naskah kinderspelen, dolanan bocah … · a. pengertian filologi ... b. objek penelitian filologi...

22
perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id commit to user NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH-BOCAH ING KLATHÈN II (SUATU TINJAUAN FILOLOGIS) SKRIPSI Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan guna Melengkapi Gelar Sarjana Sastra Jurusan Sastra Daerah Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Disusun oleh WAHYU SETYOWATI C0109042 FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA UNIVERSITAS SEBELAS MARET SURAKARTA 2013

Upload: vantruc

Post on 18-Aug-2018

248 views

Category:

Documents


3 download

TRANSCRIPT

Page 1: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

NASKAH KINDERSPELEN,

DOLANAN BOCAH-BOCAH ING KLATHÈN II

(SUATU TINJAUAN FILOLOGIS)

SKRIPSI

Diajukan untuk Memenuhi sebagian Persyaratan

guna Melengkapi Gelar Sarjana Sastra Jurusan Sastra Daerah

Fakultas Sastra dan Seni Rupa

Universitas Sebelas Maret

Disusun oleh

WAHYU SETYOWATI

C0109042

FAKULTAS SASTRA DAN SENI RUPA

UNIVERSITAS SEBELAS MARET

SURAKARTA

2013

Page 2: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Page 3: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Page 4: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Page 5: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

MOTTO

“Hompimpa alaium gambreng”

(Dari Tuhan, kembali ke Tuhan, mari bermain!)

Zaini Alif, Pendiri Komunitas Hong

Page 6: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

PERSEMBAHAN

Untuk keempat orang tua hebatku,

Nenek tercinta dan keluarga besarku,

Tiven Bayu Satria,

Almamaterku,

dan generasi penerus bangsa demi “the missing culture and

characters” (budaya dan karakter yang hilang)

Page 7: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

KATA PENGANTAR

Puji syukur penulis panjatkan kehadirat Allah SWT yang senantiasa

mencurahkan rahmat, berkah, dan hidayah-Nya sehingga penulis dapat

menyelesaikan skripsi dengan judul Naskah “Kinderspelen, Dolanan Bocah-

bocah ing Klathèn II” (Suatu Tinjauan Filologis).

Skripsi ini disusun sebagai salah satu persyaratan guna melengkapi gelar

Sarjana Sastra Jurusan Sastra Daerah Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas

Sebelas Maret Surakarta. Dalam penyusunan skripsi ini, tidak lepas dari dukungan

dan bantuan dari berbagai pihak. Oleh karena itu, penulis mengucapkan terima

kasih kepada:

1. Drs. Riyadi Santosa, M. Ed., Ph. D., selaku Dekan Fakultas Sastra dan

Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta.

2. Drs. Supardjo, M. Hum., selaku Ketua Jurusan Sastra Daerah Fakultas

Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta.

3. Drs. Aloysius Indratmo, M. Hum., selaku Pembimbing Akademik

yang telah membantu penulis selama studi.

4. Dra. Endang Tri Winarni, M. Hum., selaku Pembimbing Pertama yang

telah sabar, penuh perhatian, terus memotivasi, dan berkenan

meluangkan waktu selama proses bimbingan skripsi.

5. Drs. Sisyono Eko Widodo, M. Hum., selaku Pembimbing Kedua yang

telah berkenan memberikan masukan, perhatian, semangat, dan

meluangkan waktu selama proses bimbingan.

6. Bapak dan ibu dosen Jurusan Sastra Daerah yang telah memberikan

ilmu, harapan, pengalaman, dan kenangan yang tak akan terlupakan.

Page 8: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

7. Kepala dan staf Perpustakaan Pusat Universitas Sebelas Maret

Surakarta serta Perpustakaan Fakultas Sastra dan Seni Rupa.

8. Kepala dan staf Perpustakaan Universitas Indonesia dan Perpustakaan

Museum Negeri Sanabudaya Yogyakarta.

9. Keempat orang tua, yang senantiasa memberikan kasih sayang,

ketegaran, doa, dan pelajaran berharga dalam hidup. Nenek tercinta,

Mas Amir, Mbak Puji, Mas Joko, Mas Dodo, dan Yoga yang selalu

menghadirkan warna serta kehangatan dalam keluarga.

10. Tiven Bayu Satria yang segera diwisuda, terima kasih untuk percikan

semangat, kasih sayang, harapan, impian, dan indahnya perbedaan.

11. Sahabat-sahabat hebat, Tia, Dessi, Funi, terima kasih telah setia

mendengarkan racauan keluh kesah dan kegilaan selama ini. Lilis,

Uung, Erika, Etha, Ais, Fitri, Rahma, Ekawati, dan Rendra, terima

kasih untuk keluarga kecil yang heroik ini. Anistya Dewi Pratiwi dan

Mbak Opik, terima kasih atas bantuan yang telah diberikan selama

proses pencarian data.

12. Almh. Rina Puji Wibowo dan teman-teman Sastra Daerah 2009

tercinta yang impresif.

Penulis menyadari dengan sepenuh hati bahwa skripsi ini masih belum

sempurna. Oleh karena itu, diharapkan kritik dan saran yang membangun untuk

perbaikan selanjutnya. Semoga skripsi ini bermanfaat.

Surakarta, April 2013

Penulis

Page 9: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR ISI

HALAMAN JUDUL …………………………………………………………….. i

HALAMAN PERSETUJUAN ………………...………………………………... ii

HALAMAN PENGESAHAN ………………………………………………..... iii

HALAMAN PERNYATAAN …………………………………………………. iv

HALAMAN MOTTO ……………………………..…………………………….. v

HALAMAN PERSEMBAHAN ………………………………………………...vi

KATA PENGANTAR …………………………………………………...……. vii

DAFTAR ISI …………………………..……………………………………..… ix

DAFTAR TABEL ………………...………………………………………...… xii

DAFTAR SINGKATAN DAN LAMBANG ……………………………..….. xiii

DAFTAR LAMPIRAN …………………………………………………..…… xiv

DAFTAR GRAFIK ..……………………………………………………....….. xv

DAFTAR ILUSTRASI …………………………………………...…...….….. xvii

ABSTRAK …………………………………………………………...…..……. xx

SARI PATHI …………………………………………………………..……… xxi

ABSTRACT ……………………………………………….…………………. xxii

BAB I PENDAHULUAN ………………………………………………………. 1

A. Latar Belakang Masalah ………………………………………………… 1

B. Batasan Masalah ………………………..……………………………… 28

C. Rumusan Masalah ……………………...……………………………… 28

D. Tujuan Penelitian ……………………………………………………… 28

E. Manfaat Penelitian ……………………………………………..……… 29

F. Sistematika Penulisan ………………………………………………….. 30

BAB II KAJIAN TEORI ………………………………………...…………….. 31

A. Pengertian Filologi …………………………………………………….. 31

B. Objek Penelitian Filologi …………………………………………...…. 31

C. Langkah Kerja Penelitian Filologi …………………………………….. 32

D. Folkor ………………………………………………………………….. 36

E. Permainan Tradisional ………………...………………………………. 38

F. Karakter …………………...…………………………………………… 40

Page 10: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

BAB III METODOLOGI PENELITIAN ……………………………………… 47

A. Bentuk dan Jenis Penelitian ………………………………………...…. 47

B. Sumber Data dan Data ………………………………………………… 47

C. Teknik Pengumpulan Data …………………………………………….. 48

D. Teknik Analisis Data ……………………………………………...…… 48

BAB IV ANALISIS DATA …………………………………………………… 50

A. Kajian Filologis ……………………………………………………...… 50

1. Deskripsi Naskah ………………………………………………….. 50

2. Kritik Teks ………………………………………………...………. 63

3. Suntingan Teks dan Aparat Kritik ………………………………… 81

4. Sinopsis ……………………………………………………...…… 249

5. Glosari ……………………………………………………………. 379

B. Kajian Isi ………………………………………………………...…… 382

1. Disiplin ……………………………………...……………………. 384

2. Kerja Keras ……………………………………………………….. 390

3. Tanggung Jawab ………………………………………………….. 393

4. Mandiri …………………………………………………...………. 395

5. Bersahabat/Komunikatif …………………………………...…….. 396

6. Cinta Damai …………………………………………………...…. 398

7. Demokratis ……………………………………………………….. 400

8. Menghargai Prestasi ……………………………………………… 402

9. Jujur ………………………………………………………………. 403

10. Peduli Sosial ……………………………………………………… 405

11. Kreatif ……………………………………………………...…….. 407

12. Toleransi ……………………………………………………….…. 409

13. Rasa Ingin Tahu ………………………………………………….. 410

14. Religius …………………………………………………...……… 411

15. Semangat Kebangsaan …………………………………………… 412

16. Cinta Tanah Air …………………………………………………... 413

17. Peduli Lingkungan ……………………………………………….. 414

Page 11: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

BAB V PENUTUP …………………………………………………………… 416

A. Simpulan ………………………………………………………...…… 416

B. Saran ………………………………………………………………….. 417

DAFTAR PUSTAKA ……………………………………………………….... 418

LAMPIRAN ………………………………………………………………….. 420

Page 12: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR TABEL

Tabel 1. Lakuna …………………………...…………………………………… 66

Tabel 2. Adisi ……………………………………………………………...…... 69

Tabel 3. Hipercorect …………………………………………………………… 70

Tabel 4. Ditografi ……………………………………………………………… 74

Tabel 5. Corrupt ……………………………………………………………….. 75

Tabel 6. Ketidakkonsistenan Penulisan ……………………………………….. 78

Page 13: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR SINGKATAN DAN LAMBANG

A. Singkatan

brs. : baris

cm : centi meter

EYD : Ejaan Yang Disempurnakan

FSUI : Fakultas Sastra Universitas Indonesia

hal. : halaman

Hal. : Halaman

KBBI : Kamus Besar Bahasa Indonesia

KDBK : Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathen

KDBK I : Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathen Jilid I

KDBK II : Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathen Jilid II

KDBK III : Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathen Jilid III

m : meter

m2

: meter persegi

No. : Nomor

R. Ng. : Raden Ngabehi

UI : Universitas Indonesia

UR : Upacara dan adat istiadat rakyat

B. Lambang

ê : dibaca “e” seperti pada kata “sedang”

è : dibaca “e” seperti pada kata “ember”

# : pembetulan berdasarkan pertimbangan kontekstual

* : pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

Page 14: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR LAMPIRAN

Lampiran 1. Cover naskah KDBK II ……………………………………...….. 420

Lampiran 2. Cover punggung naskah KDBK II dalam mikrofilm ………...…. 421

Lampiran 3. Cover bagian dalam naskah KDBK II ……...…………………… 422

Lampiran 4. Daftar isi naskah KDBK II ……………………………………… 423

Lampiran 5. Permainan jongji ….…………………………………………….. 424

Lampiran 6. Halaman [89/2] …………………………………………………. 425

Lampiran 7. Halaman [90/3] …………………………………………………. 426

Lampiran 8. Halaman [91/4] …………………………………………………. 427

Lampiran 9. Ilustrasi 1 pada permainan jongji …………….…………………. 428

Lampiran 10. Gambar tembus ……………………………...………………… 429

Lampiran 11. Coretan, gaya pembetulan penulis …………………………….. 430

Lampiran 12. Ilustrasi pada akhir permainan lêpêtan ……...………………… 431

Lampiran 13. Kata ontrangen pada awal permainan jamur cêpaki ………….. 432

Lampiran 14. Bagian naskah corrupt pada permainan uri-uri ……………….. 433

Lampiran 15. Kata ontrangen yang disingkat “ontr.” pada permainan

luru-luru widara ……………………………………………… 434

Lampiran 16. Ilustrasi pada permainan luru-luru widara ……………………. 435

Lampiran 17. Halaman dibiarkan kosong karena gambar tembus …………… 436

Lampiran 18. Keterangan penulisan pada akhir permainan urab-urab

kêmbang campur bawur ……………………………………… 437

Lampiran 19. Ilustrasi pada permainan atur-atur ……………………………. 438

Lampiran 20. Keterangan penulisan pada akhir naskah KDBK II …………… 439

Page 15: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR GRAFIK

Grafik 1. Cover Luar (Sampul) Naskah KDBK II …..………………………....... 4

Grafik 2. Judul yang Tertera pada Halaman Awal Naskah KDBK II …...…….... 5

Grafik 3. Daftar Isi Naskah KDBK II ………...…………………………………. 6

Grafik 4. Lakuna Huruf ………………………………….…………………….... 7

Grafik 5. Lakuna Suku Kata .................................................................................. 7

Grafik 6. Lakuna Kata ………………………………………………………...… 8

Grafik 7. Contoh Hipercorect 1 ………………………….…………………….... 8

Grafik 8. Contoh Hipercorect 2 ………………………….…………………….... 8

Grafik 9. Contoh Hipercorect 3 ………………………….…………………….... 9

Grafik 10. Penulisan Pancat-pinancat ……………………………………..…… 9

Grafik 11. Penulisan Pancad-pinancad ……….…………..……………………. 9

Grafik 12. Sagêd …………………….………………………………………..... 10

Grafik 13. Sagêt ………….……………………….…………..……………….. 10

Grafik 14. Contoh Bagian Corrupt 1 …………………………………………... 10

Grafik 15. Contoh Bagian Corrupt 2 …………….……………..…………….... 10

Grafik 16. Contoh Bagian Corrupt 3 ………………………………………...… 11

Grafik 17. Adisi Huruf 1 ..................................................................................... 11

Grafik 18. Adisi Huruf 2 ………………………………………….…………… 11

Grafik 19. Ditografi 1 …………………………………………….…………..... 12

Grafik 20. Ditografi 2 …………………………………………….……………. 12

Grafik 21. Bahasa Substandar atau Dialek, Êngklèk ........................................... 13

Grafik 22. Serapan Bahasa Belanda .................................................................... 13

Grafik 23. Pengaruh Bahasa Indonesia ............................................................... 13

Grafik 24. Serapan Bahasa Arab, Yakawiyu ....................................................... 13

Grafik 25. Penambahan Suku Kata “ta” …………………………….………… 14

Grafik 26. Pembetulan atau Penggantian Kata ……………………………...… 14

Grafik 27. Penambahan Suku Kata dengan Tanda F ………………….……..… 15

Grafik 28. Pembetulan dengan Mencoret dan Mengganti Kata atau Kalimat ..... 15

Grafik 29. Penomoran Halaman ………………..…………………….…...…… 16

Grafik 30. Penomoran Halaman Bagian Verso pada Sudut Kanan Atas …...…. 17

Page 16: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Grafik 31. Nama R. Ng. Mangunprawira …………………………………….... 17

Grafik 32. Keterangan pada Deskripsi Naskah FSUI ......................................... 18

Grafik 33. Nama Ki Hajar Panitra ...................................................................... 18

Grafik 34. Keterangan Waktu yang Pertama ...................................................... 19

Grafik 35. Kata Ontrangen, Indikasi Tambahan Pihak Ketiga ........................... 20

Grafik 36. Akhir Penulisan KDBK II .................................................................. 20

Grafik 37. Contoh Ilustrasi .................................................................................. 22

Grafik 38. 9 Pilar Menurut Para Pegiat Pendidikan Karakter …………………. 44

Grafik 39. Judul pada Bagian Awal Naskah ………………………….……..… 51

Grafik 40. Nomor Naskah pada Punggung Naskah …………………….……... 52

Grafik 41. Nomor Naskah pada Cover Dalam ………………………….……... 52

Grafik 42. ThP, Singkatan Kolektor Naskah ………………………………….. 53

Grafik 43. Pengaturan Antarparagraf …………………………………….……. 57

Grafik 44. Penomoran Halaman ………………..…………………………....… 58

Grafik 45. Penomoran Halaman Bagian Verso pada Sudut Kanan Atas …...…. 58

Grafik 46. Keterangan Waktu yang Pertama ...................................................... 60

Grafik 47. Keterangan Waktu yang Lain ............................................................ 60

Grafik 48. Akhir Penulisan KDBK II .................................................................. 61

Grafik 49. Nama R. Ng. Mangoenprawira …………………………………….. 62

Grafik 50. Keterangan pada Deskripsi Naskah FSUI ......................................... 62

Grafik 51. Nama Ki Hajar Panitra ...................................................................... 62

Page 17: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

DAFTAR ILUSTRASI

Ilustrasi 1. Anak-anak bermain sut ………………………………………...…. 252

Ilustrasi 2. Anak-anak melompat dengan èngklèk maju ……………………… 253

Ilustrasi 3. Anak-anak melompat dengan èngklèk miring ……………………. 253

Ilustrasi 4. Melompat dengan angemban bayi ……………………………….. 254

Ilustrasi 5. Berpura-pura buang hajat ………………………………………… 255

Ilustrasi 6. Anak yang mêntas mengejek gasangan ………………………….. 256

Ilustrasi 7. Berpura-pura mengalirkan air ……………………………………. 257

Ilustrasi 8. Anak-anak bermain jongji ………………………………….…….. 258

Ilustrasi 9. Anak-anak bermain jongro ………………………………….……. 259

Ilustrasi 10. Anak-anak bermain jonglu ……………………………………… 260

Ilustrasi 11. Anak-anak bermain jongpat …………………………………….. 261

Ilustrasi 12. Anak-anak bermain kêthèklèk ………………………………...… 265

Ilustrasi 13. Anak memainkan teknik sêndhal pancing ……………………… 271

Ilustrasi 14. Teknik nglawat …………………………………………….……. 273

Ilustrasi 15. Anak memainkan gangsingan bumbung ………………….…….. 274

Ilustrasi 16. Dhaknang ……………………………………………….………. 275

Ilustrasi 17. Bermain pathon ……………………………………….………… 277

Ilustrasi 18. Menjerat gangsingan ……………………………….…………… 277

Ilustrasi 19. Anak-anak encon untuk memilih kelompok ………………...….. 282

Ilustrasi 20. B, D, F nuju batu gasangan ……………………….……….……. 283

Ilustrasi 21. Èngklèk dengan mengatupkan bibir dan menutup dada ………… 284

Ilustrasi 22. Melempar jeruk ke lubang paling timur ………………………… 287

Ilustrasi 23. Melempar ke lubang nomor 4 …………………………………... 288

Ilustrasi 24. Anak yang paling kalah di-gêthok anak yang menang ………….. 290

Ilustrasi 25. Melempar pecahan genting menentukan kelompok mêntas ……. 292

Ilustrasi 26. Bingkat dari pamêntasan …………………….………………….. 293

Ilustrasi 27. Bingkat lawaran ……………….………………………………... 295

Ilustrasi 28. Nuju umpuk satu ………………………………………………… 295

Ilustrasi 29. Andul bendha …………………………………………………… 298

Ilustrasi 30. Dhing dimainkan 4 anak ……….……………………………….. 301

Page 18: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Ilustrasi 31. Permainan dhing yang dimainkan satu anak ……………………. 302

Ilustrasi 32. Peperangan antarprajurit disaksikan raja ………………………... 305

Ilustrasi 33. Hendak menawan musuh ……………………………………….. 307

Ilustrasi 34. Anak-anak bersorak karena musuh tidak bisa mengelak lagi …... 307

Ilustrasi 35. Melemparkan plêncung ke gubuk lawan ……………………….. 309

Ilustrasi 36. Tujon …………………………….……………………………… 311

Ilustrasi 37. Êcèng ……………………………………………….…………… 312

Ilustrasi 38. Anak-anak bergandengan tangan ……………………………….. 315

Ilustrasi 39. Anak nomor 6 mulai berjalan maju …………….……………….. 316

Ilustrasi 40. Setelah brobos pertama …………………………………………. 317

Ilustrasi 41. Setelah brobos semua …………………………………………… 319

Ilustrasi 42. Anak yang menjadi kaum berpura-pura membagikan lauk …….. 321

Ilustrasi 43. Permainan lêpêtan setelah digulung ……………………………. 322

Ilustrasi 44. Seolah-olah berada di tepi sungai ………………………………. 324

Ilustrasi 45. Membungkuk ke depan …………………………………………. 325

Ilustrasi 46. Mengeluh sakit pinggang ……………………………………….. 325

Ilustrasi 47. Memanggil teman-temannya ………………………….………… 328

Ilustrasi 48. Menumpuk telapak tangan ………...……………………………. 329

Ilustrasi 49. Menyilangkan tangan ke pundak ……………………………….. 330

Ilustrasi 50. Bok Lara Sadikêm setelah disilangkan tangannya ……………… 331

Ilustrasi 51. Mulai diandul …………………………………………………… 333

Ilustrasi 52. Janda miskin dan dua anaknya menghampiri janda kaya ………. 336

Ilustrasi 53. Janda miskin duduk bersamaan dengan kedua anaknya ……...… 336

Ilustrasi 54. Pemilik anjing memarahi janda miskin …………………………. 338

Ilustrasi 55. Berjalan dhodhok, lutut kanan maju dan ngigêl ………………… 341

Ilustrasi 56. Berjalan dhodhok, lutut kiri maju dan ngigêl …………………… 341

Ilustrasi 57. Kedua lengan ditekuk ke atas …………………………………… 342

Ilustrasi 58. Satu anak berhadap-hadapan dengan kelima temannya ………… 344

Ilustrasi 59. Membungkuk seperti orang sembayang ………………………… 345

Ilustrasi 60. Persiapan permainan gêntha lola ………………….……………. 348

Ilustrasi 61. Pergantian antara tangan kanan dan kiri ………...……………… 348

Ilustrasi 62. Persiapan permainan luru-luru widara ………………...……….. 350

Page 19: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

Ilustrasi 63. Berpura-pura menyirami tanaman ……………………………… 351

Ilustrasi 64. Seperti membenarkan sanggul sambil pacak gulu ...……………. 352

Ilustrasi 65. Seperti membuat rujak dhêplok ………………………………… 352

Ilustrasi 66. Seperti mbrongsongi ……………………………………………. 353

Ilustrasi 67. Berjalan pincang sambil membawa buah widara ……………….. 354

Ilustrasi 68. Persiapan permainan campur bawur ……………………………. 356

Ilustrasi 69. Èngklèk ke selatan ………………………………………………. 358

Ilustrasi 70. Berputar-putar bergandengan tangan …………………………… 359

Ilustrasi 71. Persiapan permainan urab-urab kêmbang campur bawur ……… 361

Ilustrasi 72. Berkacak pinggang ………………………..…………………….. 362

Ilustrasi 73. Persiapan permainan atur-atur ………………………………….. 364

Ilustrasi 74. Lampah bokong …………………………………………………. 364

Ilustrasi 75. Nyai-nyai disuguh teh hangat gula batu ………………………… 365

Ilustrasi 76. Makan bersama …………………………………………………. 366

Ilustrasi 77. Persiapan permainan manuk-manuk dipanah …………………… 368

Ilustrasi 78. Setelah sampai di tempat semula ……………………………….. 369

Ilustrasi 79. Merangkak sambil menyanyikan lagu iringan ………………….. 371

Ilustrasi 80. Duduk …………………………………………………………… 372

Ilustrasi 81. Persiapan permainan êmblêg-êmblêg duduhe tape …………...… 374

Ilustrasi 82. Mengambil daun pisang ………………………………………… 375

Ilustrasi 83. Rete-reta yang dimainkan oleh dua anak ……………………….. 377

Ilustrasi 84. Rete-reta dimainkan 7 anak ………….………………………….. 378

Page 20: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

ABSTRAK

Wahyu Setyowati. C0109042. 2013. Naskah “Kinderspelen, Dolanan Bocah-

bocah ing Klathèn II” (Suatu Tinjauan Filologis). Skripsi: Jurusan Sastra Daerah

Fakultas Sastra dan Seni Rupa Universitas Sebelas Maret Surakarta.

Latar belakang dipilihnya naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing

Klathèn II sebagai objek kajian dalam penelitian ini adalah (1) dari segi filologis,

terdapat banyak variant dalam naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing

Klathèn II, (2) dari segi isi, pembentukan karakter anak sangat diperlukan pada

masa sekarang ini, terutama melalui permainan tradisional yang hampir hilang.

Permasalahan yang dibahas dalam penelitian ini, yaitu (1) bagaimanakah

suntingan teks Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II yang bersih

dari kesalahan? (2) nilai-nilai apa saja yang terkandung dalam permainan

tradisional anak pada naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II

yang berkaitan dengan pembentukan karakter anak?

Tujuan penelitian ini adalah (1) menyajikan suntingan teks Kinderspelen,

Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II yang bersih dari kesalahan, (2)

mengungkapkan nilai-nilai yang terkandung dalam permainan tradisional anak

pada naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II yang berkaitan

dengan pembentukan karakter anak.

Bentuk penelitian ini adalah penelitian deskriptif kualitatif. Jenis penelitian

ini adalah penelitian pustaka (library research). Sumber data dalam penelitian ini

adalah naskah dan teks Kinderspelen Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II

dengan nomor katalog UR. 22 NR. 511a koleksi Perpustakaan Universitas

Indonesia. Data dalam penelitian ini adalah variant-variant dan isi yang terdapat

pada naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II. Teknik

pengumpulan data melalui inventarisasi, observasi, copy mikrofilm ke CD,

pemindahan data ke program Microsoft Office Picture Manager pada komputer,

dan content analysis. Teknik analisis data yang digunakan dalam penelitian ini

adalah teknik analisis interaktif, yang terdiri dari tiga komponen analisis yaitu

reduksi data, sajian data dan penarikan simpulan.

Berdasarkan analisis data, disimpulkan bahwa: (1) suntingan teks

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II dalam penelitian ini, yang

dilengkapi dengan aparat kritik merupakan bentuk teks Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II yang bersih dari kesalahan atau mendekati aslinya

dan dapat dipertanggungjawabkan secara ilmiah. Di dalam naskah Kinderspelen,

Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II ditemukan variant-variant, yaitu 52 lakuna,

12 adisi, 56 hipercorect, 6 ditografi, 50 corrupt, dan 30 ketidakkonsistenan

penulisan. (2) nilai-nilai pembentukan karakter yang ditemukan dalam naskah

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II, dari yang paling dominan

sampai yang paling sedikit ditemukan, yaitu disiplin, kerja keras, tanggung jawab,

mandiri, bersahabat/komunikatif, cinta damai, demokratis, menghargai prestasi,

jujur, peduli sosial, kreatif, toleransi, rasa ingin tahu, religius, semangat

kebangsaan, cinta tanah air, dan peduli lingkungan.

Page 21: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

SARI PATHI

Wahyu Setyowati. C0109042. 2013. Naskah “Kinderspelen, Dolanan Bocah-

bocah ing Klathèn II” (Suatu Tinjauan Filologis). Skripsi: Jurusan Sastra Daerah

Fakultas Sastra dan Seni Rupa Pawiyatan Luhur Sebelas Maret Surakarta.

Ingkang minangka landhêsan naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah

ing Klathèn II dipunpilih minangka objek kajian wontên ing panalitèn inggih

punika (1) saking sêgi filologis, kathah sangêt variant ingkang wontên ing naskah

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II, (2) saking sêgi isi,

amêmangun watakipun lare dipunbêtahakên sangêt ing jaman sapunika,

mliginipun kanthi dolanan tradisional.

Prêkawis ingkang dipuntêliti inggih punika (1) kados pundi suntingan teks

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II ingkang lêrês lan tebih saking

kalêpatan? (2) nilai-nilai karakter punapa kemawon ingkang kawrat wontên ing

dolanan lare-lare ing naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II.

Ancasipun panalitèn inggih punika (1) nêdahakên suntingan teks

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II ingkang lêrês lan tebih saking

kalêpatan. (2) ngandharakên nilai-nilai karakter ingkang kawrat wontên ing

dolanan lare-lare ing naskah Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II.

Wujud panalitèn inggih punika deskriptif kualitatif. Jinis panalitèn inggih

punika studi pustaka. Sumber data panalitèn inggih punika naskah lan teks

Kinderspelen Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II kanthi nomor katalog UR. 22

NR. 511a koleksi Perpustakaan Universitas Indonesia. Data panalitèn inggih

punika variant-variant lan isi ingkang kawrat wontên ing Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II. Teknik pengumpulan data dipunwiwiti inventarisasi,

observasi, copy mikrofilm dhatêng CD, transfer data dhatêng program Microsoft

Office Picture Manager ing komputer, lan content analysis. Teknik analisis data

wontên panalitèn punika ngginakakên teknik analisis interaktif, ingkang kasusun

saking tigang komponen analisis, inggih punika reduksi data, sajian data, lan

dudutan.

Saking analisis data, sagêd dipuntarik dudutan (1) suntingan teks

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II ingkang sinartan aparat kritik

wontên ing panalitèn punika mujudakên teks Kinderspelen, Dolanan Bocah-

bocah ing Klathèn II ingkang lêrês saha têbih saking kalêpatan lan sagêd

dipuntanggêl-jawabakên kanthi ilmiah, wontên ing naskah Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II wontên variant-variant, inggih punika 52 lakuna, 12

adisi, 56 hipercorect, 6 ditografi, 50 corrupt, lan 30 panyêratan ingkang botên

ajêg, (2) nilai-nilai karakter ingkang kawrat wontên ing naskah Kinderspelen,

Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II, inggih punika ngugêmi pranatan, sêngkud,

tanggêl jawab, mandhiri, grapyak, guyub rukun, demokratis, sportivitas, jujur,

perdhuli sosial, kreatif, têpa slira, tansah ngudi kawruh, ngugêmi agama,

semangat kebangsaan, tresna tanah wutah rah, lan perdhuli lingkungan.

Page 22: NASKAH KINDERSPELEN, DOLANAN BOCAH … · A. Pengertian Filologi ... B. Objek Penelitian Filologi ... pembetulan berdasarkan pertimbangan linguistik

perpustakaan.uns.ac.id digilib.uns.ac.id

commit to user

ABSTRACT

Wahyu Setyowati. C0109042. 2013. A Manuscript “Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II” (A Philological Review). Thesis : Javanese

Literature Program Faculty of Letters and Fine Arts Sebelas Maret University

Surakarta.

The backgrounds of the Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn

II that choosed as a research’s object are (1) from the philological side, there are

many variants that contained in the Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing

Klathèn II, (2) from the content side, the children’s character building is very

important in this time, especially with the traditional games that nearly be lost.

The problem statements in this research are (1) how does the editing of

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II which is no mistakes and

close to the original version? (2) how does the characters value of the traditional

games that contained in the Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II?

The purposes of this research are (1) to present the editing version of

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II which is no mistakes and

close to the original version, (2) to reveal any kind of the characters value of the

traditional games that contained in the Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing

Klathèn II.

The form of this research is descriptive qualitative. The kind of this

research is library research. The data source in this research are the manuscript

and the text of Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II which is the

number of catalogues UR. 22 NR.511a, Indonesia University’s library collection.

The data in this research are variants and contents of the Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II. The data collection techniques through inventory of

the various manuscript catalogues, observation, copy the microfilm of

Kinderspelen, Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II to the CD, data was

transferred into the Microsoft Office Picture Manager program in the computer,

and then content analysis. The data analysis that used in this research is interactive

analysis technics that consist of data reduction, the presentation of data, and

conclusion.

The conclusions of this research are (1) the editing of Kinderspelen,

Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II in this research, with a criticism apparatus

were no mistakes and can be scientific responsibility, in the Kinderspelen,

Dolanan Bocah-bocah ing Klathèn II were found variants are 52 lacuna, 12

additions, 56 hipercorects, 6 dittographys, 50 corrupts, dan 30 unconsistential in

the writing, (2) the characters value of the traditional games from the most

dominant until the least character that contained in the Kinderspelen, Dolanan

Bocah-bocah ing Klathèn II are discipline, hard work, responsibility, independent,

friendly/communicative, love of peaceful, democratic, to appreciate achievements,

honest, to bother about social, creative, tolerance, curiosity, religious, nationalism

spirit, love of country, and to bother about circumtance.