dan

asumsi akuntansi yang signifikan (lanjutan)

aa. Use of significant accounting judgments, estimates and assumptions (continued)

Estimasi dan asumsi (lanjutan) Estimates and assumptions (continued) Penurunan nilai pinjaman yang diberikan dan

piutang (lanjutan) Impairment losses on loans and receivables

(continued) Dalam estimasi arus kas ini, Bank membuat

justifikasi tentang situasi keuangan debitur dan nilai realisasi bersih agunan. Estimasi-estimasi ini didasarkan pada asumsi-asumsi tentang sejumlah faktor dan hasil aktual yang mungkin berbeda, yang tercermin dalam perubahan cadangan kerugian penurunan nilai di masa mendatang.

In estimating these cash flows, the Bank makes judgments about the debtor’s financial situation and the net realizable value of collateral. These estimates are based on assumptions about a number of factors and actual results may differ, resulting in future changes to the allowance for impairment losses.

Penurunan nilai tersedia untuk dijual dan

dimiliki hingga jatuh tempo Impairment of available-for-sale and held-to-

maturity

Bank mengkaji efek utang yang diklasifikasikan sebagai tersedia untuk dijual pada setiap tanggal laporan posisi keuangan untuk menilai apakah telah terjadi penurunan nilai. Penilaian tersebut memerlukan pertimbangan yang sama seperti yang diterapkan pada penilaian individu pada kredit yang diberikan.

The Bank reviews its debt securities classified as available-for-sale at each statement of financial position date to assess whether they are impaired. This requires similar judgment as applied to the individual assessment of loans.

Penurunan nilai aset non keuangan Impairment of non-financial assets

Bank mengevaluasi penurunan nilai aset apabila terdapat kejadian atau perubahan keadaan yang mengindikasikan bahwa nilai tercatat aset tidak dapat dipulihkan kembali. Faktor-faktor penting yang dapat menyebabkan penelaahan penurunan nilai adalah sebagai berikut:

The Bank assesses impairment of assets whenever events or changes in circumstances that would indicates that the carrying amount of an asset may not be recoverable. The factors that the Bank considers important which could trigger an impairment review include the following:

a) Performa yang tidak tercapai secara

signifikan terhadap ekspektasi historis atau proyeksi hasil operasi di masa yang akan datang;

a) significant underperformance relative to expected historical or projected future operating results;

b) perubahan yang signifikan dalam cara

penggunaan aset atau strategi bisnis secara keseluruhan; dan

c) industri atau tren ekonomi yang secara signifikan bernilai negatif.

b) significant changes in the manner of use of the acquired assets or the strategy for overall business; and

c) significant negative industry or economic trends

Bank mengakui kerugian penurunan nilai

apabila nilai tercatat aset melebihi nilai yang dapat dipulihkan. Jumlah terpulihkan adalah nilai yang lebih tinggi antara nilai wajar dikurang biaya untuk menjual dengan nilai pakai aset (atau unit penghasil kas). Jumlah terpulihkan diestimasi untuk aset individual atau, jika tidak memungkinkan, untuk unit penghasil kas yang mana aset tersebut merupakan bagian daripada unit tersebut.

The Bank recognizes an impairment loss whenever the carrying amount of an asset exceeds its recoverable amount. The recoverable amount is the higher of an asset’s (or cash-generating unit’s) fair value less costs to sell and its value in use. Recoverable amounts are estimated for individual assets or, if it is not possible, for the cash-generating unit to which the asset belongs.

Page 47: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

43

2. IKHTISAR KEBIJAKAN AKUNTANSI YANG SIGNIFIKAN (lanjutan)

2. SUMMARY OF SIGNIFICANT ACCOUNTING POLICIES (continued)

aa. Penggunaan pertimbangan, estimasi dan asumsi akuntansi yang signifikan (lanjutan)

aa. Use of significant accounting judgments, estimates and assumptions (continued)

Estimasi dan asumsi (lanjutan) Estimates and assumptions (continued)

Liabilitas imbalan kerja Liability for employee benefits

Penentuan liabilitas imbalan kerja Bank bergantung pada pemilihan asumsi yang digunakan oleh aktuaris independen dalam menghitung jumlah-jumlah tersebut. Asumsi tersebut termasuk antara lain, tingkat diskonto, tingkat kenaikan gaji tahunan, tingkat pengunduran diri karyawan tahunan, tingkat kecacatan, umur pensiun dan tingkat kematian.

The determination of the Bank’s liability for employee benefits is dependent on its selection of certain assumptions used by the independent actuaries in calculating such accounts. Those assumptions include among others, discount rates, annual salary increase rate, annual employee turn-over rate, disability rate, retirement age and mortality rate.

Sementara Bank berkeyakinan bahwa asumsi tersebut adalah wajar dan sesuai, perbedaan signifikan pada hasil aktual atau perubahan signifikan dalam asumsi yang ditetapkan Bank dapat mempengaruhi secara material liabilitas diestimasi atas pensiun dan imbalan kerja dan beban imbalan kerja neto.

While the Bank believes that its assumptions are reasonable and appropriate, significant differences in the Bank’s actual results or significant changes in the Bank’s assumptions may materially affect its estimated employee benefits liability and net employee’s benefit expense.

Penyusutan dan masa manfaat dari aset tetap Depreciation and useful lives of fixed assets

Biaya perolehan aset tetap disusutkan dengan menggunakan metode garis lurus berdasarkan estimasi masa manfaat ekonomisnya. Manajemen mengestimasi masa manfaat ekonomis aset tetap antara 5 (lima) sampai dengan 20 (dua puluh) tahun. Ini adalah umur yang secara umum diharapkan dalam industri dimana bank menjalankan bisnisnya. Perubahan tingkat pemakaian dan perkembangan teknologi dapat mempengaruhi masa manfaat ekonomis dan nilai sisa aset, dan karenanya biaya penyusutan masa depan mungkin direvisi.

The costs of fixed assets are depreciated on a straight-line method over their estimated useful lives. Management estimates the useful lives of these fixed assets ranging from 5 (five) to 20 (twenty) years. These are common life expectancies applied in the industries where the Bank conducts its businesses. Changes in the expected level of usage and technological development could impact the economic useful lives and the residual values of these assets, and therefore future depreciation charges could be revised.

Pengakuan aset pajak tangguhan Recognition of deferred tax assets

Aset pajak tangguhan diakui untuk seluruh saldo rugi fiskal yang belum digunakan dalam hal terdapat kemungkinan bahwa penghasilan kena pajak akan tersedia untuk dikompensasi terhadap kerugian yang dapat digunakan. Pertimbangan manajemen yang signifikan diperlukan untuk menentukan jumlah aset pajak tangguhan yang dapat diakui, sesuai dengan saat dan jumlah penghasilan kena pajak di masa mendatang seiring dengan strategi perencanaan pajak.

Deferred tax assets are recognized for all unused tax losses and credits to the extent that it is probable that taxable income will be available against which the losses can be utilized. Significant management judgment is required to determine the amount of deferred tax assets that can be recognized, based upon the likely timing and level of future taxable income together with future tax planning strategies.

Bank menelaah aset pajak tangguhan pada setiap tanggal laporan posisi keuangan dan mengurangi jumlah tercatat dalam hal tidak adanya lagi kemungkinan bahwa penghasilan kena pajak yang cukup akan tersedia untuk mengkompensasi sebagian atau seluruh aset pajak tangguhan.

The Bank reviews its deferred tax assets at each statement of financial position date and reduces the carrying amount to the extent that it is no longer probable that sufficient taxable income will be available to allow all or part of the deferred tax assets to be utilized.

Page 48: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

44

3. GIRO PADA BANK INDONESIA 3. CURRENT ACCOUNTS WITH BANK INDONESIA 31 Desember/December 31

2015 2014

Mata uang asing Ekuivalen Mata uang asing Ekuivalen (nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/ Foreign currency Equivalent in Foreign currency Equivalent in (full amount) Rupiah (full amount) Rupiah

Rupiah 726.613 790.902 Rupiah Dolar Amerika Serikat 37.000.000 510.045 39.500.000 489.207 United States Dollar

Total 1.236.658 1.280.109 Total

Pada tanggal 31 Desember 2015, Rasio Giro Wajib Minimum (GWM) Bank dihitung berdasarkan Peraturan Bank Indonesia (PBI) No.17/21/PBI/2015 pada tanggal 26 November 2015 perihal Perubahan Kedua Atas Peraturan Bank Indonesia No.15/15/PBI/2013 efektif per tanggal 1 Desember 2015, Bank wajib memenuhi Giro Wajib Minimum (GWM) primer dalam Rupiah sebesar 7,5% dari simpanan nasabah Rupiah, GWM primer dalam valuta asing sebesar 8% dari simpanan nasabah dalam valuta asing dan GWM sekunder dalam Rupiah sebesar 4% dari simpanan nasabah Rupiah.

As of December 31, 2015, the Minimum Reserves Requirement is calculated based on the Bank Indonesia’s regulation (PBI) No.17/21/PBI/2015 dated November 26, 2015 regarding “The Secondary Amendment of Bank Indonesia Regulation No.15/15/PBI/2013, starting on December 1, 2015, The Bank is required to comply with minimum primary reserves in Rupiah of 7.5% from customer”s deposit, minimum primary reserves in foreign currencies of 8% from customer’s deposits and secondary reserves in Rupiah of 4% from customer’s deposits.

Pada tanggal 31 Desember 2014, Rasio GWM Bank dihitung berdasarkan Peraturan Bank Indonesia (PBI) No. 15/15/PBI/2013 tentang Giro Wajib Minimum (GWM) Bank Umum dalam Rupiah dan Valuta Asing Bagi Bank Umum Konvensional. Berdasarkan peraturan tersebut, GWM dalam Rupiah terdiri dari GWM Primer, GWM Sekunder dan GWM Loan to Deposit Ratio (LDR). GWM Primer dalam Rupiah ditetapkan sebesar 8% dari Dana Pihak Ketiga (DPK) dalam Rupiah dan GWM Sekunder dalam Rupiah ditetapkan sebesar 4% dari DPK dalam Rupiah. GWM LDR dalam Rupiah sebesar perhitungan antara parameter disinsentif bawah atau parameter disinsentif atas dengan selisih antara LDR Bank dan LDR target dengan memperhatikan selisih antara Kewajiban Penyediaan Modal Minimum (KPMM) Bank dan KPMM insentif. GWM dalam valuta asing ditetapkan sebesar 8% dari DPK dalam valuta asing. PBI tersebut mulai berlaku pada tanggal 31 Desember 2013.

As of December 31, 2014, the minimum Reserve Requirment is calculated based on Regulation (PBI) No. 15/15/PBI/2013 regarding the Minimum Reserves Requirement (MRR) of Commercial Banks in Rupiah and Foreign Currency For Conventional Commercial Bank. In accordance with such regulation, the MRR in Rupiah consist of Primary MRR, Secondary MRR and Loan to Deposit Ratio (LDR) MRR. Primary MRR is 8% of Third Party Funds (TPF) in Rupiah and Secondary MRR is 4% of TPF in Rupiah. LDR MRR in Rupiah is determined in the amount of computation between parameters under disincentive and over disincentive for the difference between the Bank’s LDR and LDR target by taking into account the difference between the bank’s Capital Adequacy Ratio (CAR) and CAR incentive. The MRR in foreign currencies is 8% from TPF in foreign currencies. The PBI was effective from December 31, 2013.

Rasio GWM pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut (tidak diaudit):

The ratios of MRR as of December 31, 2015 and 2014, were as follows (unaudited):

31 Desember/December 31

2015 2014

GWM Rupiah Rupiah MRR Primer 8,23% 9,40% Primary

Sekunder 7,25% 14,29% Secondary

31 Desember/December 31

2015 2014 GWM mata uang asing Foreign currency MRR

Dolar Amerika Serikat 11,31% 8,36% United States Dollar

Page 49: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

45

4. GIRO PADA BANK LAIN 4. CURRENT ACCOUNTS WITH OTHER BANKS

a. Berdasarkan mata uang: a. By currency:

31 Desember/December 31

2015 2014

Mata uang asing Ekuivalen Mata uang asing Ekuivalen (nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/ Foreign currencies Equivalent in Foreign currencies Equivalent in (full amount) Rupiah (full amount) Rupiah

Rupiah 19.281 26.599 Rupiah

Mata uang asing Foreign currency Dolar Amerika Serikat 3.988.479 54.981 5.175.261 64.095 United States Dollar Euro Eropa 1.617.713 24.357 6.987.738 105.189 European Euro Dolar Australia 778.822 7.854 7.329.575 74.383 Australian Dollar Dolar Singapura 591.432 5.772 1.207.650 11.324 Singapore Dollar Yen Jepang 8.923.987 1.021 23.202.906 2.402 Japanese Yen Franc Swiss 39.098 545 39.055 489 Swiss Franc Dolar Hong Kong 331.930 591 267.085 427 Hong Kong Dollar Poundsterling Inggris 2.697 55 10.070 194 Great Britain Poundsterling Dolar Selandia Baru 4.052 38 4.026 39 New Zealand Dollar

95.214 258.542

Total 114.495 285.141 Total

b. Berdasarkan kolektibilitas: b. By collectibility:

Seluruh giro pada bank lain pada tanggal-

tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 digolongkan sebagai “lancar”.

All current accounts with other banks as of December 31, 2015 and 2014, were classified as “current”.

c. Berdasarkan transaksi dengan pihak-pihak

berelasi dan pihak ketiga: c. By related parties and third parties:

31 Desember/December 31

2015 2014

Mata uang asing Ekuivalen Mata uang asing Ekuivalen (nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/ Foreign currencies Equivalent in Foreign currencies Equivalent in (full amount) Rupiah (full amount) Rupiah

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Mata uang asing Foreign currency Rabobank International, Rabobank International, Utrecht Branch Utrecht Branch Euro Eropa 1.617.713 24.357 6.987.738 105.189 European Euro Poundsterling Inggris 2.697 55 10.070 194 Great Britain Poundsterling Rabobank International, Rabobank International, Singapore Branch Singapore Branch Dolar Singapura 427.717 4.174 839.208 7.869 Singapore Dollar Franc Swiss 39.098 545 39.055 489 Swiss Franc Dolar Amerika Serikat 8.962 124 8.962 111 United States Dollar Dolar Selandia Baru 4.052 38 4.026 39 New Zealand Dollar Rabobank International, Rabobank International, Hong Kong Branch Hong Kong Branch Dolar Hong Kong - - 260.817 417 Hong Kong Dollar

29.293 114.308

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah Rupiah PT Bank Central Asia Tbk 18.871 26.186 PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Mandiri (Persero) Tbk 385 388 PT Bank Mandiri (Persero) Tbk PT Bank Maybank Indonesia Tbk PT Bank Maybank Indonesia Tbk (dahulu PT Bank International (formerly PT Bank Indonesia Tbk) 13 13 International Indonesia Tbk) PT Bank Danamon Indonesia Tbk 12 12 PT Bank Danamon Indonesia Tbk

19.281 26.599

Page 50: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

46

4. GIRO PADA BANK LAIN (lanjutan) 4. CURRENT ACCOUNTS WITH OTHER BANKS (continued)

c. Berdasarkan transaksi dengan pihak-pihak

berelasi dan pihak ketiga: (lanjutan) c. By related parties and third parties: (continued)

31 Desember/December 31

2015 2014

Mata uang asing Ekuivalen Mata uang asing Ekuivalen (nilai penuh)/ Rupiah/ (nilai penuh)/ Rupiah/ Foreign currencies Equivalent in Foreign currencies Equivalent in (full amount) Rupiah (full amount) Rupiah

Mata uang asing: Foreign currencies: JP Morgan Chase Bank, JP Morgan Chase Bank, Amerika Serikat United States of America Dolar Amerika Serikat 169.508 2.336 169.282 2.096 United States Dollar ANZ Banking Group Ltd, Australia ANZ Banking Group Ltd, Australia Dolar Australia 778.822 7.854 7.329.575 74.383 Australian Dollar PT Bank Central Asia Tbk PT Bank Central Asia Tbk Dolar Amerika Serikat 3.810.009 52.521 4.997.017 61.888 United States Dollar United Overseas Bank, Singapura United Overseas Bank, Singapore Dolar Singapura 163.715 1.598 368.442 3.455 Singapore Dollar Standard Chartered Bank, Jepang Standard Chartered Bank, Japan Yen Jepang 8.923.987 1.021 23.202.906 2.402 Japanese Yen Hongkong and Shanghai Banking Hongkong and Shanghai Banking Corporation, Hong Kong Corporation, Hong Kong Dolar Hong Kong 331.930 591 6.268 10 Hong Kong Dollar

65.921 144.234

Total 114.495 285.141 Total

d. Tingkat suku bunga rata-rata efektif setahun: d. Average effective interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 0,44% 0,41% Rupiah Mata uang asing: Foreign currencies: Euro Eropa - 0,0001% European Euro Dolar Amerika Serikat 0,09% 0,005 % United States Dollar

Manajemen berpendapat bahwa cadangan kerugian penurunan nilai tidak diperlukan pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, karena manajemen berkeyakinan bahwa seluruh giro pada bank lain dapat ditagih.

Management believes that no allowance for impairment losses is necessary as of December 31, 2015 and 2014, because the Management believes that all current account with other banks are fully collectible.

5. PENEMPATAN PADA BANK INDONESIA DAN

BANK LAIN 5. PLACEMENTS WITH BANK INDONESIA AND

OTHER BANKS

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: a. By type and currency:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak berelasi (Catatan 29): Related party (Note 29): Mata uang asing: Foreign currencies: Interbank call money Interbank call money Rabobank International, Rabobank International, Utrecht Branch Utrecht Branch (US$59.000.000 pada (US$59,000,000 as of tanggal 31 Desember 2014) - 835.988 December 31, 2014) Rabobank International, Rabobank International, New York Branch New York Branch (US$41.600.000 pada US$41,600,000 as of tanggal 31 Desember 2015) 573.456 - December 31, 2015)

573.456 835.988

Page 51: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

47

5. PENEMPATAN PADA BANK INDONESIA DAN BANK LAIN (lanjutan)

5. PLACEMENTS WITH BANK INDONESIA AND OTHER BANKS (continued)

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: (lanjutan) a. By type and currency: (continued)

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak ketiga: Third party: Rupiah: Rupiah: Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia Fasilitas Simpanan Bank Deposit Facilities of Bank Indonesia (FASBI) 1.099.888 249.960 Indonesia (FASBI) Interbank call money Interbank call money PT Bank DBS Indonesia - 40.000 PT Bank DBS Indonesia

1.099.888 289.960

Total 1.673.344 1.125.948 Total

b. Berdasarkan Jatuh tempo b. Average interest rates per annum:

31 Desember/December 31

2015 2014 1 - 3 bulan 1.673.344 1.125.948 1 - 3 months

c. Tingkat suku bunga rata-rata setahun: c. Average interest rates per annum:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 5,62% 8,45% Rupiah Mata uang asing: Foreign currencies: Dolar Amerika Serikat 0,49% 0,32% United States Dollar

Manajemen berpendapat bahwa cadangan kerugian penurunan nilai tidak diperlukan pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, karena manajemen berkeyakinan bahwa seluruh penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain dapat ditagih.

Management believes that no allowance for impairment losses is necessary as of December 31, 2015 and 2014, because the Management believes that all the placements with Bank Indonesia and other banks are fully collectible.

6. SURAT-SURAT BERHARGA 6. MARKETABLE SECURITIES

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: a. By type and currency:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak ketiga: Third party: Rupiah: Rupiah: Tersedia untuk dijual Available-for-sale

Sertifikat Bank Indonesia, Certificates of Bank Indonesia, termasuk diskonto yang including unamortized discount belum diamortisasi sebesar of Rp24,544 and Rp14,952 Rp24.544 dan Rp14.952 as of December 31, masing-masing pada tanggal 2015 and 2014, 31 Desember 2015 dan 2014 575.456 1.085.048 respectively

(Rugi) laba yang belum

direalisasi dari perubahan Unrealized (loss) gain from nilai wajar (4.045) 1.624 changes in fair value

Total tersedia untuk dijual 571.411 1.086.672 Total available-for-sale

Page 52: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

48

6. SURAT-SURAT BERHARGA (lanjutan) 6. MARKETABLE SECURITIES (continued)

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: (lanjutan) a. By type and currency: (continued)

31 Desember/December 31

2015 2014 Pihak ketiga: (lanjutan) Third party: (continued) Mata uang asing: Foreign currencies:

Pinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables wesel ekspor - neto 3.981 - export bills – net

Rupiah: Rupiah: Pinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables wesel ekspor - neto 40.877 - export bills – net

Total pinjaman yang diberikan dan piutang 44.858 - Total loans and receivables

Total 616.269 1.086.672 Total

b. Berdasarkan kolektibilitas: b. By collectibility:

Seluruh surat berharga milik Bank pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 diklasifikasikan sebagai “lancar”.

All of the Bank’s marketable securities as of December 31, 2015 and 2014, are classified as “current”.

c. Berdasarkan Jatuh tempo c. Average interest rates per annum:

31 Desember/December 31

2015 2014 1 - 3 bulan 3.981 845.290 1 - 3 months 3 - 12 bulan 612.288 241.382 3 - 12 months

Total 616.269 1.086.672 Total

d. Tingkat suku bunga rata-rata setahun: d. Average interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 6,69% 6,64% Rupiah

Manajemen berpendapat bahwa cadangan kerugian penurunan nilai tidak diperlukan pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, karena manajemen berkeyakinan bahwa seluruh surat-surat berharga dapat ditagih.

Management believes that no allowance for impairment losses is necessary as of December 31, 2015 and 2014, because the Management believes that all the marketable securities are fully collectible.

Page 53: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

49

7. TAGIHAN DAN LIABILITAS DERIVATIF 7. DERIVATIVES RECEIVABLE AND PAYABLE Dalam melaksanakan operasi sehari-hari, Bank

membuat perjanjian kontrak berjangka dan swap mata uang asing dengan nasabah dan lembaga keuangan lainnya. Sebagai bagian dari kebijakan manajemen risiko Bank, Bank menutup kontrak derivatif ini dengan kontrak yang lain untuk menjaga posisi mata uang dalam posisi yang minimum atau dalam batas (limit) yang telah disetujui. Kontrak yang lain ini memiliki nilai kontrak dan jatuh tempo yang kurang lebih sama dengan kontrak awal transaksi derivatif tersebut

In conducting its daily operations, the Bank enters into forward and cross currency swap contracts with customers or other financial institutions. As part of the Bank’s risk management policy, the Bank covers these contracts with corresponding contracts to offset the currency position and bring it to a minimum or within the approved limit. These offsetting contracts have approximately similar notional amounts and maturities as the original derivative contracts.

Ikhtisar transaksi derivatif pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

Summary of the derivative transactions outstanding as of December 31, 2015 and 2014, are as follows:

31 Desember/December 31, 2015

Nilai nosional (kontrak)/ Tagihan Liabilitas Notional derivatif/ derivatif/ amount Nilai wajar/ Derivatives Derivatives Jenis (contract) Fair value receivable payable Type

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Related to exchange Kontrak terkait nilai tukar: rate contracts: Swap - beli Swap - buy Dolar Australia 65.544 65.588 44 - Australian Dollar Euro Eropa 112.925 112.245 - 680 European Euro

Spot - jual Spot - sell Dolar Amerika Serikat 1.958 1.954 - 4 United States Dollar Euro Eropa 2.169 2.183 14 - European Euro

Spot - beli Spot - buy Dolar Amerika Serikat 784 787 3 - United States Dollar Euro Eropa 2.677 2.664 - 13 European Euro

61 697

Pihak ketiga: Third parties: Kontrak terkait nilai tukar: Related to exchange rate contracts: Swap - beli Swap - buy Dolar Amerika Serikat 689.249 688.675 3.481 4.055 United States Dollar Swap - jual Swap - sell Dolar Amerika Serikat 523.830 525.132 2.832 1.530 United States Dollar

Spot - beli Spot - buy Dolar Amerika Serikat 250.887 250.826 17 78 United States Dollar

Spot - jual Spot - sell Dolar Amerika Serikat 275.700 276.046 351 5 United States Dollar

6.681 5.668

Total 6.742 6.365 Total

Page 54: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

50

7. TAGIHAN DAN LIABILITAS DERIVATIF (lanjutan)

7. DERIVATIVES RECEIVABLE AND PAYABLE (continued)

Ikhtisar transaksi derivatif pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut: (lanjutan)

Summary of the derivative transactions outstanding as of December 31, 2015 and 2014, are as follows: (continued)

31 Desember/December 31, 2014

Nilai nosional (kontrak)/ Tagihan Liabilitas Notional derivatif/ derivatif/ amount Nilai wajar/ Derivatives Derivatives Jenis (contract) Fair value receivable payable Type

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Kontrak terkait nilai tukar: Related to exchange rate contracts:

Kontrak berjangka - beli Forward - buy Euro Eropa 28.601 28.293 - 308 European Euro

Spot - jual Spot - sell Euro Eropa 6.327 6.316 - 11 European Euro

Spot - beli Spot - buy

Euro Eropa 6.186 6.179 - 7 European Euro

- 326

Pihak ketiga: Third parties: Kontrak terkait nilai tukar: Related to exchange rate contracts: Swap - beli Swap - buy Dolar Amerika Serikat 1.238.500 1.239.697 5.410 4.213 United States Dollar Swap - jual Swap - sell Dolar Amerika Serikat 396.320 398.492 2.172 - United States Dollar Kontrak berjangka - beli Forward - buy Dolar Amerika Serikat 1.383.714 1.394.254 11.781 1.241 United States Dollar Kontrak berjangka - jual Forward – sell Dolar Amerika Serikat 169.055 170.357 1.302 - United States Dollar Euro Eropa 28.601 28.952 351 - European Euro

Spot - beli Spot - buy Dolar Amerika Serikat 210.545 209.805 - 740 United States Dollar

Spot - jual Spot - sell Dolar Amerika Serikat 12.385 12.464 79 - United States Dollar

21.095 6.194

Total 21.095 6.520 Total

Seluruh tagihan derivatif Bank pada

tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 diklasifikasikan sebagai “lancar”.

All of the Bank’s derivatives receivable as of December 31, 2015 and 2014, are classified as “current”.

8. KREDIT YANG DIBERIKAN 8. LOANS

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: a. By type and currency:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Rupiah: Rupiah: Karyawan 13.228 14.982 Employee Konsumsi 61 1.642 Consumer

13.289 16.624

Page 55: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

51

8. KREDIT YANG DIBERIKAN (lanjutan) 8. LOANS (continued)

a. Berdasarkan jenis dan mata uang: (lanjutan) a. By type and currency: (continued)

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah: Rupiah: Komersial 6.693.754 6.902.214 Commercial Korporasi 2.456.748 2.209.075 Corporate Konsumsi 160.155 148.269 Consumer Karyawan 24.309 36.514 Employee

9.334.966 9.296.072

Mata uang asing: Foreign currencies: Korporasi 1.338.984 1.463.821 Corporate Komersial 1.006.712 936.245 Commercial Konsumsi 150 182 Consumer

2.345.846 2.400.248

Total 11.694.101 11.712.944 Total

Cadangan kerugian penurunan nilai (868.114) (180.468) Allowance for impairment losses

Neto 10.825.987 11.532.476 Net

b. Berdasarkan sektor ekonomi: b. By economic sector:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah: Rupiah: Perdagangan, restoran dan hotel 3.636.870 3.054.861 Trade, restaurant and hotel Industri pengolahan 3.185.255 3.397.802 Manufacturing Pertanian, perburuan dan Agriculture, hunting and sarana pertanian 784.351 914.897 agriculture facilities Jasa-jasa dunia usaha 619.803 647.856 Business services Pengangkutan, pergudangan Transportation, warehouse dan komunikasi 403.893 575.596 and communication Konstruksi 272.074 238.225 Construction Jasa-jasa sosial/masyarakat 213.883 165.584 Social services Listrik, gas dan air 32.349 29.063 Electricity, gas and water Lain-lain 199.777 288.812 Others

9.348.255 9.312.696

Mata uang asing: Foreign currencies: Industri pengolahan 1.808.729 1.846.947 Manufacturing

Perdagangan, restoran dan hotel 334.081 328.797 Trade, restaurant and hotel Pertanian, perburuan dan Agriculture, hunting and sarana pertanian 96.969 87.749 agriculture facilities Jasa-jasa sosial/masyarakat 68.540 22.517 Social services Jasa-jasa dunia usaha 21.755 96.241 Business services Konstruksi 10.853 14.118 Construction Pengangkutan, pergudangan Transportation, warehouse

dan komunikasi 4.129 3.698 and communication Lain-lain 790 181 Others

2.345.846 2.400.248

Total 11.694.101 11.712.944 Total

Cadangan kerugian penurunan nilai (868.114 ) (180.468) Allowance for impairment losses

Neto 10.825.987 11.532.476 Net

Page 56: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

52

8. KREDIT YANG DIBERIKAN (lanjutan) 8. LOANS (continued)

b. Berdasarkan sektor ekonomi: (lanjutan) b. By economic sector: (continued)

Pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, rincian kredit bermasalah (diklasifikasikan kurang lancar, diragukan dan macet) menurut sektor ekonomi adalah sebagai berikut:

The details of non-performing loans (classified as sub-standard, doubtful and loss) as of December 31, 2015 and 2014, based on economic sector are as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah: Rupiah: Perdagangan, restoran dan hotel 356.958 105.562 Trade, restaurant and hotel Industri pengolahan 199.429 99.922 Manufacturing Pengangkutan, pergudangan Transportation, warehouse and dan komunikasi 151.714 118.500 communication Jasa-jasa dunia usaha 27.900 37.766 Business services Konstruksi 5.120 1.695 Construction Jasa-jasa sosial/masyarakat 3.229 4.072 Social services Pertanian, perburuan dan sarana Agriculture, hunting and pertanian 1.600 249 agriculture facilities Lain-lain 18.627 20.039 Others

764.577 387.805 Cadangan kerugian penurunan Allowance for impairment

nilai (664.364) (129.242 ) losses

Neto 100.213 258.563 Net

Mata uang asing: Foreign currencies: Perdagangan, restoran dan hotel 219.391 23.792 Trade, restaurant and hotel

Jasa-jasa dunia usaha - 1.359 Business services Industri pengolahan - 1.239 Manufacturing

219.391 26.390

Cadangan kerugian penurunan Allowance for impairment nilai (177.901) (24.075) losses

Neto 41.490 2.315 Net

Total 141.703 260.878 Total

Kredit non-performing loans adalah sebesar

Rp983.968 dan Rp414.195 masing-masing pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014. Rasio kredit bermasalah sebelum dikurangi cadangan kerugian (gross basis) pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 masing-masing adalah 8,41% dan 3,54% (rasio kredit bermasalah setelah dikurangi cadangan kerugian (net basis) sebesar 1,21% dan 2,23% masing-masing untuk tahun 2015 dan 2014).

The non-performing loans of the Bank amounted to Rp983,968 and Rp414,195 as of December 31, 2015 and 2014, respectively. The non-performing loan ratio on a gross basis as of December 31, 2015 and 2014, are 8.41% and 3.54%, respectively (on a net basis are 1.21% and 2.23% for 2015 and 2014, respectively).

Page 57: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

53

8. KREDIT YANG DIBERIKAN (lanjutan) 8. LOANS (continued)

c. Berdasarkan kolektibilitas: c. By collectibility:

31 Desember/December 31

2015 2014

Lancar 10.533.327 11.015.932 Current Dalam perhatian khusus 176.806 282.817 Special mention Kurang lancar 170.148 68.566 Sub-standard Diragukan 179.767 81.151 Doubtful Macet 634.053 264.478 Loss

11.694.101 11.712.944 Cadangan kerugian penurunan Allowance for impairment nilai (868.114) (180.468) losses

Neto 10.825.987 11.532.476 Net

d. Berdasarkan jatuh tempo perjanjian kredit: d. By maturity based on loan agreement:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah: Rupiah: ≤ 1 tahun 6.432.902 5.559.688 ≤ 1 year > 1 - 2 tahun 721.503 912.343 > 1 - 2 years > 2 - 5 tahun 1.772.221 2.338.470 > 2 - 5 years > 5 tahun 421.629 502.195 > 5 years

9.348.255 9.312.696

Mata uang asing: Foreign currencies: ≤ 1 tahun 1.650.571 1.629.810 ≤ 1 year > 1 - 2 tahun 320.721 198.322 > 1 - 2 years > 2 - 5 tahun 160.165 552.879 > 2 - 5 years

> 5 tahun 214.389 19.237 > 5 years

2.345.846 2.400.248

Total 11.694.101 11.712.944 Total Cadangan kerugian penurunan Allowance for impairment nilai (868.114) (180.468) losses

Neto 10.825.987 11.532.476 Net

e. Tingkat suku bunga rata-rata setahun: e. Average interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 11,17% 11,51% Rupiah Mata uang asing: Foreign currencies:

Dolar Amerika Serikat 5,03% 5,97% United States Dollar Dolar Singapura 5,41% 6,28% Singapore Dollar Euro Eropa 6,04% - Europan Euro

Page 58: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

54

8. KREDIT YANG DIBERIKAN (lanjutan) 8. LOANS (continued)

f. Kredit yang direstrukturisasi: f. Restructured loans: Skema restrukturisasi yang disetujui terdiri dari

pengurangan bunga, penjadwalan kembali bunga yang tertunggak, perpanjangan tanggal jatuh tempo dan perpanjangan periode pembayaran atas bunga yang tertunggak.

The agreed restructuring schemes comprise the reduction of interest rates, rescheduling of past due interest, extension of the maturity dates and extension of the periods of payment of past due interest.

31 Desember/December 31

2015 2014

Kredit yang direstrukturisasi 316.456 163.475 Restructured loans Cadangan kerugian penurunan nilai (195.752) (14.235) Allowance for impairment losses

Total 120.704 149.240 Total

g. Kredit sindikasi: g. Syndicated loans:

Kredit sindikasi merupakan kredit yang diberikan kepada nasabah berdasarkan perjanjian sindikasi dengan bank-bank lain. Jumlah keikutsertaan Bank dalam kredit sindikasi, dimana Bank bertindak sebagai anggota sindikasi berkisar 16,6% dari jumlah pinjaman sindikasi pada tanggal 31 Desember 2015 (4,20% sampai dengan 21,95% pada tanggal 31 Desember 2014).

The syndicated loans represent loans provided to customers under syndication agreements with other banks. The Bank’s total participation in syndicated loans, where the Bank acts as a participant ranged about 16.6% of total syndicated loans as of December 31, 2015 (4.20% to 21.95% as of December 31, 2014).

h. Kredit yang diberikan kepada karyawan: h. Employee loans:

Kredit yang diberikan kepada karyawan Bank terdiri dari kredit yang dibebani bunga sebesar 3% sampai dengan 6% per tahun pada tahun 2015 dan 2014, yang ditujukan untuk pembelian kendaraan, rumah dan keperluan lainnya dan dilunasi dalam waktu 1 tahun sampai dengan 20 tahun melalui pemotongan gaji setiap bulan. Perbedaan antara tingkat bunga pinjaman karyawan dan Base Lending Rate (BLR) ditangguhkan dan dicatat sebagai bagian dari aset lain-lain dan diamortisasi menggunakan suku bunga efektif selama jangka waktu kredit.

The loans to the Bank’s employees consist of interest-bearing loans at interest rates of 3% to 6% per annum in 2015 and 2014, which are intended for acquisitions of vehicles, houses and other personal purposes and are repayable within 1 year to 20 years through monthly payroll deductions. Difference between employee loan’s interest rates and Base Lending Rate (BLR) is deferred and recorded as part of other assets and amortized using effective interest rate (EIR) over the term of the loan.

Kredit yang diberikan kepada pihak-pihak berelasi pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 masing-masing berjumlah Rp13.289 dan Rp16.624, yang diberikan kepada dewan komisaris, direksi dan pejabat eksekutif dan diklasifikasikan lancar (Catatan 29).

Loans to related parties as of December 31, 2015 and 2014 is amounted to Rp13,289 and Rp16,624, respectively, which are given to boards of commissioners, directors, and executive officers, and are classified as current (Note 29).

Page 59: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

55

8. KREDIT YANG DIBERIKAN (lanjutan) 8. LOANS (continued) i. Perubahan cadangan kerugian penurunan nilai

atas kredit yang diberikan selama tahun berjalan adalah sebagai berikut:

i. The changes in the allowance for impairment losses on loans during the year are as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Saldo awal 180.468 145.882 Beginning balance Penambahan tahun berjalan 746.026 37.159 Addition during the year Bunga unwinding (3.199) (1.625) Unwinding of interest

Penghapusbukuan selama tahun berjalan (55.055) (696) Write-off during the year Selisih kurs karena penjabaran mata uang asing (126) (252) Foreign exchange translation

Saldo akhir 868.114 180.468 Ending balance

Manajemen berpendapat bahwa jumlah

cadangan kerugian penurunan nilai yang dibentuk telah memadai.

Management believes that the allowance for impairment losses is adequate.

j. Lain-lain j. Others

Kredit yang diberikan pada umumnya dijamin dengan agunan yang diikat dengan hak tanggungan atau surat kuasa untuk menjual, deposito berjangka, mesin, persediaan, atau jaminan lain yang umumnya diterima oleh Bank. Jumlah kredit yang diberikan yang dijamin dengan giro, tabungan dan deposito berjangka pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 masing-masing adalah sebesar Rp441.523 dan Rp594.382.

The loans are generally collateralized by registered mortgages or by powers of attorney to mortgage or sell, time deposits, machinery, inventory or other guarantees acceptable to the Bank. The loans are secured by current accounts, savings accounts and time deposits as of December 31, 2015 and 2014, amounting to Rp441,523 and Rp594,382, respectively.

Berdasarkan laporan Batas Maksimum Pemberian Kredit (BMPK) yang disampaikan Bank kepada Bank Indonesia pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, tidak terdapat kredit yang melampaui ketentuan BMPK.

Based on the Legal Lending Limit (LLL) report submitted by the Bank to Bank Indonesia as of December 31, 2015 and 2014, there were no loans exceeding the LLL.

9. TAGIHAN DAN LIABILITAS AKSEPTASI 9. ACCEPTANCES RECEIVABLE AND PAYABLE

a. Tagihan akseptasi: a. Acceptances receivable:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah Rupiah Non-bank 148.455 5.546 Non-banks Mata uang asing Foreign currencies

Non-bank 18.256 87.902 Non-banks

Total 166.711 93.448 Total

Manajemen berpendapat bahwa cadangan kerugian penurunan nilai tidak diperlukan pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, karena manajemen berkeyakinan bahwa tagihan dan liabilitas akseptasi dapat ditagih.

Management believes that no allowance for impairment losses is necessary as of December 31, 2015 and 2014, because the management believes that the acceptances receivable and payable are fully collectible.

Page 60: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

56

9. TAGIHAN DAN LIABILITAS AKSEPTASI (lanjutan)

9. ACCEPTANCES RECEIVABLE AND PAYABLE (continued)

b. Liabilitas akseptasi: b. Acceptances payable:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah Rupiah Bank 148.455 5.546 Banks Mata uang asing Foreign currencies Bank 18.256 87.902 Banks

Total 166.711 93.448 Total

Seluruh tagihan dan liabilitas akseptasi berasal dari transaksi dengan pihak ketiga.

All acceptances receivable and payable are transacted with third parties.

10. PENDAPATAN BUNGA YANG MASIH AKAN

DITERIMA 10. ACCRUED INTEREST RECEIVABLES

31 Desember/December 31

2015 2014

Kredit yang diberikan 71.999 97.307 Loans Surat-surat berharga 29 33 Marketable securities Penempatan pada Bank Indonesia Placement with Bank Indonesia and dan bank lain 239 9 other banks Lain-lain 57 - Others

Total 72.324 97.349 Total

11. BIAYA DIBAYAR DI MUKA 11. PREPAID EXPENSES

31 Desember/December 31

2015 2014

Sewa 37.481 29.801 Rent Infrastruktur cabang 11.766 8.796 Branch infrastructures Promosi 1.926 2.779 Promotion Asuransi 1.022 - Insurance Lain-lain 17.388 3.729 Others

Total 69.583 45.105 Total

12. ASET TETAP 12. FIXED ASSETS

31 Desember/December 31, 2015

Saldo awal/ Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Saldo akhir/ Beginning balance Additions Deductions Reclassifications Ending balance

Kepemilikan Langsung Direct Ownership Biaya perolehan: Cost: Tanah 82.500 - 11.417 (30.510 ) 40.573 Land Hak guna tanah 257 - - - 257 Land rights Bangunan 74.067 - 4.504 (18.335 ) 51.228 Buildings Peralatan kantor 13.636 440 2.531 - 11.545 Office equipment Perangkat keras dan Computer hardware lunak komputer 283.032 7.494 1.659 - 288.867 and software Prasarana - kantor 29.934 1.519 10.418 - 21.035 Leasehold - office Kendaraan bermotor 14.641 - 1.684 - 12.957 Vehicles 498.067 9.453 32.213 (48.845 ) 426.462

Page 61: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

57

12. ASET TETAP (lanjutan) 12. FIXED ASSETS (continued)

31 Desember/December 31, 2015

Saldo awal/ Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Saldo akhir/ Beginning balance Additions Deductions Reclassifications Ending balance

Akumulasi penyusutan: Accumulated depreciation: Hak guna tanah 234 9 - - 243 Land rights Bangunan 38.165 2.884 2.219 (12.687 ) 26.143 Buildings Peralatan kantor 11.378 637 2.235 - 9.780 Office equipment Perangkat keras dan Computer hardware lunak komputer 118.206 43.202 841 - 160.567 and software Prasarana - kantor 18.357 4.393 9.231 - 13.519 Leasehold - office Kendaraan bermotor 11.344 335 - - 11.679 Vehicles 197.684 51.460 14.526 (12.687) 221.931 Nilai buku neto 300.383 204.531 Net book value

Reklasifikasi termasuk pemindahan aset tetap ke properti terbengkalai dengan nilai buku sebesar Rp36.158 (Catatan 13).

Reclassification includes transfer of fixed assets to abandoned property with net book value of Rp36,158 (Note 13).

31 Desember/December 31, 2014

Saldo awal/ Penambahan/ Pengurangan/ Reklasifikasi/ Saldo akhir/ Beginning balance Additions Deductions Reclassifications Ending balance

Biaya perolehan: Cost: Tanah 82.500 - - - 82.500 Land Hak guna tanah 257 - - - 257 Land rights Bangunan 74.067 - - - 74.067 Buildings Peralatan kantor 12.671 996 31 - 13.636 Office equipment Perangkat keras dan Computer hardware lunak komputer 224.005 59.027 - - 283.032 and software Prasarana - kantor 28.577 1.357 - - 29.934 Leasehold - office Kendaraan bermotor 16.057 - 1.416 - 14.641 Vehicles 438.134 61.380 1.447 - 498.067

Akumulasi penyusutan: Accumulated depreciation: Hak guna tanah 221 13 - - 234 Land rights Bangunan 34.631 3.534 - - 38.165 Buildings Peralatan kantor 10.264 1.145 31 - 11.378 Office equipment Perangkat keras dan Computer hardware lunak komputer 80.716 37.490 - - 118.206 and software Prasarana - kantor 12.675 5.682 - - 18.357 Leasehold - office Kendaraan bermotor 10.324 2.409 1.389 - 11.344 Vehicles 148.831 50.273 1.420 - 197.684 Nilai buku neto 289.303 300.383 Net book value

Pengurangan aset tetap di atas termasuk penjualan

aset dengan rincian sebagai berikut: The above deductions in fixed assets include sale of

assets with details as follows: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Nilai buku neto 17.687 27 Net book value Harga jual 57.655 758 Selling price

Laba penjualan aset tetap 39.968 731 Gains from sale of fixed assets

Penyusutan aset tetap yang dibebankan pada

laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah masing-masing sebesar Rp51.460 dan Rp50.273 (Catatan 25).

Depreciation of fixed assets charged to statement of profit or loss and other comprehensive income for the year ended December 31, 2015 and 2014 is amounted to Rp51,460 and Rp50,273, respectively (Note 25).

Page 62: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

58

12. ASET TETAP (lanjutan) 12. FIXED ASSETS (continued)

Laba yang timbul dari hasil penjualan aset tetap

dicatat sebagai bagian dari akun “Pendapatan Non-Operasional - neto” pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain.

Gains from sale of fixed assets were recognized as part of “Non-Operating Income - net” in the statement of profit and loss and other comprehensive income.

Pada tanggal 31 Desember 2015, aset tetap Bank

diasuransikan terhadap risiko kebakaran dan pencurian dengan nilai pertanggungan sebesar Rp107.416 (31 Desember 2014: Rp221.259). Manajemen berpendapat bahwa nilai pertanggungan tersebut cukup untuk menutup kemungkinan kerugian atas aset tetap yang dipertanggungkan.

Fixed assets of the Bank as of December 31, 2015 were insured against risks of fire and theft for Rp107,416 (December 31, 2014: Rp221,259). Management believes that the insurance coverage is adequate to cover losses on the assets insured.

Bank memiliki beberapa bidang tanah dengan hak kepemilikan berupa Hak Guna Bangunan (HGB) yang akan jatuh tempo sampai dengan 2037. Manajemen berpendapat hak atas tanah tersebut dapat diperpanjang.

The Bank owned several parcels of land with Building Use Rights (HGB) which will expire in 2037. Management believes that the land rights can be extended.

Manajemen berpendapat bahwa tidak terdapat penurunan nilai atas aset tetap pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014.

Management believes that there is no impairment in value of fixed assets as of December 31, 2015 and 2014.

13. ASET LAIN-LAIN 13. OTHER ASSETS

31 Desember/December 31

2015 2014

Properti terbengkalai (Catatan 12) 36.158 - Abandoned property (Note 12) Biaya yg ditangguhkan 10.497 5.578 Deffered expense Uang jaminan 8.709 5.346 Security deposits Persediaan buku dan barang cetakan 4.398 4.741 Books and printing materials Uang muka dan pembayaran di muka lainnya 2.027 1.330 Advances and other prepayments Lainnya 35.689 32.762 Others

Total 97.478 49.757 Total

Lainnya terutama terdiri dari agunan yang diambil alih, transaksi kliring dan beban yang ditangguhkan untuk pinjaman karyawan.

Others mostly consists of foreclosed collaterals, clearing transactions and deferred expenses for employee loans.

14. LIABILITAS SEGERA 14. LIABILITIES DUE IMMEDIATELY

Pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, liabilitas segera terutama terdiri dari transaksi kliring atau transfer nasabah yang belum diselesaikan.

As of December 31, 2015 and 2014, liabilities due immediately mainly consist of clearing transactions or unsettled customers’ money transfer.

Page 63: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

59

15. SIMPANAN DARI NASABAH 15. DEPOSITS FROM CUSTOMERS

Akun ini terdiri dari: This account is consists of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah: Rupiah: Giro 1.149.344 1.408.307 Current accounts Tabungan 851.536 1.062.584 Savings accounts Deposito berjangka 6.349.102 5.504.093 Time deposits

8.349.982 7.974.984

Mata uang asing: Foreign currencies: Giro 1.258.632 1.056.535 Current accounts Deposito berjangka 1.729.800 4.208.559 Time deposits

2.988.432 5.265.094

Total 11.338.414 13.240.078 Total

Berdasarkan Undang-Undang No. 24 tanggal 22 September 2004, efektif sejak tanggal 22 September 2005, Lembaga Penjaminan Simpanan (LPS) dibentuk untuk menjamin kewajiban tertentu bank-bank umum berdasarkan program penjaminan yang berlaku dan saat ini Bank adalah peserta dari program tersebut.

Based on the Law No. 24, dated September 22, 2004, effective since September 22, 2005, the Indonesian Deposit Insurance Corporation (IDIC) was formed to guarantee certain liabilities of commercial banks under the applicable guarantee program and currently, the Bank is a participant of the program.

Pada tanggal 13 Oktober 2008, Presiden Republik Indonesia menetapkan Peraturan Pemerintah No. 66 Tahun 2008 tentang “Besaran Nilai Simpanan yang Dijamin LPS”. Berdasarkan Peraturan tersebut, nilai simpanan yang dijamin untuk setiap nasabah pada satu bank yang semula berdasarkan Undang-Undang No. 24 Tahun 2004 ditetapkan maksimum Rp100 diubah menjadi maksimum Rp2.000.

On October 13, 2008, the President of the Republic of Indonesia enacted Government Regulation No. 66 Year 2008 regarding “The Amount of Deposits Guaranteed by IDIC”. Based on such Regulation, the guaranteed deposit amount in a bank which previously according to Law No. 24 Year 2004 amounted to a maximum of Rp100 was amended to a maximum amount of Rp2,000.

a. Giro terdiri dari: a. Current accounts consist of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Rupiah 15.984 2 Rupiah Mata uang asing 2.810 5.468 Foreign currencies

18.794 5.470

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah 1.133.360 1.408.305 Rupiah Mata uang asing 1.255.822 1.051.067 Foreign currencies

2.389.182 2.459.372

Total 2.407.976 2.464.842 Total

Giro dari pihak-pihak berelasi pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah berasal dari Stichting Rabobank Foundation, Rabo Club, Rabobank International Holding BV dan manajemen kunci (Catatan 29).

Current accounts from related parties as of December 31, 2015 and 2014, were placed by Stichting Rabobank Foundation, Rabo Club, Rabobank International Holding BV and key management (Note 29).

Page 64: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

60

15. SIMPANAN DARI NASABAH (lanjutan) 15. DEPOSITS FROM CUSTOMERS (continued)

a. Giro terdiri dari: (lanjutan) a. Current accounts consist of: (continued) Giro yang dijadikan sebagai jaminan atau diblokir oleh Bank pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebesar Rp1.723 (2014: Rp1.783).

Current accounts amounting to Rp1,723 are pledged as collateral or blocked as of December 31, 2015 (2014: Rp1,783).

Tingkat suku bunga rata-rata setahun: Average interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 2,64% 2,86% Rupiah Mata uang asing: Foreign currencies: Dolar Australia 0,94% 0,97% Australian Dollar Euro Eropa 0,27% 0,54% European Euro Dolar Amerika Serikat 0,26% 0,32% United States Dollar Dolar Singapura 0,54% 0,28% Singapore Dollar

b. Tabungan terdiri dari: b. Savings accounts consist of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Rupiah: Rupiah: Maestro 2.371 2.459 Maestro Gamma 213 152 Gamma Mantap - 112 Mantap Tabunganku - 42 Tabunganku Mantap Kado Istimewa 45 - Mantap Kado Istimewa

2.629 2.765

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah: Rupiah: Maestro 363.700 545.699 Maestro Gamma 331.368 444.201 Gamma Maestro Djarum 94.070 - Maestro Djarum Mantap Kado Istimewa 49.490 - Mantap Kado Istimewa Tabunganku 9.160 12.650 Tabunganku Mantap 1.114 57.253 Mantap Si Mungil 5 16 Si Mungil

848.907 1.059.819

Total 851.536 1.062.584 Total

Tabungan dari pihak-pihak berelasi pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah berasal dari manajemen kunci (Catatan 29).

Savings accounts from related parties as of December 31, 2015 and 2014 were placed by key management (Note 29).

Tabungan yang dijadikan sebagai jaminan atau diblokir oleh Bank pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 masing-masing adalah sebesar Rp8.900 dan Rp11.150.

Savings accounts pledged as collateral or blocked as of December 31, 2015 and 2014 are amounting to Rp8,900 and Rp11,150, respectively.

Tingkat suku bunga rata-rata setahun: Average interest rates per annum:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 2,36% 2,42% Rupiah

Page 65: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

61

15. SIMPANAN DARI NASABAH (lanjutan) 15. DEPOSITS FROM CUSTOMERS (continued)

c. Deposito berjangka terdiri dari: c. Time deposits consist of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Rupiah 31.120 4.499 Rupiah Mata uang asing 1.228 19.433 Foreign currencies

32.348 23.932

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah 6.317.982 5.499.594 Rupiah Mata uang asing 1.728.572 4.189.126 Foreign currencies

8.046.554 9.688.720

Total 8.078.902 9.712.652 Total

Deposito berjangka dari pihak-pihak berelasi pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah berasal dari Stichting Rabobank Foundation dan manajemen kunci (Catatan 29).

Time deposits of related parties as of December 31, 2015 and 2014, were placed by Stichting Rabobank Foundation and key management (Note 29).

Tingkat suku bunga rata-rata setahun: Average interest rates per annum:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 9,58% 9,46% Rupiah Mata uang asing: Foreign currencies: Dolar Amerika Serikat 2,58% 2,45% United States Dollar Euro Eropa 1,40% 0,80% European Euro Dolar Singapura 0,52% 1,95% Singapore Dollar Dolar Australia 2,11% 2,34% Australian Dollar

Deposito berjangka yang dijadikan sebagai jaminan atau diblokir oleh Bank pada tanggal 31 Desember 2015 adalah sebesar Rp513.233 (2014: Rp687.883).

Time deposits amounting to Rp513,233 are pledged as collateral or blocked as of December 31, 2015 (2014: Rp687,883).

16. SIMPANAN DARI BANK LAIN 16. DEPOSITS FROM OTHER BANKS

Akun ini terdiri dari: This account is consists of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Rupiah: Rupiah: Giro 277.539 42.410 Current accounts Deposito berjangka 408.259 130.927 Time deposits

685.798 173.337

Mata uang asing: Foreign currencies: Giro 406.658 - Current accounts

Total 1.092.456 173.337 Total

Page 66: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

62

16. SIMPANAN DARI BANK LAIN (lanjutan) 16. DEPOSITS FROM OTHER BANKS (continued)

a. Giro terdiri dari: a. Current accounts consist of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak-pihak berelasi (Catatan 29): Related parties (Note 29): Rupiah 8.935 7.735 Rupiah

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah 268.604 34.675 Rupiah Mata uang asing 406.658 - Foreign currencies

675.262 34.675

Total 684.197 42.410 Total

Tingkat suku bunga rata-rata setahun: Average interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 0,14% 1,03% Rupiah Mata uang asing: Foreign currency: Dolar Amerika Serikat 0,22% - United States Dollar

b. Deposito berjangka terdiri dari: b. Time deposits consist of:

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak ketiga: Third parties: Rupiah 408.259 130.927 Rupiah

Tingkat suku bunga rata-rata setahun: Average interest rates per annum: Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Rupiah 10,62% 8,53% Rupiah 17. PINJAMAN YANG DITERIMA 17. FUND BORROWINGS

31 Desember/December 31

2015 2014

Pihak berelasi (Catatan 29): Related party (Note 29): Mata uang asing: Foreign currency: Dolar Amerika Serikat United States Dollar Rabobank Nederland 43.078 54.184 Rabobank Nederland Pihak ketiga: Third party: Mata uang asing: Foreign currency: Dolar Amerika Serikat United States Dollar European Investment Bank 124.552 161.061 European Investment Bank

Total 167.630 215.245 Total

Page 67: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

63

17. PINJAMAN YANG DITERIMA (lanjutan) 17. FUND BORROWINGS (continued)

i. Rabobank Nederland i. Rabobank Nederland Fasilitas pinjaman yang diterima sebesar US$15 juta dari Rabobank Nederland merupakan pinjaman yang digunakan untuk pendanaan portofolio kredit yang diberikan. Fasilitas ini dimulai pada bulan Mei 2004 dan akan berakhir pada bulan Mei 2018. Suku bunga pinjaman adalah sebesar 1 (satu) bulan LIBOR ditambah 0,25% per tahun. Fasilitas ini dibayarkan kembali melalui cicilan setengah tahunan sebesar US$625.000.

The borrowing facility received from Rabobank Nederland amounting to US$15 million represents borrowing for loan portfolio financing. This facility started in May 2004 and will mature in May 2018. Interest is payable at 1 (one) month LIBOR plus 0.25% per annum. This facility is repayable in semi-annual installments of US$625,000.

ii. European Investment Bank ii. European Investment Bank

Fasilitas pinjaman Global Loan II merupakan fasilitas pinjaman sebesar EUR50 juta. Fasilitas ini dimulai pada bulan September 2005 dan akan berakhir pada bulan Desember 2018. Pinjaman ini dikenakan bunga sebesar untuk 3 (tiga) bulan LIBOR ditambah 0,25% per tahun.

The borrowing facility Global Loan II represents borrowing facility amounting to EUR50 million. This facility started in September 2005 and will mature in December 2018. This borrowing bears interest rate at 3 (three) months LIBOR plus 0.25% per annum.

18. PERPAJAKAN 18. TAXATION

a. Utang pajak a. Taxes payable

31 Desember/December 31

2015 2014

Pajak penghasilan pasal 4 (2) 9.528 10.769 Income tax article 4 (2) Pajak penghasilan pasal 21 3.470 4.555 Income tax article 21 Pajak penghasilan pasal 23 114 66 Income tax article 23 Pajak penghasilan pasal 26 48 165 Income tax article 26 Pajak penghasilan pasal 29 - 601 Income tax article 29 Pajak lainnya 133 1.382 Other tax payable

Total 13.293 17.538 Total

b. Manfaat (beban) pajak b. Tax benefit (expense)

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014 (disajikan kembali/ as restated)

Pajak kini - (8.260) Current tax Pajak tangguhan 115.982 (10.413) Deferred tax Pajak tahun sebelumnya (1.294) - Tax for the prior year

Total 114.688 (18.673) Total

Page 68: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

64

18. PERPAJAKAN (lanjutan) 18. TAXATION (continued)

b. Manfaat (beban) pajak (lanjutan) b. Tax benefit (expense) (continued)

Rekonsiliasi antara (rugi) laba sebelum beban pajak, seperti yang disajikan dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain dan penghasilan kena pajak untuk tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

The reconciliations between (loss) income before tax expense, as shown in the Statement of profit or loss and other comprehensive income, and taxable income for the years ended December 31, 2015 and 2014, were as follows:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

(Rugi) laba sebelum manfaat (beban) pajak penghasilan (Loss) income before tax

sesuai dengan laporan laba benefit (expense) per statement rugi dan penghasilan of profit or loss and other komprehensif lainnya (831.719) 41.953 comprehensive income

Pendapatan yang dikenakan pajak final (53) (57) Income subject to final tax

Perbedaan temporer: Temporary differences: Cadangan kerugian penurunan Provision for impairment nilai atas kredit yang diberikan 534.064 23.076 losses on loans Estimasi liabilitas imbalan Estimated employee benefit kerja karyawan (16.884) 1.600 liabilities Beban yang masih harus dibayar 1.406 1.616 Accrued expenses Penyusutan aset tetap Depreciation of fixed assets dan amortisasi (52.604) (66.836) and amortization Bonus yang masih harus dibayar (2.049) (1.108) Accrual for bonus

Total perbedaan temporer 463.933 (41.652) Total temporary differences

Perbedaan permanen: Permanent differences:

Biaya kesejahteraan karyawan 70.093 30.091 Benefits-in-kind Komponen-komponen biaya lain yang tidak dapat dikurangkan (35.026) 2.704 Other non-deductible expenses

Total perbedaan permanen 35.067 32.795 Total permanent differences

(Rugi) laba kena pajak (332.772) 33.039 Taxable (loss) income

Beban pajak penghasilan tahun berjalan dan taksiran utang pajak penghasilan adalah sebagai berikut:

Taxable income for the year and the estimated corporate income tax payable is as follows:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014

Pajak penghasilan tahun berjalan Current income tax expense sesuai dengan tarif pajak at standard statutory yang berlaku (25%) - 8.260 tax rate (25%) Dikurangi: pajak penghasilan badan yang telah dibayar 3.489 7.659 Less: Corporate income tax paid

Estimasi (tagihan) utang pajak Estimated (claim for tax refunds) penghasilan (3.489) 601 tax payable

Taksiran penghasilan kena pajak tahun 2014 sesuai dengan Surat Pemberitahuan Tahunan (SPT) yang dilaporkan Bank kepada Kantor Pelayanan Pajak (KPP).

Estimated taxable income in 2014 are consistent with Annual Tax Return (SPT) for corporate income tax that reported by Bank to Tax Office (KPP).

Page 69: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

65

18. PERPAJAKAN (lanjutan) 18. TAXATION (continued) b. Manfaat (beban) pajak (lanjutan) b. Tax benefit (expense) (continued)

Dasar pelaporan SPT tahun 2015 akan sesuai dengan taksiran penghasilan kena pajak tahun 2015 di atas.

The reporting base for 2015‘s Tax Return be in accordance with the estimated taxable income for 2015 above.

Pada tanggal 29 Desember 2015, Bank melaporkan pembetulan Surat Pemberitahuan Tahunan untuk pajak penghasilan badan tahun fiskal 2011. Berkaitan dengan pembetulan SPT ini, Bank telah melakukan pembayaran kekurangan pajak sebesar Rp1.294.

On December 29, 2015, the Bank filed a revision of its annual corporate income tax return for fiscal year 2011. With regard to this revision, the Company has paid a tax underpayment amounting to Rp1,294.

c. Aset (liabilitas) pajak tangguhan c. Deferred tax assets (liabilities)

Rincian (liabilitas) aset pajak tangguhan neto

adalah sebagai berikut: The details of deferred tax (liabilities) assets,

net were as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Aset pajak tangguhan Deferred tax assets Estimasi liabilitas atas imbalan Estimated employment benefits kerja karyawan 12.566 16.787 liabilities Bonus yang masih harus dibayar 835 1.348 Bonus accrual Beban yang masih harus dibayar 7.923 7.571 Accrued expenses Kerugian yang belum direalisasi atas surat-surat berharga dalam Unrealized loss on available-for-

kelompok tersedia untuk dijual 1.011 - sale marketable securities Cadangan kerugian aset produktif Allowance for impairment losses kredit yang diberikan 115.146 - on earning assets loans

Total aset pajak tangguhan 137.481 25.706 Total deferred tax assets

Liabilitas pajak tangguhan Deferred tax liabilities Perbedaan nilai buku neto aset Difference in net book value of tetap antara komersial fixed asset between commercial

dan fiskal (35.249) (22.098) and tax Pengukuran kembali atas imbalan Remeasurement of

Kerja karyawan (3.102) (1.494) employee benefits liability Cadangan kerugian aset produktif Allowance for impairment losses kredit yang diberikan - (18.370) on earning assets loans Keuntungan yang belum direalisasi atas surat-surat berharga dalam Unrealized gain on available-for-

kelompok tersedia untuk dijual - (405) sale marketable securities

Total liabilitas pajak tangguhan (38.351) (42.367) Total deferred tax liabilities

Aset (liabilitas) pajak Deferred tax assets tangguhan - neto 99.130 (16.661) (liabilities) - net

Pada tanggal 31 Desember 2014 pemanfaatan aset pajak tangguhan yang diakui Bank bergantung atas laba kena pajak pada masa mendatang yang melebihi laba yang timbul atas pemulihan perbedaan temporer kena pajak yang ada.

As of December 31, 2014 the utilization of deferred tax assets recognized by the Bank is dependent upon future taxable income in excess of income arising from the reversal of existing taxable temporary differences.

Manajemen berpendapat bahwa aset pajak tangguhan yang timbul dari perbedaan temporer diperkirakan dapat direalisasikan pada periode mendatang.

Management believes that deferred tax assets resulting from temporary differences can be realized in the next period.

Page 70: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

66

18. PERPAJAKAN (lanjutan) 18. TAXATION (continued) d. Rekonsiliasi antara laba akuntansi Bank

sebelum pajak dikali tarif pajak yang berlaku dengan beban pajak adalah sebagai berikut:

d. The reconciliation between the Bank’s accounting income before tax multiplied by the enacted tax rate applicable to income tax expense were as follows:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2015 2014 (Disajikan kembali)/ As restated)

Laba akuntansi sebelum Accounting income before manfaat (beban) pajak (831.719) 41.953 tax benefit (expense)

Penghasilan tidak kena pajak (53) (57 ) Non-taxable income

(831.772) 41.896 Tarif pajak yang berlaku 25% 25% Enacted marginal tax rate

207.943 (10.474) Beda tetap dengan tarif 25% (8.767) (8.199) Permanent differences at 25%

199.176 (18.673) Cadangan atas aset pajak tangguhan (83.194) - Valuation allowance on deferred tax assets Pajak tahun sebelumnya (1.294) - Prior year tax

Manfaat (beban) pajak sesuai laporan Income tax benefit (expense) per laba atau rugi dan penghasilan statement of profit or loss and other

komprehensif lain 114.688 (18.673) comprehensive income

Bank menerima Surat Tagihan Pajak (STP) No. 00070/106/11/062/14 dan No. 00087/106/ 12/062/14 atas pajak penghasilan PPh Pasal 25/29 tahun 2011 dan tahun 2012, masing-masing sebesar Rp1.881 dan Rp1.299 yang telah disetujui dan dibayarkan oleh Bank pada tahun 2014.

Bank received Tax Collection Letter (STP) No. 00070/106/11/062/14 and No. 00087/106/ 12/062/14 for income tax article 25/29 year 2011 and year 2012, amounting to Rp1,881 and Rp1,299, respectively, which all have been agreed and paid by the Bank in 2014.

19. LIABILITAS LAIN-LAIN 19. OTHER LIABILITIES

31 Desember/December 31

2015 2014

Utang kepada entitas induk dan cabang Payables to the parent entity and regional regional (Catatan 25 dan 29) 69.989 61.589 branches (Notes 25 and 29) Imbalan kerja karyawan (Catatan 30) 37.859 61.175 Employee benefits (Note 30) Beban yang masih harus dibayar 46.178 11.319 Accrued expenses Jaminan yang diterima 40.477 30.145 Guarantees received Bunga yang masih harus dibayar 28.095 33.545 Accrued interest payable Suspense Account 108 3.069 Suspense Account Lain-lain 17.812 34.421 Others

Total 240.518 235.263 Total

Utang pada entitas induk dan cabang regional merupakan utang atas penyediaan jasa-jasa tertentu oleh pihak-pihak berelasi ini.

Payables to the parent entity and regional branches represent liabilities for certain services provided by these related parties.

Page 71: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

67

20. PINJAMAN SUBORDINASI 20. SUBORDINATED LOANS

Bank memperoleh pinjaman subordinasi dari Rabobank Nederland, pemegang saham mayoritas Bank, pada beberapa tanggal dengan jumlah terhutang pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut (Catatan 29):

The Bank obtained subordinated loans from Rabobank Nederland, the Bank’s majority shareholder, on various dates with outstanding balances as of December 31, 2015 and 2014 as follows (Note 29):

31 Desember/December 31

Tanggal perolehan 2015 2014 Date obtained

17 November 2003 86.156 108.369 November 17, 2003 26 September 2011 551.400 495.400 September 26, 2011

Total 637.556 603.769 Total

Pada tanggal 17 November 2003, Bank

memperoleh pinjaman subordinasi sebesar US$30 juta untuk memperkuat laporan posisi keuangan Bank, pendanaan sub-prime portofolio kredit yang diberikan, membuat bisnis baru dengan pelanggan tertentu dan tujuan entitas umum. Suku bunga pinjaman ditetapkan sebesar 3 (tiga) bulan LIBOR ditambah 0,25% per tahun. Angsuran dibayarkan kembali melalui 24 kali cicilan sebesar US$1,25 juta, dengan pembayaran pertama setelah 3 (tiga) tahun sejak tanggal perjanjian pinjaman ("grace period") dan setelah itu, setiap 6 (enam) bulan setelah itu. Angsuran terakhir akan dibayarkan paling lambat 15 tahun setelah tanggal perjanjian pinjaman. Pinjaman ini dijamin oleh Nederlandsche Credietverzekering Maatschappij (”NCM“) untuk risiko negara dan politik.

On November 17, 2003, the subordinated loan of US$30 million was obtained to strengthen the Bank’s statement of financial position, finance the sub-prime loan portfolio, allow new business with core customers and for general entity purposes. Interest is payable at 3 (three) months LIBOR plus 0.25% per annum. This loan is repayable in 24 equal installments of US$1.25 million, with the first repayment to be made in the year falling 3 (three) years after the date of this loan agreement (the “grace period”) and, thereafter, every 6 (six) months after that. The last installment will be paid no later than 15 years after the date of this loan agreement. The loan is guaranteed by Nederlandsche Credietverzekering Maatschappij (“NCM”) for country and political risk.

Pada tanggal 26 September 2011, Bank

memperoleh pinjaman subordinasi tambahan US$40 juta untuk pendanaan modal kerja. Suku bunga pinjaman ditetapkan sebesar 3 (tiga) bulan LIBOR ditambah 2,75% per tahun. Angsuran dibayarkan kembali melalui 5 (lima) kali cicilan sebesar US$8 juta setiap tanggal 26 September setiap tahunnya, dengan pembayaran pertama setelah 6 (enam) tahun sejak tanggal perjanjian pinjaman ("grace period") dan setelah itu, setiap 12 bulan setelah itu. Angsuran terakhir akan dibayarkan paling lambat 10 tahun setelah tanggal perjanjian pinjaman.

On September 26, 2011, the additional subordinated loan of US$40 million was obtained for funding Bank’s working capital. Interest is payable at 3 (three) months LIBOR plus 2.75% per annum. This loan is repayable in 5 (five) equal installments of US$8 million, on 26th of September every year, with the first repayment to be made in the year falling 6 (six) years after the date of this loan agreement (the “grace period”) and, thereafter, every 12 months after that. The last installment will be paid no later than 10 years after the date of this loan agreement.

Page 72: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

68

21. MODAL SAHAM 21. SHARE CAPITAL Modal Bank yang ditempatkan dan disetor penuh

pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

The Bank’s issued and paid-up capital as of December 31, 2015 and 2014, is as follows:

31 Desember/December 31, 2015

Jumlah saham yang diterbitkan dan disetor penuh/ Number Nilai nominal Persentase of issued (nilai penuh)/ kepemilikan/ and fully Par value Jumlah/ Percentage paid-up shares (full amount) Amount of ownership

Cooperatieve Centrale Raiffeisen - Cooperatieve Centrale Raiffeisen - Boerenleenbank B.A. Boerenleenbank B.A. (Rabobank Nederland) 1.733.613 500.000 866.806 73,79 (Rabobank Nederland) PT Aditirta Suryasentosa (AS) 242.998 500.000 121.499 10,34 PT Aditirta Suryasentosa (AS) PT Antarindo Optima (AO) 242.998 500.000 121.499 10,34 PT Antarindo Optima (AO) PT Antariksabuana Citanagara (AC) 121.498 500.000 60.749 5,17 PT Antariksabuana Citanagara (AC) PT Mitra Usaha Kencana PT Mitra Usaha Kencana Sejati (MUKS) 8.225 500.000 4.113 0,36 Sejati (MUKS)

Total 2.349.332 1.174.666 100,00 Total

31 Desember/December 31, 2014

Jumlah saham yang diterbitkan dan disetor penuh/ Number Nilai nominal Persentase of issued (nilai penuh)/ kepemilikan/ and fully Par value Jumlah/ Percentage paid-up shares (full amount) Amount of ownership

Cooperatieve Centrale Raiffeisen - Cooperatieve Centrale Raiffeisen - Boerenleenbank B.A. Boerenleenbank B.A. (Rabobank Nederland) 814.281 500.000 407.140 56,94 (Rabobank Nederland) PT Aditirta Suryasentosa (AS) 242.998 500.000 121.499 16,99 PT Aditirta Suryasentosa (AS) PT Antarindo Optima (AO) 242.998 500.000 121.499 16,99 PT Antarindo Optima (AO) PT Antariksabuana Citanagara (AC) 121.498 500.000 60.749 8,50 PT Antariksabuana Citanagara (AC) PT Mitra Usaha Kencana PT Mitra Usaha Kencana Sejati (MUKS) 8.225 500.000 4.113 0,58 Sejati (MUKS)

Total 1.430.000 715.000 100,00 Total

22. PENDAPATAN BUNGA 22. INTEREST INCOME

Tahun yang Berakhir pada

Tanggal 31 Desember/ Year ended December 31

2015 2014

Kredit yang diberikan 1.308.343 1.291.584 Loans Surat-surat berharga 66.023 66.415 Marketable securities Giro pada Bank Indonesia Current accounts with Bank Indonesia dan bank lain 1.156 5.776 and other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 25.242 3.597 and other banks Lain-lain 799 - Others

Total 1.401.563 1.367.372 Total

Pendapatan bunga dari pihak-pihak berelasi untuk tahun 2015 dan 2014 masing-masing sebesar Rp9.910 dan Rp4.905 (Catatan 29).

Interest income from related parties in 2015 and 2014 amounted to Rp9,910 and Rp4,905, respectively (Note 29).

Page 73: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

69

23. BEBAN BUNGA 23. INTEREST EXPENSE

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year Ended December 31

2015 2014

Simpanan dari nasabah dan bank lain: Deposits from customers and other banks: Deposito berjangka 653.727 575.075 Time deposits Giro 34.214 40.508 Current accounts Tabungan 20.470 26.995 Savings accounts Transaksi derivatif - 49.820 Derivative transactions Premi asuransi untuk program Insurance premiums on third party penjaminan nasabah (Catatan 15) 38.948 29.505 funds guarantee program (Note 15) Pinjaman subordinasi 18.106 15.088 Subordinated loans Pinjaman yang diterima 191 191 Fund borrowings

Total 765.656 737.182 Total

Beban bunga untuk pihak-pihak berelasi untuk tahun 2015 dan 2014 masing-masing sebesar Rp18.674 dan Rp16.189 (Catatan 29).

Interest expense to related parties in 2015 and 2014 amounted to Rp18,674 and Rp16,189, respectively (Note 29).

24. BEBAN GAJI DAN IMBALAN KERJA 24. SALARIES AND EMPLOYEE BENEFITS

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year ended December 31

2015 2014

Gaji dan imbalan pasca-kerja 265.237 190.616 Salaries and post-employment benefits Bonus dan tunjangan hari raya 37.262 37.929 Bonus and holiday allowances Asuransi karyawan 17.945 19.048 Employees insurance Tunjangan kesehatan 16.701 17.548 Medical allowances Pendidikan dan pelatihan 11.186 17.188 Education and training Tunjangan lembur 3.155 6.823 Overtime allowances Lain-lain 26.781 21.687 Others

Total 378.267 310.839 Total

25. BEBAN UMUM DAN ADMINISTRASI 25. GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year Ended December 31

2015 2014

Biaya jasa profesional 54.357 46.066 Professional fees Penyusutan (Catatan 12) 51.460 50.273 Depreciation (Note 12) Beban administrasi yang dibebankan Administration expenses oleh kantor pusat (Catatan 29) 43.773 38.672 charged by head office (Note 29) Perlengkapan kantor 27.718 22.799 Office supplies Media komunikasi 22.138 21.347 Media communication Sewa 24.889 18.844 Rent Perbaikan dan pemeliharaan 8.099 11.061 Repairs and maintenance Iklan dan promosi 9.723 9.939 Advertising and promotion Listrik dan air 6.947 9.507 Electricity and water Perjalanan dinas 6.793 7.931 Business travel Asuransi 5.580 4.831 Insurance Surat-menyurat dan telekomunikasi 5.067 3.603 Mailing and telecommunications Lain-lain 41.655 30.956 Others

Total 308.199 275.829 Total

Page 74: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

70

25. BEBAN UMUM DAN ADMINISTRASI (lanjutan) 25. GENERAL AND ADMINISTRATIVE EXPENSES (continued)

Beban administrasi yang dibebankan oleh kantor pusat merupakan biaya atas jasa-jasa teknologi informasi yang diberikan oleh entitas induk dan cabang-cabang regional lainnya, yang ditentukan berdasarkan kontrak tertulis (Service Level Agreement).

Administration expenses charged by head office are expenses incurred such as information technology services by the parent entity and other regional branches, which are determined based on Service Level Agreement.

Pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, saldo

atas biaya pembebanan tersebut yang belum dilunasi adalah masing-masing sebesar Rp69.989 dan Rp61.589 yang dicatat sebagai bagian dari akun “Liabilitas lain-lain” (Catatan 19).

For the year ended 31, 2015 and 2014, the above expenses that has not been settled are amounted to Rp69,989 and Rp61,589, respectively which were recorded as part of “Other liabilities” (Note 19).

26. KOMITMEN DAN KONTINJENSI 26. COMMITMENTS AND CONTINGENCIES Komitmen dan kontinjensi diperoleh dari pihak

ketiga dan pihak-pihak berelasi terdiri dari: Commitments and contingencies are derived from

third parties and related parties consisting of the following:

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year ended December 31

2015 2014

Komitmen Commitments Liabilitas komitmen: Commitment payables: Fasilitas kredit kepada debitur

yang belum digunakan (4.131.437) (4.362.686) Unused loan facilities Letters of credit dan SKBDN yang Outstanding irrevocable

masih berjalan dan tidak dapat letters of credit and dibatalkan (34.590) (31.275) domestic letter of credit

Total liabilitas komitmen (4.166.027) (4.393.961) Total commitment payables

Kontinjensi Contingencies Tagihan kontinjensi: Contingent receivables: Interest receivables on Pendapatan bunga kredit bermasalah 132.155 103.133 non-performing loans Bank garansi yang diterima 2.839.710 2.309.803 Bank guarantees received

Liabilitas kontinjensi: Contingent payables: Bank garansi yang diterbitkan (301.307) (404.783) Bank guarantees issued

Tagihan kontinjensi - neto 2.670.558 2.008.153 Contingent receivables - net

Commitments and contingencies kontinjensi - neto (1.495.469) (2.385.808) payables - net

Pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, saldo liabilitas transaksi komitmen dan kontinjensi - neto dengan pihak-pihak berelasi masing-masing sebesar Rp409.127 dan Rp389.874 (Catatan 29).

As of December 31, 2015 and 2014, the balance of commitments and contingent transactions payables - net with related parties amounted to Rp409,127 and Rp389,874 respectively (Note 29).

Page 75: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

71

27. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG ASING

27. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCY

a. Posisi aset (sebelum dikurangi dengan

cadangan kerugian penurunan nilai) dan liabilitas moneter dalam mata uang asing adalah sebagai berikut:

a. Asset position (before deducting the allowance for impairment losses) and liabilities denominated in foreign currencies are as follows:

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year Ended December 31

2015 2014

Aset Assets Kas 4.636 5.134 Cash Giro pada Bank Indonesia Current accounts with Bank Indonesia (Catatan 3) 510.045 489.207 (Note 3) Giro pada bank lain Current accounts with other banks (Catatan 4) 95.214 258.542 (Note 4) Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain (Catatan 5) 573.456 835.988 and other banks (Note 5) Surat-surat berharga (Catatan 6) 3.981 - Marketable securities (Note 6) Tagihan derivatif (Catatan 7) 6.742 21.095 Derivatives receivable (Note 7) Kredit yang diberikan (Catatan 8) 2.345.846 2.400.248 Loans (Note 8) Tagihan akseptasi (Catatan 9) 18.256 87.902 Acceptances receivable (Note 9) Pendapatan bunga yang masih Accrued interest akan diterima (Catatan 10) 4.617 5.169 receivables (Note 10) Biaya dibayar di muka (Catatan 11) 5.840 1.206 Prepaid expenses (Note 11) Aset lain-lain (Catatan 13) 8.709 5.834 Other assets (Note 13)

Total 3.573.361 4.110.325 Total

Liabilitas Liabilities Liabilitas segera (Catatan 14) 6.584 36.114 Liabilities due immediately (Note 14) Simpanan dari nasabah Deposits from customers (Catatan 15) 2.988.432 5.265.094 (Note 15) Simpanan dari bank lain Deposits from other banks (Catatan 16) 406.658 - (Note 16) Liabilitas derivatif (Catatan 7) 6.365 6.520 Derivatives payable (Note 7) Liabilitas akseptasi (Catatan 9) 18.256 87.902 Acceptances payable (Note 9) Pinjaman yang diterima (Catatan 17) 167.630 215.245 Fund borrowings (Note 17) Liabilitas lain-lain (Catatan 19) 122.151 105.074 Other liabilities (Note 19) Pinjaman subordinasi (Catatan 20) 637.556 603.769 Subordinated loans (Note 20)

Total 4.353.632 6.319.718 Total

Posisi liabilitas - neto (780.271) (2.209.393) Liabilities position - net

b. Posisi Devisa Neto b. Net Open Position

Perhitungan Posisi Devisa Neto (PDN) didasarkan pada Peraturan Bank Indonesia No. 6/20/PBI/2004 tanggal 15 Juli 2004 sebagaimana telah diubah terakhir dengan Peraturan Bank Indonesia No. 12/10/PBI/2010 tanggal 1 Juli 2010. Berdasarkan peraturan tersebut, Bank diwajibkan untuk menjaga rasio PDN laporan posisi keuangan dan secara keseluruhan maksimum 20% dari jumlah modal. PDN adalah penjumlahan nilai absolut yang dinyatakan dalam Rupiah dari selisih bersih antara aset dan liabilitas dalam mata uang asing dan selisih bersih dari tagihan dan liabilitas komitmen dan kontinjensi yang dicatat dalam rekening administratif yang didenominasi dalam setiap mata uang asing.

The Net Open Position (NOP) is calculated based on Bank Indonesia Regulation No. 6/20/PBI/2004 dated July 15, 2004 which was last amended by Bank Indonesia Regulation No. 12/10/PBI/2010 dated July 1, 2010. Based on this regulation, the Bank is required to maintain Net Open Position ratio of the overall statements of financial position at a maximum of 20% of the total capital. The NOP is the sum of the absolute values, which are stated in Rupiah, of the net difference between the assets and liabilities denominated in each foreign currency and the net difference of the receivables and payables of both commitments and contingencies recorded in the administrative accounts denominated in each foreign currency.

Page 76: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

72

27. ASET DAN LIABILITAS MONETER DALAM MATA UANG ASING (lanjutan)

27. ASSETS AND LIABILITIES DENOMINATED IN FOREIGN CURRENCY (continued)

PDN dan rasio PDN Bank pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

The Bank’s NOP and NOP ratio as of December 31, 2015 and 2014, are calculated as follows:

31 Desember/December 31, 2015

Aset/ Liabilitas/ Neto - absolut/ Assets Liabilities Net - absolute

Mata uang Mata uang Mata uang asing (nilai asing (nilai asing (nilai penuh)/ penuh)/ penuh)/ Foreign Ekuivalen Foreign Ekuivalen Foreign Ekuivalen currencies dalam Rp/ currencies dalam Rp/ currencies dalam Rp/ Mata uang (full amount) Equivalent in Rp (full amount) Equivalent in Rp (full amount) Equivalent in Rp Currencies

Keseluruhan (laporan posisi Aggregate (statement of keuangan dan rekening financial position and administratif) administrative accounts)

Dolar Amerika Serikat 390.906.855 5.388.651 392.560.029 5.411.440 1.653.174 22.789 United States Dollar Yen Jepang 84.434.354 9.669 102.947.212 11.789 18.512.858 2.120 Japanese Yen Euro Eropa 11.489.260 172.990 11.562.052 174.086 72.792 1.096 European Euro Poundsterling Inggris 2.691 55 - - 2.691 55 Great Britain Poundsterling Dolar Australia 7.478.979 75.416 7.541.158 76.043 62.179 627 Australian Dollar Franc Swiss 39.082 544 - - 39.082 544 Swiss Franc Dolar Hong Kong 354.191 630 - - 354.191 630 Hong Kong Dollar Dolar Singapura 2.499.655 24.394 2.896.932 28.271 397.277 3.877 Singapore Dollar Dolar Selandia Baru 8.153 77 4.129 39 4.024 38 New Zealand Dollar

5.672.426 5.701.668 31.776

Total modal pada tanggal Total capital as of 31 Desember 2015 (Catatan 28) 1.731.106 December 31, 2015 (Note 28)

Persentase PDN terhadap modal Percentage of NOP to capital (tidak diaudit) 1,84% (unaudited)

31 Desember/December 31, 2014

Aset/ Liabilitas/ Neto - absolut/ Assets Liabilities Net - absolute

Mata uang Mata uang Mata uang asing (nilai asing (nilai asing (nilai penuh)/ penuh)/ penuh)/ Foreign Ekuivalen Foreign Ekuivalen Foreign Ekuivalen currencies dalam Rp/ currencies dalam Rp/ currencies dalam Rp/ Mata uang (full amount) Equivalent in Rp (full amount) Equivalent in Rp (full amount) Equivalent in Rp Currencies

Keseluruhan (laporan posisi Aggregate (statement of keuangan dan rekening financial position and administratif) administrative accounts)

Dolar Amerika Serikat 584.253.022 7.235.974 577.098.481 7.147.365 7.154.541 88.609 United States Dollar Yen Jepang 185.836.663 19.327 189.294.371 19.687 3.457.708 360 Japanese Yen Euro Eropa 8.863.030 133.418 13.208.758 198.836 4.345.728 65.418 European Euro Poundsterling Inggris 120.110 2.317 110.040 2.123 10.070 194 Great Britain Poundsterling Dolar Australia 7.461.881 75.725 7.517.873 76.293 55.992 568 Australian Dollar Franc Swiss 39.055 489 - - 39.055 489 Swiss Franc Dolar Hong Kong 2.469.855 3.944 2.173.778 3.471 296.077 473 Hong Kong Dollar Dolar Singapura 3.010.551 28.228 3.383.149 31.721 372.598 3.493 Singapore Dollar Dolar Selandia Baru 8.043 78 4.017 39 4.026 39 New Zealand Dollar

7.499.500 7.479.535 159.643

Total modal pada tanggal Total capital as of 31 Desember 2014 (Catatan 28) 2.070.841 December 31, 2014 (Note 28)

Percentage of NOP to capital Persentase PDN terhadap modal (tidak diaudit) 7,71% (unaudited)

Rasio PDN berdasarkan jumlah modal pada tanggal 30 November 2015 dan 2014 (tidak diaudit) adalah sebagai berikut:

NOP Ratios based on the total capital as of November 30, 2015 and 2014 (unaudited) are as follows:

Total Modal pada tanggal 30 November 2015 2.122.173 Total Capital as of November 30, 2015 Rasio PDN (Keseluruhan) 1,50% NOP Ratio (Aggregate) Total Modal pada tanggal 30 November 2014 2.058.916 Total Capital as of November 30, 2014 Rasio PDN (Keseluruhan) 7,75% NOP Ratio (Aggregate) 28. MANAJEMEN MODAL 28. CAPITAL MANAGEMENT

Tujuan manajemen permodalan Bank adalah untuk mempertahankan posisi modal yang kuat untuk mendukung pertumbuhan bisnis dan mempertahankan investor, deposan, pelanggan dan kepercayaan pasar. Dalam pengelolaan permodalan, Bank mempertimbangkan faktor-faktor seperti: pengembalian modal yang optimal

The Bank’s capital management objective is to maintain a strong capital position to support business growth and to sustain investor, depositor, customer and market confidence. In managing its capital, the Bank considers factors such as: an optimal capital rate of return to shareholders and maintaining a balance between high return gearing

Page 77: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

73

28. MANAJEMEN MODAL (lanjutan) 28. CAPITAL MANAGEMENT (continued)

pada pemegang saham, menjaga keseimbangan antara keuntungan yang lebih tinggi dengan gearing ratio serta keamanan yang diberikan oleh posisi modal yang sehat.

ratio and safety provided by a sound capital position.

Sejak tahun 2007, Bank diwajibkan untuk memenuhi kerangka kerja Basel II dalam hal permodalan Bank dengan mengikuti road map implementasi Basel II di Indonesia yang dipimpin oleh Bank Indonesia.

Starting 2007, Bank is required to comply with Basel II framework in respect with regulatory capital following the Basel II implementation road map in Indonesia led by the Bank Indonesia.

Penerapan Bank atas risiko pasar, risiko kredit dan risiko operasional dalam permodalan adalah sebagai berikut:

Bank’s implementation on market risk, credit risk and operational risk in capital is as follows:

a. Risiko pasar a. Market risk

Sejak November 2007, Bank sudah menerapkan pendekatan standar untuk mengelola risiko pasar sesuai dengan Peraturan Bank Indonesia No. 9/13/PBI/2007 tanggal 1 November 2007 serta Surat Edaran Bank Indonesia No. 9/33/DPNP tanggal 18 Desember 2007 dan Surat Edaran Bank Indonesia No. 14/21/DPNP tanggal 18 Juli 2012.

Starting November 2007, the Bank had adopted standardized approach for market risk management according to Bank Indonesia Regulation No. 9/13/PBI/2007 dated November 1, 2007 as well as Bank Indonesia Circular Letter No. 9/33/DPNP dated December 18, 2007 and Bank Indonesia Circular Letter No. 14/21/DPNP dated July 18, 2012.

b. Risiko kredit b. Credit risk

Sebagai tindak lanjut penerapan Pilar 1 Basel II, Bank telah mengimplementasikan pengukuran risiko kredit dengan menggunakan Standardized Approach sesuai dengan SE BI No. 13/6/DPNP tanggal 18 Februari 2011 perihal Pedoman Perhitungan Aset Tertimbang Menurut Risiko (ATMR) untuk Risiko Kredit dengan Menggunakan Pendekatan Standar.

As a follow up to the implementation of Pillar 1 of Basel II, the Bank has implemented a credit risk measurement using the Standardized Approach in accordance with SE BI No.13/6/DPNP dated February 18, 2011 regarding the Guidelines for Calculation of Risk Weighted Assets (RWA) for Credit Risk by Using Standardized Approach.

c. Risiko operasional c. Operational risk

Bank telah melakukan perhitungan kebutuhan modal minimum dengan menggunakan Basic Indicator Approach untuk risiko operasional sesuai dengan SE BI No. 11/3/DPNP tanggal 27 Januari 2009 perihal Perhitungan Aset Tertimbang Menurut Risiko (ATMR) untuk Risiko Operasional. Penggunaan Pendekatan Indikator Dasar (PID) dan Standardized Model untuk risiko pasar sesuai dengan SE BI No. 9/33/DPNP tanggal 18 Desember 2007 perihal Pedoman Penggunaan Metode Standar dalam Perhitungan Kewajiban Penyediaan Modal Minimum Bank Umum dengan memperhitungkan Risiko Pasar sebagaimana telah diubah dengan SE BI No. 14/21/DPNP tanggal 18 Juli 2012.

The Bank has been doing the calculation of minimum capital requirements using the Basic Indicator Approach for operational risk in accordance with SE BI No. 11/3/DPNP dated January 27, 2009 regarding the calculation of risk weighted assets (RWA) for Operational Risk. The use of Basic Indicator Approach (BIA) and the Standardized Model for market risk are in accordance with SE BI No. 9/33/DPNP dated December 18, 2007 regarding the Guidelines for the Use of Standardized Method in the Calculation of Capital Adequacy Ratio on Market Risk for Commercial Banks, which was changed with SE BI No. 14/21/DPNP dated July 18, 2012.

Pada tahun 2012 Bank Indonesia melakukan revisi atas peraturan tersebut dan mengeluarkan Surat Edaran No. 14/37/DPNP tentang Kewajiban Penyediaan Modal Minimum sesuai dengan Profil Risiko dan Pemenuhan Capital Equivalency Maintained Assets (CEMA).

In 2012, Bank Indonesia revised such regulation and issued circular letter No. 14/37/DPNP regarding Capital Adequancy Ratio with Risk Profile and Capital Equivalency Maintained Assets (CEMA).

Page 78: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

74

28. MANAJEMEN MODAL (lanjutan) 28. CAPITAL MANAGEMENT (continued)

c. Risiko operasional (lanjutan) c. Operational risk (continued)

Bank Indonesia menganalisis modal dalam dua tingkatan:

Bank Indonesia analyzed the capital into two tiers:

1. Modal Tier 1 terdiri dari modal saham

biasa, agio saham, saldo laba, dan kepentingan non-pengendali setelah dikurangi aset tak berwujud dan penyesuaian lainnya sehubungan dengan item yang termasuk dalam modal tetapi diperlakukan secara berbeda untuk kepentingan kecukupan modal.

1. Tier 1 capital consists of ordinary share capital, share premium, retained earnings, and non-controlling interest after deduction for intangible assets and other regulatory adjustments relating to items that are included in equity but are treated differently for capital adequacy purposes.

2. Modal Tier 2 terdiri dari pinjaman subordinasi yang memenuhi syarat dan cadangan umum (maksimum 1,25%).

2. Tier 2 capital consist of qualifying subordinated loans and general allowance (maximum of 1.25%).

Perhitungan Kecukupan Penyediaan Modal Minimum (KPMM) Bank pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

Capital Adequacy Ratio (CAR) calculations for the Bank as of December 31, 2015 and 2014, are as follows:

31 Desember/December 31 2015 2014

Dengan pembebanan risiko kredit: Credit risk charges:

Total modal Tier I dan II 1.731.106 2.070.841 Total Tier I and II capital

Total Risiko-Aset Tertimbang 11.677.773 12.220.346 Total Risk-Weighted Assets

KPMM - risiko kredit 14,82% 16,95% CAR - credit risk

Dengan pembebanan risiko kredit dan pasar: Credit and market risks charges:

Total modal Tier I dan II 1.731.106 2.070.841 Total Tier I and II capital Total Risiko-Aset Tertimbang 13.015.374 12.453.951 Total Risk-Weighted Assets

KPMM - risiko kredit dan pasar 13,30% 16,63% CAR - credit and market risks

Dengan pembebanan risiko kredit, Credit, market and operational pasar dan operasional risks charges:

Total modal Tier I dan II 1.731.106 2.070.841 Total Tier I and II capital Total Risiko-Aset Tertimbang 13.047.151 13.752.658 Total Risk-Weighted Assets

KPMM - risiko kredit, pasar CAR - credit, market dan operasional 13,27% 15,06% and operational risks

KPMM minimum yang diwajibkan Minimum CAR required based on oleh peraturan Bank Indonesia 8% 8% Bank Indonesia regulation

Bank telah memenuhi seluruh ketentuan pembebanan modal yang diizinkan untuk tahun 2015 dan 2014.

The Bank has complied with all externally imposed capital requirements in 2015 and 2014.

Page 79: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

75

29. TRANSAKSI DENGAN PIHAK BERELASI 29. RELATED PARTY TRANSACTIONS

Pihak berelasi/ Related parties

Sifat dari hubungan/ Nature of relationship

Sifat dari transaksi/ Nature of transaction

Rabobank International, Singapore Branch

Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Giro pada bank lain/Current accounts with other banks, Liabilitas lain-lain/Other liabilities, Simpanan dari bank

lain/Deposits from other banks, Pendapatan bunga/Interest income, Beban bunga/Interest expense

Rabobank International, Sydney

Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Simpanan dari bank lain/Deposits from other banks, Beban bunga/Interest expense

Rabobank International, Hong Kong Branch

Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Giro pada bank lain/Current accounts with other banks, Liabilitas lain-lain/Other liabilities, Pendapatan

bunga/Interest income, Beban umum dan administrasi/General and administrative expenses

Rabobank International Holding BV

Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Simpanan dari nasabah/Deposits from customers, Beban bunga/Interest expense

Stichting Rabobank Foundation

Dimiliki oleh pemegang saham akhir yang sama/Owned by the same ultimate

shareholder

Simpanan dari nasabah/Deposits from customers, Beban bunga/Interest expense

Rabo Club Dimiliki oleh pemegang saham akhir yang sama/Owned by the same ultimate

shareholder

Simpanan dari nasabah/Deposits from customers, Beban bunga/Interest expense

Cooperatieve Centrale Raiffeisen Boerenleenbank B.A. (Rabobank Nederland)

Pemegang saham utama/Majority shareholder

Simpanan dari bank lain/Deposits from other banks, Pinjaman yang diterima/Fund borrowings, Pinjaman

subordinasi/Subordinated loans, Liabilitas lain-lain/Other liabilities, Beban bunga/Interest expense,

Beban umum dan administrasi/General and administrative expenses, Komitmen dan

kontinjensi/Commitments and contingencies

Rabobank International, Utrecht Branch

Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Giro pada bank lain/Current accounts with other banks, Penempatan pada Bank Indonesia dan bank

lain/Placements with Bank Indonesia and other banks, Tagihan derivatif/Derivatives receivable,Simpanan dari

bank lain/Deposits from other banks, Liabilitas derivatif/Derivative payable, Pendapatan

bunga/Interest income, Beban bunga/Interest expense

Rabobank International, New York Branch Mempunyai induk yang sama/Owned by the same shareholder

Penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain/Placements with Bank Indonesia and other banks

Dewan Komisaris, Direksi dan Pejabat Eksekutif/Board of Commissioners, Directors and Executive Officers

Manajemen kunci/Key management Kredit yang diberikan/Loans, Pendapatan bunga yang masih akan diterima/Accrued interest receivables, Simpanan dari nasabah/Deposits from customers,

Pendapatan bunga/interest income, Beban bunga/Interest expense, Beban gaji dan imbalan

kerja/Salaries and employee benefit

Dalam kegiatan usaha sehari-hari, Bank melakukan transaksi yang signifikan dengan pihak-pihak berelasi yang merupakan entitas dengan pengendalian bersama berdasarkan persyaratan yang disetujui oleh kedua belah pihak, sebagai berikut:

In the ordinary course of its business, the Bank engages in significant transactions with related parties which are entities under common control based on term agreed by both parties, as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Aset Assets Current accounts with other Giro pada bank lain (Catatan 4c) 29.293 114.308 banks (Note 4c) Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain (Catatan 5) 573.456 835.988 and other banks (Note 5) Tagihan derivatif (Catatan 7) 61 - Derivatives receivable (Note 7) Kredit yang diberikan (Catatan 8h) 13.289 16.624 Loans (Note 8h) Pendapatan bunga yang masih Accrued interest akan diterima (Catatan 10) 5 8 receivables (Note 10)

Total aset dari pihak-pihak berelasi 616.104 966.928 Total assets with related parties

Total aset 15.292.213 16.082.686 Total assets

Page 80: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

76

29. TRANSAKSI DENGAN PIHAK BERELASI (lanjutan)

29. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)

Persentase atas saldo aset dari pihak-pihak berelasi terhadap total aset adalah sebagai berikut:

The percentages of asset balances with related parties compared to total assets are as follows:

31 Desember/December 31 2015 2014

Giro pada bank lain 0,19% 0,71% Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 3,75% 5,12% and other banks Tagihan derivatif 0,0004% - Derivatives receivable Kredit yang diberikan 0,087% 0,10% Loans Pendapatan bunga yang masih akan diterima 0,00003% 0,00005% Accrued interest receivables

Total persentase aset dari pihak-pihak Total percentage of assets with berelasi terhadap total aset 4,03% 6,01% related parties to total assets

31 Desember/December 31

2015 2014

Liabilitas Liabilities Simpanan dari nasabah (Catatan 15) 53.771 32.167 Deposits from customers (Note 15) Simpanan dari bank lain (Catatan 16) 8.935 7.735 Deposits from other banks (Note16) Liabilitas derivatif (Catatan 7) 697 326 Derivatives payable (Note 7) Pinjaman yang diterima (Catatan 17) 43.078 54.184 Fund borrowings (Note 17) Liabilitas lain-lain (Catatan 19) 69.989 61.589 Other liabilities (Note 19) Pinjaman subordinasi (Catatan 20) 637.556 603.769 Subordinated loans (Note 20)

Total liabilitas dari pihak-pihak berelasi 814.026 759.770 Total liabilities with related parties

Total liabilitas 13.773.446 14.651.195 Total liabilities

Persentase atas saldo liabilitas dari pihak-pihak berelasi terhadap total liabilitas adalah sebagai berikut:

The percentages of liability balances with related parties compared to total liabilities are as follows:

31 Desember/December 31

2015 2014

Simpanan dari nasabah 0,39% 0,22% Deposits from customers Simpanan dari bank lain 0,06% 0,05% Deposits from other banks Liabilitas derivatif 0,005% 0,0022% Derivatives payable Pinjaman yang diterima 0,31% 0,37% Fund borrowings Liabilitas lain-lain 0,50% 0,42% Other liabilities Pinjaman subordinasi 4,63% 4,12% Subordinated loans

Total persentase liabilitas kepada Total percentage of liabilities pihak-pihak berelasi terhadap with related parties to total liabilitas 5,91% 5,19% total liabilities

Tahun yang Berakhir pada Tanggal 31 Desember/

Year ended December 31

2015 2014

Laporan laba rugi dan Statement of profit or loss and other penghasilan komprehensif lain comprehensive income

Pendapatan bunga (Catatan 22) 9.910 4.905 Interest income (Note 22) Beban bunga (Catatan 23) 18.674 16.189 Interest expense (Note 23) Beban gaji dan imbalan kerja Salaries and employee benefit (Catatan 24 dan 30) 4.654 7.929 (Note 24 and 30) Beban umum dan administrasi General and administrative expenses (Catatan 25) 43.773 38.672 (Note 25)

Page 81: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

77

29. TRANSAKSI DENGAN PIHAK BERELASI (lanjutan)

29. RELATED PARTY TRANSACTIONS (continued)

Persentase atas saldo laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain dari pihak-pihak berelasi terhadap total masing-masing adalah sebagai berikut:

The percentages of Statement of profit or loss and other comprehensive income accounts with related parties compared to respective totals are as follows:

Tahun yang Berakhir pada

Tanggal 31 Desember/ Year ended December 31

2015 2014

Pendapatan bunga 0,71% 0,36% Interest income Beban bunga 2,44% 2,20% Interest expenses Beban gaji dan imbalan kerja 1,23% 2,55% Salaries and employee benefit Beban umum dan administrasi 14,20% 14,02% General and administrative expenses Beban umum dan administrasi yang dibebankan

oleh pihak-pihak berelasi merupakan biaya atas jasa-jasa teknologi informasi yang diberikan oleh entitas induk dan cabang-cabang regional lainnya, yang ditentukan berdasarkan kontrak tertulis (Service Level Agreement).

General and administrative expenses incurred with related parties are expenses incurred as information technology services provided by the parent entity and other regional branches, which are determined based on Service Level Agreement.

Pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 komitmen dan kontinjensi (Catatan 26) kepada pihak-pihak berelasi masing-masing sebesar Rp409.127 dan Rp389.874, yang terdiri dari fasilitas kredit kepada debitur yang belum digunakan dan bank garansi yang diterbitkan.

As of December 31, 2015 and 2014, commitments and contingencies (Note 26) to related parties amounted to Rp409.127 and Rp389,874, respectively, which consist of unused loan facilities and bank guarantees issued.

30. IMBALAN KERJA KARYAWAN 30. EMPLOYEE BENEFITS Bank mempunyai suatu program pensiun iuran

pasti yang meliputi seluruh karyawan tetap yang didanai melalui iuran tetap bulanan kepada Dana Pensiun Lembaga Keuangan (DPLK) Manulife Indonesia. DPLK ini memperoleh pengesahan terakhir kali dari Menteri Keuangan yang tertuang dalam Surat Keputusan No. KEP-331/KM.6/2004 tanggal 9 Agustus 2004. Program Pensiun ini didanai dari Bank sebesar 10% dari gaji kotor. Usia pensiun secara normal adalah 55 tahun.

The Bank has defined contribution pension plan covering substantially all of its eligible employees. This Pension Plan is managed by “Dana Pensiun Lembaga Keuangan” (DPLK) Manulife Indonesia. The DPLK was legalized based on the approval from the Ministry of Finance in its decree No. KEP-331/KM.6/2004 dated August 9, 2004. The Pension Plan is funded by contribution from the Bank at 10% of gross salary. The normal retirement age is 55.

Penilaian aktuaria atas manfaat pensiun pada

tahun yang berakhir pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, dilakukan oleh perusahaan konsultan aktuaria terdaftar, PT Sentra Jasa Aktuaria (Biro Pusat Aktuaria), dengan menggunakan metode “Projected Unit Credit”.

The actuarial calculation of pension benefits for the years ended December 31, 2015 and 2014, was prepared by a registered actuarial consulting firm, PT Sentra Jasa Aktuaria (Biro Pusat Aktuaria), using the “Projected Unit Credit Method”.

31 Desember/December 31

2015 2014

Tingkat diskonto 8,9% 8% Discount rate Hasil yang diharapkan dari aset DPLK 8,9% 8% Expected return on DPLK Tingkat kenaikan gaji 8% 7,5% Salary increase rate Tingkat mortalitas TMI 2011 TMI 2011 Mortality rate Usia pensiun 55 tahun/years 55 tahun/years Retirement age Metode penilaian aktuaria Projected Unit Credit Projected Unit Credit Actuarial valuation method

Page 82: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

78

30. IMBALAN KERJA KARYAWAN (lanjutan) 30. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

Tabel di bawah ini merupakan komponen dari estimasi beban bersih atas imbalan kerja karyawan yang diakui dalam laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain dan jumlah yang diakui dalam laporan posisi keuangan dalam hubungannya dengan liabilitas yang diestimasi atas imbalan kerja karyawan pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, oleh aktuaris independen PT Sentra Jasa Aktuaria (Biro Pusat Aktuaria) dalam laporannya masing-masing tertanggal 24 Maret 2016 dan 25 Maret 2015.

The following tables summarize the components of net employee service entitlement expense recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income and amounts recognized in the statements of financial position in relation to employee service entitlements as determined as of December 31, 2015 and 2014 by an independent actuary PT Sentra Jasa Aktuaria (Biro Pusat Aktuaria) in its reports dated March 24, 2016 and March 25, 2015, respectively.

a. Rekonsiliasi perubahan selama tahun berjalan

atas liabilitas bersih yang diakui di laporan posisi keuangan:

a. The changes during the year of the net liability recognized in the statement of financial position:

31 Desember/December 31

2014 (Disajikan kembali/ 2015 As restated)

Liabilitas bersih pada Net liability at beginning awal tahun 61.175 57.130 of year (Pendapatan) biaya selama tahun (Income) expense recognized berjalan (11.895) 10.406 during the year Total yang diakui dalam penghasilan Total amount recognized in other komprehensif lain (6.432) 2.445 comprehensive income Pembayaran manfaat (4.989) (8.806) Benefits paid

Liabilitas bersih pada Net liability at end akhir tahun (Catatan 19) 37.859 61.175 of year (Note 19)

b. Biaya imbalan kerja yang dibebankan pada laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain:

b. Employee benefit expense recognized in the Statement of profit or loss and other comprehensive income:

31 Desember/December 31

2014 (Disajikan kembali/ 2015 As restated)

Biaya jasa kini 7.894 7.852 Current service cost Biaya Bunga 4.894 4.856 Interest cost Biaya jasa masa lalu karena Past service cost due to kurtailmen (24.504) - curtailment Pengukuran kembali pada imbalan Remeasurement kerja karyawan jangka panjang of other long term lainnya (179) 310 employee benefit Kerugian jasa masa lalu karena Past service cost due to plan perubahan rencana - (2.612) amendment

Saldo akhir (11.895) 10.406 Ending balance

Page 83: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

79

30. IMBALAN KERJA KARYAWAN (lanjutan) 30. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

c. Mutasi atas nilai kini liabilitas imbalan kerja karyawan pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut :

c. Movement in the present value of obligation for employee benefits for the years ended December 31, 2015 and 2014, are as follows :

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2014 (Disajikan kembali/ 2015 As restated)

Nilai kini liabilitas imbalan kerja Present value of obligation for employee awal tahun 61.175 57.130 benefit, beginning of the year Biaya jasa kini 7.894 7.852 Current service cost Biaya bunga 4.894 4.856 Interest cost Biaya jasa masa lalu - (2.613) Past Service Cost Pembayaran manfaat (4.989) (8.806) Benefit payment Kurtailmen (24.504) - Curtailment Pengukuran kembali atas Remeasurement of employee imbalan kerja karyawan (6.611) 2.756 benefits liability

Saldo akhir 37.859 61.175 Ending balance

d. Mutasi kerugian aktuarial yang diakui sebagai

penghasilan komprehensif lain, bruto pajak tangguhan:

d. The movement in the balance of remeasurement charged to other comprehensive income, gross deferred tax:

Tahun yang Berakhir pada tanggal 31 Desember/Year ended December 31

2014 (Disajikan kembali/ 2015 As restated)

Saldo awal, 1 Januari (5.975) (8.420) Beginning balance, 1 January Pengukuran kembali atas Remeasurement of employee imbalan kerja karyawan (6.432) 2.445 benefits liability

Saldo akhir (12.407) (5.975) Ending balance

Analisa profil jatuh tempo pembayaran imbalan kerja karyawan pada tanggal 31 Desember 2015: (tidak diaudit)

The maturity profile analysis of the employee benefits payments as of December 31, 2015: (unaudited)

31 Desember/ December 31, 2015

1 tahun 5.989 Within one year 2 - 5 tahun 18.132 2 - 5 years Lebih dari 5 tahun 264.487 More than 5 years

288.608

Durasi rata-rata tertimbang dari nilai kini kewajiban imbalan kerja karyawan diakhir periode pelaporan adalah 9,9 tahun.

The weighted average duration of the present value of employee benefits obligation at the end of reporting period is 9.9 years.

Page 84: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

80

30. IMBALAN KERJA KARYAWAN (lanjutan) 30. EMPLOYEE BENEFITS (continued)

e. Tabel berikut menunjukan analisa sensitivitas nilai kini kewajiban dan biaya jasa kini diasumsikan terdapat perubahan atas tingkat diskonto:

e. The table belows shows the sensitivity analysis of the present value of employee benefit obligation and current service cost in the assumed changes in the discount rate:

Pengaruh terhadap Perubahan nilai kini kewajiban/ persentase/ Impact to present Percentage value of employee change benefit obligation

2015 +1% (34.283) 2015 -1% 42.073 2014 +1% (3.925) 2014 -1% 4.382 31. MANAJEMEN RISIKO 31. RISK MANAGEMENT

Bank menghadapi risiko tertentu sehubungan dengan usaha penghimpunan dan penyaluran dana, pengelolaan portofolio investasi serta lingkungan dimana Bank beroperasi. Tujuan Bank dalam manajemen risiko adalah untuk meyakinkan bahwa Bank dapat mengidentifikasi, mengukur, dan memantau berbagai macam risiko yang timbul dan bahwa organisasi Bank telah sesuai dengan kebijakan dan prosedur yang disusun untuk menghadapi risiko tersebut, sepanjang dapat dijelaskan dan diterapkan.

The Bank is exposed to specific risks in connection with the deposit-taking and lending business, the management of the investment portfolio and the environment within which the Bank operates. The Bank’s goal in risk management is to ensure that the Bank identifies, measures and monitors the various risks that arise and that the Bank’s organization adheres, as far as reasonably and practically, to the policies and procedures which are established to address those risks.

Bank mengelola beberapa jenis risiko antara lain

risiko kredit, risiko pasar (termasuk risiko suku bunga, risiko perdagangan dan risiko nilai tukar mata uang asing), risiko likuiditas, risiko operasional, risiko hukum, risiko kepatuhan dan risiko strategis.

Bank manages different types of risks such as credit risk, market risk (including interest rate risk, trading risk and foreign exchange risk), liquidity risk, operational risk, legal risks, compliance risk and strategic risk.

Bank memfokuskan seluruh jenis risiko melalui komite-komite terkait yang ada di Bank, dengan anggota-anggota yang relevan, berwenang dan didokumentasikan secara layak.

Bank focuses all risk types through appropriate committees, which have relevant members, authorities and proper minutes taking.

Pada tingkat Direksi, terdapat beberapa komite dan rapat, yaitu: 1. Komite Kredit 2. Komite Manajemen Risiko 3. Asset and Liability Committee (ALCO) 4. Komite KYC 5. Rapat Direktur

In Directors level, there are several committees and meeting, i.e.: 1. Credit Committee 2. Risk Management Committee 3. Asset and Liability Committee (ALCO) 4. KYC Committee 5. Board of Directors meetings

Sedangkan pada tingkat Dewan Komisaris, komite yang dimiliki Bank adalah: 1. Komite Audit dan Kepatuhan 2. Komite Pemantau Risiko 3. Komite Remunerasi 4. Rapat Dewan Komisaris

Meanwhile, in Board of Commissioners level, Bank has several committees, i.e.: 1. Audit and Compliance Committee 2. Risk Monitoring Committee 3. Remuneration Committee 4. Board of Commissioners meetings

Semua komite dan meeting ini diatur dalam Risk Management Policy and Charter.

These Committees and meetings are all governed by the Risk Management Policy and Charter.

Page 85: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

81

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Agenda dari Komite Manajemen Risiko adalah membahas isu risiko operasional, hukum, sumber daya manusia, produk baru, perubahan proses dan transaksi yang kompleks, kepatuhan, regulasi, audit, teknologi informasi, security dan business continuity plan, komplain nasabah, kebijakan dan prosedur dan isu terkait lainnya.

Agenda of the Risk Management Committee is to discuss issues in operational risk, legal, human resources, new product, complex transaction and process changes, compliance, regulation, audit, information technology, security and business continuity plan, customer complaint, policy and procedure and other risk-related issues.

Komite Manajemen Risiko melapor kepada Dewan Komisaris empat kali dalam setahun mengenai status risiko Bank melalui Komite Pemantau Risiko.

The Risk Management Committee reports four times a year to the Board of Commissioners on the risk status of the Bank via the Risk Monitoring Committee.

Profil risiko Risk profile

Profil risiko Bank menggambarkan risiko yang melekat dalam kegiatan bisnis Bank (inherent risk), termasuk kualitas penerapan Manajemen Risiko yang mencerminkan sistem pengendalian risiko (risk control system) untuk masing-masing jenis risiko. Penilaian Profil Risiko Bank telah dilakukan sesuai dengan lampiran SE BI No. 13/24/ DPNP tanggal 25 Oktober 2011.

The risk profile of the Bank reflects the inherent risk of the Bank’s business, including the quality of risk management application for each type of risks. Risk Assessment Profile of the Bank has been carried out in accordance with appendices of SE BI No. 13/24/ DPNP dated October 25, 2011.

Sebagaimana diamanatkan dalam ketentuan Bank Indonesia terkait penerapan manajemen risiko, Bank menyusun laporan profil risiko triwulanan secara self assessment. Dari hasil self assessment ini, profil risiko triwulanan yang disampaikan kepada Bank Indonesia hingga posisi 31 Desember 2015 memiliki predikat risiko Bank secara keseluruhan pada tingkat risiko komposit rendah ke moderat.

In accordance with Bank Indonesia regulation regarding the implementation of risk management, the Bank prepares quarterly risk profile report based on self assesment basis. Based on the self assessment results, the quarterly risk profile report submitted to Bank Indonesia up to December 31, 2015 provided the Bank’s overall risk profile is at low to moderate composite risk level.

Risiko kredit Credit risk

Bank mendefinisikan risiko kredit sebagai counterparty risk, yang jika tidak dimitigasi atau dikendalikan, akan menimbulkan kerugian keuangan kepada Bank, baik pada masa kini atau masa depan.

For the Bank, credit risk is defined as the counterparty risk, which if not mitigated or controlled, would pose financial losses to the Bank, either present or contingent.

Untuk mengurangi risiko kredit, Bank telah menyusun kebijakan dan pedoman kredit yang menjelaskan proses dan prosedur analisis kredit, persetujuan kredit, pemantauan dan pengawasan, serta restrukturisasi kredit (jika diperlukan, yaitu sebagian besar untuk kredit bermasalah). Melalui kebijakan dan pedoman kredit, diharapkan Bank dapat mempertahankan kualitas asetnya. Kebijakan tersebut mencakup analisis kredit dan penelaahan berkala atas status kredit, diversifikasi portofolio dan kecukupan jaminan serta pengendalian internal. Sebagian besar keputusan kredit dibuat oleh Komite Kredit melalui penilaian faktor kualitatif dan kuantitatif. Untuk debitur korporasi, Bank menerapkan penilaian Analisis Risiko Kredit untuk menghasilkan rating (serta Probability of Default, Loss Given Default dan Expected Losses) dan rasio laba terhadap modal yang disesuaikan dengan risiko (Risk-adjusted Return on Capital) untuk keperluan pengambilan keputusan.

In order to mitigate credit risk, the Bank has written credit policies and guidelines which specify the process and procedures for credit analysis, credit approval, monitoring and supervision and credit restructuring (the latter if so required i.e. mostly for non-performing loans accounts). Through these credit policies and guidelines, the Bank attempts to maintain the asset quality. The policies involve credit analysis and periodic review of credit status, portfolio diversification and sufficient collateral and internal controls. Most credit decisions are made by Credit Committees through assessment of qualitative and quantitative factors. For corporate debtors, the Bank implements a Credit Risk Analysis tool to generate rating (as well as Probability of Default, Loss Given Default and Expected Losses) and corresponding Risk-adjusted Return on Capital for decision making.

Page 86: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

82

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued) Kebijakan kredit ditinjau dan disetujui oleh Komite Kebijakan Kredit, Direksi dan Dewan Komisaris secara teratur dan diubah dan diperbarui jika diperlukan (biasanya secara tahunan) untuk mengantisipasi perubahan dalam kebijakan Bank dan peraturan perbankan yang berlaku. Kebijakan yang telah disetujui akan didistribusikan kepada semua staf melalui intranet.

The credit policy is reviewed and approved by the Credit Policy Committee, the Directors and the Commissioners on a regular basis and is amended and updated as needed (normally on annual basis) to incorporate changes in the Bank’s policy and new banking regulations. Approved policy will be shared to all staff through intranet.

Oleh karena risiko kredit umumnya muncul sejak

awal pemberian kredit sampai dengan penutupan kredit, Bank menyadari pentingnya fungsi pemantauan dan pengawasan. Pengawasan terhadap setiap kredit dilakukan secara berkala oleh pejabat yang bertanggung jawab atas kredit tersebut.

Since most credit risk in its loan portfolio is taken during the loan origination and continues to exist until the loan closing, the Bank realizes the importance of monitoring and supervision. All loans are monitored on a regular basis by the responsible officers.

Walaupun risiko kredit telah dikelola dengan hati-hati, kadang-kadang tidak dapat dihindari bagi Bank untuk menghadapi kondisi gagal bayar dari beberapa debitur yang dikarenakan penurunan ekonomi atau gangguan bisnis atau alasan lain. Jika demikian, pinjaman tersebut dapat diturunkan peringkatnya menurut kriteria Bank Sentral ataupun kebijakan rating internal. Jika dan ketika sebuah rekening diturunkan ke peringkat sub-standar ataupun lebih rendah, pengelolaan rekening tersebut dipindahkan ke unit Special Asset Management, yang mengkhususkan diri dalam menangani kredit bermasalah untuk memaksimalkan perolehan kembali atau meminimalkan kerugian bagi Bank.

While utmost care is given to manage credit risk, sometimes it is unavoidable for Bank to encounter payment default from some of its borrowers due to economic downturn or business disruptions or other reasons. If so, such loans could be downgraded following the Central Bank or internal rating policy. If and when the account is downgraded to sub-standard or lower, the management of the account is transferred to the Special Asset Management unit, which specializes in handling non-performing loans to maximize recovery or minimize losses for the Bank.

a. Risiko kredit maksimum a. Maximum credit risk

Analisis maksimum eksposur risiko kredit mempertimbangkan dampak keuangan agunan dan peningkatan kredit lainnya:

An analysis of the maximum exposure to credit risk considering the financial effect of collateral and other credit enhancement:

Nilai tercatat aset keuangan Bank dari selain kredit yang diberikan merupakan eksposur maksimum risiko kredit.

The carrying value of the Bank’s financial assets other than loans represents the maximum exposure to credit risk.

Kredit yang diberikan dijamin dengan agunan (misalnya aset tetap, piutang, kendaraan, persediaan, mesin dan lain-lain). Bank menggunakan nilai wajar agunan sebagai dasar arus kas masa depan untuk tujuan penurunan jika kredit yang diberikan bersifat collateral dependent dan penyitaan agunan kemungkinan besar terjadi berdasarkan perjanjian. Oleh karena itu, nilai tercatat kredit yang diberikan tidak mewakili maksimum eksposur risiko kredit.

Loans are secured by collateral (e.g. fixed assets, receivables, vehicles, inventories, machineries and et cetera). The Bank uses the fair value of collateral as a basis of future cash flows for impairment purposes if loans are collateral dependent and foreclosure of collateral is most likely to occur based on the agreement. Hence, the carrying value of loans does not represent maximum exposure to credit risk.

Page 87: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

83

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

a. Risiko kredit maksimum (lanjutan) a. Maximum credit risk (continued)

Dalam penerbitan bank garansi dan letters of credit yang tidak dapat dibatalkan, eksposur maksimum atas risiko kredit adalah nilai maksimum yang harus dibayarkan oleh Bank dalam hal timbul kewajiban atas penerbitan bank garansi dan letters of credit yang tidak dapat dibatalkan. Untuk komitmen kredit yang diberikan, eksposur maksimum atas risiko kredit adalah sebesar jumlah fasilitas yang belum ditarik dari fasilitas kredit yang telah disepakati (committed) yang diberikan kepada nasabah.

For guarantees and irrevocable letters of credit issued, the maximum exposure to credit risk is the maximum amount that the Bank would have to pay if the obligations of the guarantees and irrevocable letters of credit issued are called upon. For credit commitments, the maximum exposure to credit risk is the full amount of the undrawn committed credit facilities granted to customers.

Tabel berikut menyajikan eksposur maksimum Bank terhadap risiko kredit untuk instrumen keuangan pada laporan posisi keuangan dan rekening administratif, tanpa memperhitungkan agunan yang dimiliki atau perlindungan kredit lainnya:

The following table presents the Bank’s maximum exposure to credit risk of assets on the statements of financial position and administrative accounts items, without taking into account any collateral held or other credit enhancement:

31 Desember/December 31

2015 2014

Laporan posisi keuangan Statement of financial position Giro pada Bank Indonesia 1.236.658 1.280.109 Current accounts with Bank Indonesia Giro pada bank lain 114.495 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia

dan bank lain 1.673.344 1.125.948 and other banks Surat-surat berharga 616.269 1.086.672 Marketable securities Tagihan derivatif 6.742 21.095 Derivatives receivable Kredit yang diberikan 11.694.101 11.712.944 Loans Tagihan akseptasi 166.711 93.448 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 72.324 97.349 Accrued interest receivables Aset lain-lain 8.709 5.346 Other assets

Total 15.589.353 15.708.052 Total Cadangan kerugian penurunan Allowance for impairment nilai (868.114) (180.468) losses

Total nilai tercatat 14.721.239 15.527.584 Total carrying value

Rekening administratif Administrative accounts Fasilitas kredit kepada debitur yang belum digunakan 4.131.437 4.362.686 Unused loan facilities Letters of credit (L/C) dan SKBDN yang Outstanding irrevocable masih berjalan dan tidak letters of credit (L/C) and dapat dibatalkan 34.590 31.275 domestic letter of credit (L/C) Bank garansi yang diterbitkan 301.307 404.783 Bank guarantees issued

Total 4.467.334 4.798.744 Total

Page 88: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

84

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

b. Konsentrasi risiko kredit b. Concentration of credit risk

Tabel berikut menggambarkan rincian eksposur kredit Bank pada nilai tercatat (tanpa memperhitungkan agunan atau pendukung kredit lainnya), yang dikategorikan berdasarkan area geografis pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014:

The following tables provide details of the Bank’s credit exposures at their carrying amounts (without taking into account any collateral held or other credit support), as categorized by geographic region as of December 31, 2015 and 2014:

31 Desember/December 31, 2015

Jawa selain Jabotabek/ Java other than Lain-lain/ Jabotabek Jabotabek Sumatera Kalimantan Others Total

Laporan posisi keuangan Statement of financial position Current accounts with Giro pada Bank Indonesia 1.236.658 - - - - 1.236.658 Bank Indonesia Current accounts Giro pada bank lain 114.495 - - - - 114.495 with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia dan bank lain 1.673.344 - - - - 1.673.344 Indonesia and other banks Surat-surat berharga 616.269 - - - - 616.269 Marketable securities Tagihan derivatif 6.742 - - - - 6.742 Derivatives receivable Kredit yang diberikan 7.649.272 2.664.578 1.046.088 240.691 93.472 11.694.101 Loans Tagihan akseptasi 166.711 - - - - 166.711 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 72.324 - - - - 72.324 Accrued interest receivables Aset lain-lain 8.709 - - - - 8.709 Other assets Total 11.544.524 2.664.578 1.046.088 240.691 93.472 15.589.353 Total

Cadangan kerugian Allowance for impairment penurunan nilai (868.114) losses

Neto 14.721.239 Net Rekening administratif Administrative accounts

Fasilitas kredit kepada debitur yang belum digunakan 2.996.739 627.135 429.175 64.972 13.416 4.131.437 Unused loans facilities L/C dan SKBDN yang masih berjalan dan Outstanding irrevocable L/C tidak dapat dibatalkan 34.590 - - - - 34.590 and domestic L/C Bank garansi yang diterbitkan 257.912 28.660 13.335 1.400 - 301.307 Bank guarantees issued Total 3.289.241 655.795 442.510 66.372 13.416 4.467.334 Total 31 Desember/December 31, 2014

Jawa selain Jabotabek/ Java other than Lain-lain/ Jabotabek Jabotabek Sumatera Kalimantan Others Total

Laporan posisi keuangan Statement of financial position Current accounts with Giro pada Bank Indonesia 1.280.109 - - - - 1.280.109 Bank Indonesia Current accounts Giro pada bank lain 285.141 - - - - 285.141 with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia dan bank lain 1.125.948 - - - - 1.125.948 Indonesia and other banks Surat-surat berharga 1.086.672 - - - - 1.086.672 Marketable securities Tagihan derivatif 21.095 - - - - 21.095 Derivatives receivable Kredit yang diberikan 7.664.088 2.596.738 1.107.541 195.764 148.813 11.712.944 Loans Tagihan akseptasi 91.005 2.443 - - - 93.448 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 66.961 18.861 8.512 1.691 1.324 97.349 Accrued interest receivables Aset lain-lain 5.341 1 - 3 1 5.346 Other assets Total 11.626.360 2.618.043 1.116.053 197.458 150.138 15.708.052 Total

Cadangan kerugian Allowance for impairment penurunan nilai (180.468) losses

Neto 15.527.584 Net

Page 89: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

85

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

b. Konsentrasi risiko kredit (lanjutan) b. Concentration of credit risk (continued)

Tabel berikut menggambarkan rincian eksposur kredit Bank pada nilai tercatat (tanpa memperhitungkan agunan atau pendukung kredit lainnya), yang dikategorikan berdasarkan area geografis pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014: (lanjutan)

The following tables provide details of the Bank’s credit exposures at their carrying amounts (without taking into account any collateral held or other credit support), as categorized by geographic region as of December 31, 2015 and 2014: (continued)

31 Desember/December 31, 2014

Jawa selain Jabotabek/ Java other than Lain-lain/ Jabotabek Jabotabek Sumatera Kalimantan Others Total

Rekening administratif Administrative accounts

Fasilitas kredit kepada debitur yang belum digunakan 3.270.212 682.383 354.110 35.632 20.349 4.362.686 Unused loans facilities L/C dan SKBDN yang masih berjalan dan Outstanding irrevocable L/C tidak dapat dibatalkan 31.275 - - - - 31.275 and domestic L/C Bank garansi yang diterbitkan 335.926 49.519 18.938 400 - 404.783 Bank guarantees issued Total 3.637.413 731.902 373.048 36.032 20.349 4.798.744 Total

Tabel berikut menyajikan konsentrasi risiko kredit berdasarkan jenis debitur pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014:

The following table presents the concentration of credit risk by type of debtors as of December 31, 2015 and 2014:

31 Desember/December 31, 2015

Pemerintah dan Bank Indonesia/ Government Korporasi/ and Bank Bank/ Corporates Indonesia Banks Ritel/Retail Total

Current accounts with Bank Giro pada Bank Indonesia - 1.236.658 - - 1.236.658 Indonesia Giro pada bank lain - 114.495 - 114.495 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank

Indonesia dan Placements with Bank Indonesia bank lain - 1.099.888 573.456 1.673.344 and other banks Surat-surat berharga 44.858 571.411 - 616.269 Marketable securities Tagihan derivatif 2 3.482 3.258 6.742 Derivatives receivable Kredit yang diberikan - neto 3.595.170 7.230.817 10.825.987 Loans - net Tagihan akseptasi 166.711 166.711 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 22.528 239 49.557 72.324 Accrued interest receivable Aset lain-lain - - 8.709 8.709 Other assets Komitmen dan kontinjensi 1.886.651 - - 2.580.683 4.467.334 Commitments and contingencies

Total 5.715.920 2.911.678 691.209 9.869.766 19.188.573 Total

Page 90: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

86

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

b. Konsentrasi risiko kredit (lanjutan) b. Concentration of credit risk (continued)

Tabel berikut menyajikan konsentrasi risiko kredit berdasarkan jenis debitur pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014: (lanjutan)

The following table presents the concentration of credit risk by type of debtors as of December 31, 2015 and 2014: (continued)

31 Desember/December 31, 2014

Pemerintah dan Bank Indonesia/ Government Korporasi/ and Bank Bank/ Corporates Indonesia Banks Ritel/Retail Total

Current accounts with Bank Giro pada Bank Indonesia - 1.280.109 - - 1.280.109 Indonesia Giro pada bank lain - - 285.141 - 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank

Indonesia dan Placements with Bank Indonesia bank lain - 249.960 875.988 - 1.125.948 and other banks Surat-surat berharga - 1.086.672 - - 1.086.672 Marketable securities Tagihan derivatif 4.216 4.850 12.029 - 21.095 Derivatives receivable Kredit yang diberikan - neto 3.646.130 - - 7.886.346 11.532.476 Loans - net Tagihan akseptasi 93.448 - - - 93.448 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih harus dibayar 30.529 42 - 66.778 97.349 Accrued interest receivable Aset lain-lain - - - 5.346 5.346 Other assets Komitmen dan kontinjensi 1.414.922 - 238.122 3.145.700 4.798.744 Commitments and contingencies

Total 5.189.245 2.621.633 1.411.280 11.104.170 20.326.328 Total

c. Agunan dan perlindungan kredit lainnya c. Collaterals and other credit enhancements

Nilai dan jenis jaminan yang dibutuhkan tergantung pada penilaian risiko kredit dari pihak lawan (counterparty). Panduan tentang jenis jaminan dan parameter penilaian yang bisa diterima telah diimplementasikan. Jenis agunan utama yang diperoleh adalah tanah, bangunan, kendaraan, persediaan barang dan piutang.

The amount and type of collateral required depends on an assessment of the credit risk of the counterparty. Guidelines are implemented regarding the acceptability of types of collateral and valuation parameters. The main types of the collaterals obtained are land, building, vehicles, inventories and receivables.

Umumnya agunan yang diperlukan dalam setiap pemberian kredit sebagai sumber terakhir pelunasan kredit (“secondary source of repayment”) dan sebagai salah satu bentuk mitigasi risiko kredit. Sumber utama pelunasan kredit adalah dari hasil usaha debitur.

Generally, collateral is required for all credits extended as a second source of credit repayment and also as a form of credit risk mitigation. The primary source of credit repayment is the funds generated from business operations of the borrowers.

d. Kualitas aset keuangan d. Quality of financial assets

Kualitas aset keuangan dikelola oleh Bank dengan menggunakan panduan dari Bank Indonesia dan diungkapkan pada catatan-catatan atas laporan keuangan.

The quality of financial assets is managed by the Bank using the guidance from Bank Indonesia and disclosed in the notes to the financial statements.

Bank memiliki kebijakan untuk mempertahankan peringkat risiko yang akurat dan konsisten untuk seluruh portofolio aset keuangan. Hal ini akan memfasilitasi manajemen risiko yang terfokus pada risiko yang ada dan perbandingan eksposur kredit di seluruh lini bisnis, daerah geografis, dan produk. Sistem peringkat ini didukung oleh berbagai analisis keuangan, dikombinasikan dengan informasi pasar yang telah diolah untuk menyediakan masukan utama untuk pengukuran risiko pihak lawan (counterparty). Semua peringkat risiko disesuaikan dengan berbagai kategori dan ditentukan sesuai dengan panduan peringkat

It is the Bank’s policy to maintain accurate and consistent risk ratings across the portfolio of financial assets. This facilitates the risk management to focus on the applicable risks and the comparison of credit exposures across all lines of business, geographic regions and products. The rating system is supported by a variety of financial analytics, combined with processed market information to provide main inputs for the measurement of counterparty risk. All risk ratings are tailored to the various categories and are derived in accordance with the Bank Indonesia’s rating guidance. The attributable risk ratings are assessed and

Page 91: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

87

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

d. Kualitas aset keuangan (lanjutan) d. Quality of financial assets (continued)

Bank Indonesia. Peringkat risiko yang telah ditetapkan tersebut dinilai dan diperbaharui secara berkala.

updated regularly.

e. Evaluasi penurunan nilai e. Impairment assessment

Untuk tujuan akuntansi, Bank menggunakan model incurred loss untuk pengakuan kerugian penurunan nilai aset keuangan. Hal ini berarti kerugian hanya dapat diakui jika terdapat bukti objektif atas peristiwa kerugian spesifik.

For accounting purposes, the Bank uses an incurred loss model for the recognition of losses on impaired financial assets. This means that losses can only be recognized when objective evidence of a specific loss event has been observed.

Pertimbangan utama evaluasi penurunan nilai kredit yang diberikan termasuk adanya pembayaran pokok atau bunga yang telah jatuh tempo lebih dari 90 hari atau terdapat kesulitan debitur atau pelanggaran dari persyaratan yang terdapat dalam kontrak awal. Bank melakukan evaluasi penurunan nilai dalam dua area, sebagai berikut:

The main considerations for the loan impairment assessment include whether any payments of principal or interest are overdue by more than 90 days or there are any known difficulties or infringement of the original terms of the contract. The Bank addresses impairment assessment in two areas, as follows:

(i) Evaluasi penurunan nilai secara individual (i) Individually assessed allowances

Bank menentukan cadangan kerugian penurunan nilai secara individual untuk masing-masing kredit yang signifikan. Hal-hal yang dipertimbangkan dalam menentukan jumlah cadangan kerugian penurunan nilai antara lain mencakup keberlanjutan rencana bisnis debitur, kemampuan debitur untuk memperbaiki kinerja saat menghadapi kesulitan keuangan, proyeksi penerimaan dan ekspektasi pengeluaran saat terjadi kepailitan, ketersediaan dukungan keuangan lainnya, nilai agunan yang dapat direalisasikan, dan ekspektasi waktu diperolehnya arus kas. Penyisihan kerugian penurunan nilai dievaluasi pada setiap tanggal pelaporan, kecuali terdapat beberapa kondisi yang mengharuskan adanya perhatian lebih awal.

The Bank determines the allowances for impairment losses for each individually significant loans on an individual basis. Items considered when determining allowance for impairment losses include the sustainability of the debtor’s business plan, its ability to improve performance once a financial difficulty arises, projected receipts and the expected payout should bankruptcy occurs, the availability of other financial support, the realizable value of collateral and the timing of expected cash flows. Allowances for impairment losses are evaluated at each reporting date, unless foreseen circumstances that require earlier careful attention.

(ii) Evaluasi penurunan nilai secara kolektif (ii) Collectively assessed allowances

Evaluasi cadangan kerugian penurunan nilai secara kolektif dilakukan atas kredit yang diberikan yang tidak signifikan secara individual. Metodologi evaluasi penyisihan secara kolektif telah diungkapkan pada Catatan 2k.

Allowances for impairment losses are assessed collectively for losses on loans that are not individually significant. The methodology of collectively assessed allowances has been disclosed in Note 2k.

Page 92: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

88

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

e. Evaluasi penurunan nilai (lanjutan) e. Impairment assessment (continued)

Berikut ini adalah risiko kredit berdasarkan klasifikasi evaluasi penurunan nilai pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014:

Below are credit risk based on allowance for impairment losses assessment classification as of December 31, 2015 and 2014:

Kredit yang diberikan Loans

31 Desember/December 31, 2015

Mengalami penurunan nilai/Impaired

Tidak mengalami penurunan nilai/ Individu/ Kolektif/ Non-impaired Individual Collective Total

Rupiah Rupiah Korporasi 2.381.499 75.249 - 2.456.748 Corporate Komersial 6.023.053 508.492 162.209 6.693.754 Commercial Konsumsi 141.689 8.159 10.368 160.216 Consumer Karyawan 37.437 - 100 37.537 Employee

8.583.678 591.900 172.677 9.348.255

Mata uang asing Foreign currencies Korporasi 1.161.082 177.902 - 1.338.984 Corporate

Komersial 965.223 41.489 - 1.006.712 Commercial Konsumsi 150 - - 150 Consumer

2.126.455 219.391 - 2.345.846

Total 10.710.133 811.291 172.677 11.694.101 Total

Cadangan kerugian Allowance for penurunan nilai (25.849) (774.275) (67.990 ) (868.114 ) impairment losses

Neto 10.684.284 37.016 104.687 10.825.987 Net

31 Desember/December 31, 2014

Mengalami penurunan nilai/Impaired

Tidak mengalami penurunan nilai/ Individu/ Kolektif/ Non-impaired Individual Collective Total

Rupiah Rupiah Korporasi 2.195.898 13.177 - 2.209.075 Corporate Komersial 6.544.063 214.203 143.948 6.902.214 Commercial Konsumsi 133.858 - 16.053 149.911 Consumer Karyawan 51.072 - 424 51.496 Employee

8.924.891 227.380 160.425 9.312.696

Mata uang asing Foreign currencies Korporasi 1.441.887 21.934 - 1.463.821 Corporate

Komersial 931.789 - 4.456 936.245 Commercial Konsumsi 182 - - 182 Consumer

2.373.858 21.934 4.456 2.400.248

Total 11.298.749 249.314 164.881 11.712.944 Total

Cadangan kerugian Allowance for penurunan nilai (27.151) (66.388) (86.929 ) (180.468 ) impairment losses

Neto 11.271.598 182.926 77.952 11.532.476 Net

Page 93: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

89

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

e. Evaluasi penurunan nilai (lanjutan) e. Impairment assessment (continued)

Tabel di bawah menunjukkan kualitas kredit per jenis aset keuangan yang belum jatuh tempo dan tidak mengalami penurunan nilai (sebelum cadangan kerugian penurunan nilai):

The table below shows credit quality per class of financial assets that are neither past due nor impaired (gross of allowance for impairment losses):

31 Desember/December 31, 2015

Jatuh tempo Belum jatuh tempo dan tidak dan tidak mengalami penurunan nilai/ mengalami Neither past due nor impaired penurunan nilai/ Mengalami Past-due penurunan Tingkat tinggi/ Tingkat standar/ but not nilai/ High grade Standard grade impaired Impaired Total

Nilai wajar melalui laba atau rugi Fair value through profit or loss Tagihan derivatif 6.742 - - - 6.742 Derivatives receivable

Tersedia untuk dijual Available-for-sale Surat-surat berharga 571.411 - - - 571.411 Marketable securities

Pinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables Current accounts Giro pada Bank Indonesia 1.236.658 - - - 1.236.658 with Bank Indonesia Giro pada bank lain 114.495 - - - 114.495 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia Indonesia dan bank lain 1.673.344 - - - 1.673.344 and other banks Surat-surat berharga - wesel ekspor 44.858 - - - 44.858 Marketable securities - export bills Tagihan akseptasi 166.711 - - - 166.711 Acceptances receivable Kredit yang diberikan Loans Komersial - 6.825.453 162.823 712.190 7.700.466 Commercial Korporasi - 3.542.581 - 253.151 3.795.732 Corporate Konsumsi - 127.856 13.983 18.527 160.366 Consumer Karyawan 37.437 - - 100 37.537 Employee Pendapatan bunga yang masih akan diterima 57 68.124 4.143 - 72.324 Accrued interest receivables Aset lain-lain 8.709 - - - 8.709 Other assets

Total 3.860.422 10.564.014 180.949 983.968 15.589.353 Total

Cadangan kerugian penurunan nilai (868.114) Allowance for impairment losses

Neto 14.721.239 Net

31 Desember/December 31, 2014 (disajikan kembali/ as restated)

Jatuh tempo Belum jatuh tempo dan tidak dan tidak mengalami penurunan nilai/ mengalami Neither past due nor impaired penurunan nilai/ Mengalami Past-due penurunan Tingkat tinggi/ Tingkat standar/ but not nilai/ High grade Standard grade impaired Impaired Total

Nilai wajar melalui laba atau rugi Fair value through profit or loss Tagihan derivatif 21.095 - - - 21.095 Derivatives receivable

Tersedia untuk dijual Available-for-sale Surat-surat berharga 1.086.672 - - - 1.086.672 Marketable securities

Pinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables Giro pada Bank Indonesia 1.280.109 - - - 1.280.109Current accounts with Bank Indonesia Giro pada bank lain 285.141 - - - 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia Indonesia dan bank lain 1.125.948 - - - 1.125.948 and other banks Tagihan akseptasi 93.448 - - - 93.448 Acceptances receivable Kredit yang diberikan Loans Korporasi - 3.626.189 11.596 35.111 3.672.896 Corporate Komersial - 7.215.888 259.964 362.607 7.838.459 Commercial Konsumsi - 123.653 10.387 16.053 150.093 Consumer Karyawan 50.202 - 870 424 51.496 Employee Pendapatan bunga yang masih akan diterima 36 94.449 2.864 - 97.349 Accrued interest receivables Aset lain-lain 5.346 - - - 5.346 Other assets

Total 3.947.997 11.060.179 285.681 414.195 15.708.052 Total

Cadangan kerugian penurunan nilai (180.468) Allowance for impairment losses

Neto 15.527.584 Net

Page 94: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

90

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

e. Evaluasi penurunan nilai (lanjutan) e. Impairment assessment (continued)

Kualitas kredit didefinisikan sebagai berikut: The credit quality are defined as follows: Tingkat tinggi High grade

a) Giro pada Bank Indonesia, giro pada bank lain, penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain yaitu giro atau penempatan pada institusi Pemerintah dan transaksi dengan bank yang memiliki reputasi baik dengan tingkat kemungkinan gagal bayar atas kewajiban yang rendah.

a) Current accounts with Bank Indonesia, current accounts with other banks, placements with Bank Indonesia and other banks are current accounts or placements with government institution and transaction with reputable banks with low probability of default for its liabilities.

b) Kredit yang diberikan dan pendapatan bunga

yang masih akan diterima yaitu debitur dengan riwayat pembayaran yang sangat baik dan tidak pernah menunggak sepanjang jangka waktu kredit, debitur dengan tingkat stabilitas dan keragaman yang tinggi, memiliki akses setiap saat untuk memperoleh pendanaan dalam jumlah besar dari pasar terbuka, memiliki kemampuan membayar yang kuat dan rasio-rasio neraca yang konservatif.

b) Loans and accrued interests receivables are receivables from borrowers with very satisfactory track record of loan repayment and whose accounts did not turn past due during the term of the loan, borrowers with high degree of stability and diversity, has access to raise substantial amounts of funds through public market at any time, very strong debt service capacity and has conservative statement of financial position ratios.

c) Surat-surat berharga yaitu surat berharga

yang dikeluarkan oleh Pemerintah, surat berharga dan obligasi yang termasuk dalam investment grade dengan rating minimal BBB- (Pefindo) atau Baa3 (Moody’s).

c) Marketable securities are Sovereign securities, investment grade securities and bonds with a rating of at least BBB- (Pefindo) or Baa3 (Moody’s).

Tingkat standar Standard grade

a) Giro pada Bank Indonesia, giro pada bank lain, penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain yaitu giro atau penempatan pada bank lokal yang tidak terdaftar di bursa.

a) Current accounts with Bank Indonesia, current accounts with other banks, placements with Bank Indonesia and other banks are current accounts or placements with the local banks not listed in the stock exchange.

b) Kredit yang diberikan dan pendapatan bunga

yang masih akan diterima yaitu debitur dengan riwayat pembayaran yang baik dan tidak pernah menunggak 90 hari atau lebih, akses terbatas ke pasar modal atau ke pasar keuangan lainnya, tingkat pendapatan dan kinerja keseluruhan tidak stabil, memiliki kemampuan membayar yang cukup.

b) Loans and accrued interests receivables are receivables from borrowers who have an average track record of loan repayment and whose account did not turn past due for 90 days and over, smaller corporations with limited access to public capital markets or to alternative financial market, volatility of earnings and overall performance, debt service capacity is adequate.

c) Surat-surat berharga dengan rating antara

idBB+ sampai dengan idB (Pefindo) atau Ba1 sampai dengan B2 (Moody’s).

c) Marketable securities with a rating between idBB+ to idB (Pefindo) or Ba1 to B2 (Moody’s).

Page 95: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

91

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko kredit (lanjutan) Credit risk (continued)

e. Evaluasi penurunan nilai (lanjutan) e. Impairment assessment (continued)

Analisa umur kredit yang diberikan yang telah jatuh tempo tetapi tidak mengalami penurunan nilai pada tanggal-tanggal 31 Desember 2015 dan 2014 adalah:

An aging analysis of loans that are “past due but not impaired” as of December 31, 2015 and 2014 are:

31 Desember/December 31, 2015

Korporasi/ Komersial/ Konsumer/ Karyawan/ Corporate Commercial Consumer Employee Total

1 - 30 hari - 41.888 9 - 41.897 1 - 30 days 31 - 60 hari - 25.789 - - 25.789 31 - 60 days 61 - 90 hari - 95.146 13.974 - 109.120 61 -90 days

- 162.823 13.983 - 176.806

31 Desember/December 31, 2014

Korporasi/ Komersial/ Konsumer/ Karyawan/ Corporate Commercial Consumer Employee Total

1 - 30 hari - 191.514 5.968 868 198.350 1 - 30 days 31 - 60 hari - 57.945 2.089 - 60.034 31 - 60 days 61 - 90 hari 11.596 10.505 2.330 2 24.433 61 -90 days

11.596 259.964 10.387 870 282.817

Risiko pasar Market risk

Risiko pasar adalah risiko berkurangnya pendapatan di masa yang akan datang, terhadap nilai wajar, atau arus kas pada masa yang akan datang akibat perubahan harga dari instrumen keuangan. Nilai wajar dari instrumen keuangan dapat berubah sebagai akibat perubahan suku bunga, nilai tukar mata uang asing, harga komoditas, harga instrumen ekuitas dan perubahan pasar lainnya yang mempengaruhi instrumen yang sensitif terhadap risiko pasar. Eksposur terhadap risiko pasar merupakan fungsi dari aktivitas pengelolaan aset dan liabilitas Bank. Tujuan pengelolaan risiko pasar adalah untuk mencegah kemungkinan kewajiban yang berlebihan dari posisi terbuka, yang dapat mempengaruhi pendapatan dan ekuitas serta mengelola fluktuasi yang melekat pada instrumen keuangan. Bank menelaah limit, kebijakan dan prosedur terkait risiko pasar secara tahunan.

Market risk is the risk of loss of future earnings, from fair values, or future cash flows that may result from changes in the price of a financial instrument. The fair value of a financial instrument may change as a result of changes in interest rates, foreign currency exchange rates, commodity prices, equity prices and other market changes that affect market risk sensitive instruments. The exposure to market risk is a function of the asset and liability management activities. The objective of market risk management is to avoid excessive exposure from the open positions, which potentially impact earnings and equity and to manage the volatility inherent in financial instruments. The Bank reviews market risk limits, policy and procedure on annual basis.

Pengelolaan aset dan liabilitas dimulai dengan proses pengukuran parameter ekonomi yang mempengaruhi Bank, terutama inflasi, jumlah uang beredar, suku bunga SBI, nilai tukar mata uang Dolar Amerika Serikat terhadap Rupiah dan faktor makro ekonomi lainnya. Risiko likuiditas, mata uang asing dan suku bunga dilaporkan setiap hari kepada Chief Risk Officer. Risiko pasar terutama terdiri dari risiko suku bunga, risiko perdagangan dan risiko nilai tukar mata uang asing.

The asset and liability management process begins with assessment of current economic parameters affecting the Bank, which are primarily inflation, money supply, SBI rates, the US Dollar-Rupiah exchange rate and other macro economic factors. Liquidity risk, foreign currency risk and interest rate risk are reported to the Chief Risk Officer on a daily basis. Market risk mainly comprises of interest rate risk, trading risk and foreign exchange risk.

Page 96: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

92

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko pasar (lanjutan) Market risk (continued)

a. Risiko suku bunga a. Interest rate risk

Simpanan merupakan liabilitas yang paling sensitif terhadap suku bunga, sedangkan kredit yang diberikan merupakan aset yang paling sensitif terhadap suku bunga. Komite Risiko Manajemen memantau pergerakan suku bunga dan membuat penyesuaian-penyesuaian yang diperlukan atas suku bunga simpanan dan suku bunga kredit melalui pengukuran delta.

The main interest rate-sensitive liabilities are deposits and the principal interest rate sensitive assets are loans. The Risk Management Committee monitors interest rate movements and makes adjustments to deposit and loan rates to account for interest rate movements through delta measurement.

Untuk simpanan dalam mata uang Rupiah,

suku bunga diusahakan pada tingkat yang sama atau lebih rendah dari suku bunga Sertifikat Bank Indonesia, sedangkan untuk simpanan dalam mata uang asing, suku bunga adalah sesuai dengan suku bunga pasar yang bervariasi tergantung pada kondisi pasar, persaingan, tanggal jatuh tempo, serta besarnya nilai simpanan tersebut.

The Bank seeks to maintain the interest rates paid on deposits at or below the rates of Certificates of Bank Indonesia for Rupiah currency and market rates for foreign currencies that generally vary according to market and competitive conditions and the maturity and size of the deposit.

Bank menetapkan suku bunga kredit berdasarkan tingkat cost of funds ditambah sejumlah premi risiko. Tingkat cost of funds ditelaah setiap bulan oleh Asset and Liability Committee (ALCO). Tingkat cost of funds terdiri dari cost of money (termasuk giro wajib minimum) dan biaya overhead.

The Bank determines the interest rates for lending products using cost of funds rate plus risk premium. The cost of funds rate is reviewed every month by the Asset and Liability Committee (ALCO). The cost of funds rate consists of cost of money (including minimum reserve requirements) and overhead costs.

Premi risiko yang diterapkan pada suatu

pinjaman tergantung pada beberapa faktor, termasuk kualitas debitur, jaminan atas pinjaman tersebut dan tujuan penggunaan pinjaman tersebut.

The risk premium applied to a particular loan depends on several factors, including the credit worthiness of the borrower, the collateral provided to secure the loan and the intended use of the loan.

Sensitivitas risiko pasar suku bunga Sensitivity of market risk in interest rate

Sensitivitas risiko suku bunga pada trading

book yang dihitung dengan menggunakan rasio excess modal Bank terhadap risiko suku bunga (umum dan spesifik).

Sensitivity of interest rate risk in trading book is calculated using the Bank’s excess capital ratio against interest rate risk (general and specific).

Sensitivitas risiko suku bunga pada banking

book menggunakan pendekatan IRRBB (Interest Rate Risk in Banking Book) perspective earnings dengan melihat gap ratio yang dihasilkan secara agregat.

Sensitivity of interest rate risk in banking book using IRRBB approach (Interest Rate Risk in Banking Book) perspective earnings though gap ratio in aggregate.

Page 97: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

93

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko pasar (lanjutan) Market risk (continued)

a. Risiko suku bunga (lanjutan) a. Interest rate risk (continued)

Simulasi kenaikan dan penurunan suku bunga 100 bps pada perhitungan IRRBB pada tahun 2015 dan 2014 adalah sebagai berikut:

Simulation of increase and decrease in interest rates by 100 bps based on IRRBB calculation in 2015 and 2014, are as follows:

Periode akhir bulan Desember 2015/ (tidak diaudit)

End of December 2015 period (unaudited)

Eksposur risiko suku bunga/ Interest rate risk exposure Peningkatan/penurunan dalam perspektif earnings/ Increasing/decreasing in perspective earnings Kenaikan suku bunga 100 bps

(paralel shift)/ Penurunan suku bunga 100 bps

(paralel shift)/

Increasing interest rates 100 bps (paralel shift)

Decreasing interest rates 100 bps (paralel shift)

Tipe mata uang Type of currencies Rupiah (39.393) 39.393 Rupiah Mata uang asing 587 (587) Foreign currencies

Periode akhir bulan Desember 2014/ (tidak diaudit)

End of December 2014 period (unaudited)

Eksposur risiko suku bunga/ Interest rate risk exposure Peningkatan/penurunan dalam perspektif earnings/ Increasing/decreasing in perspective earnings Kenaikan suku bunga

100 bps (paralel shift)/ Penurunan suku bunga 100 bps (paralel shift)/

Increasing interest rates 100 bps (paralel shift)

Decreasing interest rates100 bps (paralel shift)

Tipe mata uang Type of currencies Rupiah (28.624 ) 28.624 Rupiah Mata uang asing (7.668 ) 7.668 Foreign currencies

Pengelolaan risiko aset-liabilitas dilakukan

berdasarkan tingkat sensitivitas Bank terhadap perubahan suku bunga. Secara umum, Bank memiliki sensitivitas yang lebih tinggi dalam portofolio liabilitas karena aset berbunga memiliki durasi yang lebih panjang dan lebih jarang dinilai kembali (repriced) dibandingkan dengan liabilitas berbunga. Artinya, dengan kondisi suku bunga yang cenderung meningkat, marjin yang dihasilkan akan mengecil akibat adanya repricing dalam liabilitas. Meskipun demikian, pengaruhnya secara aktual bergantung pada banyak faktor, termasuk apakah terjadi pembayaran kembali yang lebih cepat atau lebih lama dari tanggal kontraktualnya dan variasi dari sensitivitas suku bunga dalam periode repricing dan antar mata uang.

Assets-liabilities risk management activities are conducted in the context of the Bank’s sensitivity to interest rate changes. In general, the Bank has higher sensitivity on liability portofolio sensitive because its interest-earning assets have a longer duration and repriced less frequently than interest-bearing liabilities. This means that in rising interest rate environments, margin earned will narrow as liabilities repriced. However, the actual effect will depend on a number of factors, including the extent to which repayments are made earlier or later than the contractual dates and variations in interest rate sensitivity within repricing periods and among currencies.

Page 98: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

94

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko pasar (lanjutan) Market risk (continued)

a. Risiko suku bunga (lanjutan) a. Interest rate risk (continued)

Tabel berikut ini menyajikan portofolio banking book pada nilai tercatatnya (sebelum cadangan kerugian penurunan nilai), yang dikategorikan berdasarkan suku bunga mengambang dan suku bunga tetap:

The table below summarizes the banking book portfolios at their carrying amounts (before allowance for impairment losses), categorized by floating and fixed rate:

31 Desember/December 31, 2015

Suku bunga mengambang/ Floating rate Suku bunga tetap/Fixed rate _ ________________

Nilai tercatat/ > 3 - 12 > 1 - 2 > 3 - 12 > 1 - 2 Carrying ≤ 3 bulan/ bulan/ tahun/ > 2 tahun/ ≤ 3 bulan/ bulan/ tahun/ > 2 tahun/ amount months months years years months months years years

Penempatan pada Placements with Bank Bank Indonesia dan Indonesia and

bank lain 1.673.344 - - - - 1.673.344 - - - other banks Marketable Surat-surat berharga 616.269 571.411 - - - 3.981 40.877 - - securities Kredit yang diberikan 11.694.101 3.244.391 4.838.850 1.041.608 2.567.902 9 223 616 502 Loans

13.983.714 3.815.802 4.838.850 1.041.608 2.567.902 1.677.334 41.100 616 502

Simpanan dari Deposits from nasabah 11.338.414 3.259.511 - - - 7.792.239 285.364 1.300 - customers

Simpanan dari Deposits from bank lain 1.092.456 684.196 - - - 364.560 43.700 - - other banks Pinjaman yang diterima 167.630 - - - - - - - 167.630 Fund borrowings Pinjaman subordinasi 637.556 - - - - - - - 637.556 Subordinated loan

13.236.056 3.943.707 - - - 8.156.799 329.064 1.300 805.186

Neto 747.658 (127.905) 4.838.850 1.041.608 2.567.902 (6.479.465) (287.964) (684) (804.684) Net

31 Desember/December 31, 2014

Suku bunga mengambang/ Floating rate Suku bunga tetap/Fixed rate _ ________________

Nilai tercatat/ > 3 - 12 > 1 - 2 > 3 - 12 > 1 - 2 Carrying ≤ 3 bulan/ bulan/ tahun/ > 2 tahun/ ≤ 3 bulan/ bulan/ tahun/ > 2 tahun/ amount months months years years months months years years

Penempatan pada Placements with Bank Bank Indonesia dan Indonesia and

bank lain 1.125.948 - - - - 1.125.948 - - - other banks Marketable Surat-surat berharga 1.086.672 - - - - 845.290 241.382 - - securities Kredit yang diberikan 11.712.944 1.803.861 5.383.548 1.109.153 3.399.737 1.565 524 1.512 13.044 Loans

13.925.564 1.803.861 5.383.548 1.109.153 3.399.737 1.972.803 241.906 1.512 13.044

Simpanan dari Deposits from

nasabah 13.240.078 3.527.426 - - - 8.945.149 654.428 113.075 - customers Simpanan dari Deposits from

bank lain 173.337 42.410 - - - 112.242 18.685 - - other banks Pinjaman yang diterima 215.245 - - - - - - - 215.245 Fund borrowings Pinjaman subordinasi 603.769 - - - - - - - 603.769 Subordinated loan

14.232.429 3.569.836 - - - 9.057.391 673.113 113.075 819.014

Neto (306.865) (1.765.975) 5.383.548 1.109.153 3.399.737 (7.084.588) (431.207) (111.563) (805.970) Net

b. Risiko perdagangan b. Trading risk

Untuk keperluan pengawasan aktivitas perdagangan bagian Treasury, Bank menghasilkan laporan value at risk (tidak diaudit) dari semua produk keuangan yang diperdagangkan oleh Bank secara harian, mingguan dan bulanan. Laporan ini dibuat untuk mengukur risiko kerugian yang dapat timbul karena kemungkinan pergerakan yang memburuk pada suku bunga, nilai tukar mata

In monitoring the Treasury trading activities, the Bank produces value at risk reports for all financial products traded by the Bank daily, weekly and monthly basis. The value at risk (unaudited) reports are intended to provide measures of the risk of losses arising from potential adverse movements in interest rates, foreign exchange rates and other volatilities which could affect values of financial

Page 99: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

95

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko pasar (lanjutan) Market risk (continued)

b. Risiko perdagangan (lanjutan) b. Trading risk (continued)

uang asing dan fluktuasi lain yang dapat mempengaruhi nilai instrumen keuangan. Untuk menangani pergerakan pasar yang abnormal, Bank telah menerapkan metode stress testing yang dapat mengukur risiko keuangan yang mungkin timbul dari pergerakan pasar yang abnormal setiap bulanan.

instruments. To manage abnormal market behavior, the Bank has implemented stress testing methodologies to quantify financial risk arising from abnormal market movements on a monthly basis.

c. Risiko nilai tukar mata uang asing c. Foreign exchange risk

Bank memusatkan pengelolaan operasional

atas posisi mata uang asingnya pada departemen Treasury, dengan berpedoman pada kebijakan dan prosedur yang ditentukan oleh Komite Risiko Manajemen dan batasan posisi devisa neto sesuai dengan ketentuan Bank Indonesia. Posisi devisa neto Bank dalam seluruh mata uang asing telah memenuhi ketentuan Bank Indonesia untuk tidak melebihi 20% dari Modal Tier I dan Tier II. Pada tanggal 31 Desember 2015, rasio posisi devisa neto (keseluruhan) adalah sebesar 1,84% (2014: 7,71%) dari total modal Tier I dan Tier II (tidak diaudit).

The Bank’s operational management of its foreign exchange position is within the Treasury department, which is required to follow the policies and procedures set by the Risk Management Committee and the overall net open position limit set by BI regulations. The Bank's net open position in all foreign currencies complies with BI requirement, which does not exceed 20% of Tier I and Tier II Capital. As of December 31, 2015, the ratio of net open position (aggreggate) was 1,84% (2014: 7.71%) of the total Tier I and Tier II capital (unaudited).

Risiko Likuiditas Liquidity risk

Risiko likuiditas muncul pada aktivitas penghimpunan dana untuk keperluan pemberian kredit, pembayaran kembali deposito dan pengelolaan kebutuhan modal kerja. Termasuk juga risiko dari kenaikan tak terduga dari cost of funds atas portofolio aset pada saat jatuh tempo dan risiko ketidakmampuan untuk melikuidasi posisi aset Bank pada waktu yang tepat dengan harga yang wajar. Tujuan dari manajemen likuiditas adalah agar Bank dapat memenuhi seluruh liabilitas keuangan kontraktual dan regulasi, bahkan di saat kondisi buruk sekalipun.

Liquidity risk arises in the funding of lending activities, repayment of deposits and management of working capital needs. It includes both the risk of unexpected increase in the cost of funding for the asset portfolio at appropriate maturities and the risk of being unable to liquidate a position in a timely manner at a reasonable price. The goal of liquidity management is for the Bank to be able, even under adverse conditions, to meet all contractual and regulatory financial obligations.

Bank menitikberatkan pada pemeliharaan likuiditas yang cukup untuk memenuhi komitmennya pada para nasabah dan pihak-pihak lainnya, baik dari segi permintaan kredit dan pembayaran deposito, dan juga dalam hal pemenuhan persyaratan likuiditas operasional. Fungsi manajemen likuiditas ini dilakukan oleh Departemen Treasury Rabo Group (TRG).

The Bank emphasizes maintenance of adequate liquidity to meet commitments to customers and counter-parties, both in terms of loan demand and repayment of deposits and in terms of satisfying operational liquidity requirements. The function of managing these liquidity requirements is carried out by the Treasury Rabo Group (TRG).

Page 100: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

96

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko Likuiditas (lanjutan) Liquidity risk (continued)

Analisis perbedaan jatuh tempo aset dan liabilitas keuangan (lanjutan)

Maturity gap analysis of financial assets and liabilities (continued)

Tabel di bawah ini menyajikan analisis jatuh tempo nilai tercatat dari aset keuangan (sebelum cadangan kerugian penurunan nilai) dan liabilitas keuangan Bank pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, berdasarkan jangka waktu yang tersisa sampai tanggal jatuh tempo kontraktual

The tables below show an analysis of maturities of the carrying amount of financial assets (before allowance for impairment losses) and financial liabilities of the Bank as of December 31, 2015 and 2014, based on remaining contractual maturity:

31 Desember/December 31, 2015

>1 bulan s.d. >3 bulan s.d. >1 tahun s.d. Sampai dengan 3 bulan/ 12 bulan/ 5 tahun/ 1 bulan/ >1 month up >3 months up >1 year up to >5 tahun/ Lain-lain/ Up to 1 month to 3 months to 12 months 5 years >5 years Others Total

Aset Assets Kas 105.472 - - - - - 105.472 Cash Current accounts with Bank Giro pada Bank Indonesia 1.236.658 - - - - - 1.236.658 Indonesia Giro pada bank lain 114.495 - - - - - 114.495 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia dan bank lain 1.673.344 - - - - - 1.673.344 Surat-surat berharga 3.981 571.411 40.877 - - - 616.269 Marketable securities Tagihan derivatif 3.260 3.482 - - - - 6.742 Derivatives receivable

Aset Assets Kredit yang diberikan 2.136.053 1.108.347 4.839.073 2.974.610 636.018 - 11.694.101 Loans Tagihan akseptasi 24.400 39.453 102.858 - - - 166.711 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 72.324 - - - - - 72.324 Accrued interest receivables Aset lain-lain 8.709 - - - - - 8.709 Other assets

Total 5.378.696 1.722.693 4.982.808 2.974.610 636.018 - 15.694.825 Total

Cadangan kerugian Allowance for penurunan nilai (868.114) impairment losses

Neto 14.826.711 Net Liabilitas Liabilities Liabilitas segera 110.503 - - - - - 110.503 Liabilities due immediately Simpanan dari nasabah 8.373.781 2.677.969 285.363 1.301 - - 11.338.414 Deposits from customers Simpanan dari bank lain 895.246 153.509 43.701 - - - 1.092.456 Deposits from other banks Liabilitas derivatif 6.365 - - - - - 6.365 Derivatives payable Liabilitas akseptasi 24.400 39.453 102.858 - - - 166.711 Acceptances payable Pinjaman yang diterima - - - 167.630 - - 167.630 Fund borrowings Liabilitas lain-lain 144.262 - - - - - 144.262 Other liabilities Pinjaman subordinasi - - - 86.156 551.400 637.556 Subordinated loans

Total 9.554.557 2.870.931 431.922 255.087 551.400 - 13.663.897 Total

Aset (liabilitas) - neto (4.175.861 ) (1.148.238 ) 4.550.886 2.719.523 84.618 - 2.030.928 Net assets (liabilities)

31 Desember/December 31, 2014

>1 bulan s.d. >3 bulan s.d. >1 tahun s.d. Sampai dengan 3 bulan/ 12 bulan/ 5 tahun/ 1 bulan/ >1 month up >3 months up >1 year up to >5 tahun/ Lain-lain/ Up to 1 month to 3 months to 12 months 5 years >5 years Others Total

Aset Assets Kas 165.203 - - - - - 165.203 Cash Current accounts with Bank Giro pada Bank Indonesia 1.280.109 - - - - - 1.280.109 Indonesia Giro pada bank lain 285.141 - - - - - 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Placements with Bank Indonesia dan bank lain 1.125.948 - - - - - 1.125.948 Indonesia and other banks Surat-surat berharga 299.797 545.493 241.382 - - - 1.086.672 Marketable securities Tagihan derivatif 15.254 3.558 2.283 - - - 21.095 Derivatives receivable Kredit yang diberikan 792.669 1.012.757 5.384.072 4.002.014 521.432 - 11.712.944 Loans Tagihan akseptasi 36.436 46.883 10.129 - - - 93.448 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 97.349 - - - - - 97.349 Accrued interest receivables Aset lain-lain 5.346 - - - - - 5.346 Other assets

Total 4.103.252 1.608.691 5.637.866 4.002.014 521.432 - 15.873.255 Total

Cadangan kerugian Allowance for penurunan nilai (180.468) impairment losses

Neto 15.692.787 Net

Liabilitas Liabilities

Liabilitas segera 49.336 - - - - - 49.336 Liabilities due immediately Simpanan dari nasabah 10.026.123 2.446.452 654.428 113.075 - - 13.240.078 Deposits from customers Simpanan dari bank lain 147.952 6.700 18.685 - - - 173.337 Deposits from other banks Liabilitas derivatif 6.212 - 308 - - - 6.520 Derivatives payable Liabilitas akseptasi 36.436 46.883 10.129 - - - 93.448 Acceptances payable Pinjaman yang diterima - - - 215.245 - - 215.245 Fund borrowings Liabilitas lain-lain 106.453 - - - - - 106.453 Other liabilities Pinjaman subordinasi - - - 108.369 495.400 - 603.769 Subordinated loans

Total 10.372.512 2.500.035 683.550 436.689 495.400 - 14.488.186 Total

Aset (liabilitas) - neto (6.269.260 ) (891.344 ) 4.954.316 3.565.325 26.032 - 1.204.601 Net assets (liabilities)

Page 101: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

97

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko Likuiditas (lanjutan) Liquidity risk (continued)

Tabel di bawah ini menunjukkan sisa jatuh tempo kontraktual dari liabilitas keuangan berdasarkan pada undiscounted cash flows (tidak diaudit).

The table below shows the remaining contractual maturities of financial liabilities based on undiscounted cash flows (unaudited).

31 Desember/December 31, 2015

Tidak mempunyai tanggal jatuh Kurang dari > 3 - 12 > 1 - 5 Lebih dari tempo/No 1 bulan/ bulan/ tahun/ 5 tahun/ contractual Less than 1-3 bulan/ > 3 - 12 > 1 - 5 More than Total maturity 1 month 1-3 months months years 5 years

LIABILITAS LIABILITIES Liabilities due Liabilitas segera 110.503 - 110.503 - - - - immediately Simpanan dari nasabah 11.401.333 3.259.512 5.113.203 2.728.293 298.885 1.440 - Deposits from customers Simpanan dari bank lain 1.098.632 684.197 211.990 155.920 46.525 - - Deposits from other banks Liabilitas derivatif 6.365 - 6.365 - - - - Derivatives payable Liabilitas akseptasi 166.711 - 24.400 39.453 102.858 - - Acceptances payable Pinjaman yang diterima 169.777 - - - - 169.777 - Fund borrowings

Liabilitas lain-lain 144.262 - 144.262 - - - - Other liabilities Pinjaman subordinasi 736.904 - - - - 87.299 649.605 Subordinated loans

Total 13.834.487 3.943.709 5.610.723 2.923.666 448.268 258.516 649.605 Total

31 Desember/December 31, 2014

Tidak mempunyai tanggal jatuh Kurang dari > 3 - 12 > 1 - 5 Lebih dari tempo/No 1 bulan/ bulan/ tahun/ 5 tahun/ contractual Less than 1-3 bulan/ > 3 - 12 > 1 - 5 More than Total maturity 1 month 1-3 months months years 5 years

LIABILITAS LIABILITIES Liabilities due Liabilitas segera 49.336 - 49.336 - - - - immediately Simpanan dari nasabah 13.317.265 3.527.426 6.518.847 2.466.850 679.635 124.507 - Deposits from customers Simpanan dari bank lain 174.841 42.410 105.952 6.791 19.688 - - Deposits from other banks Liabilitas derivatif 6.520 - 6.212 - 308 - - Derivatives payable Liabilitas akseptasi 93.448 - 36.436 46.883 10.129 - - Acceptances payable Pinjaman yang diterima 218.961 - - - - 218.961 - Fund borrowings

Liabilitas lain-lain 106.453 - 106.453 - - - - Other liabilities Pinjaman subordinasi 706.861 - - - - 110.532 596.329 Subordinated loans

Total 14.673.685 3.569.836 6.823.236 2.520.524 709.760 454.000 596.329 Total

Risiko operasional Operational risk Risiko operasional adalah risiko akibat ketidakmampuan dan/atau kegagalan proses internal, kesalahan manusia, kegagalan sistem dan/atau kejadian-kejadian eksternal yang mempengaruhi operasional Bank.

Operational risk is the risk resulting from inadequate and/or failure in internal processes, people, systems and/or from external events which affect the Bank’s operations.

Sebagai lembaga keuangan, Bank menghadapi

berbagai macam risiko operasional, yang secara umum dapat dikategorikan sebagai risiko bisnis dan risiko peristiwa. Risiko bisnis timbul sebagai akibat dari ketidakpastian lingkungan usaha Bank secara umum dapat mengakibatkan gangguan aktivitas usaha Bank dan penurunan tingkat keberhasilan strategi Bank yang diimplementasikan. Risiko peristiwa dapat diakibatkan oleh kejadian-kejadian non-ekonomi seperti kesalahan proses, kegagalan sistem, kegagalan pengawasan, pencurian, kecurangan dan bencana yang disebabkan manusia atau alam.

As a financial institution, the Bank is exposed to many types of operational risks, which can be generally classified under business risk and event risk. Business risk arises from the uncertainties in the Bank’s general business environment, which may disturb business operations and impair the attainment of implementation of the Bank’s strategy. Event risk, on the other hand, results from non-economic events such as process error, system malfunction, control breakdown, theft, fraud and man-made or natural disasters.

Page 102: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

98

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko operasional (lanjutan) Operational risk (continued)

Di dalam mengelola risiko operasional, risk owner bertanggung jawab atas risiko yang terjadi pada departemennya masing-masing. Tata cara pengendalian risiko tersebut diatur dalam kebijakan Bank dan prosedur secara menyeluruh pada setiap departemen.

ln managing operational risk, the risk owner is responsible for the risk that occurs in the respective departments. The risk management is regulated in the Bank’s overall policies and procedures in each department.

Risiko operasional utama yang mempengaruhi Bank diidentifikasi melalui Risk and Control Self-Assessment (RCSA) untuk semua lini bisnis internasional, termasuk risiko-risiko utama terkait pencapaian rencana bisnis Bank untuk tahun berjalan.

The types of major operational risks affecting the Bank are identified through Risk and Control Self-Assessment (RCSA) of all global business lines, including the top risks related to the achievement of the Bank’s business plans for the current year.

Indikator Risiko Kunci (Key Risk Indicator atau “KRI”) dashboard dan tindakan yang diperlukan yang dihasilkan oleh proses ini, dilaporkan secara rutin kepada pihak manajemen melalui Komite Manajemen Risiko.

The resulting Key Risk Indicators (“KRI”) dashboard and required actions are then regularly updated to the management via the Risk Management Committee.

Seluruh KRI dan insiden ataupun kerugian operasional yang signifikan dilaporkan dan dicatat di dalam Risk and Control Management Information System (“RCMIS”) yang merupakan sistem yang dikelola oleh Operational Risk Control Bank. Di dalam sistem ini, semua pemilik kontrol akan memperbarui data terkait KRI secara rutin setiap bulannya.

All of the KRI and signfiicant operational incidents/ losses are reported and registered into the Risk and Control Management Information System (“RCMIS”) which is a global system maintained by the Operational Risk Control of the Bank. In this system, all of the control owners will regularly update the various KRI on a monthly basis.

Kebijakan dan prosedur operasional yang ada merupakan kombinasi dari kebijakan operasional kantor pusat dan peraturan dari regulator lokal dimana Bank bertujuan untuk mematuhi kebijakan dan peraturan dari keduanya. Dengan mengikuti kerangka kerja risiko operasional dari kantor pusat dan berdasarkan pendekatan home-host dari Basel II, Bank telah memenuhi persyaratan Advanced Measurement Approach untuk manajemen risiko operasional.

The operational policies and procedures are a combination of the global operational risk policy and the local regulatory requirements as the Bank aims to comply with both global and local requirements. Following the global framework and based on the home-host approach of Basel II, the Bank is already in compliance with the Advanced Measurement Approach for operational risk management.

Bank juga telah memenuhi persyaratan Bank

Indonesia perihal Kewajiban Penyediaan Modal Minimum (KPMM) menggunakan perhitungan berdasarkan Pendekatan Indikator Dasar (Basic Indicator Approach) sebesar 15%.

The Bank also comply with Bank Indonesia Regulation regarding the Capital Adequacy Ratio which the Bank is implementing Basic Indicator Approach for 15%.

Bank memantau dan mengelola risiko

operasionalnya agar kegiatan operasional perbankan dapat berjalan sesuai dengan ketentuan Bank Indonesia yang berlaku maupun yang akan diberlakukan.

The Bank monitors and manages operational risks so that the banking operations will comply with existing and anticipated Bank Indonesia regulatory requirements.

Bank telah memiliki Business Continuity Plan (BCP)

dan telah dilakukan pengujian minimal sekali dalam setahun. Bank juga memiliki lokasi off-site back up yang digunakan pada saat pengujian BCP.

Business Continuity Plan (BCP) is in place and at least tested once a year. The bank has an off-site back up location and this off-site is being used when the BCP is tested.

Page 103: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

99

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko hukum Legal risk

Bank berusaha mengurangi risiko hukum dengan menggunakan dokumentasi yang sah dan memadai secara hukum, menjalankan prosedur-prosedur yang dirancang untuk meyakinkan bahwa transaksi telah diotorisasi dengan benar dan, jika perlu, melakukan konsultasi dengan penasehat hukum eksternal.

The Bank seeks to reduce legal risk by using appropriate legal documentation, employing procedures designed to ensure that transactions are properly authorized and consulting with external legal advisors, if necessary.

Risiko reputasi Reputational risk Risiko reputasi adalah risiko akibat menurunnya tingkat kepercayaan pemangku kepentingan yang bersumber dari persepsi negatif terhadap Bank.

Reputational risk is the risk due to decrease in stakeholders’ trust that comes from negative perception on the Bank.

Persepsi yang negatif dapat terjadi antara lain sebagai akibat dari adanya publikasi negatif di media dan/atau adanya keluhan nasabah. Setiap keluhan nasabah dicatat dengan benar dan dimonitor secara teratur untuk memastikan penanganan secara tepat waktu. Laporan statistik bulanan atas semua keluhan yang diterima Bank disampaikan dan didiskusikan di dalam pertemuan bulanan Komite Manajemen Risiko.

A negative perception could be derived among others from negative media publication and/or customer complaint. Every customer’s complaint is registered properly and monitored regularly to ensure timely responses. A monthly statistic report of all complaints received by the Bank is submitted and discussed in the monthly Risk Management Committee meeting.

Risiko kepatuhan adalah risiko yang terjadi karena Bank tidak mematuhi ketentuan dan peraturan perundang-undangan yang berlaku, termasuk pula ketentuan internal yang ada. Hal ini tidak hanya dapat mengakibatkan pengenaan sanksi keuangan terhadap Bank, tetapi dapat pula mengakibatkan pencabutan ijin operasional Bank oleh lembaga yang berwenang, yang pada akhirnya dapat mempengaruhi kelangsungan bisnis dan operasional Bank.

Compliance risk is the risk that the Bank is not in compliance with the prevailing rules and regulations, which also include internal policies. This will have an impact not only on the financial penalties imposed to the Bank, but could cause a revocation of the Bank’s operational license by the relevant authorized institutions, which inadvertently affect the Bank’s business and operations as a going concern.

Direksi bertanggung jawab dalam menanamkan budaya kepatuhan yang kuat di seluruh organisasi. Departemen Kepatuhan akan memantau secara ketat kepatuhan unit-unit bisnis kepada kode etik Grup Rabobank, kebijakan-kebijakan kepatuhan internal, serta terhadap ketentuan Bank Indonesia yang berlaku.

The Board of Directors are responsible in embedding a robust compliance culture across the organization. Compliance Department closely monitors the business units’ compliance to the Rabobank Group code of conduct, the internal compliance policies as well as the prevailing Bank Indonesia regulations.

Risiko strategis Strategic risk Risiko strategis adalah risiko akibat pengambilan keputusan yang tidak akurat dan/atau pelaksanaan keputusan strategis serta kegagalan dalam mengantisipasi perubahan lingkungan bisnis. Identifikasi risiko strategis dilakukan secara periodik berdasarkan pengalaman kerugian di masa lalu yang disebabkan oleh risiko strategis.

Strategic risk is the risk due to inaccurate decision-making and/or implementation of strategic decision and failure in anticipating business environment changes. Strategic risk identification is performed periodically based on knowledge on historical losses due to strategic risk.

Risiko ini juga mencakup kemampuan Bank dalam mengembangkan daya saing dan menciptakan keunggulan kompetitif Bank di tengah kompetisi perbankan yang semakin ketat.

This risk also includes the ability of the Bank in developing the competitiveness and creating competitive advantages facing increasingly tougher competition.

Page 104: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

100

31. MANAJEMEN RISIKO (lanjutan) 31. RISK MANAGEMENT (continued)

Risiko strategis (lanjutan) Strategic risk (continued)

Pengendalian risiko strategis dilakukan melalui pemantauan terhadap pencapaian/realisasi atas anggaran (rencana bisnis), yang sudah ditetapkan secara berkala dan dilanjutkan dengan mitigasi dari faktor-faktor penyebab kegagalan.

Strategic risk control is performed through monitoring on realization of budget (business plan), which is determined periodically, followed by investigation of failure causing factors.

32. NILAI WAJAR INSTRUMEN KEUANGAN 32. FAIR VALUE OF FINANCIAL INSTRUMENTS Tabel di bawah ini menyajikan perbandingan atas

nilai tercatat dengan nilai wajar dari instrumen keuangan yang tercatat dalam laporan keuangan:

The table presents the comparison, by class, of the carrying amounts and fair value of the Bank’s financial instruments that are recognized in the financial statements:

31 Desember/ 31 Desember/ December 31, 2015 December 31, 2014

Nilai tercatat/ Nilai wajar/ Nilai tercatat/ Nilai wajar/ Carrying value Fair value Carrying value Fair value

Aset keuangan: Financial assets:

Nilai wajar melalui laba atau rugi Fair value through profit or loss Tagihan derivatif 6.742 6.742 21.095 21.095 Derivatives receivable Tersedia untuk dijual Available for sale Surat-surat berharga 616.269 616.269 1.086.672 1.086.672 Marketable securities Pinjaman yang diberikan dan piutang Loans and receivables Kas 105.472 105.472 165.203 165.203 Cash Current accounts with Bank Giro pada Bank Indonesia 1.236.658 1.236.658 1.280.109 1.280.109 Indonesia Giro pada bank lain 114.495 114.495 285.141 285.141 Current accounts with other banks Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 1.673.344 1.673.344 1.125.948 1.125.948 and other banks Kredit yang diberikan - neto 10.825.987 10.825.987*) 11.532.476 11.532.476*) Loans - net Tagihan akseptasi 166.711 166.711 93.448 93.448 Acceptances receivable Pendapatan bunga yang masih akan diterima 72.324 72.324 97.349 97.349 Accrued interest receivables Aset lain-lain 8.709 8.709 5.346 5.346 Other Assets 14.826.711 14.826.711 15.692.787 15.692.787

Liabilitas keuangan: Financial liabilities:

Nilai wajar melalui laba atau rugi Fair value through profit or loss Liabilitas derivatif 6.365 6.365 6.520 6.520 Derivatives payable

Liabilitas keuangan lain Other financial liabilities Liabilitas segera 110.503 110.503 49.336 49.336 Liabilities due immediately Simpanan dari nasabah 11.338.414 11.338.414*) 13.240.078 13.240.078 *) Deposits from customers Simpanan dari bank lain 1.092.456 1.092.456 173.337 173.337 Deposits from other banks Liabilitas akseptasi 166.711 166.711 93.448 93.448 Acceptances payable Pinjaman yang diterima 167.630 167.630 215.245 215.245 Fund borrowings Liabilitas lain-lain 144.262 144.262 106.453 106.453 Other liabilities Pinjaman subordinasi 637.556 637.556 603.769 603.769 Subordinated loans 13.663.897 13.663.897 14.488.186 14.488.186

*) Tidak diaudit *) Unaudited

Berikut metode dan asumsi yang digunakan untuk

perkiraan nilai wajar: The following methods and assumptions are used

to estimate the fair value:

Nilai tercatat dari giro pada bank lain, penempatan pada Bank Indonesia dan bank lain dan aset lain-lain dengan suku bunga mengambang adalah perkiraan yang layak atas nilai wajar.

The carrying value of current accounts with other banks, placements with Bank Indonesia and other banks and other assets with floating rate is a reasonable approximation of its fair value.

Page 105: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

101

32. NILAI WAJAR INSTRUMEN KEUANGAN (lanjutan)

32. FAIR VALUE OF FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Nilai tercatat dari kredit yang diberikan dengan suku

bunga mengambang dan nilai tercatat atas kredit jangka pendek dengan suku bunga tetap adalah perkiraan yang layak atas nilai wajar.

The carrying value of floating rate loans and short-term fixed rate loans were the reasonable approximation of its fair values.

Estimasi nilai wajar liabilitas segera, tagihan dan

liabilitas akseptasi, simpanan dari nasabah, liabilitas lain-lain dan simpanan dari bank lain tanpa jatuh tempo, termasuk simpanan dari nasabah tanpa bunga adalah sebesar jumlah yang harus dibayarkan kembali sewaktu-waktu.

The estimated fair values of liabilities due immediately, acceptances receivable and payable, deposits from customers, other liabilities and deposits from other banks with no stated maturity, which include non-interest bearing deposits, are the amounts repayable on demand.

Estimasi nilai wajar terhadap simpanan dari nasabah

dan simpanan dari bank lain dengan tingkat suku bunga tetap ditetapkan berdasarkan diskonto arus kas dengan menggunakan suku bunga utang baru dengan sisa jatuh tempo yang serupa. Karena sisa jatuh tempo dibawah satu tahun sehingga nilai tercatat dari simpanan dari nasabah dan simpanan dari bank lain dengan suku bunga tetap dan liabilitas lain-lain adalah perkiraan yang layak atas nilai wajar.

The estimated fair values of fixed interest bearing deposits from customers and deposits from other banks are based on discounted cash flows using interest rates for new debts with similar remaining maturity. Since the maturity is below one year, the carrying amounts of fixed rate deposits from customers and deposits from other banks and other liabilities were the reasonable approximation of its fair values.

Nilai wajar agregat untuk pinjaman yang diterima

dan pinjaman subordinasi dengan tingkat bunga tetap didasarkan pada arus kas diskonto model yang menggunakan kurva yield terkini yang sesuai dengan sisa periode jatuh temponya. Untuk surat berharga yang diterbitkan dan pinjaman yang diterima dengan suku bunga mengambang mendekati nilai tercatat nilai wajarnya.

The aggregate fair values for fund borrowings and subordinated loans with fixed interest rate are based on discounted cash flow model using current yield curve appropriate for the remaining term to maturity. For marketable securities issued and borrowings with floating interest rate the carrying value approximates its fair value.

Nilai wajar surat-surat berharga adalah berdasarkan

kuotasi harga pasar. Fair value of marketable securities are based on

quoted market price. Tabel di bawah ini menyajikan instrumen keuangan

yang diakui pada nilai wajar berdasarkan hirarki yang digunakan Bank untuk menentukan dan mengungkapkan nilai wajar dari instrumen keuangan: (i) Tingkat 1: harga kuotasian (tanpa penyesuaian)

di pasar aktif untuk aset atau liabilitas yang identik.

(ii) Tingkat 2: teknik penilaian dimana tingkat level input terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar dapat diobservasi baik secara langsung atau tidak langsung.

(iii) Tingkat 3: teknik penilaian dimana tingkat level input terendah yang signifikan terhadap pengukuran nilai wajar tidak dapat diobservasi baik secara langsung atau tidak langsung.

The table below shows the financial instruments recognized at fair value based on the hierarchy used by the Bank in determining and disclosing the fair value of financial instruments:

(i) Level 1: quoted (unadjusted) market prices in

active market for identical assets or liabilities. (ii) Level 2: valuation techniques for which the

lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly observable.

(iii) Level 3: valuation techniques for which the lowest level input that is significant to the fair value measurement is directly or indirectly unobservable.

Page 106: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

102

32. NILAI WAJAR INSTRUMEN KEUANGAN (lanjutan)

32. FAIR VALUE OF FINANCIAL INSTRUMENTS (continued)

Tabel di bawah ini menunjukkan instrumen keuangan yang diukur pada nilai wajar yang dikelompokkan berdasarkan hirarki nilai wajar:

The table below show the financial instruments measured at fair value grouped according to the fair value hierarchy:

31 Desember/December 31, 2015

Nilai wajar/Fair value Nilai tercatat/ Tingkat/ Tingkat/ Tingkat/ Carrying value Level 1 Level 2 Level 3

Aset keuangan Financial assets Nilai wajar melalui Fair value through laba atau rugi profit or loss Tagihan derivatif 6.742 - 6.742 - Derivatives receivable Tersedia untuk dijual Available-for-sale Surat-surat berharga 616.269 616.269 - - Marketable securities Pinjaman dan piutang Loan and receivables Kredit yang diberikan 10.825.987 - 10.798.128 27.859 Loans

11.448.998 616.269 10.804.870 27.859

Liabilitas keuangan Financial libilities

Nilai wajar melalui Fair value through laba atau rugi profit or loss Liabilitas derivatif 6.365 - 6.365 - Derivatives payable

31 Desember/December 31, 2014

Nilai wajar/Fair value Nilai tercatat/ Tingkat/ Tingkat/ Tingkat/ Carrying value Level 1 Level 2 Level 3

Aset keuangan Financial assets Nilai wajar melalui Fair value through laba atau rugi profit or loss Tagihan derivatif 21.095 - 21.095 - Derivatives receivable Tersedia untuk dijual Available-for-sale Surat-surat berharga 1.086.672 1.086.672 - - Marketable securities Pinjaman dan piutang Loan and receivables Kredit yang diberikan 11.532.476 - 11.349.550 182.926 Loans

12.640.243 1.086.672 11.370.645 182.926

Liabilitas keuangan Financial libilities

Nilai wajar melalui Fair value through laba atau rugi profit or loss Liabilitas derivatif 6.520 - 6.520 - Derivatives payable

Page 107: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

103

33. MASALAH HUKUM 33. LEGAL MATTER

1. Bank sedang terlibat dalam tuntutan hukum dalam kaitannya dengan salah satu debitur macet Bank. Debitur menggugat Bank untuk membatalkan perjanjian kredit (modal kerja) dan mengklaim kompensasi melalui Pengadilan Negeri Jakarta Selatan tanggal 12 Oktober 2011. Pada tanggal 21 Mei 2012, Pengadilan Negeri Jakarta Selatan mengabulkan sebagian gugatan debitur, dengan hasil keputusan antara lain:

1. The Bank is involved in lawsuits in relation to a defaulted debtor. The debtor sued the Bank to nullify the loan agreement (working capital) and claim compensation through the South Jakarta District Court dated October 12, 2011. On May 21, 2012, the South Jakarta District Court have partially granted the lawsuit from the plaintiff, with the decision such as:

a. Mengabulkan gugatan debitur sebagian. a. Partially granted the lawsuit.

b. Bank mempunyai liabilitas untuk

membayar ganti rugi materiil sebesar US$310.564 dan Rp1.591 kepada debitur.

b. The Bank has liability to pay the material compensation amounting to US$310,564 and Rp1,591 to debtor.

c. Bank mempunyai liabilitas untuk

membayar ganti rugi immateril sebesar US$500.000 kepada debitur.

c. The Bank has liability to pay immateril compensation amounting to US$500,000 to debtor.

Atas putusan Pengadilan Negeri Jakarta Selatan, Bank mengajukan memori banding pada tanggal 2 Agustus 2012 kepada Pengadilan Tinggi DKI. Pada tanggal 15 Januari 2013, Pengadilan Tinggi DKI menguatkan putusan Pengadilan Negeri Jakarta Selatan. Atas putusan tersebut, Bank telah mengajukan banding kepada Mahkamah Agung Republik Indonesia. Pada tanggal 8 November 2013 Mahkamah Agung telah mengabulkan banding dari Bank. Bank saat ini sedang menunggu salinan putusan hasil banding dari Mahkamah Agung.

In relation with the decision of District Court of South Jakarta on August 2, 2012 the Bank has appealed to the High Court of DKI. On January 15, 2013, the High Court of DKI has strengthen the decision from the District Court of South Jakarta. In relation with the decision, the Bank has appealed to the Supreme Court of Republic of Indonesia. On November 8, 2013, Supreme Court has granted the appeal of the Bank. The Bank is now awaiting a copy of the decision on appeal from the Supreme Court.

Pada tahun 2014, Bank meminta debitur untuk membayar kewajibannya sebesar USD1.771.032,59, namun debitur hanya akan membayar USD100.000 sebagai pelunasan seluruh kewajibannya di Bank. Pada tanggal 13 Juni 2014, Bank menginformasikan penolakan pembayaran USD100.000 dari debitur, kemudian pada tanggal 17 Juli 2014, debitur menaikkan nilai pembayarannya menjadi USD200.000. Pertemuan pada tanggal 17 September 2014, Bank meminta kepada debitur untuk membayar USD1.000.000. Selanjutnya Bank dan debitur telah mencapai kesepakatan atas jumlah kewajiban yang akan dilunasi (settlement agreement).

In 2014, the Bank asked the debtor to pay his liabilities amounted to USD1,771,032.59 but the debtor bargained to pay USD100,000 to settle all his liabilities to the Bank. On June 13, 2014, the Bank rejected the USD100,000 payment offered by the debtor and then on July 17, 2014, the debtor increased the offered payment to USD200,000. In the meeting on September 17, 2014, the Bank asked the debtor to pay USD1,000,000. Subsequently, the Bank and the debtor have achieved an agreement over the liability amount that will be settled (settlement agreement).

2. Dalam persidangan yang berbeda, Bank

mengajukan permohonan pailit terhadap debitur tersebut serta penjamin debitur dan penjamin pribadi yang terlibat. Berdasarkan hasil keputusan tanggal 26 April 2012 Pengadilan Niaga Surabaya menolak permohonan pailit dari Bank. Bank juga telah mengajukan Memori Peninjauan kembali (PK) kepada Mahkamah Agung Republik Indonesia.

2. In a different proceeding, the Bank submitted a bankruptcy petition against this debtor and the related debtor guarantor and personal guarantors. Based on decision dated April 26, 2012, Surabaya Commercial Court has rejected the bankruptcy petition which submitted by Bank. The Bank also already filed an appeal memory to Supreme Court Indonesia. On November 12, 2012 Supreme

Page 108: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

104

33. MASALAH HUKUM (lanjutan) 33. LEGAL MATTER (continued) Atas permohonan Memori PK tersebut. Pada tanggal 12 November 2012 Mahkamah Agung menolak PK yang diajukan Bank.

Court rejected appeal from the Bank.

Pada tanggal 28 Februari 2013, Bank telah menerima putusan Mahkamah Agung yang tidak mendukung Bank.

On February 28, 2013, the Bank has received the decision from Supreme Court that did not rule in favor of the Bank.

Pada bulan Januari 2014, Bank mengajukan gugatan untuk mempailitkan penjamin debitur (tergugat). Berdasarkan keputusan dari Pengadilan Niaga tanggal 13 Januari 2014, tergugat dinyatakan pailit, tetapi tergugat mengajukan banding ke Mahkamah Agung. Pada bulan Mei 2014, Mahkamah Agung telah mengabulkan permohonan tergugat dan tergugat batal dinyatakan pailit.

In January 2014, the Bank submitted a bankruptcy petition against the debtor guarantor (defendant). Based on decision dated January 13, 2014, Commercial Court has granted the bankruptcy petition which submitted by the Bank, the debtor guarantor was announced bankrupt but the debtor guarantor appealed to the Supreme Court and in May 2014, the Supreme Court has granted the appeal of the debtor guarantor, the debtor guarantor was no longer insolvent.

Pada tanggal 26 Juni 2015, debitur sudah melakukan pembayaran biaya penyelesaian kepada Bank sebesar USD300.000 sebagaimana ditentukan dalam Settlement Agreement antara debitur dengan Bank tanggal 16 Juni 2015. Seluruh ketentuan dalam Settlement Agreement tersebut telah terpenuhi kecuali hanya tinggal menunggu Surat Penghentian Penyelidikan Perkara (SP3) atas laporan yang diajukan Bank pada Kepolisian Pasuruan, Jawa Timur.

On June 26, 2015, the debtor has paid the settlement payments to the Bank amounting by USD300,000 as determined in the Settlement Agreement between debtor and the Bank on June 16, 2015. All of the policies in the Settlement Agreement have been fulfilled except for the waiting of Surat Penghentian Penyelidikan Perkara (SP3) on the Bank’s report to Pasuruan Police Department, East Java.

Sehubungan dengan hal di atas, Bank telah mencadangkan provisi sebesar Rp9.100 pada tanggal 31 Desember 2015 dan 2014, disajikan sebagai bagian dari akun “Liabilitas lain-lain” (Catatan 19) dalam laporan posisi keuangan.

In connection with the above, the Bank has provided a provision amounted to Rp9,100 for December 31, 2015 and 2014, are recorded as part of “Other liabilities” (Note 19) in the statement of financial position.

34. PENYAJIAN KEMBALI ATAS LAPORAN

KEUANGAN 34. RESTATEMENT OF THE FINANCIAL

STATEMENTS Laporan posisi keuangan pada tanggal

31 Desember 2014 dan 1 Januari 2014/31 Desember 2013 dan laporan laba rugi dan penghasilan komprehensif lain untuk tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2014 telah disajikan kembali dari saldo yang sebelumnya telah disajikan sehubungan dengan penerapan PSAK No. 24 (Revisi 2013), “Imbalan Kerja” (Catatan 30).

The statements of financial position as of December 31, 2014 and 1 January 2014/31 December 2013 and the statement of profit and loss and other comprehensive income for the year ended 31 December 2014 have been restated from the amounts previously reported due to the implementation of SFAS No. 24 (Revised 2013), “Employee Benefits” (Note 30).

Rincian penyajian kembali akun-akun tersebut adalah sebagai berikut:

The details of the restatement are as follows:

31 Desember/December 2014

Dilaporkan Dilaporkan sebelumnya/ saat ini/ As Previously As Currently reported reported

Laporan posisi keuangan Statement of financial position

Liabilitas Liabilities Liabilitas pajak tangguhan – neto 10.754 16.661 Deferred tax liabilities – net Liabilitas lain-lain 258.888 235.263 Other liabilities

Total liabilitas 14.661.808 14.651.195 Total liabilities

Page 109: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

105

34. PENYAJIAN KEMBALI ATAS LAPORAN KEUANGAN (lanjutan)

34. RESTATEMENT OF THE FINANCIAL STATEMENTS (continued)

Rincian penyajian kembali akun-akun tersebut

adalah sebagai berikut: (lanjutan) The details of the restatement are as follows:

(continued)

31 Desember/December 2014

Dilaporkan Dilaporkan sebelumnya/ saat ini/ As Previously As Currently reported reported

Ekuitas Equity Penghasilan komprehensif lain 1.218 5.699 Other comprehensive income Saldo laba 694.814 708.051 Retained earnings Total ekuitas 1.413.773 1.431.491 Total equity Total liabilitas dan ekuitas 16.075.581 16.082.686 Total liabilities and equity

1 Januari/January 2014 / 31 Desember/December 2013

Dilaporkan Dilaporkan sebelumnya/ saat ini/ As Previously As Currently reported reported

Laporan posisi keuangan Statement of financial position Aset Assets Aset pajak tangguhan - neto 581 - Deferred tax assets – net Total aset 13.543.875 13.543.294 Total assets Liabilitas Liabilities Liabilitas pajak tangguhan - neto - 5.890 Deferred tax liabilities – net Liabilitas lain-lain 242.590 216.713 Other liabilities Total liabilitas 12.156.148 12.136.162 Total liabilities Ekuitas Equity Penghasilan komprehensif lain (1.695) 4.620 Other comprehensive income Saldo laba 671.681 684.771 Retained earnings

Total ekuitas 1.387.727 1.407.132 Total equity Total liabilitas dan ekuitas 13.543.875 13.543.294 Total liabilities and equity Tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2014/ Year ended December 31, 2014

Dilaporkan Dilaporkan sebelumnya/ saat ini/ As Previously As Currently reported reported

Laporan laba rugi dan penghasilan Statement of profit or loss and komprehensif lain other comprehensive income Beban operasional lainnya Other operating expenses Gaji dan imbalan kerja (311.032) (310.839) Salaries and employee benefits Total beban operasional lainnya (624.033) (623.840) Total other operating expenses Laba sebelum beban pajak 41.757 41.953 Income before tax expense Beban pajak (18.624) (18.673) Tax expense Laba tahun berjalan 23.133 23.280 Income for the year Pos-pos yang tidak akan Item that will not be direklasifikasi ke laba rugi: reclassified to profit or loss:

Pengukuran kembali atas Remeasurement of imbalan kerja karyawan - (2.445) employee benefits

Pajak penghasilan terkait - 611 Income tax effect Total penghasilan komprehensif 26.046 24.359 Total comprehensive

tahun berjalan income for the year

Page 110: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

106

35. PERNYATAAN STANDAR AKUNTANSI KEUANGAN YANG DIREVISI

35. REVISED STATEMENTS OF FINANCIAL ACCOUNTING STANDARDS

Berikut ini ikhtisar Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK amandemen dan penyesuaian) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) yang diterbitkan oleh Dewan Standar Akuntansi (DSAK) yang belum berlaku efektif untuk laporan keuangan Bank pada tanggal dan tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015:

The following summarizes the financial statements of Financial Accounting Standards (SFAS amandment and adaptation) and Interpretation of Financial Accounting Standards (IFAS) issued by the Indonesian Accounting Standards Board (IASB) which are not yet effective for the Bank’s financial statements as of and for the year ended December 31, 2015:

• Amandemen PSAK No. 1: Penyajian Laporan

Keuangan tentang Prakarsa Pengungkapan, berlaku efektif 1 Januari 2017. Amandemen ini mengklarifikasi, bukan mengubah secara signifikan, persyaratan PSAK 1, antara lain, mengklasifikasi mengenai materialitas, fleksibilitas urutan sistematis catatan atas laporan keuangan dan pengidentifikasian kebijakan akuntansi signifikan.

• Amendments to SFAS No. 1: Presentation of Financial Statements on Disclosures initiative, effective January 1, 2017. This amendments clarify, rather than significantly change, existing SFAS 1 requirements, among others, to clarify the materiality, flexibility as to the order in which they present the notes to financial statements and identification of significant accounting policies.

• Amandemen PSAK No. 16: Aset Tetap tentang

Klarifikasi Metode yang Diterima untuk Penyusutan dan Amortisasi, berlaku efektif 1 Januari 2016. Amandemen ini mengklarifikasi prinsip yang terdapat dalam PSAK 16 dan PSAK 19 Aset Tak berwujud bahwa pendapatan mencerminkan suatu pola manfaat ekonomik yang dihasilkan dari pengoperasian usaha (yang mana aset tersebut adalah bagiannya) dari pada manfaat ekonomik dari pemakaian melalui penggunaan aset. Sebagai kesimpulan bahwa penggunaan metode penyusutan aset tetap yang berdasarkan pada pendapatan adalah tidak tepat.

• Amendments to SFAS No. 16: Property, Plant and Equipment on Clarification of the accepted method for depreciation and amortization, effective January 1, 2016. The amendments clarify the principle in SFAS 16 and SFAS 19 Intangible Asset that revenue reflects a pattern of economic benefits that are generated from operating a business (of which the asset is part) rather than the economic benefits that are consumed through use of the asset. As a result, a revenue-based method connot be used to depreciate the Property, Plant and Equipment.

• Amandemen PSAK No. 19: Aset Tak Berwujud

tentang Klarifikasi Metode yang Diterima untuk Penyusutan dan Amortisasi, berlaku efektif 1 Januari 2016. Amandemen ini mengklarifikasi prinsip yang terdapat dalam PSAK 16 Aset Tetap dan PSAK 19 bahwa pendapatan mencerminkan suatu pola manfaat ekonomik yang dihasilkan dari pengoperasian usaha (yang mana asset tersebut adalah bagiannya) dari pada manfaat ekonomik dari pemakaian melalui penggunaan aset. Sebagai kesimpulan bahwa penggunaan metode penyusutan aset tetap yang berdasarkan pada pendapatan adalah tidak tepat dan hanya dapat digunakan dalam situasi yang sangat terbatas untuk amortisasi aset tak berwujud.

• Amendments to SFAS No. 19: Intangible Assets on Clarification of the accepted method for depreciation and amortization, effective January 1, 2016. The amendments The amendments clarify the principle in SFAS 16 Property, Plant and Equipment and SFAS 19 that revenue reflects a pattern of economic benefits that are generated from operating a business (of which the asset is part) rather than the economic benefits that are consumed through use of the asset. As a result, a revenue-based method connot be used to depreciate the Property, Plant and Equipment and may only be used in very limited circumstances to amortize intangible assets.

Page 111: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

107

35. PERNYATAAN STANDAR AKUNTANSI KEUANGAN YANG DIREVISI (lanjutan)

35. REVISED STATEMENTS OF FINANCIAL ACCOUNTING STANDARDS (continued)

Berikut ini ikhtisar Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK amandemen dan penyesuaian) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) yang diterbitkan oleh Dewan Standar Akuntansi (DSAK) yang belum berlaku efektif untuk laporan keuangan Bank pada tanggal dan tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015: (lanjutan)

The following summarizes the financial statements of Financial Accounting Standards (SFAS amandment and adaptation) and Interpretation of Financial Accounting Standards (IFAS) issued by the Indonesian Accounting Standards Board (IASB) which are not yet effective for the Bank’s financial statements as of and for the year ended December 31, 2015: (continued)

• Amandemen PSAK No. 24: Imbalan Kerja

tentang Program Imbalan Pasti: Iuran Pekerja, berlaku efektif 1 Januari 2016. PSAK 24 meminta entitas untuk memperhatikan iuran dari pekerja atau pihak ketiga ketika memperhitungkan program manfaat pasti. Ketika iuran tersebut sehubungan dengan jasa, harus diatribusikan pada periode jasa sebagai imbalan negatif. Amandemen ini mengklarifikasi bahwa, jika jumlah iuran tidak bergantung pada jumlah tahun jasa, entitas diperbolehkan untuk mengakui iuran tersebut sebagai pengurang dari biaya jasa dalam periode ketika jasa terkait diberikan, daripada alokasi iuran tersebut pada periode jasa.

• Amendment to SFAS No. 24: Employee Benefits on Defined benefit plans: employee contributions, effective January 1, 2016. SFAS 24 requires an entity to consider contributions from employees or third parties when accounting for defined benefit plans. Where the contributions are linked to service, they should be attributed to periods of service as a negative benefit. These amendments clarify that, if the amount of the contributions is independent of the number of years of service, an entity is permitted to recognise such contributions as a reduction in the service cost in the period in which the service is rendered, instead of allocating the contributions to the periods of service.

• ISAK No. 30 (2015): Pungutan, yang diadopsi

dari IFRIC 21. Interpretasi ini membahas akuntansi liabilitas membayar pungutan jika termasuk dalam ruang lingkup PSAK 57 Provisi, Liabilitas Kontinjensi dan Aset Kontinjensi. Juga membahas akuntansi liabilitas membayar pungutan yang waktu dan jumlahnya pasti.

• IFAS No. 30 (2015): Levies, adopted from IFRIC 21. This Interpretation addresses the accounting for a liability to pay a levy if that liability is within the scope of SFAS 57 Provisions, Contingent Liabilities and Contingent Assets. It also addresses the accounting for a liability to pay a levy whose timing and amount is certain.

• PSAK No. 7 (Penyesuaian 2015): Pengungkapan Pihak-pihak Berelasi, berlaku efektif 1 Januari 2016. Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa entitas manajemen (entitas yang menyediakan jasa personil manajemen kunci) adalah pihak berelasi yang dikenakan pengungkapan pihak berelasi. Dan entitas yang memakai entitas manajemen mengungkapkan biaya yang terjadi untuk jasa manajemennya.

• SFAS No. 7 (2015 Improvement): Related Party Disclosures, effective January 1, 2016. The improvement clarifies that a management entity (an entity that provides key management personnel services) is a related party subject to the related party disclosures. In addition, an entity that uses a management entity is required to disclose the expenses incurred for management services.

• PSAK No. 16 (Penyesuaian 2015): Aset Tetap, berlaku efektif 1 Januari 2016. Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa dalam PSAK 16 dan PSAK 19 aset dapat direvaluasi dengan mengacu pada data pasar yang dapat diobservasi terhadap jumlah tercatat bruto ataupun neto. Dan akumulasi penyusutan atau amortisasi adalah perbedaan antara jumlah tercatat bruto dan jumlah tercatat aset tersebut. Jumlah tercatat aset tersebut disajikan kembali pada jumlah revaluasiannya.

• SFAS No. 16 (2015 Improvement): Property, Plant and Equipment, effective January 1, 2016. The improvement clarifies that in SFAS 16 and SFAS 19 that the asset may be revalued by reference to observable data on either the gross or the net carrying amount. In addition, the accumulated depreciation or amortisation is the difference between the gross and carrying amounts of the asset. Carrying amounts of the asset is restated by revaluated amounts.

Page 112: PT Bank Rabobank International Indonesia Report 2015.pdf · Penempatan pada Bank Indonesia Placements with Bank Indonesia dan bank lain 2,5,27,29 1.673.344 1.125.948 14.112 and other

The original financial statements included herein are in the Indonesian language.

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA

CATATAN ATAS LAPORAN KEUANGAN Tanggal 31 Desember 2015 dan untuk Tahun

yang Berakhir pada Tanggal Tersebut (Disajikan dalam jutaan Rupiah,

kecuali dinyatakan lain)

PT BANK RABOBANK INTERNATIONAL INDONESIA NOTES TO THE FINANCIAL STATEMENTS

As of December 31, 2015 and for the Year Then Ended

(Expressed in millions of Rupiah, unless otherwise stated)

108

35. PERNYATAAN STANDAR AKUNTANSI KEUANGAN YANG DIREVISI (lanjutan)

35. REVISED STATEMENTS OF FINANCIAL ACCOUNTING STANDARDS (continued)

Berikut ini ikhtisar Pernyataan Standar Akuntansi Keuangan (PSAK amandemen dan penyesuaian) dan Interpretasi Standar Akuntansi Keuangan (ISAK) yang diterbitkan oleh Dewan Standar Akuntansi (DSAK) yang belum berlaku efektif untuk laporan keuangan Bank pada tanggal dan tahun yang berakhir pada tanggal 31 Desember 2015: (lanjutan)

The following summarizes the financial statements of Financial Accounting Standards (SFAS amandment and adaptation) and Interpretation of Financial Accounting Standards (IFAS) issued by the Indonesian Accounting Standards Board (IASB) which are not yet effective for the Bank’s financial statements as of and for the year ended December 31, 2015: (continued)

• PSAK No. 68 (Penyesuaian 2015):

Pengukuran Nilai Wajar, berlaku efektif 1 Januari 2016. Penyesuaian ini mengklarifikasi bahwa pengecualian portofolio dalam PSAK 68 dapat diterapkan tidak hanya kelompok aset keuangan dan liabilitas keuangan, tetapi juga diterapkan pada kontrak lain dalam ruang lingkup PSAK 55.

• SFAS No. 68 (2015 Improvement): Fair value Measurement, effective January 1, 2016. The improvement clarifies that the portfolio exception in SFAS 68 can be applied not only to financial assets and financial liabilities, but also to other contracts within the scope of SFAS 55.

• PSAK No. 25 (Penyesuaian 2015): Kebijakan

Akuntansi, Perubahan Estimasi Akuntansi dan Kesalahan. Penyesuaian ini memberikan koreksi editorial pada PSAK 25 paragraf 27.

• SFAS No. 25 (2015 Improvement): Accounting Policies, Changes in Accounting Estimates and Errors. The improvement provides editorial correction for paragraph 27 of SFAS 25.

Bank sedang mengevaluasi dampak dari standar akuntansi dan interpretasi tersebut dan belum menentukan dampaknya terhadap laporan keuangan Bank.

The Bank is presently evaluating and has not yet determined the effects of these accounting standards and interpretation on its financial statements.

36. PERISTIWA SETELAH PERIODE PELAPORAN 36. EVENTS AFTER THE REPORTING PERIOD Berdasarkan Surat oleh Otoritas Jasa Keuangan

No SR-28/PB.32/2016 tanggal 23 Februari 2016 atas informasi penambahan modal disetor dari Rp1.174.666 menjadi Rp1.518.735 telah dicatat dalam administrasi pengawasan Otoritas Jasa Keuangan. Dengan adanya setoran tambahan modal tersebut, persentase kepemilikan Cooperatieve Rabobank U.A secara langsung maupun tidak langsung meningkat dari sebelumnya 98,71% menjadi 99,00%.

Based on the Letter from Financial Services Authority No. SR-28/PB.32/2016 dated February 23, 2016 it has been informed that additional capital from Rp1,174,666 to Rp1,518,735 has been recorded by administrative supervision of Financial Services Authority. With such additional capital, the percentage ownership of Cooperatieve Rabobank U.A directly and indirectly increased from 98.71% to 99.00%.

Berdasarkan Akta Penyataan Direksi yang secara

formal dimuat dalam akta No. 44 yang dibuat oleh notaris Linda Herawati, S.H.. pada tanggal 20 Januari 2016, Pemegang saham Perseroan Cooperative centrale raiffeisen-Boerenleebank.B.A berubah menjadi Cooperative Rabobank U.A.

Based on the deed (“Akta Pernyataan Direksi”) which was formally covered by the deed No. 44 as notarized by Linda Herawati, S.H.. dated January 20, 2016, the Bank’s shareholders, Cooperative centrale raiffeisen-Boerenleebank.B.A changed into Cooperative Rabobank U.A.

37. PENYELESAIAN LAPORAN KEUANGAN 37. COMPLETION OF THE FINANCIAL

STATEMENTS Manajemen Bank bertanggung jawab atas

penyusunan laporan keuangan ini yang telah diselesaikan dan diotorisasi untuk diterbitkan oleh Direksi Bank pada tanggal 29 Maret 2016.

The management of the Bank is responsible for the preparation of these financial statements which were completed and authorized to be issuance by the Bank’s Directors on March 29, 2016.