permenkeu 213 btki 2012

477
MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA SALINAN PERATURAN MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 213/PMK,Oll/2011 TENTANG PENETAPAN SISTEM KLASIFIKASI BARANG DAN PEMBEBANAN TARIF BEA MASUK ATAS BARANG IMPOR Menimbang Mengingat DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA . . ' : a. bahwa berdasarkan Amandemen Kelima Harmonized System (HS) dan Revisi Kedua ASEAN Harmonized Tariff Nomenclature (AHTN), serta untuk memenuhi kebutuhan penyesuaian sistem klasifikasi barang nasional, perlu dilakukan perubahan · terhadap sistem klasifikasi barang yang akan mulai terhitung sejak tanggal 1 Januari 2012; b. bahwa sehubungan dengan perubahan terhadap sistem klasifikasi barang sebagaimana dimaksud pada huruf a, perlu ditetapkan kembali pembebanan tarif bea masuk atas barang impor; c. bahwa berdasarkan pertimbangan sebagaimana dimaksud dalam huruf a dan huruf b, serta dalam rangka melaksanakan ketentuan Pasal 12 ayat (3) Undang-Undang Nomor 10 Tahun 1995 tentang Kepabeanan sebagaimana telah diubah dengan Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2006, perlu menetapkan Peraturan Menteri Keuangan tentang Penetapan Sistem Klasifikasi Barang dan Pembebanan Tarif Bea Masuk Atas Barang Impor; 1. Undang-Undang Nomor 7 Tahun 1994 tentang Pengesahan Agreement Establishing The World Trade Organization (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1994 Nomor 57, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 3564); 2. Undang-Undang Nomor 10 Tahun 1995 tentang . Kepabeanan (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1995 Nomor 75, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 3612), sebagaimana telah diubah dengan · Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2006 (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 2006 Nomor 93, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 4661);

Upload: nasyafa-kasyura-abdikas

Post on 27-Dec-2015

31 views

Category:

Documents


1 download

DESCRIPTION

Permenkeu

TRANSCRIPT

Page 1: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

SALINAN

PERATURAN MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA NOMOR 213/PMK,Oll/2011

TENTANG

PENETAPAN SISTEM KLASIFIKASI BARANG DAN PEMBEBANAN TARIF BEA MASUK ATAS BARANG IMPOR

Menimbang

Mengingat

DENGAN RAHMAT TUHAN YANG MAHA ESA

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA . . '

: a. bahwa berdasarkan Amandemen Kelima Harmonized System (HS) dan Revisi Kedua ASEAN Harmonized Tariff Nomenclature (AHTN), serta untuk memenuhi kebutuhan penyesuaian sistem klasifikasi barang nasional, perlu dilakukan perubahan · terhadap sistem klasifikasi barang yang akan mulai diberlakt~kan terhitung sejak tanggal 1 Januari 2012;

b. bahwa sehubungan dengan perubahan terhadap sistem klasifikasi barang sebagaimana dimaksud pada huruf a, perlu ditetapkan kembali pembebanan tarif bea masuk atas barang impor;

c. bahwa berdasarkan pertimbangan sebagaimana dimaksud dalam huruf a dan huruf b, serta dalam rangka melaksanakan ketentuan Pasal 12 ayat (3) Undang-Undang Nomor 10 Tahun 1995 tentang Kepabeanan sebagaimana telah diubah dengan Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2006, perlu menetapkan Peraturan Menteri Keuangan tentang Penetapan Sistem Klasifikasi Barang dan Pembebanan Tarif Bea Masuk Atas Barang Impor;

1. Undang-Undang Nomor 7 Tahun 1994 tentang Pengesahan Agreement Establishing The World Trade Organization (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1994 Nomor 57, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 3564);

2. Undang-Undang Nomor 10 Tahun 1995 tentang . Kepabeanan (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 1995 Nomor 75, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 3612), sebagaimana telah diubah dengan

· Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2006 (Lembaran Negara Republik Indonesia Tahun 2006 Nomor 93, Tambahan Lembaran Negara Republik Indonesia Nomor 4661);

Page 2: Permenkeu 213 Btki 2012

Menetapkan

·.-·.···;.,., •. ·.· . '.'.. :·.

/ .·· \

M!~l·.fl !·1-:1 f<t l.li'.f,Ji-.J\1'1 !<U '\ i!'tlJl'. l!\lllCH·If __ ~-;1/\

3. Keputusan Pengesahan Commodity Protokolnya;

- 2 -

Presiden Nomor 35 Tahun 1993 tentang International Convention on the Harmonized Description and Coding System beserta

4. Keputusan Presiden Nomor 56/P Tahun 2010;

MEMUTUSKAN:

PERATURAN MENTER! KEUANGAN TENTANG PENETAPAN SISTEM KLASIFIKASI BARANG DAN PEMBEBANAN TARIF BEA MASUK ATAS BARANG IMPOR.·

Pasal 1

Menetapkan sistem klasifikasi barang dan pembebanan tarif bea masuk atas barang impor yang meliputi:

1. Ketentuan umum untuk menginterpretasi Harmonized System sebagaimana tercantum dalam Lampiran ~ yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari Peraturan Menteri ini;

2. Catatan bagian, catatan sebagaimana tercantum merupakan bagian tidak Menteri ini;

bab, dan catatan subpos dalam Lampiran II yang terpisahkan dari Peraturan

3. Struktur klasifikasi barang dan pembebanan tarif bea masuk sebagaimana tercantum dalam Lampiran III yang merupakan bagian tidak terpisahkan dari Peraturan Menteri ini.

Pasal2

Struktur klasifikasi barang sebagaimana dimaksud dalam Pasal 1 angka 3 terdiri dari:

a. po$/ sub pos dan uraian barang pada tingkat 4 (em pat) digit dan 6 (enam) digit yang merupakan teks dari

. Harmonized System (HS) yang diterbitkan oleh World Customs Organization (WCO);

b .. pos/ sub pos dan uraian barang pada tingkat 8 (delapan) digit yang merupakan teks dari ASEAN Harmonised Tariff Nomenclature (AHTN);

c. posjsub pos dan uraian barang pada tingkat 10 (sepuluh) digit yang merupakan pos tarif nasional; dan

Page 3: Permenkeu 213 Btki 2012

I / ,, ... \

l·Jl. i·J! [- f<l f":.[ \ IPJ·i(-,/'J,I

i,'U'Ii'!lll', li'llli'i,ll ';It

- 3 -

d, , pos/sub pos dan uraian barang pada Bab 98 Lampiran III Peraturan Menteri ini yang seh:iruhnya merupakan pos tarif nasionaL

Pasal3

Ketentuan dalam Peraturan Menteri ini berlaku terhadap barang impor yang dokumen pemberitahuan pabean impornya telah mendapatkan nomor dan tanggal pendaftaran dari Kantor Pabean tempat dipenuhinya kewajiban pabean sesuai dengan ketentuan Undang-Undang Nomor 10 Tahun 1995 tentang Kepabeanan sebagaimana telah diubah dengan Undang-Undang Nomor 17 Tahun 2006,

Pasal4

Ketentuan mengenai sistem k1asifikasi barang yang diatur dalam Peraturan Menteri ini berlaku secara mutatis mutandis bagi sistem klasifikasi barang sebagaimana digunakan dalam ketentuan di bidang tarif dan non tarif, termasuk bidang kepabeanan, cukai, perpajakan, fiskal, perdagangan, industri, dan investasL

Pasal5

Pada saat Peraturan Menteri ini mulaiberlaku:

a. Petaturan Menteri Keuangan Nomor 110/PMK.010/2006 tentang Penetapan Sistem Klasifikasi Barang Dan Pembebanan Tarif Bea Masuk Atas Barang Impor yang tetah beberapa kali diubah dengan:

1. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 110/PMK.011/2007;

2. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 233/PMK.011/2008;

3. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 88/PMK.011/2010;

4. Peraturan MenteriKeuangan Nomor 241/PMK.011/2010;

5. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 13/PMK.011/2011;

6. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 65/PMK.011/2011;

7. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 80fPMK.011/2011;

8., Per~turan Menteri Keuangan Nomor 90fPMK.011/2011;

9, Peraturan Menteri Keuangan Nomor 174/PMK.011/2011;

Page 4: Permenkeu 213 Btki 2012

·~.···· • / \

i•.IU•II L hi IIHii\loi( •I\[ I Hl l-'UCI !!;: ll·li J()i ll ',1,.\

- 4 -

b. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 93/PMK.011/2007 ten tang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Impor Beras;

c. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 179/PMK.011/2007 tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Impor Platform Pengeboran Atau Produksi Terapung Atau Di Bawah Air;

d. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 70/PMK.Oll/2008 tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Barang Impor Produk-Produk Tertentu;

e. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 128/PMK.011/2008 tentang Penetapan Tarif Bea N):asuk Atas Impor Produk Olahan Tembakau;

f. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 07 /PMK.011/2009 tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Impor Tepung Gandum;

g. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 19/PMK.011/2009 tentang Penetapan Tarif Bea ·Masuk Atas Barang Impor Produk-Produk Tertentu;

h. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 101/PMK.Oll/2009 tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Impor Produk­Produk Susu Tertentu;

1. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 150/PMK.Oll/2009 tentang Penetapan Tarif Bea Masuk Atas lmpor Gula sebagaimana telah diubah dengan Peraturan Menteri Keuangan Nomor 239/PMK.011/2009; dan

J. Peraturan Menteri Keuangan Nomor 82/PMK.011/2010 tenta)lg Penetapan Tarif Bea Masuk Atas Impor Produk­

. Produk Minuman Yang Mengandung Eti! Alkohol Tertentu,

dicabut dan dinyatakan tidak berlaku.

Pasal6

Direktur Jenderal Bea dan Cukai diinstruksikan untuk melaksanakan ketentuan dalam Peraturan Menteri ini.

Pasal 7

Peraturan Menteri ini mulai berlaku pada tanggal 1 Januari 2012.

Page 5: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER/ 1\EUANGAN REPUOUIC IN!JONEBI/\

- 5 -

Agar setiap orang mengetahuinya, memerintahkan pengundangan Peraturan Menteri ini dengan penempatannya dalam Berita Negara Republik Indonesia.

Diundangkan di Jakarta pada tanggal 14 Desember 2011

Ditetapkan di Jakarta pada tanggal 14 Desember 20 II

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA,

ttd.

AGUS D.W. MARTOWARDOJO

MENTER! HUKUM DAN HAK ASASI MANUSIA REPUBLIK INDONESIA,

ttd.

AMIR SYAMSUDDIN

BERITA NEGARA REPUBLIK INDONESIA TAHUN 2011 NOMOR 827 Salinan sesuai dengan aslinya KEPALA BIRO UMUM

ENTERIAN

Page 6: Permenkeu 213 Btki 2012

LAMPIRANI PERATURM f:d:ENTERI KEUANOAN REPUBLlK INDONESIA NOMOR Z 1 j /PMK.OII/2011 TENTANG PENETAPAN SISTEM KLASIFIKASI BARANG DAN PEMBEBANAN TARIF BEA MASUK A1NJ BARANG IMPOR.

Ml ~1"1 L 1!1 1\LUP,I\IC'fllll 1-"CI'U[JLII\ lbiLJCli~[SI/\

Ketentuan Umum Untuk Menglnterpretasl Hannonlzed System

Klaslflkasl barang dalam Nomenklatur dllakukan menurut prtnslp bertkut lnl:

1. Judul dari Baglan, Bab dan Sub-bab dlmaksudkan hanya unluk

mempermudah referensl saja; untuk keperiuan hukum, klaslflkasl harus

dltenlukan berdasarkan urelan yang terdapat dalam pos dan barbagai

Catamn Baglan atau Bab yang berkaltan serta berdasarkan ketentuan

ber1kut ini, asalkan pos atau Catatan tersebut tidak menenb.lkan lain.

2. (a) Setiap referensi unb.lk suatu bareng dalam suabJ pos harus

dianggap mellputl juga referensl untuk barang tersebut dalam

kaadaan tldak lengkap atau belum rampung, asalkan pads saat

dlajukan, bareng yang tidak lengkap atau belum rempung

tsrsebut mempunyal karakter utama dari barang itu dalam

keadaan lengkap alau rampung. Relerensl lnl horus dlanggap

jiJga mellpuU referensi untuk barang tersebut dalam keadaan

lengkap atau rampung (atau berdasarkan Ketentuan · ini dapat

dlgolongkan sebagai lengkap alau rempung) yang dlajukan dalam

keadaan belum dlreklt atau terbongkar.

(b) Setiap referensi untuk suatu bahan a tau zat dalam suatu pos,

harus dianggap juga meliputl referenst untuk campuran atau

komblnasl darl bahan atau zat ltu dengan bahan atau zat lain.

Setlap referensl untuk barang dari bahan atau zat tertentu harus

dianggap juga mellputi referensl untuk barang yang sebaglan atau

seluruhnya terdirl dari bahan atau zat tersebut. Barang yang terdiri

Jebih dari salu jenls bahan alau zat harus dlklaslflkaslkan sesual

dengan prinslp darl ketentuan 3.

3. Apablla dengan menerapkan Ketenluan 2 (b) alau unluk barbagal

alasan lain, barang yang dengan pertimbengan awal dapat

dlklaslflkaslkan dalam dua pos atau lebih, maka klasifikasinya horus

diberlakukan sebagal berikut:

(a) Pos yang memberikan uralan yang paling spesiflk, harus leblh

diutamakan dari pos yang memberikan uraian yang leblh umum.

Namun demikian, apablla dua pos atau leblh yang masing-masing

pos · hanya merujuk kepada baglan dari bahan atau zat yang

terkandung dalam barang campuran atau barang komposisi atau

hanya merujuk kepada baglan dart barang dalam set yang

dlslapkan untuk penjualan eceran, maka pos tersebut harus

dlanggap setara sepanjang berkaitan dengan bareng tersebut,

9t'alaupun selah satu deli pos tersebut membelikan uralan barang

yang leblh lengkap atau leblh tepa!.

(b) Barang campuran dan barang· komposisi yang terdlri dari bahan

yang berbeda atau dlbuat dari komponen yang berbeda, serta

barang yang dislapkan dalam set untuk penjualan eceren yang

:ldak dapat dlklaslflkasikan berdasarkan referensl 3 (a), harus

dlklasiflkaslkan berdasarkan bahan atau komponen yang

'1l&mberlkan karakter utama barang tersebut, sepanjang krlteria

,nl dapat diterapkan.

Genaral Rules For Tho Interpretation OfThe Hannonlzad System

Classification of goods In lhe Nomenclature shall be govemed by lhe

following principles:

1. The tltles of Sectlons, Chapter.; and sub.Chapte111 are provided for

ease of reference only; for legal purposes, classification shall be

determined according to the terms of the headings and any relative

Section or Chapter Notes and, provided such headings or Notes

do not otherwise require, according to the following provisions.

2. (a) Any reference to a heading to an article shall be taken to Include

a reference to that article Incomplete or unfinished, provided

that, as presented, the incomplete or unfinished article has the

essential character of lhe complete or flnlshed article. It shell

also be taken to Include a reference to that article complete or

flnlshed (or falling to be classified as complete or flnlshed by

virtue of this Rule), presented unassembled or disassembled.

(b) Any reference In a heading to a material or substance shall be

taken to Include a reference to mixtures or combinations of

that material or substance with other materials or substances.

Any reference to goods of a given material or substance shall be

taken to Include a reference ID goods conslstlng wholly or partly

of such material or substance. The classification of goods

consisting of more than one material or substance shall be

according to lhe principles of Rule 3.

3. When by appllcaUon of Rule 2 (b) or for any olher reason, goods

are, prima facie, classtflable under two or more headings,

classlflcatlon shall ba effected as follows:

(a) The heading which provides lhe most specific description shall be

preferred to headings providing a more general description.

However, when two or more headings each refer to part only of

the materials or substances contained In mixed or composite

goods or to part only of the items in a set put up for retail sale,

those headings are to be regarded as equally specific In relation

to those goods, even if one of them gives a more complete or

precise description of the goods.

(b) Mixtures, composite goods consisting of different materials or

made up of different components, and goods put up In sets

for retail sale, which cannot be classified by reference to 3 (a),

shall be classified as if they consisted of the material or

component which gives them their essential character, Insofar

as this criterion in applicable.

Page 7: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

:c) Apablla barang tidak dapat diklasifikasikan berdasarkan referensi

3 (a) atau 3 (b), maka b~rang tersebut harus diklasifikasikan dalam

pos tarif terakhir berdasarkan urutan penomorannya di antara

pos tarif yang mempunyai pertimbangan yang setara.

-2-

(c) When goods cannot be classified by reference to 3 (a) or 3 (b),

they shall be classified under the heading which occurs last in

numerical order among those which equally merit consideration.

4. B3rang yang tldak dapat tliklasifikasikan berdasarkan Ketentuan dl 4. Goods which cannot be classified In accordance with the above

3tas, harus diklasifikasikan dalam pas yang sesuai untuk barang yang Rules shall be classified under the heading appropriate to the goods

;:,aling menyerupai. to which they are most akin.

5. Sebagai tambahan aturan di atas, Ketentuan berikut ini harus

jiberlakukan terhadap barang tersebut di bawah inl:

(a) Tas kamera, tas instrumen muslk, kopor senapan, tas instrumen

gambar, kotak kalung dan kemasan semacam itu, dibentuk

secara khusus atau pas untuk menylmpan barang atau

perangkat barang tertentu, cocok untuk penggunaan jangka

panjang dan diajukan bersama dengan barangnya, harus

diklasifikasikan menurut barangnya, apabila kemasan tersebut

memang biasa dljual dengan barang tersebut. Namun demikian,

ketentuan ini tldak berlaku untuk kemasan yang memberikan

seluruh karakter utamanya.

{1::) Berdasarkan aturan dari Ketentuan 5 (a) di atas, bahan

pembungkus dan kemasan pembungkus yang diajukan

bersama dengan barangnya, harus diklasifikasikan menurut

barangnya, apabila bahan atau kemasan pembungkus tersebut

memang biasa digunakan untuk membungkus barang tersebut.

Namun demikian, Ketentuan ini tidak mengikat apabila bahan

atau kemasan pembungkus tersebu_t secara nyata cocok untuk

digunakan berulang-ulang.

6. Untuk keperluan hukum, klasifikasi barang dalam subpos dari suatu

p·JS harus ditentukan berdasarkan uraian dari subpos tersebut dan

Catalan Subpos bersangkutan, serta Ketentuan di ataS dengan

pe,yesuaian seperlunya, dengan pengertian bahwa hanya subpos yang

setara yang dapat diperbandlngkan. Kecuali apabila konteksnya

menentukan lain, untuk keperluan ketentuan ini diberlakukan juga

Catalan Bagian dan Catalan Bab bersangkutan.

Salinan sesuai dengan aslinya I<EP ALA BIRO UMUM

5. In addition to the foregoing provisions, the following Rules shall

apply In respect of the goods referred to therein:

(a) Camera cases, musical Instrument cases, gun cases, drawing

instrument cases, necklace cases and similar containers,

specially shaped or fitted to contain a specific article or set of

articles, suitable for long-term use and presented with the

articles for which they are intended, shall be classified with such

articles when of a kind normally sold therewith. This Rule does

not, however, apply to containers which give the whole its

essential character.

(b) Subject _to the provisions of Rule 5 (a) above, packing

materials and packing containers presented with the goods

therein shall be classified with the goods if they are of a kind

normally used for packing such goods. However, this provision

Is not binding when such packing materials or packing

containers are clearly suitable for repetitive use.

6. For legal purposes, the classification of goods in the

subheadings of a heading shall be determined according to the terms

of those subheadings and any related Subheading Notes and,

mutatis mutandis, to the above Rules, on the understanding that

only subheadings at the same level are comparable. For the

purposes of this Rule the relative Section and Chapter Notes also

apply, unless the context otherwise requires.

MENTERI KBUANGAN,

ttd,

AGUS D.W. MARTOWARDOJO

Page 8: Permenkeu 213 Btki 2012

u.MPIRAN II PERATU~l~NTERI KEUANOAN REPUBUK INDONESIA NOMOR L. .:l /PMK.Oll/2011 TENTANQ PENETAPAN S!STEM KLAS!FlKASl BARANO DAN PEMBEBANAN TARIF BEA MASUK ATAS BARANG IMPOR.

lvli.'NTFI\1 I<E:LJ!\I'>IGAN 1\ET'LIIJUI< INDOI~IcSIA

Baglanl

Blnatang hldup; produk hawanl

Catatan.

1.- Setiap referensl mengenal genus atau spesies binatang tertentu

dalam Baglan lnl, kecuali apabila konteksnya menentukan lain, juga

mellputi anak binatang dari genus atau spesles tersebut.

2.- Kecuall apabila konteksnya menentukan lain, settap refentnsi untuk

produk "dikerlngkan" dalam Nomenklatur lnl, juga mellpuH produk

yang Ieiah dldehldrasi, dlevaporasl alau dlbaku-l<eringkan.

Catalan.

Bab 1

Blnatang hldup

1.· Bab ini meliputi semua blnatang hidup kecuall:

(a) lkan dan krustasea, moluska serta lnverteb!llta air lainnya, darl

pos 03.01, 03.06, 03.07 alau 03.06;

(b) Kultur dari mikro-organlsme dan produk lalnnya darl pos 30.02;

dan

(c) Blnelang dari pos 95.08.

8actlon I

Live animals; animal products

Notes.

1.- Any reference In this Section to a particular genus or species of an

animal, except where the context otherwise requires, includes a

reference to the young of that genus or species.

2.- Excapt where the context otherwise raquiras, throughout the

Nomenclature any reference to "dried" products also covers products

which have been dehydlllted, evapolllted or freeze-dried.

Note.

Chap!er I

Live animals

1.- This Chapter covers all live animals except:

(a) Fish and cnJstaceans, molluscs and other aquatic invertebrates, of

heading 03.01, 03.08, 03.07 or 03.08;

(b) Culturas of micro-organisms and other producla of heading 30.02;

and

(c) Animals of heading 95.08.

Page 9: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-2-

Bab 2 Chapter 2

Daging dan sisa daging yang dapat dimakan Meat and edible meat offal

Catatan. Note.

1.- Bab ini tidak mellputl: 1.- This Chapter does not cover:

(a) Produk dari janis yang diuraikan dalam pas 02.01 sampai (a) Products of the kinds described in headings 02.01 to 02.06, or

dengan 02.08, a tau 02.1 0, tidak Ia yak a tau tidak cocok untuk 02.1 0, unfit or unsuitable for human consumption;

konsumsl manusia;

(b) Usus, kandung kemih atau iambung blnatang (pos 05.04) atau

darah binatang (pas 05.11 atau 30.02); atau

(c) Lemak hewani, seisin produk dari pos 02.09 (Bab 15).

(b) Guts, bladders or stomachs of animals (heading 05.04) or

animal blood (heading 05.11 or 30.02); or

(c) Animal fat, other than products of heading 02.09 (Chapter 15).

Page 10: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-3-

~3 c~-3

lkan dan krustasea, moluska sarta Invertebrata air lainnya Fish and crustaceans, molluscs and other aquatic Invertebrates

Catalan. Notaa.

1.- Bab ini tidak meliputi: 1.- This Chapter does not cover:

(a) Binatang menyusui dari pos 01.06; (a) Mammals of heading 01.06;

(b) Daging binatang menyusul darl pas 01.06 (pos 02.08 atau 02.10); (b) Meat of mammals of heading 01.06 (heading 02.08 or 02.10);

(c) lkan (tennasuk hati dan telumya) atau krustasea, moluska dan (c) Fish (including livers and roes thereof} or crustaceans, molluscs

invertebrata air lainnya, mati dan tidak layak atau tidak cocok or other aquatic Invertebrates, dead and unfit or unsuitable for

untuk konsumsi manusia dengan alasan spesies atau kondisinya human consumption by reason of either their species or their

(Bab 5); tepung, tepung kasar atau pelet dari ikan atau krustasea, condition (Chapter 5); flours, meals or pellets of fish or of

moluska atau invertebrata air iainnya, tidak layak untuk konsumsi crustaceans, molluscs or other aquatic invertebrates, unfit for

manusia {pos 23.01 ); atau human consumption (heading 23.01 ); or

(d) Kaviar atau pengganti kaviar yang diolah dari telur ikan (pos

16.04).

(d) Caviar or caviar substitutes prepared from fish eggs (heading

16.04).

2.- Dalam Bab ini istilah "pelet" berarti produk yang telah 2.- In this Chapter the tenn "pellets" means products which have been

dlaglomerasi secara langsung baik dengan pengompresian atau agglomerated either directly by compression or by the addition of a

dengan penambahan sejumlah kecll bahan pengikat. small quantity of binder.

Page 11: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-4-

Bab 4 Chaptar 4

Produk ausu; talur unggas; madu alam; produk hewani yang dapat Dairy produce; birds' eggs; natural honey; edible products of animal

dlmakan, tidak dlrinci atau tennaeuk dalam poe lain origin, not elsewhere specified or included

Catatan. Notes.

1.- lstilah "susu" berarti susu full cream atau susu yang telah diambU 1.- The expression "milk" means full cream milk or partially or completely

kepalanya sebagian atau seluruhnya. skimmed milk.

2.- Untuk keper1uan pos 04.05: 2.- For the purposes of heading 04.05:

(a) lstilah "mentega" berarti mentega slam, mentega whey atau

mentega rekombinasi (segar, asin atau asam, tennasuk mentega

kaleng) diperoleh hanya dari susu, dengan kandungan lemak susu

80% atau lebih tetapi tidak lebih dari 95% menurut beratnya,

mengandung susu padat bukan lemak maksimum 2% menurut

beratnya dan mengandung air maksimum 16% menurut beratnya.

Mentega tidak mengandung tambahan pengemulsl, tetapi dapat

mengandung natrium klorid8, pewama makanan, garam penetral

dan kultur bakteri penghasil asam laktat yang tidak berbahaya.

(b) lstilah "dairy spread" berarti emu lsi tipe air dalam minyak yang

dapat dloleskan, mengandung lemak susu sebagai satu-satunya

lemak dalam produk tersebut, dengan kandungan lemak susu

39% atau lebih tetapi kurang dari 80% menurut beratnya.

3.- Produk yang diperoleh dengan pengonsentrasian whey dan dengan

penambahan susu atau \emak susu, diklaslfikasikan sebagai keju

dalam pos 04.06 asaikan memenuhi tiga karakteristik berikut:

(a) mengandung lemak susu 5% atau lebih, menurut beret dalam

keadaan kering;

(b) mengandung bahan kering, sekurang-kurangnya 70% tetapl tidak

me\ebihi 85% menurut beratnya; dan

(c) Dibentuk atau dapat dibentuk.

4.· Bab ini tidak meliputi:

(a) Produk yang diperoleh dari whey, mengandung laktosa lebih

dari 95% menurut beratnya, dinyatakan sebagai laktosa

anhidrat yang dihitung dalam keadaan kertng (pos 17.02); atau

(b) Albumin (termasuk konsentrat dari dua atau lebih protein

whey, mengandung protein whey lebih dari 80% menurut

beratnya, dlhltung dalam keadaan kering) (pos 35.02) atau globulin

(pos 35.04).

Catalan Subpos.

1.- Untuk kepertuan subpos 0404.10, istilah "whey dimodifikasi" berarti

produk yang terdiri dari unsur utama whey, yaitu, whey yang telah

dihilangkan seluruh atau sebagian laktosa, protein atau mineralnya,

whey yang telah ditambahkan unsur whey slam, dan produk yang

diperoleh dengan pencampuran unsur utama whey alam.

2.· Untuk keper1uan subpos 0405.10 istilah "mentega" tidak termasuk

mentega atau ghee yang didehidrasi (subpos 0405.90).

(a) The term "butter" means natural butter, whey butter or

reoombined butter (fresh, salted or rencid, including canned

butter) der1ved exclusively from milk, with a milkfat oontent of

80% or more but not more than 95% by weight, a maximum milk

solids-not-fat content of 2% by weight and a maximum water

content of 16% by weight. Butter does not contain added

emulsifiers, but may contain sodium chloride, food colours,

neutralising salts and cultures of hannless lactid-acid-producing

bacteria.

(b) The expression "dairy spreads" means a spreadable emulsion of

the water-in-Qil type, containing milkfat as the only fat in the

product, with a milkfat content of 39% or more but less than 80%

by weight.

3.- Products obtained by the concentration of whey and with the addition

of milk or milkfat are to be classified as cheese in heading 04.06

provided that they have the three following characteristics:

(a) a milkfat content, by weight of the dry matter, of 5% or more;

(b) a dry matter oontent, by weight, of at least 70% but not exceeding

85%; and

(c) they are moulded or capable of being moulded.

4.· This Chapter does not cover:

(a) Products obtained from whey, containing by weight more than

95% lactose, expressed as anhydrous lactose calculated on

the dry matter (heading 17.02); or

(b) Albumins (Including concentrates of two or more whey proteins,

containing by weight more than 80% whey proteins, calculated

on the dry matter) (heading 35.02) or globulins (heading 35.04).

Subheading Notao.

1.- For the purposes of subheading 0404.10, the expression

"modified whey" means products consisting of whey oonstituents,

that is, whey from which all or part of the lactose, proteins or

minerals have been removed, whey to which natural whey

constituents have been added, and products obtained by mixing

natural whey constituents.

2.- For the purposes of subheading 0405.10 the term "butte( does not

include dehydrated butter or ghee (subheading 0405.90).

Page 12: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-5-

Bab 5 Chapter 5

Produk hewani. Products of animal origin,

tidak dirinci atau termasuk dalam pos lain not elsewhere specified or Included

Catatan. Notes.

1.- Bab ini tidak meliputi: 1.- This Chapter does not cover:

(a) Produk yang dapat dimakan (selain usus, kandung kemih dan (a) Edible products (other than guts, bladders and stomachs of

tambung binatang, utuh dan potongannya serta darah binatang, animals, whole and pieces thereof, and animal blood, liquid or

cair atau kering); dried);

(b) Jangat atau kulit (tennasuk kulit berbulu) selain barang dari (b) Hides or skins (including furskins) other than goods of heading

pos 05.05 serta reja dan sisa semacam itu dari jangat atau kulit 05.05 and parings and similar waste of raw hides or skins of

mentahdaripos05.11 (Bab41 atau43); heading05.11 (Chapter41 or43);

(c) Bahan tekstil hewani, selain bulu kuda dan sisa bulu kuda

(Bag ian XI); a tau

(d) Simpul dan jumbai yang disiapkan untuk pembuatan sapu atau

sikat (pos 96.03).

(c) Animal textile materials, other than horsehair and horsehair

waste (Section XI); or

(d) Prepared knots or tufts for broom or brush making (heading 96.03).

2.- Untuk keperiuan pos 05.01, penyortiran bulu menurut panjangnya 2.- For the purposes of heading 05.01, the sorting of hair by length

(asalkan akar dan ujungnya masing-masing tidak disusun menjadi (provided the root ends and tip ends respectively are not arranged

satu) harus dianggap bukan merupakan proses penge~aan. together) shall be deemed not to constitute working.

3.- Dalam Nomenklatur ini, taring gajah, taring kuda nil, taring beruang 3.- Throughout this Nomenclature, elephant, hippopotamus, walrus,

taut, taring narwhal dan taring babl hutan, cula badak serta gigi semua narwhal and wild boar tusks, rllinoceros horns and the teeth of all

binatang dianggap sebagai "gading". animals are regarded as "ivory".

4.- Dalam Nomenklatur ini, istilah "bulu kuda" berarti bulu tengkuk dan 4.- Throughout the Nomendature the expression "horsehair" means hair

ekor binatang janis kuda atau lembu. of the manes and tails of equine or bovine animals.

Page 13: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-6-

Baglan II Section II

Produk nabati Vegetable products

Catatan. Nota.

1.- Dalam Bagian ini istilah "paler berarti produk yang telah diaglomerasi 1.- In this Section the term "pellets" means products which have been

secara langsung baik dengan pengompresian atau dengan agglomerated either directly by compression or by the addition of a

penambahan pengikat dalam proporsi yang tidak melebihl 3% menurut binder in a proportion not exceeding 3% by weight.

beratnya.

Bab 6 Chapter 6

Pohon hidup dan tanaman lainnya; umbi, akar dan aejanlsnya; Live trees and other planta; bulbs, roots and the like;

bunga potong dan daun omamen cut flowe111 and ornamental foliage

Catatan. Notes.

1.- Berdasarkan bagian kedua dari pos 06.01, Bab ini meliputi hanya 1.- Subject to the second part of heading 06.01, this Chapter covers

pohon hldup dan ba~ng (termasuk tanaman blbit) dari janis yang only live trees and goods (including seedling vegetables) of a kind

biasa dipasok oleh penjual bibit tanaman atau pedagang bunga unh.lk commonly supplied by nursery gardeners or florists for planting or

ditanam atau dipakai sebagai omamen; namun demikian Bab ini tidak

meliputi kentang, bawang bombay, bawang merah, bawang putih atau

produk lainnya dari Bab 7.

2.- Setiap referensi mengenai barang dari berbagai ·janis dalam pos

06.03 atau 06.04 harus diartikan meliputi karangan bungs, keranjang

bunga, rangkaian bunga dan barang semacam itu yang seluruhnya

atau sebagian dlbuat dart barang janis tersebut, tanpa

memperhitungan aksesori dari bahan iainnya. Namun demikian, pos

ini tidak meliputi kolase atau plakat hlasan semacam ltu dari pos 97 .01.

for ornamental use; nevertheless it does not include potatoes,

onions, shallots, garlic or other products of Chapter 7.

2.- Any reference in heading 06.03 or 06.04 to goods of any kind

shall be construed as including a reference to bouquets, floral

baskets, wreaths and similar articles made wholly or partly of goods

of that kind, account not being taken of accessories of other

materials. However, these headings do not include collages or similar

decorative plaques of heading 97.01.

Page 14: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-7-

Bab 7

Sayuran dan akar serta bonggol tertentu yang dapat dlmakan

Catatan.

1.- Bab inl tldak meliputl produk makanan ternak dart pas 12.14.

2.- Dalam pos 07.09, 07.10, 07.11 dan 07.12 kata "sayuran~ meliput.i

jamur, cendawan tanah, buah zaitun, kaper, labu sumsum, labu

kuning, terong, jagung manis (Zea mays var. ssccharata), bush dari

genus Capsicum atau dari genus Plmenta, adas pedas, parsley,

chervil, tarragon, cress dan ma~oram manis (Majorana hortensis atau

Origanum majorana) yang dapat dimakan.

3.- Pos 07.12 melip~i semua sayuran kering dari jenis yang digolongkan

dalam pos 07.01 sampai dengan 07.11, selain:

(a) sayuran polongan kering, dikupas (pos 07 .13);

(b) jagung manis dalam bentuk yang dirinci dalam pos 11.02 sampai

dengan 11.04;

(c) tepung, tepung kasar, bubuk, serpih, butir dan pelet kentang

(pos 11.05);

(d) tepung, tepung kasar, dan bubuk dari sayuran polongan kering

dari pos 07.13 (pos 11.06).

Chapter 7

Edible vegetables and certain roots and tubers

Notes.

1.- This Chapter does not cover forage products of heading 12.14.

2.- In headings 07.09, 07.10, 07.11 and 07.12 the word "vegetebles"

includes edible mushrooms, truffles, olives, capers, marrows,

pumpkins, aubergines, sweet com (Zea mays var.saccharata), fruits

of the genus Capsicum or of the genus Pimenta, fennel, parsley,

chervil, tarragon, cress and sweet ma~oram (Majorana hortensis or

Origanum majorana).

3.- Heading 07.12 covers all drted vegetables of the kinds falling in

headings 07.01 to 07.11, other than:

(a) d~ed leguminous vegelables, shelled (heeding 07.13);

(b) sweet com in the fonns spedfled in headings 11.02 to 11.04;

(c) flour, meal, po'Nder, flakes, granules and pellets of potatoes

(heading 11.05);

(d) flour, meal and pO'Nder of the drted leguminous vegetables of

heading 07.13 (heeding 11.06).

4.- Namun demikian, buah dari genus Capsicum atau dari genus 4.- Ho'Mtver, dried or crushed or ground fruits of the genus Capsicum or

Pimenta dikeringkan atau dihancurkan atau ditumbuk tidak tennasuk of the genus Pimenta are excluded from this Chapter (heading

dalam Bab ini (pos 09.04). 09.04).

Page 15: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

BabB

Buah dan buah bertampurung yang dapat dimakan; kullt dart buah

jeruk atau melon

-8-

Chapter 8

Edible fruit and nuts; peal of citrus fruit or malone

Catatan. Notes.

1 .- Bab ini tidak meliputi buah atau buah bertempurung yang tidak dapat 1.- This Chapter does not cover inedible nuts or fruits.

dimakan.

2.- Buah dan buah bertempurung yang didinginkan harus diklasifikasikan 2.- Chilled fruits and nuts are to be classified in the same headings as

dalam pos yang sama sebagai buah dan buah bertempurung segar. the corresponding fresh fruits and nuts.

3.- Buah dan buah bertempurung dikeringkan dari Bab ini dapat 3.- Dried fruit or dried nuts of t~is Chapter may be partially rehydrated, or

direhidrasi sebagian, atau dlkerjakan untuk keperluan berikut ini: treated for the follo'Ning purposes:

(a) Untuk pengawetan atau stabilisasi tambahan (misalnya, dengan (a) For adc;litional preservation or stabilisation (for example, by

pemanasan sedang, sulfurisasi, penambahan asam sorbet atau moderate heat treabnent, sulphuring, the addition of sorbic acid or

kalium sorbat); potassium sorbate),

{b) Untuk meningkatk.an atau mempertahankan penampilannya

(misalnya, dengan penambahan minyak nabati atau sejumlah

keen sirup glukosa),

asalkan tetap memperlihatkan karakter dari bush atau buah

bertempurung dikeringkan.

(b) To improve or maintain their appearance {for example, by the

addition of vegetable oil or small quantities of glucose syrup),

provided that they retain the character of dried fruit or dried nuts.

Page 16: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-9-

Bab 9 Chaptor9

Kopi, teh, mate dan rempah·rempah Coffee, tea, mate and spices

Catatan. Notes.

1.- Campuran dari produk pada pos 09.04 sampai dengan 09.10 harus 1.- Mixtures of the products of headings 09.04 to 09.10 are to be

diklasifikasikan sebagai berikut: classified as follows:

(a) Campuran dari due produk atau lebih dari pos yang same harus (a) Mixtures of tv«> or more of the products of the same heading are

dlklaslflkasikan pada pos tersebut;

(b) Campuran dari due produk atau lebih dari pos yang bertainan

harus diklasifikasikan pada pos 09.10.

Penambahan bahan lain ke dalam produk dari pos 09.04 sampai

dengan 09.10 (atau ke dalam campuran seperti yang dimaksud dalam

paragraf (a) atau (b) di etas) tidak mempengaruhi klasifikasinya

asaikan hasil campurannya tetap memiliki karakter utama dari barang

dlmaksud dalam pos tersebut. Apablla tldak, maka campuran

semacam itu tidak diklasifikasikan dalam Bab ini; campuran tersebut

yang merupakan campuran bumbu atau campuran bahan penyedap

diklasifikasikan dalam pos 21.03.

2.- Bab ini tldak meliputl lada Cubeb (Piper cubebe) dan pmduk lalnnya

dari pos 12.11.

to be classified in that heading;

(b) Mixtures of two or more of the products of different headings are

to be classified in heading 09.10.

The addition of other substances to the products of headings 09.04

to 09.10 (or to the mixtures referred to in paragraph (a) or (b) above)

shall not affect their classiflcatlon provided the resulting mixtures

retain the essential character of the goods of those headings.

Otherwise such mixtures are not classified in this Chapter; those

constituting mixed condiments or mixed seasonings are classified in

heading 21.03.

2.- This Chapter does not cover Cubeb pepper (Piper cubeba) or other

products of heading 12.11.

Page 17: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-10-

Bob 10 Chapter 10

Serealla Cereals

Catatan. Notes.

1.- (A) Produk yang dirinci dalam pos pada Bab lnl harus diklasifikasikan 1.- (A) The products specified in the headings of this Chapter are to

dalam pos tersebut hanya apabila terctapat butiran, dalam bentuk be classified in those headings only if grains are present, whether

bulir atau dengan tangkainya maupun tidak. or not in the ear or on the stalk.

(B) Bab ini tidak meliputi butiran .yang telah dikuliti atau dike~akan (B) The Chapter does not cover grains which have been hulled or

secara lain. Namun demikian, padi dikulitl, digiling, disosoh,

dikilapkan, setengah matang, atau pecah, tetap diklasifikasikan

dalam pos 10.06.

2.- Pos 10.05 tldak meliputi jagung manis (Bab 7).

otherwise worked. However, rice, husked, milled, polished,

glazed, parboiled or broken remains classified in heading 10.06.

2.- Heading 10.05 does not cover sweet com (Chapter 7).

Catatan Subpoa. Subheading Note.

1 .- lstilah "gandum durum" berarti gandum dari spesies Triticum 1.- The term "durum wheat" means wheat of the Triticum durum

durum dan hibrida yang diperoleh dari penyllangan antara jenis dari

Triticum durum yang mempunyai nomor kromosom sama (28) seperti

spesies itu.

species and the hybrids derived from the inter-specific crossing of

Triticum durum which have the same number (28) of chromosomes as

that species.

Page 18: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

Catatan.

Bab 11

Produk industrl penggilingan; malt;

pati; Inulin; gluten gandum

1.- Bab ini tidak meliputi:

-11-

(a) Malt digongseng disiapkan sebagai pengganti kopi (pos 09.01 atau

21.01 );

(b) Olshan tepung, menir, tepung kasar atau patl dari pos 19.01;

(c) Keripikjagung dan pmduk lainnya dari pos 19.04;

(d) Sayuran, diotah atau dia'Netkan, dari pos 20.01, 20.04 atau 20.05;

(e) Produk fannasi (Bab 30); atau

(f) Pati yang mempunyai karakter sebagai preparat 'Newangian,

kosmetik atau lias (Bab 33).

Notes.

Chapter 11

Products of the milling Industry; malt;

starches; Inulin; wheat gluten

1.- This chapter does not cover:

(a) Roasted malt put up as coffee substitutes (heading 09.01 or

21.01 );

(b) Prepared flours, groats, meals or starches of heading 19.01;

(c) Com flakes or other products of heading 19.04;

(d) Vegetables, prepared or preserved, of heading 20.01, 20.04 or

20.05;

(e) Phannaceutical products (Chapter 30); or

(f) Starches having the character of perfumery, cosmetic or toilet

preparation (Chapter 33).

2.- (A) Produk dart penggilingan serealia yang tercantum dalam tabel di 2.- (A) Products from the milling of the cereals listed in the table below

bawah ini digolongkan dalam Bab ini apabila, menurut berat fall in this Chapter If they have, by weight on the dry product:

keringnya, produk tersebut mempunyai:

(a) kandungan pati (ditentukan dengan metoda polarimetrik Ewers (a) a starCh content (detennined by the modified E'Ners

dimodifikasi) melebihi kandungan yang tercantum dalam kolom polarimetric method) exceeding that indicated in Column (2);

(2); dan and

(b) kandungan abu (setelah dikurangi darl setiap mineral yang (b) an ash content (after deduction of any added minerals) not

ditambahkan) tidak melebihi kandungan yang tercantum dalam exceeding that indicated in Column (3).

kolom (3).

Apabila tidak, produk tersebut digolongkan dalam pos 23.02.

Namun demikian, lembaga serealia, utuh, digiling, dibuat serplh

atau ditumbuk, selalu diklasifikasikan dalam pos 11.04.

(B) Produk yang digolongkan dalam Bab ini menurut ketentuan di

atas, harus diklasifikasikan dalam pos 11.01 atau 11.02 apablla

persentase, menurut beratnya, lolos dari saringan anyaman kawat

logam dengan ukuran lobang yang tercantum dalam kolom (4)

atau kolom (5), tidak kurang dari yang ditentukan untuk serealia

yang bersangkutan.

Apabila tldak, produk tersebut digolongkan dalam pos 11.03 atau

11.04.

Tingkat lolos dari saringan dengan ukuran tobang

Kandungan Kandungan 315 500

Serealla "'!~rom~\er m;~rometer pati abu mlkron mikron)

(1 \ 12 (3 (4\ 5\

Gandum dan 45% 2,5% 80% gandum hitam

.

Barii 45% 3% 80% .

Oat 45% 5% 80% .

Maize (Jagung) dan butiran 45% 2% - 90% sorgum

Beras 45% 1,6% 80% -Buckwheat 45% 4% 80% -

3.- Untuk keperluan pos 11.03, lstilah "menir" dan "tepung kasar"

Otherwise, they fall in heading 23.02. However, genn of

cereals, whole, rolled, flaked or ground, is always classified in

heading 11.04.

(B) Products falling in this Chapter under the above provisions shall

be classified in heading 11.01 or 11.02 if the precentage

passing through a woven metal wire cloth sieve with the aperture

indicated in Column (4) or (5) is not less, by weight, than that

shown against the cereal concerned.

Otherwise, they fall in heading 11.03 or 11.04.

Rate of passage through a sieve with an aperture of

Starch Ash 315 500 Cereal micrometres micrometres content content

(microns) · (microns)

1) 2) 3) 4) (5)

Wheat and rye 45% 2.5% 80% -Bar1ey 45% 3% 80% -Oats 45% 5% 80% -Maize (com) and grain 45% 2% - 90% sorghum

Rice 45% 1.6% 80% -

Buckwheat 45% 4% 80% -

3.· For the purposes of heading 11.03, the tenns "groats" and "meal"

Page 19: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-12-

berarti produk yang diperoleh dengan fragmentasi butir serealia, yang:

(a) dalam hal produk maizena (tepung jagung), sekurang-kurangnya

95% menurut beratnya lolos dari saringan anyaman kawat logam

dengan ukuran lobang 2 mm;

(b) dalam hal produk serealia lain, sekurang-kurangnya 95% menurut

beratnya lolos dari saringan kawat anyaman logam dengan ukuran

lobang 1 ,25 mm.

mean products obtained by the fragmentation of cereal grains, of

which:

(a) in the case of maize (com) products, at least 95% by Might

passes through a woven metal Vrire cloth sieve with an apertura

of2mm;

(b) in the case of other cereal products, at least 95% by Might

passes through a woven metal wire cloth sieve with an aperture

of 1.25 mm.

Page 20: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-13-

Bab 12

Bljl dan buah mengandung minyak; bennacam-macam butlr,

bijl dan buah; tanaman lnduatri atau tanaman obat;

jeraml dan makanan tarnak

Chapter 12

Oil seeds and oleaginous fruits; miscellaneous grains, seeds and

fruit; Industrial or medicinal planta; straw and fodder

Cateten. Notea.

1.- Pos 12.07 bertaku antara lain, untuk bush dan kemel kelapa sawit, 1.- Heading 12.07 applies, inter alia, to palm nuts and kemels, cotton

biji kapas, biji jarak, biji wijen, biji master, biji safflower, biji poppy dan seeds, castor oil seeds, sesamum seeds, mustard seeds, safflower

shea nuts (karite nuts). Pos ini tidak bertaku untuk produk dari pos seeds, poppy seeds and shea nuts (kartte nuts). It does not apply to

08.01 atau 08.02 atau untuk buah zaitun (Bab 7 atau Bab 20). products of heading 08.01 or 08.02 or to olives (Chapter 7 or Chapter

20).

2.- Pas 12.08 bertaku tidak hanya untuk tepung dan tepung kasar 2.- Heading 12.08 applies not only to non-defatted flours and meals but

yang tidak dihilangkan lemaknya tetapl juga untuk tepung dan tepung also to flours and meals which have been partially defatted ordefatted

kasar yang sebagian atau seluruhnya dihilangkan lemaknya dan and wholly or partially refatted with their original oils. It does not,

seluruhnya ateu sebagian diberi tambahan minyak dengan minyak however, apply to residues of headings 23.04 to 23.06.

aslinya. Namun demikian, tidak bertaku untuk residu dari pas 23.04

sampai dengan 23.06.

3.- Untuk kepertuan pas 12.09, biji bit, biji rumput dan biji rumput-

rumputan lainnya, bljl bungs omamen, biji sayuran, biji pohon

hutan, biji pohon buah, biji pisia (selain dari pada spesies Vlcia faba)

atau dart lupin harus dianggap sebagai "biji dari janis yang digunakan

untuk disemai".

~amun demikian pas 12.09 tidak bertaku untuk yang tersebut di

bawah ini walaupun untuk disemai:

(a) Sayuran polongan atau jagung manis (Bab 7)

(b) Rempah-rempah atau produk lainnya dari Bab 9;

(c) Serealla (Bab 10); atau

(d) Produk dari pas 12.01 sampai dengan 12.07 atau 12.11.

3.- For the purposes of heading 12.09, beet seeds, grass and other

herbage seeds, seeds of ornamental flowers, vegetable seeds, seeds

of forest trees, seeds of fruit trees, seeds of vetches (other than those

of the species Vic/a faba) or of lupines are to be regarded as "seeds

of a kind used for sowing".

Heading 12.09 does not, however, apply to the following even if for

sowing:

(a) leguminous vegetables or sweet com {Chapter 7);

(b) Spices and other produds of Chapter 9;

(c) Cereals (Chapter 10); or

(d) Produclsofheadings 12.01to12.07or12.11.

4.- Pas 12.11 bertaku, antara lain, untuk tanaman berikut ini atau. 4.- Heading 12.11 applies, inter alia, to the following plants or parts

bagiannya: kemangi, borage, ginseng, hysop, akar manis, segala

janis mint, rosemary, rue, sage dan pohon hia.

Namun demikian pas 12.11. tidak bertaku untuk:

(a) Obat-obatan dari Bab 30;

(b) Preparat wewangian, kosmetika atau rias dari Bab 33; atau

(c) lnsektisida, fungisida, herbisida, desinfektan atau produk

semacam itu dari pas 38.08.

5.- Untuk keperiuan pos 12.12, istilah .. rumput laut dan ganggang

lainnya" tidak meliputi:

(a) Mikro-organisme bersel satu yang mall dari pas 21.02;

(b) Kultur mikro-organisme dari pas 30.02; ateu

(c) Pupuk dari pas 31.01 atau 31.05.

Catatan Subpoa.

1.- Untuk kepertuan subpos 1205.10, pengertian "biji lobak atau colza

mengandung asam erusat rendah" berarti biji lobak atau colza yang

menghasilkan minyak tetap yang mempunyai kandungan asam

erusat kurang dari 2% menurut beratnya dan menghasilkan

komponen padat yang mengandung kurang dari 30 mikromol

glukosinolates per gram.

thereof: basil, borage, ginseng, hyssop, liquorice, all species of mint,

rosemary, rue, sage and wonnwood.

Heading 12.11 does not, however, apply to:

(a) Medicaments of Chapter 30;

(b) Perfumery, cosmetic or toilet preparations of Chapter 33; or

(c) Insecticides, fungicides, herbicides, disinfectants or similar

products of heading 38.08.

5.- For the purposes of heading 12.12, the tenn "seaweeds and other

algae" does not include:

(a) Dead single-cell micro-organisms of heading 21.02;

(b) Cultures of micro-organisms of heading 30.02; or

(c) Fertilisers of heading 31.01 or 31.05.

Subheading Nota.

1.- For the purpose of subheading 1205.10, the expression "low erucic

acid rape or colza seeds" means rape or colza seeds yielding a fixed

oil which has an erucic acid content of less than 2% by weight and

yielding a solid component which contains less than 30 micromoles of

glucosinolates per gram.

Page 21: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLJK INDONESIA

-14-

Bob 13 Chapter 13

Lak; getah, damar dan sap aerta ekatrak nabatllalnnya Lac; gums, resina and other vegetable saps and axtracta

Catalan • Nota.

1.- Pos 13.02 berlaku, antara lain, untuk ekstrak akar manis dan ekstrak 1.- Heading 13.02 applies, inter alia, to liquorice extract and extract

pyrethrum, ekstrak hop, ekstrak gaharu dan opium. of pyrethrum, extract of hops,extract of aloes and opium.

Pos lni tldak berlaku untuk: The heading does not apply to:

(a) Ekstrak akar manls mengandung sukrosa lebih dari 10%

menurut beratnya atau disiapkan dalam bentuk kembang gula

(pos 17.04);

(b) Ekstrak malt (pos 19.01);

(c) Ekstrak kopi, teh atau mate (pos 21.01);

(d) Sap atau ekstrak nabati yang terdapat dalam minuman beralkohol

(Bab 22);

(e) Kamper, glycyrrhizin dan produk lainnya dari pos 29.14 dan

29.38;

(f) Konsentrat dari jerami poppy mengandung alkaloid tidak kurang

dari 50% menurut beratnya (pos 29.39);

(g) Obat-Qbatan dari pos 30.03 atau 30.04 atau reagan untuk

menentukan golongan darah (pos 30.06);

(h) Ekstrak penyamak atau ekstrak pencelup (pos 32.01 atau 32.03);

(ij) Minyak atsiri, konkrit, mumi, resinoida, ekstrak oleoresin, hasil

sulingan atau larutan mengandung air dari minyak atsiri atau

preparat yang dlbuat dari barbagai zat bau-bauan dari janis yang

digunakan untuk pembuatan minuman (Bab 33); atau

(k) Karat alam, balata, getah perca, guayule, chicle atau getah alam

semacam itu (pos 40.01 ).

(a) Liquorice extract containing more than 10% by weight of sucrose

or put up as confectionery (heading 17.04);

(b) Malt extract (heading 19.01);

(c) Extracts of coffee, tea or mate (heading 21.01 );

(d) Vegetable saps or extracts constituting alcoholic beverages

(Chapter 22);

(e) Camphor, glycyrrhizin and other products of heading 29.14 and

29.38;

(f) Concentrates of poppy straw containing not less than 50% by

weight of alkaloids (heading 29.39);

(g) Medlcamenls of heading 30.03 or 30.04 or blood-9rouping

reagents (heading 30.06);

(h) Tanning or dyeing extracts (heading 32.01 or 32.03);

(ij) Essential oils, concretes, absolutes, resinoid&, extracted

oleoresin&, aqueous distillates or aqueous solutions of essential

oils or preparations based on odoriferous substances of a kind

used for the manufacture of beverages (Chapter 33); or

(k) Natural rubber, balata, gutta-percha, guayule, chide or similar

natural gums (heading 40.01 ).

it

Page 22: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-15-

Bab 14 Chapter 14

Bahan anyaman nabatl; produk nabatl Vegetable plaiting materials; vegetable products

tldak dlrincl atau termaauk dalam poa lain not elsewhere specified or included

Catatan. Notes.

1.- Bab ini tidak meliputi produk berikut yang harus diklasifikasikan dalam 1.~ This Chapter does not cover the following products v.tllch are to be

Bagian XI: bahan nabati atau serat dari bahan nabati terutama dari classified in Section XI: vegetable materials or fibres of vegetable

janis yang digunakan dalam pembuatan tekstil, bagaimanapun materials of a kind used primarily in the manufacture of textiles,

pengolahannya, atau bahan nabatl lainnya yang telah dlke~akan however prepared, or other vegetable materials which have

sedemikian rupa sehingga hanya cocok untuk digunakan sebagai undergone treatment so as to render them suitable for use only as

bahan tekstil. textile materials.

2.· Pos 14.01 bertaku, antara lain, untuk bambu (dibelah, digergaji 2.· Heading 14.01 applies, inter alia, to bamboos (whether or not split.

memanjang, dipotong memanjang, dibulatkan ujungnya, dikelantang, sawn lengthwise, cut to length, rounded at the ends, bleached,

dibuat tidak mudah terbakar, dipoles atau dicelup maupun tidak), osier rendered non-inflammable, polished or dyed), split osier, reeds and

belahan, buluh dan sejenisnya, untuk inti rotan dan untuk rotan tarikan the like, to rattan cores and to drawn or split rattans. The heading

atau rotan belahan. Pos ini tidak bertaku untuk keping kayu (pos does not apply to chlpwood (heading 44.04).

44.04).

3.- Pos 14.04 tidak bertaku untuk wol kayu (pos 44.05) dan simpul atau 3.- Heading 14.04 does not apply to wood wool (heading 44.05) and

jumbai yang disiapkan untuk pembuatan sapu atau sikat (pos 96.03). prepared knots or tufts for broom or brush making (heading 96.03).

Page 23: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-16-

Baglan Ill Section Ill

Lemak dan mlnyak hewanl atau nabatlaerta produk dlsoalaalnya; Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products;

lemak olahan yang dapat dimakan; malam hewani atau malam nabatl prepared edible fats; animal or vegetable waxes

Bab 15 Chapter 15

Lemak dan minyak hewanl atau nabatl serta produk diaoalaainya; Animal or vegetable fats and oils and their cleavage products;

lemak olahan yang dapat dimakan; malam hewanl atau malam nabati prepared edible fats; animal or vegetable waxes

Catatan. Notes.

1.- Bab ini tidak meliputi: 1.- This Chapter does not cover:

(a) Lemak babi atau lemak unggas dari pos 02.09; (a) Pig fat or poultry fat of heading 02.09;

(b) Mentega, lemak atau mlnyak kakeo (pos 18.04); (b) COcoa butter, fat or oil (heading 18.04);

(c) Olshan yang dapat dimakan, mengandung produk dari pos 04.05 (c) Edible preparations containing by YJeight more than 15% of the

lebih dari 15% menurut beratnya (umumnya Bab 21 ); products of heading 04.05 (generally Chapter 21 );

(d) Greaves (pos 23.01) atau residu dari pos 23.04 sampai dengan (d) Greaves (heading 23.01) or residues of headings 23.04 to 23.06;

23.06;

(e) Asam lemak, malam olahan, obat--obatan, cat, pemis, sabun, (e) Fatty acids, prepared waxes, medicaments, paints, varnishes,

prepSrat YJeWangian kosmetika atau rias, minyak disulfonasi atau soap, perfumery, cosmetic or toilet preparations, sulphonated

barang lain dalam Bagian VI; atau oils or other goods of Section VI; or

(f) Factice diperoleh dari minyak (pos 40.02). (f) Factice derived from oils (heading 40.02).

2.· Pos 15.og tidak beriaku untuk minyak yang diperoleh dari buah zaitun 2.- Heading 15.09 does not apply to oils obtained from olives by solvent

yang diekstraksi dengan bahan polarut (Pos 15.10). axtractlon (heading 15.10).

3.- Pos 15.18 tidak meliputi lemak atau minyak atau fraksinya, 3.- Heading 15.18 does not cover tats or oils or ~eir fractions merely

semata-mata didenaturasi, yang harus diklasiflkasikan dalam pos denatured, which are to be dassifled in the heading appropriate to

yang sesuai dengan lemak dan minyak serta fraksinya yang tidak the corresponding undenatured fats and oils and their fractions.

didenaturasi.

4.- Soapstocks, endapan dan kerak dari minyak, am pas stearin, ampas 4.- Soapstocks, oil foots and dregs, stearin pitch, glycerol pitch and wool

glycerol dan residu lemak wol digolongkan dalam pos 15.22. grease residues fall in heading 15.22.

Catatsn Subpos. Subheading Note.

1.- Untuk keperiuan subpos 1514.11 and 1514.1g, istilah "minyak 1.- For the purpose of subheading 1514.11 and 1514.1g, the exprassion

lobak atau colza mengandung asam erusat rendah" berarti minyak "low erucic acid rape or colza oil" means the fixed oil which has an

tetap yang mengandung asam erusat kurang dari 2% menurut erudc acid content of less than 2% by YJeight.

beratnya.

Page 24: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTER! KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

·17·

Baglan IV Section IV

Bahan makanan olahan; mlnuman, alkohol dan cuka; Prepared foodstuffs; beverages, spirits and vinegar;

tambakau dan penggantt tembakau dlpabrlkasl tobacco and manufactured tobacco substJtutes

Catatan. Nota.

1.· Dalam Bagian ini istilah "pelet" berarti produk yang telah 1.- In this Section the term "pellets" means products which have been

diaglomerasi secara langsung baik dengan pengompresian atau agglomerated either directly by compression or by the addition of a

dengan penambahan pengikat dalam perbandingan tidak melebihi 3% binder in a proportion not exceeding 3% by weight.

menurut beratnya.

Bab 16

Olahan darl daging, dari lkan, darl kruataaea,

moluska atsu invertebrata air lainnya

Catatan.

1.- Bab ini tidak meliputi daging, sisa daging, ikan, krustasea, moluska

atau invertebrata air lainnya, diolah atau diawetkan dengan proses

yang dirinci dalam Bab 2 atau 3 atau pos 05.04.

2.- Olahan makanan digolongkan dalam Bab ini asalkan mengandung

sosis, daglng, sisa daging, darah, ikan atau krustasea, moluska atau

invertebrata air lainnya, atau berbagal komblnasinya, lebih dari 20%

menurut beratnya. Dalam hal apabila olahan mengandung dua atau

lebih produk yang disebut di atas, diklasifikasikan dalam pos pada

Bab 16 yang sesuai dengan komponen atau komponen-komponen

yang mendominasi menurut beratnya. Ketentuan ini tidak ber1aku

untuk produk diisi dari pos 19.02 atau olahan dari pos 21.03 atau

21.04.

Catatan Subpoa.

1.- Untuk keper1uan subpos 1602.10, istilah "olahan homogen" berarti

olahan dari daging, sisa daging atau darah, dihomogenasi secara

haius, disiapkan untuk penjualan eceran sebagai makanan bayi

atau untuk keper1uan diet, dalam kemasan dengan berat bersih isi

tldak melebihi 250 g. Untuk penerapan definisi lnl tldak

memperhitungkan sejumlah kecil berbagai bahan yang ditambahkan

pada olahan tersebut sebagai penyedap, pengawet atau untuk

keper1uan lainnya. Olshan ini dapat mengandung sejumlah kecil

potongan daging atau sisa daging yang dapat dilihat. Subpos ini

harus dipertlmbangkan lebih dahulu dari pada seluruh subpos lainnya

dari pos 16.02.

Notes.

Chapter 18

Preparations of meat, of fish, of crustaceans,

molluscs or other aquatic Invertebrates

1.- This Chapter does not cover meat, meat offal, fish, crustaceans,

molluscs or other aquatic invertebrates, prepared or preserved by the

processes specified in Chapter 2 or 3 or heading 05.04.

2.- Food preparations fall in this Chapter provided that they contain

more than 20% by weight of sausage, meat, meat offal, blood, fish or

crustaceans. molluscs or other aquatic invertebrates, or any

combination thereof. In cases where the preparation contains two or

more of the products mentioned above, it is classified in the heading

of Chapter 16 corresponding to the component or components which

predominate by weight. These provisions do not apply to the stuffed

products of heading 19.02 or to the preparations of heading 21.03 or

21.04.

Subheading Notes.

1.- For the purposes of subheading 1602.10, the expression

"homogenised preparations" means preparations of meat, meat offal

or blood, finely homogenised, put up for retail sale as infant food or

for dietetic purposes, in containers of a net weight content not

exceeding 250 g. For the application of this definition no account is to

be taken of small quantities of any ingredients which may have

been added to the preparation for seasoning, preservation or other

purposes. These preparations may contain a small quantity of visible

pieces of meat or meat offal. This subheading takes precedence over

all other subheadings of heading 16.02.

2.- lkan, krustasea, moiuska dan invertebrata air lainnya yang dirinci 2.- The fish, crustaceans, molluscs and other aquatic invertebrates

dalam subpos dari pos 16.04 atau 16.05 hanya nama-nama yang specified in the subheadings of heading 16.04 or 16.05 under their

sudah dikenal, yaitu dari spesies yang same sebagaimana disebut common names only, are of the same species as those mentioned in

dalam Bab 3 dengan nama yang sama. Chapter 3 under the same name.

Page 25: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-18-

Bab17

Gula dan kambang gula

Catatan.

1.- Bab ini tidak meliputi:

(a) Kembang gula mengandung kakao (pos 18.06);

(b) Gula mumi kimiawi (seisin sukrosa, laktosa, maltosa, glukosa

dan fruktosa) atau produk lainnya dari pos 29.40; atau

(c) Obat-<>batan atau produk lalnnya dan Bab 30.

Catalan Subpoa

1.- Untuk keperiuan subpos 1701.12, 1701.13 dan 1701.14, istilah

"gula kasar" berartl gula mengandung sukrosa, sesual dengan angka

polarimeter kurang dari 99,5" menurut berat dalam keadaan kering.

2.- Subpos 1701.13 hanya mencakup gula tabu yang dlperoleh tanpe

sentrlfugasi, yang kandungan sukrosa, menurut beratnya, dalam

keadaan kering 69" atau leblh tetapi tldak lebih dari 93" bardasarkan

bacaan polarimeter. Produk ini hanya mengandung kristal mikro

anhedral alami, dengan bentuk tak beraturan, tldak teriihat dengan

mats telanjang, dikelilingi oleh residu dari molases dan turunan lain

dari gula tabu.

Chaptar 17

Sugars and sugar confectionery

Note.

1.- This Chapter does not cover:

(a) Sugar conlectlonery containing cocoa (heading 18.06);

(b) Chemically pure sugars (other than sucrose, lactose, maltose,

glucose and fructose) or other products of heading 29.40: or

(c) Madicamenls or other products of Chaptar 30

Subheading Notao.

1.- For the purposes of subheadings 1701.12, 1701.13 and 1701.14 "raw

sugar" means sugar 'Nhose content of sucrose by 'tYBight, in the dry

state, corresponds to a polarimeter reading of leS& than 99.5°.

2.- Subheading 1701.13 covers only cane sugar obtained without

centrifugation, 'Nhose content of sucrose by 'NBight, in the dry state,

corresponds to a polarimeter reading of 69° or more but less than 93o.

The product contains only natural anhedral microcrystals, of irregular

shape, not visible to the naked eye, 'Nhich are surrounded by residues

of molasses and other constituents of sugar cane.

Page 26: Permenkeu 213 Btki 2012

MENTERI KEUANGAN REPUBLIK INDONESIA

-19-

Bab 18 Chapter 18

Kakao dan olahan kakao Cocoa and cocoa preparations

Catatan. Notes.

1.- Bab ini tidak mellputl olahan dari pos 04.03, 19.01, 19.04, 19.05, 1.- This Chapter does not cover the preparations of heading 04.03,

21 .05, 22.02, 22.08, 30.03 atau 30.04. 19.01, 19.04, 19.05, 21 .05, 22.Q2, 22.08, 30.03 or 30.04.

2.- Pos 18.06 meliputi kembang gula mengandung kakao dan, 2.- Heading 18.06 includes sugar confectionery containing cocoa and,

berdasarkan Catatan 1 pada bab ini, makanan olahan lainnya subject to Note 1 to this Chapter, other food preparations containing

mengandung kakao. cocoa.

Page 27: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 28: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 29: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 30: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 31: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 32: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 33: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 34: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 35: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 36: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 37: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 38: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 39: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 40: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 41: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 42: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 43: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 44: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 45: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 46: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 47: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 48: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 49: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 50: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 51: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 52: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 53: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 54: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 55: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 56: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 57: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 58: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 59: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 60: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 61: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 62: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 63: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 64: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 65: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 66: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 67: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 68: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 69: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 70: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 71: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 72: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 73: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 74: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 75: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 76: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 77: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 78: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 79: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 80: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 81: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 82: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 83: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 84: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 85: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 86: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 87: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 88: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 89: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 90: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 91: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 92: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 93: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 94: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 95: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 96: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 97: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 98: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 99: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 100: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 101: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 102: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 103: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 104: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 105: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 106: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 107: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 108: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 109: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 110: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 111: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 112: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 113: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 114: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 115: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 116: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 117: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 118: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 119: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 120: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 121: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 122: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 123: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 124: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 125: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 126: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 127: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 128: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 129: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 130: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 131: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 132: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 133: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 134: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 135: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 136: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 137: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 138: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 139: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 140: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 141: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 142: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 143: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 144: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 145: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 146: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 147: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 148: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 149: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 150: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 151: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 152: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 153: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 154: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 155: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 156: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 157: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 158: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 159: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 160: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 161: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 162: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 163: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 164: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 165: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 166: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 167: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 168: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 169: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 170: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 171: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 172: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 173: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 174: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 175: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 176: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 177: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 178: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 179: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 180: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 181: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 182: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 183: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 184: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 185: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 186: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 187: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 188: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 189: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 190: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 191: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 192: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 193: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 194: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 195: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 196: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 197: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 198: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 199: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 200: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 201: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 202: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 203: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 204: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 205: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 206: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 207: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 208: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 209: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 210: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 211: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 212: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 213: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 214: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 215: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 216: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 217: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 218: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 219: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 220: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 221: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 222: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 223: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 224: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 225: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 226: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 227: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 228: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 229: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 230: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 231: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 232: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 233: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 234: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 235: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 236: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 237: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 238: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 239: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 240: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 241: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 242: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 243: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 244: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 245: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 246: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 247: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 248: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 249: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 250: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 251: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 252: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 253: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 254: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 255: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 256: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 257: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 258: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 259: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 260: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 261: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 262: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 263: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 264: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 265: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 266: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 267: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 268: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 269: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 270: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 271: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 272: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 273: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 274: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 275: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 276: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 277: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 278: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 279: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 280: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 281: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 282: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 283: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 284: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 285: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 286: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 287: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 288: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 289: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 290: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 291: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 292: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 293: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 294: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 295: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 296: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 297: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 298: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 299: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 300: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 301: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 302: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 303: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 304: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 305: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 306: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 307: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 308: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 309: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 310: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 311: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 312: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 313: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 314: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 315: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 316: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 317: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 318: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 319: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 320: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 321: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 322: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 323: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 324: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 325: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 326: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 327: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 328: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 329: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 330: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 331: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 332: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 333: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 334: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 335: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 336: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 337: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 338: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 339: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 340: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 341: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 342: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 343: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 344: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 345: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 346: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 347: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 348: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 349: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 350: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 351: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 352: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 353: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 354: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 355: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 356: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 357: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 358: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 359: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 360: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 361: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 362: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 363: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 364: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 365: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 366: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 367: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 368: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 369: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 370: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 371: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 372: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 373: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 374: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 375: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 376: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 377: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 378: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 379: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 380: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 381: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 382: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 383: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 384: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 385: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 386: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 387: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 388: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 389: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 390: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 391: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 392: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 393: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 394: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 395: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 396: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 397: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 398: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 399: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 400: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 401: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 402: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 403: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 404: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 405: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 406: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 407: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 408: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 409: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 410: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 411: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 412: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 413: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 414: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 415: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 416: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 417: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 418: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 419: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 420: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 421: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 422: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 423: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 424: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 425: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 426: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 427: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 428: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 429: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 430: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 431: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 432: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 433: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 434: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 435: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 436: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 437: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 438: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 439: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 440: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 441: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 442: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 443: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 444: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 445: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 446: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 447: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 448: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 449: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 450: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 451: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 452: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 453: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 454: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 455: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 456: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 457: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 458: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 459: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 460: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 461: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 462: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 463: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 464: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 465: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 466: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 467: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 468: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 469: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 470: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 471: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 472: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 473: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 474: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 475: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 476: Permenkeu 213 Btki 2012
Page 477: Permenkeu 213 Btki 2012