mx704/mw705 proyektor digital manual pengguna · petunjuk keamanan penting 3 petunjuk keamanan...

68
MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna

Upload: vuongnga

Post on 17-Jul-2019

215 views

Category:

Documents


0 download

TRANSCRIPT

Page 1: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

MX704/MW705Proyektor DigitalManual Pengguna

Page 2: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Daftar isi2

Daftar isiPetunjuk keamanan penting.................................... 3

Pendahuluan .......................... 8Fitur proyektor..........................................8Isi yang diangkut.........................................9Tampak luar proyektor..........................10Kontrol dan Fungsi .................................11

Menempatkan proyektor ............................15Tentukan lokasinya .................................15Mendapatkan ukuran gambar diproyeksikan yang diinginkan ..............16

Sambungan...........................19Menyambungkan perangkat sumber video ...........................................20Menyambung dongle aliran video - QCast (aksesori opsional) ....................21

Pengoperasian.....................23Memulai menyalakan proyektor ..........23Menyesuaikan gambar yang diproyeksikan ...........................................24Menggunakan menu ................................27Melindungi proyektor.............................28Memindah sinyal input............................30Memperbesar lalu mencari rinciannya ..................................................31Memilih rasio aspek ................................31Mengoptimalkan gambar........................33Menyetel pengatur waktu presentasi ..................................................37Pengoperasian perpindahan halaman dari jauh.....................................38

Mendiamkan gambar .............................. 38Menyembunyikan gambar ..................... 38Mengunci tombol kontrol..................... 39Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi ............................. 39Menyesuaikan suara ............................... 40Menggunakan pola tes ........................... 40Menggunakan templat pengajaran ....... 41Mematikan proyektor............................ 42Mematikan langsung ............................... 42Menu pengoperasian .............................. 43

Pemeliharaan ...................... 54Merawat proyektor................................ 54Informasi lampu....................................... 55

Pemecahan Masalah........... 61

Spesifikasi............................. 62Spesifikasi proyektor.............................. 62Dimensi ..................................................... 63Pemasangan di langit-langit ................... 63Bagan pengaturan waktu ....................... 64

Informasi Jaminan dan Hak Cipta .................... 68

Page 3: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Petunjuk keamanan pentingProyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan peralatan teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk ini dengan aman, akan amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada pedoman ini dan yang diberi tanda pada produknya.

Petunjuk Keamanan1. Harap baca pedoman ini

sebelum Anda mengoperasikan proyektor Anda. Simpanlah pedoman ini untuk referensi di kemudian hari.

2. Jangan melihat langsung ke lensa proyektor selama pengoperasiannya. Cahaya yang sangat kuat dapat menyebabkan kerusakan pada mata.

3. Serahkan servis kepada teknisi servis ahli.

4. Selalu buka rana lensa (jika ada) atau lepas tutup lensa (jika ada) ketika lampu proyektor menyala.

5. Di beberapa negara voltase arus listrik TIDAK stabil. Proyektor ini didesain untuk beroperasi dengan aman dalam voltase listrik antara 100 sampai 240 volt AC, tetapi dapat gagal beroperasi jika terjadi pemadaman listrik atau tegangan kejut sebesar ±10 volt. Di daerah di mana voltase listriknya mungkin berfluktuasi atau mungkin terjadi pemadaman, Anda direkomendasikan untuk menyambungkan proyektor melalui penstabil daya listrik, pengaman naik-turunnya voltase atau sumber daya tidak terganggu (uninterruptible power supply – UPS).

Petunjuk keamanan penting 3

Page 4: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Petunjuk Keamanan (Lanjutan)6. Jangan menghalangi lensa proyeksi

dengan benda apa pun ketika proyektor sedang beroperasi karena hal ini dapat menyebabkan benda tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran. Untuk mematikan lampu selama sementara waktu, tekan ECO BLANK pada proyektor atau remote control.

7. Lampu bisa sangat panas selama digunakan. Diamkan proyektor melakukan pendinginan selama sekitar 45 menit sebelum melepas unit lampu untuk penggantian.

8. Jangan menggunakan lampu yang melebihi masa pakai yang sudah ditentukan. Pengoperasian lampu sudah melampaui batas masa pakai lampu yang ditentukan dalam kejadian yang amat jarang dapat menyebabkan lampu pecah.

9. Jangan sekali-kali mengganti unit lampu atau komponen elektronik apa pun kecuali jika proyektor tidak terhubung ke stopkontak.

10. Jangan meletakkan produk ini di troli, penyangga atau meja yang tidak stabil. Produk ini bisa jatuh, dan akan dapat rusak parah.

Petunjuk keamanan penting4

Page 5: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Petunjuk Keamanan (Lanjutan)11. Jangan berupaya membongkar sendiri

proyektor ini. Ada voltase tinggi berbahaya di dalamnya yang bisa menyebabkan kematian jika Anda menyentuh komponen yang masih beraliran listrik. Komponen yang dapat diservis oleh pengguna adalah lampu yang punya tutup yang dapat dilepas.Dalam keadaan apapun sebaiknya Anda selalu membuka atau melepaskan tutup lainnya. Pelayanan servis hanya cocok untuk dilakukan oleh personil servis profesional berpengalaman.

12. Ketika proyektor sedang beroperasi, Anda mungkin merasakan udara dan bau panas dari kisi-kisi ventilasinya. Hal ini adalah fenomena normal dan bukan merupakan cacat produk.

13. Jangan meletakkan proyektor ini dalam lingkungan berikut:- Ruangan dengan ventilasi buruk atau

ruangan sempit. Diperlukan sekurangnya jarak 50 cm dari dinding dan aliran udara di sekitar proyektor mengalir lancar.

- Tempat di mana temperatur bisa menjadi sangat tinggi, seperti di dalam mobil dengan semua jendela tertutup.

- Tempat di mana kelembapan, debu, atau asap rokok yang berlebihan dapat mengotori komponen optik, memperpendek masa pakai proyektor dan menggelapkan gambar.

- Tempat di dekat alarm yang memancarkan cahaya.

- Tempat dengan temperatur sekitar di atas 40°C/104°F.

- Tempat dengan ketinggian lebih tinggi dari 3000 m (10000 kaki).

3000 m(10000 kaki)

0 m(0 kaki)

Petunjuk keamanan penting 5

Page 6: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Petunjuk Keamanan (Lanjutan)14. Jangan menghalangi lubang ventilasi.

- Jangan meletakkan proyektor ini di atas selimut, seprei atau permukaan lembut lainnya.

- Jangan menutup proyektor ini dengan kain atau bahan lainnya.

- Jangan meletakkan benda yang mudah terbakar di dekat proyektor.

Jika lubang ventilasi benar-benar terhalang, panas yang terlalu tinggi di dalamnya dapat menyebabkan kebakaran.

15. Selalu letakkan proyektor di tempat yang rata, permukaan horizontal selama menggunakannya.- Jangan gunakan jika permukaan miring

dengan sudut lebih dari 10 derajat dari kiri ke kanan, juga jangan gunakan pada sudut lebih dari 15 derajat dari depan ke belakang. Menggunakan proyektor dalam posisi yang tidak benar-benar horizontal dapat menyebabkan tidak dapat berfungsi sebagaimana mestinya atau rusaknya lampu.

16. Jangan meletakkan proyektor secara vertikal. Jika diletakkan secara vertikal, proyektor bisa jatuh, yang menyebabkan cedera atau mengakibatkan kerusakan pada proyektor.

17. Jangan menginjak proyektor atau meletakkan benda di atasnya. Di samping kemungkinan menyebabkan kerusakan fisik pada proyektor, meletakkan secara vertikal dapat menyebabkan kecelakaan dan kemungkinan cedera.

Petunjuk keamanan penting6

Page 7: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Petunjuk Keamanan (Lanjutan)18. Jangan sampai ada cairan dekat atau

pada proyektor. Cairan yang tertumpah ke dalam proyektor dapat menyebabkan proyektor tidak dapat beroperasi. Jika proyektor basah, putuskan proyektor dari stopkontak sumber daya dan hubungi BenQ agar proyektor diservis.

19. Produk ini dapat menampilkan gambar terbalik untuk pemasangan di langit-langit.

Hanya gunakan Alat Pemasangan di Langit-langit BenQ untuk memasang proyektor dan pastikan proyektor dipasang dengan kuat.

20. Peralatan ini harus diardekan.

Pemasangan proyektor di langit-langitKami ingin Anda mendapat pengalaman menyenangkan ketika menggunakan proyektor BenQ, sehingga kami mohon Anda memperhatikan masalah keamanan ini guna mencegah kemungkinan kerugian pada orang dan properti.Jika Anda bermaksud memasang proyektor di langit-langit, kami amat menganjurkan kepada Anda untuk menggunakan alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dengan kelengkapan yang benar dan Anda pastikan proyektor terpasang dengan aman dan baik.Jika Anda gunakan alat pemasang langit-langit proyektor bukan merek BenQ, maka akan ada risiko keselamatan di mana ada kemungkinan proyektor bisa jatuh dari langit-langit karena alat ikatnya tidak benar ketika menggunakan pengukur yang salah atau panjang sekrup yang tidak sesuai.Anda bisa membeli alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor BenQ. BenQ menyarankan Anda juga membeli kabel keamanan kompatibel kunci Kensington yang tersendiri lalu pasang dengan baik pada slot kunci Kensington di proyektor dan landasan braket pemasang langit-langit. Kabel keamanan tersebut dapat melakukan tugas sekunder menahan proyektor bila alat ikat braket pemasangan jadi longgar.

Lampu Hg mengandung merkuri. Kelola lampu sesuai dengan undang-undang setempat tentang pembuangan. Lihat www.lamprecycle.org.

Petunjuk keamanan penting 7

Page 8: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

PendahuluanFitur proyektor

Proyektor ini menyajikan fitur-fitur berikut• SmartEco™ dapat memulai penghematan daya dinamis Anda

Teknologi SmartEco™ menawarkan cara baru pengoperasian sistem lampu proyektor dan menghemat daya lampu bergantung pada tingkat kecerahannya.

• Usia lampu dalam jam bisa paling lama dengan teknologi SmartEco™Teknologi SmartEco™ dapat memperkecil pemakaian daya dan meningkatkan usia lampu.

• ECO BLANK dapat menghemat daya lampuDengan menekan tombol ECO BLANK untuk menyembunyikan gambar dan pada saat yang sama dengan segera dapat mengurangi daya lampu.

• Dalam keadaan siaga dengan memakai kurang dari 0,5 WMode siaga dengan pemakaian daya kurang dari 0,5 W.

• Tanpa FilterDesain tanpa filter untuk menurunkan biaya pemeliharaan dan pengoperasian.

• Pengaturan otomatis satu-kunciDengan menekan AUTO pada keypad atau remote control dapat memperlihatkan dengan segera mutu gambar terbaik.

• Speaker internalSpeaker internal memberi audio mono campuran apabila input audio disambungkan.

• Pendinginan Cepat, Mati Otomatis, Sinyal Penyalaan, Menghidupkan LangsungPendinginan Cepat fungsinya mempercepat proses pendinginan ketika mematikan proyektor. Mati Otomatis fungsinya memungkinkan proyektor mati otomatis jika tidak ada sinyal masuk terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan. Sinyal Penyalaan fungsinya menyalakan proyektor Anda otomatis setelah mendeteksi masuknya sinyal lalu Menghidupkan Langsung memasang proyektor saat daya tersambung.

• Mulai Kembali SeketikaDapat memilih Mulai Kembali Seketika fungsi yang akan memungkinkan Anda menstart ulang proyektor dalam waktu 90 detik setelah daya dimatikan.

• Fungsi 3D didukungBermacam-macam format 3D dapat membuat fungsi 3D lebih fleksibel. Dengan menampilkan kepekatan gambar, Anda dapat mengenakan kacamata BenQ 3D untuk menikmati film 3D, video dan acara olahraga dengan cara lebih realistis.

Kecerahan kentara dari gambar yang diproyeksikan akan bervariasi bergantung pada kondisi pencahayaan sekitarnya, sinyal input yang dipilih, pengaturan kontras/kecerahan, dan secara langsung berbanding lurus dengan jarak proyeksi.

Tingkat terangnya lampu akan menurun dari waktu ke waktu dan mungkin bervariasi sesuai spesifikasi pabrikan lampu. Ini adalah normal dan merupakan perilaku yang sudah diduga.

Pendahuluan8

Page 9: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Isi yang diangkutBuka kardus dengan hati-hati dan pastikan bahwa Anda mendapatkan semua item yang ditunjukkan di bawah ini. Jika ada item berikut ini yang kurang, hubungi tempat pembelian.

Aksesori standarAksesori yang disertakan sesuai dengan wilayah Anda, dan mungkin berbeda dengan aksesori seperti yang tampak pada gambar.

*Kartu jaminan hanya disertakan di beberapa wilayah tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda untuk mendapatkan keterangan terinci.

Aksesori opsional

Proyektor Kabel daya Kabel VGA

Panduan start singkat CD pedoman pengguna Kartu jaminan*

Remote control dengan baterai

Digital ProjectorQuick Start Guide

1. Unit lampu cadangan2. Alat pemasangan di langit-langit3. Kacamata 3D

4. Dongle aliran video - dongle QCast5. Kabel RS232

Pendahuluan 9

Page 10: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Tampak luar proyektor

1. Panel kontrol eksternal(Lihat "Kontrol dan Fungsi" pada halaman 11 untuk mendapatkan rinciannya.)

2. Kisi-kisi speaker3. Tutup lampu4. Ventilasi (pembuangan udara panas)5. Tombol pelepas-cepat6. Tutup lensa7. Cincin Fokus dan Pembesaran8. Tutup nirkabel9. Ventilasi (pemasukan udara dingin)10. Lensa proyeksi11. Sensor remote Inframerah12. Port USB mini13. Port kontrol RS23214. Port masukan HDMI15. Port Tipe-A USB

Memberikan daya 1,5 A. Digunakan untuk mengisi dongle QCast (aksesori opsional).

16. Jack keluaran sinyal RGB17. Jack masukan sinyal RGB (PC)/

Component Video (YPbPr/ YCbCr)18. Jack keluaran Audio19. Jack masukan Audio20. Jack masukan S-Video

Jack masukan Video21. Jack masukan Audio (Kr/Kn)22. Jack daya AC23. Kaki penyesuai24. Lubang pemasangan di langit-langit25. Slot kunci anti maling Kensington

1

3

4

5

6

7 8

9

11

10

2

Sisi depan/atas

22

23 23

25

2424

13 1412 15 16 18 1917 20 21

Sisi belakang/bawah

Pendahuluan10

Page 11: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Kontrol dan FungsiProyektor

1. Gelang fokusAtur gelang fokus pada gambar diproyeksikan.

2. Gelang zoomAtur ukuran pada gambar.

3. Sensor remote Inframerah

4. DAYAHidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan aktif.

5. POWER (Cahaya indikator DAYA)Menyala atau bercahaya ketika proyektor bekerja.

6. TEMP (Cahaya peringatan SUHU)Menyala merah jika suhu proyektor terlalu tinggi.

7. LAMP (Cahaya indikator LAMPU)Menandakan status lampu. Menyala atau bercahaya bila lampu proyektor timbul masalah.

8. SOURCETampilkan bilah pemilihan sumber.

9. OKTetapkan item menu Tampilan Pada Layar (OSD) terpilih.

10. Tombol anak panah ( Naik, Turun, Kiri, Kanan)

Bila menu Tampilan Pada Layar (OSD) diaktifkan, maka semua tombol ini digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan membuat pengaturan.

11. ECO BLANKDigunakan untuk menyembunyikan gambar layar.

12. QCast

• Alihkan ke sumber proyektor ke HDMI-2/MHL.

• Menyala ketika dongle QCast atau perangkat MHL terhubung dengan benar ke port HDMI-2/MHL.

13. BACKKembali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu simpan setelan menu.

14. MENUSetel posisi menu Tampilan Pada Layar (OSD).

15. AUTODengan sendirinya dapat menetapkan pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar yang diperlihatkan.

2

3

1

65

410

1112

89

7

13 14 15

Pendahuluan 11

Page 12: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Remote control

1. DAYAHidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan aktif.

2. Tombol pemilihan sumber (COMPUTER 1, VIDEO, S-VIDEO, HDMI, QCast)Pilih sumber masukan untuk menampilkan.

(NETWORK)No fungsi.

3. Tombol anak panah ( Naik, Turun, Kiri, Kanan)

Bila menu Tampilan Pada Layar (OSD) diaktifkan, maka semua tombol ini digunakan sebagai tanda panah arah untuk memilih item menu yang diinginkan dan membuat pengaturan.

4. OKMengaktifkan item menu Tampilan Pada Layar (OSD) terpilih.

5. MENUSetel posisi menu Tampilan Pada Layar (OSD).

6. BACKKembali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu simpan setelan menu.

7. , ,

• : Hidupkan/matikan audio proyektor.

• : Memperkecil volume audio proyektor.

• : Memperbesar volume audio

proyektor.

8. Tombol kontrol MHL( Sebelum, Putar/Jeda,

Berikut, Gulung Balik, Berhenti, Maju-cepat)

• Pergi ke File/Putar/Jeda sebelumnya Pergi ke File/Gulung balik/Berhenti/Maju cepat berikutnya selama pemutaran ulang media.

• Hanya tersedia bila mengendalikan perangkat pintar di mode MHL.

9. LASERMengeluarkan sinar penunjuk laser yang dapat dilihat untuk tujuan presentasi.

10. KEYSTONELuncurkan jendela pengaturan Keystone.

2

1

3

6

9

4

7

8

1110

14

15

16

1718

20

1213

5

2

1

3

6

4

7

8

1110

14

15

16

17181920

1213

5

19

(Untuk Jepang)

Pendahuluan12

Page 13: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Jangkauan efektif remote controlRemote control harus dijaga berada pada sudut 30 derajat tegak lurus dengan sensor remote control IR proyektor untuk dapat berfungsi dengan benar. Jarak antara remote control dengan sensor harus tidak boleh lebih dari 8 meter (~ 26 kaki).

Pastikan tidak ada sesuatu yang menghalangi antara remote control dengan sensor IR pada proyektor yang mungkin dapat menghambat sorotan infra-merah.

11. PAGE +/PAGE -Mengoperasikan program perangkat lunak tampilan Anda (pada PC yang disambungkan) yang merespons perintah page up/down (seperti Microsoft PowerPoint).

12. ASPECTPilih rasio aspek tampilan.

13. NETWORK SETTINGNo fungsi.

14. SOURCETampilkan bilah pemilihan sumber.

15. QCastAlihkan sumber proyektor menjadi HDMI-2/MHL.

16. AUTODengan sendirinya dapat menetapkan pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar yang diperlihatkan.

17. FREEZEDiamkan gambar yang diproyeksikan.

18. SMART ECOTampilkan bilah pemilihan mode lampu.

19. ECO BLANKDigunakan untuk menyembunyikan gambar layar.

20. QUICK INSTALL

Dengan cepat pilih beberapa fungsi untuk mengatur gambar diproyeksikan dan menampilkan pola pengujian.

Mengoperasikan penunjuk LASERPenunjuk Laser adalah alat bantu presentasi bagi para profesional. Alat bantu ini mengeluarkankan sinar berwarna merah bila Anda menekannya.

Sinar laser dapat dilihat. Bila diperlukan, tekan terus LASER untuk didapatkan hasil yang terus menerus.

PERINGATAN:Jangan melihat ke dalam jendela sinar laser atau menyorotkan cahaya sinar laser ke diri Anda sendiri atau orang lain. Lihat pesan peringatan di bagian belakang remote control sebelum menggunakannya.

Penunjuk laser bukan mainan. Orang tua harus memperhatikan bahaya energi laser dan menjauhkan remote control ini dari jangkauan anak-anak.

• Menjalankan proyektor dari depan

Kira-kira +30º

• Menjalankan proyektor dari atas

Kira-kira +30º

Pendahuluan 13

Page 14: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengganti baterai remote control1. Untuk membuka tutup baterai, balikkan remote control untuk melihat bagian

belakangnya, tekan pada pegangan jari di tutupnya lalu geser ke atas dalam arah yang ditunjukkan tanda panah. Tutup baterai kemudian akan berhenti menggeser.

2. Ambil baterainya (jika perlu) lalu pasang dua baterai baru AAA dengan memeriksa kutub baterai seperti ditunjukkan di bagian bawah tempat baterai. Positif (+) dengan positif dan negatif (-) dengan negatif.

3. Kembalikan tutupnya dengan meluruskan pada tempat baterai sambil menggeser mundur pada posisinya. Tutup baterai akan berhenti dengan mengeluarkan bunyi klik pada tempatnya.

PERINGATAN:

• Jangan biarkan remote control dan baterai ditempat yang sangat panas atau lembab seperti di dapur, kamar mandi, sauna, kamar terkena sinar matahari, atau di mobil yang tertutup.

• Ganti baterai hanya dengan tipe yang sama atau ekuivalen yang direkomendasikan oleh pabrik baterainya.

• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrik baterai dan peraturan lingkungan setempat di area Anda.

• Jangan buang begitu saja baterai ke dalam lokasi api. Akan sangat berbahaya dengan terjadinya letusan.

• Jika baterai mati atau jika remote control tidak akan digunakan dalam waktu yang lama, lepaskan baterainya untuk menghindari dari kerusakan remote control dari kemungkinan bocornya baterai.

Pendahuluan14

Page 15: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menempatkan proyektorTentukan lokasinya

Tata letak kamar Anda atau keinginan pribadi yang akan menetapkan lokasi pemasangan yang Anda pilih. Pertimbangkan dengan teliti ukuran dan letak layar Anda, lokasi stopkontak yang sesuai, dan juga lokasi dan jarak antara proyektor dengan peralatan lain Anda.

Proyektor Anda didesain untuk dipasang di salah satu dari kemungkinan tempat pemasangan berikut ini: Setelan yang sesuai dapat dibuat di menu OSD.

Setelah menyalakan proyektor, Anda dapat menyetel letak proyektor dengan salah satu langkah berikut ini.

• Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Dasar tersorot. Tekan untuk menyorot Pemasangan Proyektor, lalu tekan

/ untuk memilih satu setelan.• Tekan QUICK INSTALL di remote control dan kemudian tekan / sampai

Pemasangan Proyektor tersorot. Tekan OK dan tekan / untuk memilih satu setelan.

1. Meja DepanPilih tempat ini dengan proyektor yang diletakkan di atas meja di depan layar. Ini adalah cara yang paling umum untuk menempatkan proyektor untuk pengesetan yang cepat dan mudah untuk dibawa.

2. Langit-langit DepanPilih tempat ini dengan proyektor yang digantungkan terbalik pada langit-langit di depan layar.

Beli Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ dari penyalur Anda untuk memasang proyektor di langit-langit.

3. Plafon BelakangPilih tempat ini dengan proyektor yang digantungkan terbalik pada langit-langit di belakang layar.

Perlu dicatat bahwa layar proyeksi belakang khusus dan Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ dibutuhkan untuk lokasi pemasangan ini.

4. Meja BelakangPilih tempat ini dengan proyektor yang diletakkan di atas meja di belakang layar.

Perlu dicatat bahwa dibutuhkan layar proyeksi belakang yang khusus.

Menempatkan proyektor 15

Page 16: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mendapatkan ukuran gambar diproyeksikan yang diinginkan

Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom, dan format video setiap faktor pada ukuran gambar yang diproyeksikan.

Dimensi proyeksi MX704

Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan adalah 4:3

Ukuran layar Jarak dari layar (cm)

Ofset Vertikal

(cm)

DiagonalT

(cm)P

(cm)

Panjang min.Rata-rata

Panjang maks.

Inci mm(pembesaran

maks.)(pembesaran

min.)

60 1524 91 122 238 250 262 9,1

70 1778 107 142 278 292 306 10,7

80 2032 122 163 318 334 350 12,2

90 2286 137 183 358 376 393 13,7

100 2540 152 203 397 417 437 15,2

110 2794 168 224 437 459 481 16,8

120 3048 183 244 477 501 525 18,3

130 3302 198 264 517 543 568 19,8

140 3556 213 284 556 584 612 21,3

150 3810 229 305 596 626 656 22,9

160 4064 244 325 636 668 699 24,4

170 4318 259 345 676 709 743 25,9

180 4572 274 366 715 751 787 27,4

190 4826 290 386 755 793 831 29,0

200 5080 305 406 795 835 874 30,5

250 6350 381 508 994 1043 1093 38,1

300 7620 457 610 1192 1252 1312 45,7

T

PJarak proyeksi

Bagian tengah lensa kamera

Layar

Ofset Vertikal

Diagonal layar 4:3

Menempatkan proyektor16

Page 17: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah 501 cm dan offset vertikal 18,3 cm.

Jika jarak proyeksi terukur adalah 620 cm, angka terdekat dalam kolom "Jarak dari layar (cm)" adalah 626 cm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan adalah 150'' (sekitar 3,8 m).

MW705

Rasio aspek layar adalah 16:10 sedangkan gambar yang diproyeksikan adalah 16:10

Ukuran layar Jarak dari layar (cm)

Ofset Vertikal

(cm)

DiagonalT

(cm)P

(cm)

Panjang min.Rata-rata

Panjang maks.

Inci mm(pembesaran

maks.)(pembesaran

min.)

60 1524 81 129 200 210 220 0,0

70 1778 94 151 233 245 257 0,0

80 2032 108 172 267 280 293 0,0

90 2286 121 194 300 315 330 0,0

100 2540 135 215 333 350 367 0,0

110 2794 148 237 367 385 403 0,0

120 3048 162 258 400 420 440 0,0

130 3302 175 280 433 455 477 0,0

140 3556 188 302 467 490 513 0,0

150 3810 202 323 500 525 550 0,0

160 4064 215 345 533 560 587 0,0

170 4318 229 366 567 595 623 0,0

180 4572 242 388 600 630 660 0,0

190 4826 256 409 633 665 697 0,0

200 5080 269 431 667 700 733 0,0

250 6350 337 538 833 875 917 0,0

300 7620 404 646 1000 1050 1100 0,0

T

P Jarak proyeksi

Bagian tengah lensa kameraLayar

Diagonal layar 16:10

Menempatkan proyektor 17

Page 18: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Misalnya, jika Anda menggunakan layar 120 inci, jarak proyeksi yang direkomendasikan adalah 420 cm.

Jika jarak proyeksi terukur adalah 520 cm, angka terdekat dalam kolom "Jarak dari layar (cm)" adalah 525 cm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan adalah 150'' (sekitar 3,8 m).

Semua pengukuran adalah secara perkiraan dan bervariasi dengan ukuran sesungguhnya. BenQ merekomendasikan bahwa jika Anda bermaksud memasang proyektor secara permanen, Anda seharusnya menguji ukuran dan jarak proyeksi secara fisik menggunakan proyektor yang sesungguhnya berada di tempat itu sebelum Anda memasangnya secara permanen, untuk mempertimbangkan karakteristik optik proyektor ini. Hal ini akan membantu Anda menentukan posisi pemasangan yang tepat sehingga proyektor sangat sesuai dengan tempat pemasangan Anda.

Menempatkan proyektor18

Page 19: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

SambunganKetika menyambungkan sumber sinyal dengan proyektor, pastikan untuk:

1. Mematikan semua peralatan sebelum membuat sambungan apa saja.2. Gunakan kabel sinyal yang tepat untuk setiap sumber.3. Pastikan kabel benar-benar dimasukkan.Dalam sambungan yang tampak di bawah, beberapa kabel mungkin tidak disertakan dengan proyektor (lihat "Isi yang diangkut" pada halaman 9). Kabel tersebut dapat dibeli di toko elektronik.

Ilustrasi sambungan di bawah ini hanya untuk referensi. Jack sambungan di bagian belakang yang tersedia pada proyektor berbeda menurut model masing-masing proyektor.

1. Kabel VGA2. Kabel VGA ke DVI-A3. Kabel USB4. Kabel adaptor Component Video ke

VGA (D-Sub)

5. Kabel S-Video6. Kabel Video7. Kabel Audio8. Kabel HDMI9. Dongle QCast

7 7 741 2 13 58 76

a

b

9

Komputer notebook atau desktop

Speaker

Perangkat A/V

Monitor

(DVI)(VGA)

atau

atau

Sambungan 19

Page 20: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Banyak notebook tidak mengaktifkan port video eksternalnya ketika disambungkan ke proyektor. Biasanya kombo tombol seperti tombol FN + F3 atau CRT/LCD mengaktifkan/menonaktifkan tampilan eksternal. Temukan tombol fungsi yang berlabel CRT/LCD atau tombol fungsi dengan simbol monitor di notebook. Tekan tombol FN dan tombol fungsi berlabel tersebut bersama-sama. Lihat dokumentasi notebook untuk menemukan kombinasi tombol notebook Anda.

Output D-Sub hanya berfungsi apabila input D-Sub yang tepat dibuat ke jack PC.

Jika Anda ingin membuat metode sambungan ini ketika proyektor berada dalam mode siaga, pastikanlah bahwa fungsi Monitor Out diaktifkan dalam menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut menu. Lihat "Pengaturan Siaga" pada halaman 53 untuk rinciannya.

Menyambungkan perangkat sumber videoAnda hanya perlu menyambungkan proyektor ke sebuah perangkat sumber video menggunakan salah satu metode penyambungan saja, tetapi masing-masing metode tersebut memberi tingkat kualitas video yang berbeda. Metode yang Anda pilih akan sangat bergantung pada ketersediaan terminal yang cocok pada proyektor dan pada perangkat sumber video seperti yang diterangkan di bawah ini:

Menyambungkan audioProyektor ini mempunyai speaker mono internal yang didesain guna memberi fungsionalitas audio dasar yang menyertai presentasi data untuk tujuan bisnis saja. Input audio stereo apa saja (jika dimasukkan), dicampurkan menjadi output audio mono biasa melalui speaker proyektor.

Speaker internal akan menjadi senyap apabila jack AUDIO OUT disambungkan.

Jika gambar video yang dipilih tidak ditampilkan setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang dipilih sudah benar, periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dihidupkan dan beroperasi dengan benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.

Nama terminal Penampilan terminal Mutu gambar

HDMI/MHL Terbaik

Component Video Lebih baik

S-Video Baik

Video Normal

Sambungan20

Page 21: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyambung dongle aliran video - QCast (aksesori opsional)

Dongle ini memungkinkan Anda melakukan proyeksi nirkabel dari perangkat pintar atau komputer Anda. Untuk membeli dongle QCast, hubungi dealer lokal Anda.

Pemasangan1. Longgarkan sekrup yang mengencangkan tutup

nirkabel lalu buka tutup nirkabelnya.

2. Geser alat pengganti di dongle dengan MHL lalu samnbungkan dongle tersebut dengan port HDMI-2/MHL.

3. Ganti tutup nirkabel lalu kencangkan sekrup yang mengencangkan tutup nirkabelnya.

2

2 1

MHL USB

1

2

Sambungan 21

Page 22: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Memulai proyeksi nirkabel1. Aktifkan proyektor.2. Setelah dongle QCast tersambung dengan benar

ke port HDMI-2/MHL, indikator LED menyala oranye.

Bila dongle MHL lain atau kabel MHL dengan perangkat diaktifkan MHL tersambung dicolokkan ke dalam port HDMI-2/MHL, indikator LED menyala oranye.

3. Aktifkan fungsi nirkabel menggunakan dongle QCast dengan salah satu langkah berikut ini.

• Tekan QCast pada proyektor atau remote control.

• Tekan SOURCE dan pilih HDMI-2/MHL pada bilah pemilihan sumber.

4. Anda dapat memulai proyeksi nirkabel sekarang.Jika proyeksi nirkabel dengan tak terduga berhenti, tekan QCast untuk menonaktifkan dongle QCast. Dengan menekan QCast pada proyektor atau remote control untuk boot ulang dongle.

Sumber masukan HDMI-2/MHL tidak dapat ditemukan bila proyektor otomatis mencari sinyal yang ada.

Ksesuaian dengan dongle MHL di merek lain tidak dijamin.

Kini dongle wifi QCast nonaktif(Kini daya MHL nonaktif)Klik lagi tombol QCast untuk start ulang dongle wifi QCast.

PEMBERITAHUAN

Sambungan22

Page 23: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Pengoperasian Memulai menyalakan proyektor

1. Colokkan kabel daya ke proyektor dan ke stopkontak. Nyalakan sakelar stopkontak (jika dipasang). Periksa apakah POWER (Cahaya indikator DAYA) pada proyektor menyala oranye setelah diberi daya.

Harap hanya gunakan aksesori (misalnya kabel daya) yang asli dengan perangkat ini untuk menghindari kemungkinan bahaya seperti kejutan listrik atau kebakaran.

2. Tekan DAYA untuk menjalankan proyektor. Setelah lampu menyala, maka "Nada Daya Nyala" akan terdengar. Lampu POWER (Cahaya indikator DAYA) hijau berkedip dan tetap hijau ketika proyektor menyala.Prosedur pengawalan memerlukan waktu sekitar 30 detik. Dalam tahap pengawalan berikutnya, logo pembukaan diproyeksikan.(Jika perlu) Putar cincin fokus untuk menyesuaikan kejelasan gambar.Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Mematikan Nada Dering Sistem Hidup/Mati" pada halaman 40 untuk detailnya.

Jika proyektor masih panas karena aktivitas sebelumnya, maka proyektor akan menjalankan fan pendingin selama sekitar 90 detik sebelum memberi energi pada lampu.

3. Jika proyektor diaktifkan untuk pertama kalinya, pilih bahasa OSD dengan mengikuti petunjuk pada layar.

4. Jika Anda diberikan sandi, tekan tombol anak panah untuk memasukkan sandi enam-digit. Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 28 untuk rinciannya.

5. Hidupkan semua peralatan yang tersambung.

6. Proyektor akan mulai mencari sinyal input. Sinyal input aktif yang dipindai tampil di sudut kiri atas layar. Jika proyektor tidak mendeteksi sinyal input yang valid, maka pesan "Tidak ada sinyal" akan terus ditampilkan sampai ditemukan sinyal.Anda juga dapat menekan SOURCE pada proyektor atau remote control untuk memilih sinyal input yang dikehendaki. Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 30 untuk rinciannya.

Jika frekuensi/resolusi sinyal input lebih dari jangkauan pengoperasian proyektor, Anda akan menerima pesan "Di luar Jangkauan" yang ditampilkan pada layar kosong. Gantilah ke sinyal input yang kompatibel dengan resolusi proyektor atau setel sinyal input ke setelan yang lebih rendah. Lihat "Bagan pengaturan waktu" pada halaman 64 untuk rinciannya.

Jika tidak ada sinyal terdeteksi selama 3 menit, proyektor dengan otomatis masuk ke mode hemat.

Pengoperasian 23

Page 24: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyesuaikan gambar yang diproyeksikanMengatur sudut proyeksinya

Proyektor ini dilengkapi dengan 1 kaki penyesuai yang dapat dikeluarkan dengan cepat dan 2 kaki penyesuai belakang. Semua kaki pengatur tersebut dapat merubah tinggi gambar dan sudut proyeksi.

Untuk mengatur sudut proyeksi:

1. Tekan tombol pelepas cepat lalu angkat bagian depan proyektor. Setelah gambar diletakkan sesuai yang Anda inginkan, lepaskan tombol pelepas cepat untuk mengunci kaki di posisinya.

2. Putar sekrup kaki-kaki penyesuai belakang untuk menyesuaikan sudut horizontal dengan lembut.

Untuk memasukkan kaki kembali, putar kaki penyesuai belakang dengan arah terbalik.

Jika proyektor tidak diletakkan di atas permukaan yang datar atau layar dan proyektor tidak saling tegak lurus, gambar yang diproyeksikan menjadi berbentuk trapesium. Untuk memperbaiki situasi ini, lihat "Memperbaiki keystone" pada halaman 25 untuk detailnya.

Menyesuaikan gambar secara otomatisDalam beberapa hal, Anda mungkin harus mengoptimalkan kualitas gambar. Untuk melakukan hal ini, tekan AUTO pada proyektor atau remote control. Dalam waktu 3 detik, fungsi Penyesuaian Otomatis Pintar (Intelligent Auto Adjustment) internal akan menyesuaikan kembali nilai Frekuensi dan Clock untuk memberi kualitas gambar terbaik.

Informasi sumber aktif akan ditampilkan di sudut layar selama 3 detik.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.

Menyempurnakan ukuran dan kejernihan gambar

2 1 2

Jangan melihat ke lensa ketika lampu menyala. Cahaya lampu yang kuat dapat menyebabkan kerusakan pada mata Anda.

Hati-hati ketika Anda menekan tombol pelepas cepat karena tombol itu berada di dekat ventilasi pembuangan udara panas.

1. Sesuaikan gambar yang diproyeksikan ke ukuran yang Anda perlukan menggunakan cincin pembesaran.

2. Tajamkanlah gambar dengan memutar cincin fokus.

Pengoperasian24

Page 25: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Memperbaiki keystoneKeystone merujuk pada situasi di mana gambar yang diproyeksikan kelihatan jelas lebih lebar mungkin di bagian atas atau mungkin di bagian bawah. Situasi ini terjadi apabila proyektor tidak tegak lurus dengan layar.

Anda dapat memperbaiki proyektor otomatis dengan langkah berikut ini:

1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu TAMPILAN tersorot.2. Tekan untuk menyorot Keystone Otomatis, lalu tekan / untuk memilih

Hidup.Untuk mengoreksi hal ini, Anda perlu mengoreksinya secara manual dengan mengikuti semua langkah ini:

1. Lakukan dengan salah satu langkah berikut ini untuk menampilkan halaman pembetulan keystone.

• Tekan KEYSTONE pada remote control.

• Tekan QUICK INSTALL pada remote control. Tekan untuk menyorot Keystone 2D lalu tekan OK.

• Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu TAMPILAN tersorot. Tekan

untuk menyorot Keystone 2D lalu tekan OK.

2. Setelah halaman pengoreksian Keystone 2D ditampilkan. Tekan

untuk memperbaiki keystone di bagian atas gambar. Tekan untuk memperbaiki

keystone di bagian bawah gambar. Tekan di proyektor untuk memperbaiki

keystone di sisi kanan gambar. Tekan di proyektor untuk memperbaiki keystone di sisi kiri gambar.

Tekan . Tekan .

Tekan . Tekan .

Keystone 2D

Belakang

Pengoperasian 25

Page 26: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyesuaikan Suaikan SudutDengan manual sesuaikan keempat sudut gambar dengan menyetel nilai horizontal dan vertikal.

1. Lakukan dengan salah satu langkah berikut ini untuk menampilkan halaman pembetulan sudut.

• Tekan QUICK INSTALL pada remote control. Tekan untuk menyorot Suaikan Sudut lalu tekan OK.

• Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu TAMPILAN tersorot. Tekan

untuk menyorot Suaikan Sudut lalu tekan OK.

2. Tekan / / / untuk memilih satu sudut lalu tekan OK.

3. Tekan / untuk menyesuaikan nilai vertikal.

4. Tekan / untuk menyesuaikan nilai horizontal.

Suaikan Sudut

BelakangMasukkan

Suaikan Sudut

BelakangMasukkan

Pengoperasian26

Page 27: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menggunakan menuProyektor ini dilengkapi dengan menu Tampilan Pada Layar (OSD) untuk membuat berbagai penyesuaian dan pengaturan.

Tangkapan layar OSD di bawah ini hanya untuk referensi, dan mungkin berbeda dengan desain yang sesungguhnya.

Di bawah ini adalah ikhtisar menu OSD.

Contoh berikut menerangkan cara menyetel bahasa OSD.

1. Tekan MENU pada proyektor atau remote control untuk menyalakan menu OSD.

3. Tekan untuk menyorot Bahasa lalu tekan OK.

2. Gunakan / untuk menyoroti menu PENYETELAN SISTEM : Dasar.

4. Tekan / / / untuk memilih bahasa yang diinginkan lalu tekan OK.

5. Tekan BACK untuk kembali atau tekan MENU untuk keluar.

Sinyal input aktif

Ikon menu utama

Menu utama

Submenu

Sorotan

Tekan MENU ke halaman sebelumnya atau keluar.

Status

TAMPILANWarna Dinding

Rasio Aspek

Keystone 2D

Posisi

Fase

Ukuran H.Pembesaran Digital

Mati

Otomatis

0

0

KeluarPC

3D

Templat Pengajaran

Suaikan Sudut

MatiKeystone Otomatis

TAMPILANWarna DindingRasio Aspek

PosisiFaseUkuran H.Pembesaran Digital

Keystone 2D

PC

MatiOtomatis

00

Keluar

3DTemplat Pengajaran

Keystone Otomatis Mati

Suaikan Sudut

PENYETELAN SISTEM : DasarPengatur Waktu PresentasiBahasaPemasangan Proyektor

Pengaturan Pengoperasian

Kunci Tombol Panel

Layar PembukaWarna Latar Belakang

PC Keluar

Meja Depan

MatiBenQBenQ

Pengaturan Menu

Penerima Jrk Jauh Depan+Atas

PENYETELAN SISTEM : DasarPengatur Waktu PresentasiBahasaPemasangan Proyektor

Pengaturan Pengoperasian

Kunci Tombol Panel

Layar PembukaWarna Latar Belakang

PC Keluar

Meja Depan

MatiBenQBenQ

Pengaturan Menu

Penerima Jrk Jauh Depan+Atas

Pengoperasian 27

Page 28: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Melindungi proyektorMenggunakan kunci kabel pengaman

Proyektor harus dipasang di tempat yang baik untuk mencegah terjadi pencurian. Kalau tidak, beli kunci, seperti kunci Kensington untuk mengamankan proyektor. Anda dapat menemukan slot kunci Kensington di bagian belakang proyektor. Lihat item 25 di halaman 10 untuk rinciannya.

Kunci kabel pengaman Kensington biasanya merupakan kombinasi tombol dan kuncinya. Lihat dokumentasi kunci tersebut untuk menemukan cara menggunakannya.

Memanfaatkan fungsi kata sandiUntuk tujuan pengamanan dan membantu mencegah penggunaan yang tidak semestinya, pada proyektor ini terdapat pilihan untuk menyetel pengaman kata sandi. Kata sandi ini bisa disetel dengan adanya menu Tampilan Pada Layar (OSD).

PERINGATAN: Anda akan mendapat kesulitan jika Anda mengaktifkan fungsionalitas sandi dan setelah itu lupa dengan sandi tersebut. Cetak pedoman manual ini (jika diperlukan) lalu tulis kata sandi yang Anda gunakan di pedoman manual ini, dan simpan manual ini di tempat yang baik untuk kelak dapat digunakan kembali.

Menyetel kata sandiSetelah sandi diatur dan pengunci sistem diaktifkan, maka proyektor tidak dapat digunakan kecuali jika dimasukkan sandi yang benar setiap kali proyektor mulai dinyalakan.

1. Buka menu OSD dan pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Keamanan. Tekan OK. Halaman tersebut Pengaturan Keamanan muncul.

2. Sorot Ubah Pengaturan Keamanandan tekan OK.3. Seperti tampak pada gambar di sebelah kanan,

keempat tombol panah ( , , , ) masing-masing mewakili 4 digit (1, 2, 3, 4). Sesuai dengan sandi yang ingin Anda atur, tekan tombol panah guna memasukkan enam digit untuk sandi.

4. Beri konfirmasi kata sandi baru dengan memasukkan kembali kata sandi baru.Setelah kata sandi disetel, menu OSD kembali ke halaman Pengaturan Keamanan.

5. Untuk mengaktifkan fungsi Pengunci Sistem, tekan / untuk menyoroti Pengunci Sistem dan tekan / untuk memilih Hidup.

PENTING: Digit yang dimasukkan akan muncul di layar berupa tanda bintang. Tulis terlebih dahulu sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah sandi dimasukkan sehingga siap untuk Anda gunakan bila Anda lupa.

Kata sandi: __ __ __ __ __ __

Simpan manual ini di tempat aman.

6. Untuk keluar dari menu OSD, tekan BACK.

MASUKKAN SANDI BARU

Belakang

Pengoperasian28

Page 29: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Jika Anda lupa dengan sandiJika fungsi kata sandi sudah diatifkan, Anda diminta memasukkan kata sandi enam-digit setiap saat Anda menyalakan proyektor. Jika sandi yang Anda masukkan salah, pesan kesalahan seperti tampak pada gambar di sebelah kanan tampil, dan disusul pesan MASUKKAN SANDI. Anda dapat mengulangi dengan memasukkan kata sandi lain enam-digit atau jika Anda tidak catat kata sandi itu pada manual ini, Anda benar-benar tidak ingat, Anda bisa gunakan tata cara mengingat kata sandi. Lihat "Memasukan tata cara mengingat kata sandi" pada halaman 29 untuk rinciannya.

Jika Anda memasukkan kata sandi salah sebanyak 5 kali, proyektor otomatis dalam waktu singkat akan mati.

Memasukan tata cara mengingat kata sandi1. Tekan agak lama AUTO pada proyektor

atau remote control selama 3 detik. Proyektor akan menampilkan nomor berkode di layar.

2. Catat nomornya lalu matikan proyektor Anda.

3. Mintalah bantuan dari pusat layanan BenQ setempat untuk memberikan informasi nomor kode. Anda kemungkinan diharuskan memberikan bukti dokumen pembelian untuk memverifikasi Anda adalah pengguna yang sah proyektor tersebut.

Mengganti kata sandi1. Buka menu OSD dan pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut >

Pengaturan Keamanan > Ubah Sandi.2. Tekan OK. Pesan "MASUKKAN SANDI AKTIF" ditampilkan.3. Masukkan kata sandi lama.

i. Jika sandi benar, muncul pesan lain "MASUKKAN SANDI BARU". ii. Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil, dan pesan "MASUKKAN

SANDI AKTIF" ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan BACK untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.

4. Masukkan kata sandi baru.PENTING: Digit yang dimasukkan akan muncul di layar berupa tanda bintang. Tulis terlebih dahulu sandi terpilih ke bawah pada pedoman manual atau tepat setelah sandi dimasukkan sehingga siap untuk Anda gunakan bila Anda lupa.

Kata sandi: __ __ __ __ __ __

Simpan manual ini di tempat aman.

5. Beri konfirmasi kata sandi baru dengan memasukkan kembali kata sandi baru.6. Anda telah berhasil menetapkan kata sandi baru proyektor. Ingat untuk memasukkan

kata sandi baru setiap kali proyektor start.7. Untuk keluar dari menu OSD, tekan BACK.

Sandi Salah

Coba lagi

Tulis kode pengembaliandan hubungi PusatLayanan Pelanggan BenQ.

Kode Pengembalian:

255 255 255 255

KEMBALIKAN SANDI

Keluar

Pengoperasian 29

Page 30: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menonaktifkan fungsi kata sandiUntuk menonaktifkan proteksi sandi, kembalilah ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Keamanan > Ubah Pengaturan Keamanan setelah membuka sistem menu OSD. Tekan OK. Pesan "MASUKKAN SANDI" ditampilkan. Masukkan kata sandi kini.

i. Jika sandi benar, menu OSD kembali ke halaman Pengaturan Keamanan.Tekan untuk menyorot Pengunci Sistem lalu tekan / untuk memilih Mati. Anda tidak harus memasukkan kata sandi setiap kali menyalakan proyektor.

ii. Jika sandi salah, pesan kesalahan sandi tampil, dan pesan "MASUKKAN SANDI" ditampilkan sehingga Anda dapat mencoba lagi. Anda dapat menekan BACK untuk membatalkan perubahan atau mencoba sandi lainnya.

Meskipun fungsi sandi dinonaktifkan, Anda harus menyimpan sandi yang lama seandainya Anda perlu mengaktifkan kembali fungsi sandi dengan memasukkan sandi yang lama.

Memindah sinyal inputProyektor ini dapat disambungkan ke beberapa perangkat sekaligus. Tetapi, proyektor hanya dapat menampilkan satu layar penuh satu per satu. Ketika mulai dinyalakan, proyektor secara otomatis mencari sinyal yang tersedia.

Pastikan fungsi Pencarian Otomatis Cepat di menu SUMBER adalah Hidup jika Anda ingin proyektor secara otomatis mencari sinyal tersebut.

Untuk memilih sumber:

1. Tekan SOURCE. Tampilan bilah pemilihan sumber.

2. Tekan / berkali-kali sampai sinyal yang diinginkan terpilih lalu tekan OK.Setelah terdeteksi, informasi sumber yang dipilih akan tampil di sudut layar selama beberapa detik. Jika ada beberapa peralatan yang disambungkan ke proyektor, ulangi langkah 1-2 untuk mencari sinyal lainnya.

Tingkat kecerahan gambar yang diproyeksikan akan berubah ketika Anda berpindah di antara sinyal input yang berbeda. Presentasi data (grafis) "PC" yang kebanyakan menggunakan gambar statis pada umumnya lebih cerah daripada "Video" yang kebanyakan menggunakan gambar bergerak (film).

Resolusi tampilan asli proyektor ini adalah dalam rasio aspek 4:3 (MX704)/16:10 (MW705). Untuk hasil gambar tampilan terbaik, Anda seharusnya memilih dan menggunakan sinyal input yang menghasilkan output pada resolusi ini. Resolusi lainnya akan diubah ukurannya oleh proyektor bergantung pada pengaturan "rasio aspek", yang dapat menyebabkan suatu perubahan gambar atau hilangnya kejernihan gambar. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 31 untuk rinciannya.

Pengoperasian30

Page 31: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengubah Ruang WarnaMeski kemungkinannya sangat kecil namun jika Anda menyambungkan proyektor ke pemutar DVD melalui input HDMI proyektor dan gambar yang diproyeksikan menampilkan warna yang salah, harap ubah ruang warna ke YUV.

Untuk melakukan hal ini:

1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu SUMBER tersorot.2. Tekan untuk menyoroti Konversi Ruang Warna dan tekan / untuk memilih

ruang warna yang sesuai.Fungsi ini hanya tersedia ketika port HDMI-input sedang dipakai.

Memperbesar lalu mencari rinciannyaJika Anda harus mencari rincian pada gambar yang diproyeksikan, besarkan gambarnya. Gunakan tombol anak panah arah untuk menjelajahi gambar.

1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu TAMPILAN tersorot.2. Tekan untuk menyorot Pembesaran Digital lalu tekan OK. Bilah Zoom muncul.3. Tekan berulang-ulang untuk memperbesar gambar sesuai dengan ukuran yang

diinginkan.4. Untuk menjelajah gambar, tekan OK untuk mengganti mode kamera bergerak lalu

tekan anak panah arah ( , , , ) pada proyektor atau remote control.5. Untuk memperkecil ukuran gambar, tekan AUTO untuk mengembalikan gambar ke

ukuran aslinya. Anda dapat juga menekan berulang-ulang sampai gambar sudah dikembalikan ke ukuran aslinya.

Gambar hanya dapat dijelajahi setelah diperbesar. Anda dapat semakin memperbesar gambar ketika mencari detil.

Memilih rasio aspek"Rasio aspek" adalah rasio lebar gambar dengan tinggi gambar. Kebanyakan TV analog dan sebagian komputer mempunyai rasio aspek 4:3, dan rasio aspek TV digital serta DVD biasanya adalah 16:9.

Dengan datangnya pemrosesan sinyal digital, perangkat tampilan digital seperti proyektor ini secara dinamis dapat melebar dan mengubah ukuran output gambar ke aspek berbeda dengan aspek sinyal input gambar.

Untuk mengganti rasio gambar yang diproyeksikan (tanpa memandang aspek sumbernya):

• Menggunakan remote control1. Tekan ASPECT untuk memperlihatkan setelan kini.2. Tekan ASPECT berulang-ulang untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan

format sinyal video dan persyaratan tampilan Anda.• Menggunakan menu OSD1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu TAMPILAN tersorot.2. Tekan untuk menyorot Rasio Aspek.3. Tekan / untuk memilih rasio aspek yang sesuai dengan format sinyal video dan

persyaratan tampilan Anda.

Pengoperasian 31

Page 32: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Tentang rasio aspekPada gambar di bawah ini, bagian yang gelap adalah daerah yang tidak aktif dan bagian berwarna putih adalah bagian yang aktif.

Menu OSD bisa muncul pada area hitam yang tidak digunakan.

1. Otomatis: Mengubah ukuran gambar secara proporsional untuk menyesuaikan resolusi asli proyektor dalam hal lebar horizontal dan vertikalnya. Cara ini cocok untuk gambar yang diperoleh baik dengan rasio aspek 4:3 atau pun 16:9 dan Anda ingin membuat banyak pada layar tanpa merubah rasio aspek gambarnya.

2. Nyata: Gambar diproyeksikan sebagaimana resolusi aslinya, dan diubah ukurannya agar sesuai di dalam area tampilan. Untuk sinyal input dengan resolusi rendah, gambar yang diproyeksikan akan ditampilkan lebih kecil daripada jika diubah ukurannya ke layar penuh. Anda dapat menyesuaikan pengaturan pembesaran atau memindahkan proyektor menuju layar untuk memperbesar ukuran gambar jika perlu. Anda mungkin juga harus memfokuskan proyektor kembali setelah membuat penyesuaian ini.

3. 4:3: Menentukan tingkatan suatu gambar sehingga dapat ditampilkan di bagian tengah layar dengan rasio aspek 4:3. Ini paling cocok untuk gambar 4:3 seperti sebagian monitor komputer, TV definisi standar dan film DVD dengan rasio aspek 4:3, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.

4. 16:9: Menentukan tingkatan suatu gambar sehingga dapat ditampilkan di bagian tengah layar dengan rasio aspek 16:9. Ini paling cocok untuk gambar yang sudah dalam aspek 16:9, seperti TV definisi tinggi, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.

Gambar 15:9

MX704 MW705

Gambar 4:3

Gambar 16:9

Gambar 4:3

Gambar 16:9

Pengoperasian32

Page 33: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengoptimalkan gambar

Menggunakan Warna DindingDalam situasi di mana Anda memproyeksikan gambar pada permukaan berwarna seperti dinding yang dicat yang mungkin bukan putih, fitur Warna Dinding dapat membantu memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan guna mencegah kemungkinan perbedaan warna antara gambar sumber dan yang diproyeksikan.

Untuk menggunakan fungsi ini, pergi ke menu TAMPILAN > Warna Dinding dan tekan / untuk memilih warna terdekat dengan warna permukaan proyeksi. Ada beberapa

pilihan warna yang dapat dipilih yang sudah dikalibrasikan sebelumnya: Kuning Muda, Merah Muda, Hijau Muda, Biru, dan Papan tulis hitam.

Memilih mode gambarProyektor ini sudah disetel sebelumnya dengan beberapa mode gambar yang sudah ditentukan sebelumnya sehingga Anda dapat memilih salah satunya guna menyesuaikan lingkungan pengoperasian dan jenis gambar sinyal input.

Untuk memilih mode pengoperasian yang sesuai dengan kebutuhan Anda, Anda dapat mengikuti salah satu langkah berikut.

• Pergi ke menu GAMBAR > Mode Gambar dan tekan / untuk memilih mode yang diinginkan.

1. Mode Terang: Memaksimalkan kecerahan gambar yang diproyeksikan. Mode ini cocok untuk tempat yang membutuhkan kecerahan sangat tinggi, seperti menggunakan proyektor dalam ruangan yang terangnya cukup baik.

2. Mode Presentasi: Didesain untuk presentasi. Kecerahan ditekankan dalam mode ini untuk menyesuaikan pewarnaan PC dan notebook.

3. Mode sRGB: Memaksimalkan kejernihan warna RGB untuk memberi gambar yang realistis apa pun pengaturan kecerahannya. Mode ini paling cocok untuk melihat foto yang diambil dengan kamera yang kompatibel dengan sRGB dan dikalibrasi dengan tepat, serta untuk melihat aplikasi grafis dan menggambar di PC, seperti AutoCAD.

4. Mode Sinema: Cocok untuk memutar film berwarna, klip video dari kamera digital atau DV melalui input PC untuk memperoleh pengalaman melihat yang terbaik di lingkungan gelap (sedikit cahaya).

5. Mode 3D: Apakah sesuai untuk memutar gambar 3D dan klip video 3D.6. Mode Pengguna 1/Pengguna 2: Mengembalikan pengaturan yang

dipersonalisasikan berdasarkan pada mode gambar aktif yang tersedia. Lihat "Menyetel mode Pengguna 1/Pengguna 2" pada halaman 34 untuk rinciannya.

5. 16:10: Mengubah ukuran gambar sehingga gambar ditampilkan di pusat layar dengan rasio aspek 16:10. Ini paling cocok untuk gambar yang sudah dalam aspek 16:10, karena rasio aspek ini menampilkan gambar tersebut tanpa perubahan aspek.

Gambar 16:10

Pengoperasian 33

Page 34: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyetel mode Pengguna 1/Pengguna 2Terdapat dua mode yang dapat ditentukan pengguna jika mode gambar aktif yang tersedia tidak cocok dengan kebutuhan Anda. Anda dapat menggunakan salah satu mode gambar tersebut (kecuali Pengguna 1/2Pengguna 2) sebagai titik awal dan memersonalisasikan pengaturan.

1. Tekan MENU untuk membuka menu Tampilan Pada Layar (OSD).2. Pergi ke menu GAMBAR > Mode Gambar.3. Tekan / untuk memilih Pengguna 1 atau Pengguna 2.4. Tekan untuk menyorot Mode Referensi.Fungsi ini hanya tersedia apabila mode Pengguna 1 atau Pengguna 2 dipilih dalam item sub-menu Mode Gambar.

5. Tekan / untuk memilih mode gambar yang paling mendekati kebutuhan Anda.6. Tekan untuk memilih item menu yang akan diubah dan sesuaikan nilai tersebut

dengan / . Lihat "Menyesuaikan kualitas gambar dalam mode pengguna dengan mulus" di bawah ini untuk detailnya.

Menyesuaikan kualitas gambar dalam mode pengguna dengan mulus

Sesuai dengan tipe sinyal terdeteksi dan mode gambar terpilih, maka beberapa fungsi dibawah kemungkinan tidak tersedia. Berdasarkan kebutuhan Anda, Anda dapat membuat penyesuaian untuk fungsi ini dengan menyoroti fungsi tersebut dan menekan / pada proyektor atau remote control.

Mengatur KecerahanSemakin tinggi nilainya, semakin cerah gambarnya. Dan semakin rendah pengaturannya, semakin gelap gambarnya. Sesuaikan kontrol ini agar area hitam pada gambar juga tampak hitam sehingga detail area gelap tersebut terlihat jelas.

Mengatur KontrasDengan nilai yang lebih tinggi, maka lebih kontras. Gunakan ini untuk mengatur tingkat warna putih tertinggi setelah Anda menyesuaikan pengaturan Kecerahan guna menyesuaikan pilihan input dan lingkungan di mana Anda melihat.

Mengatur WarnaPengaturan yang lebih rendah menghasilkan warna yang kurang jenuh. Jika setelan terlalu tinggi, warna di gambar akan berlebihan yang membuat gambar menjadi tidak realistik.

Mengatur SemburatDengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih kemerah-merahan. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih kehijau-hijauan.

Mengatur KetajamanDengan nilai yang lebih tinggi, maka gambar akan lebih tajam. Dengan nilai yang lebih rendah, maka gambar akan lebih lembut.

+50+30 +70

0-30 +30

Pengoperasian34

Page 35: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengatur Warna CemerlangFitur ini memanfaatkan algoritma pemrosesan warna baru dan penambahan tingkat sistem yang memungkinkan kecerahan tinggi sambil memberikan gambar asli dan warna lebih terang. Fitur ini memungkinkan peningkatan kecerahan lebih dari 50% pada gambar nada tengah, yang umum pada video dan warna alami, sehingga proyektor mereproduksi gambar dalam warna yang realistis dan nyata. Jika Anda lebih menyukai gambar dengan kualitas itu, pilih Hidup. Jika Anda tidak menyukainya, pilih Mati.

Apabila Mati dipilih, maka fungsi Temperatur Warna tidak tersedia.

Memilih Temperatur WarnaOpsi yang tersedia untuk pengaturan temperatur warna bervariasi sesuai dengan jenis sinyal warna yang dipilih.

1. Sejuk: Buat gambar tampak putih kebiruan.2. Normal: Pertahankan pewarnaan normal untuk putih.3. Hangat: Membuat gambar tampak putih kemerahan.

Setelan suhu warna yang disukaiUntuk menyetel suhu warna yang disukai:

1. Sorot Temperatur Warna dan pilih Hangat, Normal atau Sejuk dengan menekan / pada proyektor atau remote control.

2. Tekan untuk menyorot Sesuaikan Temperatur Warna lalu tekan OK. Halaman tersebut Sesuaikan Temperatur Warna muncul.

3. Tekan / untuk menyorot item yang ingin Anda ubah lalu atur nilainya dengan menekan / .

• Perolehan R/Perolehan G/Perolehan B: Atur tingkat kontras Merah, Hijau dan Biru.

• Ofset R/Ofset G/Ofset B: Atur tingkat kecerahan Merah, Hijau dan Biru.

4. Tekan BACK untuk keluar dan menyimpan pengaturan.

Manajemen Warna 3DPada umumnya keadaan pemasangan, manajemen warna tidak diperlukan, seperti keadaan di ruang kelas, ruang pertemuan, atau keadaan ruang santai dimana lampu tetap menyala atau dimana bangunan jendela luar memungkinkan keadaan siang hari masuk ke dalam ruangan.

Hanya pada pemasangan yang permanen dengan tingkat pencahayaan terkontrol seperti ruang panitia, ruang kuliah atau home theater, maka sebaiknya dipertimbangkan untuk dilakukan pengaturan warna. Pengaturan warna dapat memberikan pengaturan kontrol warna yang baik untuk memungkinkan bila Anda butuhkan dapat dihasilkan tiruan warna lebih akurat.

Pengaturan warna yang tepat hanya bisa diperoleh sesuai dengan kondisi yang terkendali dan dapat melihat tiruannya. Anda harus menggunakan kalorimeter (meteran cahaya warna) dan dapat memberikan satu perangkat gambar sumber yang cocok untuk mengukur tiruan warna. Perkakas ini tidak diberikan bersama dengan proyektor, pemasok proyektor Anda harus dapat memberikan kepada Anda dengan pedoman yang layak atau bahkan seorang pemasang profesional berpengalaman.

Manajemen Warna memberi enam set warna (RGBCMY) untuk disesuaikan. Ketika Anda memilih masing-masing warna, Anda dapat mengatur rentang dan kejenuhannya secara terpisah sesuai dengan pilihan Anda.

Pengoperasian 35

Page 36: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Jika Anda sudah membeli disk percobaan yang berisi berbagai pola tes warna dan dapat digunakan untuk menguji presentasi warna pada monitor, TV, proyektor, dsb, Anda dapat memproyeksikan gambar apa saja dari disk tersebut pada layar dan masuk ke menu Manajemen Warna 3D untuk membuat penyesuaian.

Untuk menyesuaikan pengaturan:

1. Pergi ke menu GAMBAR dan soroti Manajemen Warna 3D.2. Tekan OK pada proyektor atau remote control dan halaman Manajemen Warna

3D ditampilkan.3. Soroti Warna primer dan tekan / untuk memilih sebuah warna antara Merah,

Kuning, Hijau, Biru kehijauan, Biru, atau Jingga.4. Tekan untuk menyoroti Corak Warna dan tekan / untuk memilih

rentangnya. Naikkan kisaran tersebut yang mencakup warna yang lebih sebanding pada dua warna bersebelahan.Harap lihat pada gambar di kanan untuk mengetahui cara warna berhubungan dengan lainnya.Misalnya, jika Anda memilih Merah dan mengatur rentangnya pada 0, maka hanya merah murni yang dipilih. Meningkatkan rentangnya akan memasukkan merah mendekat ke kuning dan merah mendekat ke jingga.

5. Tekan untuk menyorot Kejenuhan lalu atur nilainya yang Anda sukai dengan menekan / . Setiap pengaturan yang dibuat akan mencerminkan gambarnya dengan segera.Misalnya, jika Anda memilih Merah dan mengatur nilainya pada 0, maka hanya kejenuhan merah murni yang akan terpengaruh.

Kejenuhan adalah banyaknya warna pada suatu gambar video. Dengan mengurangi setelan maka warna jenuh akan berkurang; suatu setelan sebesar "0" dapat melepaskan warna tersebut dari seluruh gambar. Jika keadaan jenuh terlalu tinggi, maka warna tersebut akan berlebihan yang membuat gambar menjadi tidak realistik.

6. Tekan untuk menyoroti Penerimaan dan sesuaikan nilainya sesuai pilihan Anda dengan menekan / . Tingkat kontras pada warna primer yang Anda pilih akan dipengaruhi. Setiap pengaturan yang dibuat akan mencerminkan gambarnya dengan segera.

7. Ulangi langkah 3 sampai 6 untuk penyesuaian warna lainnya.8. Pastikan Anda telah membuat semua penyesuaian yang diinginkan.9. Tekan BACK untuk keluar dan menyimpan pengaturan.

Setel ulang mode terkini atau mode semua gambar1. Pergi ke menu GAMBAR dan soroti Reset Setelan Gambar .2. Tekan OK dan tekan / untuk memilih Kini atau Semua.

• Kini: kembalikan mode gambar terkini menjadi setelan sudah disetel pabrikan.

• Semua: kembalikan semua mode gambar menjadi setelan sudah disetel pabrikan.

MERAH

BIRU

HIJAUKuning

Biru kehi-jauanJingga

Pengoperasian36

Page 37: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyetel pengatur waktu presentasiPengatur waktu presentasi dapat menunjukkan waktu presentasi pada layar untuk membantu Anda mencapai manajemen waktu yang lebih baik ketika memberi presentasi. Ikuti langkah ini untuk menggunakan fungsi ini:

1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengatur Waktu Presentasi dan tekan OK untuk menampilkan halaman Pengatur Waktu Presentasi.

2. Soroti Periode Pengatur Waktu dan tentukan periode pengatur dengan menekan / . Lama waktu dapat disetel dari 1 sampai 5 menit dengan kenaikan waktu

1 menit dan 5 sampai 240 menit dengan kenaikan waktu 5 menit.Jika pengatur waktu sudah aktif, pengatur waktu tersebut akan diaktifkan kembali apabila Periode Pengatur Waktu disetel ulang.

3. Tekan untuk menyoroti Tampilan Pengatur Waktu dan pilih jika Anda ingin pengatur waktu tersebut tampil di layar dengan menekan / .

4. Tekan untuk menyoroti Posisi Pengatur Waktu dan atur posisi pengatur waktu dengan menekan / .

5. Tekan untuk menyoroti Arah Pnghitngan Pengtur Waktu dan pilih arah penghitungan yang Anda kehendaki dengan menekan / .

6. Tekan untuk menyoroti Pengingat Bersuara dan tentukan apakah Anda ingin mengaktifkan pengingat bersuara dengan menekan / . Jika Anda memilih Hidup, maka akan terdengar suara beep dua kali pada 30 detik terakhir waktu penghitungan mundur/maju, dan terdengar suara beeb tiga kali ketika waktu habis.

7. Untuk mengaktifkan pengatur waktu presentasi, tekan dan tekan / untuk menyoroti Hidup dan tekan OK.

8. Pesan konfirmasi muncul. Sorot Ya lalu tekan OK pada proyektor atau remote control untuk memberi konfirmasi. Anda akan melihat pesan "Pengatur waktu aktif" yang tampil di layar. Pengatur waktu mulai menghitung ketika pengatur waktu aktif.

Pilihan Penjelasan

SelaluMenampilkan pengatur waktu pada layar di sepanjang waktu presentasi.

3 mnt/2 mnt/1 mnt Menampilkan pengatur waktu pada layar dalam 3/2/1 menit terakhir.

Tidak Pernah Menyembunyikan pengatur waktu di sepanjang waktu presentasi.

Kiri Atas Kiri Bawah Kanan Atas Kanan Bawah

Pilihan PenjelasanHitung Maju Maju dari 0 ke waktu prasetel.Hitung Mundur Mundur dari waktu prasetel ke 0.

Pengoperasian 37

Page 38: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Untuk membatalkan pengatur waktu, lakukan langkah berikut:1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengatur Waktu

Presentasi dan soroti Mati. Tekan OK. Pesan konfirmasi muncul.2. Sorot Ya lalu tekan OK untuk memberi konfirmasi. Anda akan melihat pesan

"Pengatur waktu tidak aktif" yang tampil di layar.

Pengoperasian perpindahan halaman dari jauhSambungkan proyektor ke PC atau notebook dengan kabel USB sebelum menggunakan fungsi perpindahan halaman. Lihat "Sambungan" pada halaman 19 untuk detailnya.

Anda dapat mengoperasikan program perangkat lunak tampilan (pada PC yang disambungkan) yang merespons perintah halaman naik/turun (seperti Microsoft PowerPoint) dengan menekan PAGE +/PAGE - pada remote control.

Jika fungsi perpindahan halaman tidak berfungsi, periksa untuk mengetahui sambungan USB sudah benar dan driver mouse pada komputer Anda sudah diperbarui dengan versi terbaru.

Fungsi perpindahan halaman tidak dapat berfungsi dengan sistem operasi Microsoft® Windows®98. Direkomendasikan menggunakan sistem operasi Windows®XP atau yang lebih tinggi.

Mendiamkan gambarTekan FREEZE pada remote control untuk mendiamkan gambar. Kata "FREEZE" akan ditampilkan di sudut kiri atas layar. Untuk menyudahi fungsi tersebut, tekan sembarang tombol pada proyektor atau remote control.

Meskipun gambar pada layar didiamkan, gambar pada video atau perangkat lainnya berjalan. Jika perangkat yang disambungkan mempunyai output audio aktif, Anda masih dapat mendengar audio tersebut sekalipun gambar pada layar didiamkan.

Menyembunyikan gambarUntuk menarik perhatian penuh hadirin pada penyaji, Anda dapat menggunakan ECO BLANK untuk menyembunyikan gambar layar. Apabila fungsi ini diaktifkan dengan input audio tersambung, maka audio masih dapat terdengar.

Anda dapat mengatur waktu kosong tersebut dalam menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengaturan Pengoperasian > Pengatur Waktu Kosong menu untuk membiarkan proyektor mengembalikan gambar secara otomatis setelah satu periode waktu apabila tidak ada tindakan yang diambil pada layar kosong tersebut.

Jika rentang waktu prasetel tersebut tidak cocok untuk presentasi Anda, pilihlah Nonaktifkan.

Tidak penting apakah Pengatur Waktu Kosong diaktifkan atau tidak, Anda dapat menekan sebagian besar tombol proyektor atau remote control untuk memulihkan gambar.

Jangan menghalangi lensa proyeksi sampai lensa tidak dapat memproyeksikan gambar karena hal ini dapat menyebabkan benda yang menghalangi tersebut menjadi panas dan cacat atau bahkan dapat menyebabkan kebakaran.

Pengoperasian38

Page 39: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengunci tombol kontrolDengan tombol kontrol pada proyektor yang terkunci, Anda dapat mencegah agar pengaturan proyektor tidak diubah secara tidak sengaja (oleh anak-anak, misalnya). Apabila Kunci Tombol Panel aktif, maka tidak ada tombol kontrol yang akan beroperasi kecuali

DAYA.

1. Pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Kunci Tombol Panel, dan pilih Hidup dengan menekan / pada proyektor atau remote control. Pesan konfirmasi muncul.

2. Sorot Ya lalu tekan OK untuk memberi konfirmasi.Untuk melepas kunci tombol panel, gunakan remote control untuk masuk ke menu PENYETELAN SISTEM : Dasar > Kunci Tombol Panel lalu tekan / untuk memilih Mati.

Tombol pada remote control masih aktif ketika kunci tombol panel diaktifkan.

Jika Anda mematikan proyektor tanpa menonaktifkan kunci tombol panel, status proyektor masih akan tetap terkunci saat proyektor dinyalakan pada kesempatan berikutnya.

Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggiKami merekomendasikan Anda untuk menggunakan Mode Ketinggian Tinggi apabila lingkungan Anda berada di antara 1500 m–3000 m di atas laut, dan temperatur ruangan antara 0°C–30°C.

Jangan menggunakan Mode Ketinggian Tinggi jika ketinggian Anda berada di antara 0 m hingga 1500 m dengan temperatur ruangan di antara 0°C hingga 35°C. Proyektor akan menjadi terlalu dingin, jika Anda mengaktifkan mode tersebut pada kondisi seperti itu.

Untuk mengaktifkan Mode Ketinggian Tinggi:

1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut tersorot.

2. Tekan untuk menyoroti Mode Ketinggian Tinggi dan tekan / untuk memilih Hidup. Pesan konfirmasi muncul.

3. Sorot Yadan tekan OK.Pengoperasian pada "Mode Ketinggian Tinggi" dapat menyebabkan tingkat derau pengoperasian dengan desibel yang lebih tinggi karena peningkatan kecepatan fan yang diperlukan untuk memperbaiki keseluruhan sistem pendingin dan kinerja.

Jika Anda gunakan proyektor pada keadaan ekstrim lain selain yang disebutkan di atas, maka ada kemungkinan menampilkan gejala mati otomatis yang dirancang untuk melindungi proyektor dari panas yang terlalu tinggi. Jika terjadi hal yang demikian, Anda harus berpindah ke mode Ketinggian Tinggi sebagai solusi bagi gejala ini. Akan tetapi, hal ini tidak menyatakan proyektor bisa berjalan pada keadaan tertentu dan semuanya kasar atau ekstrim.

Pengoperasian 39

Page 40: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menyesuaikan suaraPengaturan suara dilakukan seperti dibawah yang akan punya efek pada speaker proyektor. Pastikan Anda sudah menyambung dengan benar pada pemasukan audio proyektor. Lihat "Sambungan" pada halaman 19 cara pemasukan audio tersambung.

Mendiamkan suaraUntuk mematikan sementara lampu, tekan , atau:

1. Tekan MENU dan kemudian tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut tersorot.

2. Tekan untuk menyoroti Pengaturan Audio dan tekan OK. Halaman tersebut Pengaturan Audio muncul.

3. Soroti Senyap dan tekan / untuk memilih Hidup.

Menyesuaikan besarnya suara

Untuk mengatur tingginya suara, tekan / , atau:

1. Ulangi langkah 1-2 di atas.2. Tekan untuk menyorot Volume lalu tekan / untuk memilih tingginya suara

yang diinginkan.

Mematikan Nada Dering Sistem Hidup/MatiMatikan nada dering:

1. Ulangi langkah 1-2 di atas.2. Tekan untuk menyorot Nada Dering Sistem Hidup/Mati, lalu tekan /

untuk memilih Mati.Satu-satunya cara untuk mengubah Nada Dering Sistem Hidup/Mati adalah dengan mengatur Hidup atau Mati di sini. Menyetel suara menjadi diam atau mengubah besarnya suara tidak akan mempengaruhi Nada Dering Sistem Hidup/Mati.

Menggunakan pola tesProyektor ini dapat menampilkan pola tes kotak-kotak. Ini membantu Anda menyesuaikan ukuran dan fokus gambar dan memeriksa untuk mengetahui gambar tidak ada perubahan.

Untuk menampilkan pola tes, lakukan salah satu langkah berikut ini:

• Tekan QUICK INSTALL pada remote control. Tekan untuk menyorot Pola Tes lalu tekan OK. Tekan / untuk memilih Hidup.

• Buka menu OSD lalu menuju PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pola Tes lalu tekan / untuk memilih Hidup.

Pengoperasian40

Page 41: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menggunakan templat pengajaranProyektor menyediakan beberapa pola prasetel untuk berbagai tujuan pengajaran. Untuk mengaktifkan pola:

1. Buka menu OSD lalu menuju TAMPILAN > Templat Pengajaran dan tekan / untuk memilih Papan tulis hitam atau Papan tulis putih.

2. Tekan / untuk memilih pola yang Anda perlukan. 3. Tekan OK untuk mengaktifkan pola.

Templat Pengajaran

Papan tulis putih Papan tulis hitam

Buku Halus

Lembar kerja

Buku Kotak-kotak

Pengoperasian 41

Page 42: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mematikan proyektor1. Tekan DAYA dan pesan konfirmasi akan muncul mengingatkan Anda.

Jika Anda tidak memberi respons dalam beberapa detik, pesan tersebut akan hilang.

2. Tekan DAYA untuk kedua kalinya. POWER (Cahaya indikator DAYA) berkedip oranye, lampu proyeksi mati, dan kipas akan terus berjalan selama sekitar 90 detik untuk mendinginkan proyektor.

Untuk melindungi lampu, proyektor tidak akan merespons perintah apa pun selama proses pendinginan.

Untuk mempersingkat waktu pendinginan, Anda juga dapat mengaktifkan fungsi Pendinginan Cepat. Lihat "Pendinginan Cepat" pada halaman 51 untuk rinciannya.

3. Setelah pendinginan selesai, maka "Nada Dering Daya Mati" akan terdengar. POWER (Cahaya indikator DAYA) tetap berwarna oranye dan kipas berhenti. Cabut kabel daya dari stopkontak.

Untuk menonaktifkan nada dering, lihat "Mematikan Nada Dering Sistem Hidup/Mati" pada halaman 40 untuk detailnya.

Jika proyektor tidak dimatikan dengan benar, untuk melindungi lampu, ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, maka kipas akan berjalan selama beberapa menit untuk melakukan pendinginan. Tekan

DAYA lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan POWER (Cahaya indikator DAYA) berubah menjadi oranye.

Lama masa pakai lampu akan sangat bergantung pada kondisi lingkungan dan penggunaan.

Mematikan langsungKabel daya AC dapat dicabut segera setelah proyektor dimatikan. Untuk melindungi lampu, tunggu sekitar 10 menit sebelum menyalakan proyektor kembali. (Ketika Anda mencoba menyalakan ulang proyektor, kipas mungkin berjalan selama beberapa menit untuk melakukan pendinginan). Dalam hal itu, tekan DAYA lagi untuk menyalakan proyektor setelah kipas berhenti dan POWER (Cahaya indikator DAYA) berubah menjadi oranye.

Pengoperasian42

Page 43: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menu pengoperasianMenu sistem

Harap perhatikan bahwa manu tampilan pada layar (OSD) berbeda-beda sesuai dengan jenis sinyal yang Anda pilih dan model proyektor yang Anda gunakan.

Menu utama Submenu Opsi

1. TAMPILAN

Warna DindingMati/Kuning Muda/Merah Muda/Hijau Muda/Biru/Papan tulis hitam

Rasio Aspek Otomatis/Nyata/4:3/16:9/16:10Keystone Otomatis Hidup/MatiKeystone 2DSuaikan SudutPosisiFaseUkuran H.Pembesaran Digital

3D

Mode 3DOtomatis/Atas-Bawah/Urutan Bingkai/Kemasan Rangka /Berdampingan/Mati

Pembalikan Penyelarasan 3D

Nonaktifkan/Balikkan

Simpan Setelan 3D

Setelan 3D 1/Setelan 3D 2/Setelan 3D 3

Lakukan Setelan 3D

Setelan 3D 1/Setelan 3D 2/Setelan 3D 3/Mati

Templat Pengajaran

Papan tulis hitamMati/Buku Halus/Lembar kerja/Buku Kotak-kotak

Papan tulis putihMati/Buku Halus/Lembar kerja/Buku Kotak-kotak

Pengoperasian 43

Page 44: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menu utama Submenu Opsi

2. GAMBAR

Mode GambarTerang/Presentasi/sRGB/Sinema/(3D)/Pengguna 1/Pengguna 2

Mode Referensi Terang/Presentasi/sRGB/Sinema/(3D)KecerahanKontrasWarnaSemburatKetajamanWarna Cemerlang Hidup/MatiTemperatur Warna Sejuk/Normal/Hangat

Sesuaikan Temperatur WarnaPerolehan R/Perolehan G/Perolehan B/Ofset R/Ofset G/Ofset B

Manajemen Warna 3D

Warna primer R/G/B/C/M/YCorak WarnaKejenuhanPenerimaan

Reset Setelan Gambar Kini/Semua/Batalkan

3. SUMBER

Pencarian Otomatis Cepat Hidup/Mati

Konversi Ruang Warna Otomatis/RGB/YUV

4. PENYETELAN SISTEM : Dasar

Pengatur Waktu Presentasi

Periode Pengatur Waktu

1~240 menit

Tampilan Pengatur Waktu

Selalu/3 mnt/2 mnt/1 mnt/Tidak Pernah

Posisi Pengatur Waktu

Kiri Atas/Kiri Bawah/Kanan Atas/Kanan Bawah

Arah Pnghitngan Pengtur Waktu

Hitung Mundur/Hitung Maju

Pengingat Bersuara

Hidup/Mati

Hidup/Mati

Bahasa

Pengoperasian44

Page 45: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menu utama Submenu Opsi

4. PENYETELAN SISTEM : Dasar

Pemasangan ProyektorMeja Depan/Meja Belakang/Plafon Belakang/Langit-langit Depan

Pengaturan Menu

Waktu Tampilan Menu

5 dtk/10 dtk/20 dtk/30 dtk/Selalu

Posisi MenuPusat/Kiri Atas/Kanan Atas/Kanan Bawah/Kiri Bawah

Pesan Pengingat Hidup/Mati

Pengaturan Pengoperasian

Menghidupkan Langsung

Hidup/Mati

Sinyal Penyalaan Hidup/Mati

Mati OtomatisNonaktifkan/3 mnt/10 mnt/15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt

Pendinginan Cepat

Hidup/Mati

Mulai Kembali Seketika

Hidup/Mati

Pengatur Waktu Kosong

Nonaktifkan/5 mnt/10 mnt/15 mnt/20 mnt/25 mnt/30 mnt

Pengatur Waktu Tidur

Nonaktifkan/30 mnt/1 jam/2 jam/3 jam/4 jam/8 jam/12 jam

Penerima Jrk Jauh Depan+Atas/Depan/AtasKunci Tombol Panel Hidup/MatiWarna Latar Belakang Hitam/Biru/Ungu/BenQLayar Pembuka Hitam/Biru/BenQ

Pengoperasian 45

Page 46: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Perlui dicatat bahwa item menu tersedia bila proyektor mendeteksi sedikitnya ada satu sinyal sah. Jika tidak ada peralatan terhubung dengan proyektor atau tidak ada sinyal terdeteksi, maka item menu terbatas dapat diakses.

Menu utama Submenu Opsi

5. PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut

Mode Ketinggian Tinggi Hidup/Mati

Pengaturan Audio

Senyap Hidup/MatiVolumeNada Dering Sistem Hidup/Mati

Hidup/Mati

Pengaturan Lampu

Mode LampuNormal/Ekonomis/SmartEco/LampSave

Setel Ulang Pengatur Waktu LampuPengatur Waktu Lampu

Pengaturan Keamanan

Ubah SandiUbah Pengaturan Keamanan

Pengunci Sistem

Kecepatan Transfer Data2400/4800/9600/14400/19200/38400/57600/115200

Pola Tes Hidup/Mati

Caption Tertutup

Caption Tertutup Aktif

Hidup/Mati

Versi Caption CC1/CC2/CC3/CC4

Pengaturan Siaga

Monitor Out Hidup/MatiPemintasan Audio

Mati/Audio In/Audio Kr/Kn/HDMI-1/HDMI-2

Setel Ulang Semua Pengaturan Setel ulang/Batalkan

6. INFORMASI

Status Sistem Sekarang

• Sumber• Mode Gambar• Mode Lampu• Resolusi• Format 3D• Sistem Warna• Waktu Pemakaian Lampu• Versi Firmware

Pengoperasian46

Page 47: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Menu keterangan masing-masing

Fungsi Penjelasan

Warna Dinding

Memperbaiki warna gambar yang diproyeksikan apabila permukaan proyeksi bukan putih. Lihat "Menggunakan Warna Dinding" pada halaman 33 untuk rinciannya.

Rasio AspekAda beberapa opsi untuk menyetel rasio aspek gambar bergantung pada sumber sinyal input Anda. Lihat "Memilih rasio aspek" pada halaman 31 untuk rinciannya.

Keystone Otomatis Memperbaiki keystone gambar. Lihat "Memperbaiki keystone" pada

halaman 25 untuk rinciannya.Keystone 2D

Suaikan Sudut Lihat "Menyesuaikan Suaikan Sudut" pada halaman 26 untuk rinciannya.

Posisi

Menampilkan halaman pengaturan posisi. Untuk memindahkan gambar yang diproyeksikan, gunakan tombol panah arah. Nilai yang ditunjukkan pada posisi bawah halaman berubah dengan setiap tekanan tombol yang Anda buat sampai semuanya mencapai maksimum atau minimumnya.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.

Fase

Menyesuaikan fase clock untuk memperkecil perubahan gambar.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.

Ukuran H.Menyesuaikan lebar horizontal gambar.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal PC (RGB Analog) dipilih.

Pembesaran Digital

Memperbesar atau memperkecil gambar yang diproyeksikan. Lihat "Memperbesar lalu mencari rinciannya" pada halaman 31 untuk rinciannya.

1. TA

MP

ILA

N m

enu

Pengoperasian 47

Page 48: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Fungsi Penjelasan

3D

Proyektor ini mengutamakan fungsi 3D yang memungkinkan Anda menyukai film 3D, video dan acara olahraga dengan cara lebih realistik yang disajikan dengan gambar yang pekat. Anda harus memakai sepasang kacamata 3D untuk melihat gambar 3D.

Mode 3DSetelan bakunya adalah Otomatis lalu proyektor dengan otomatis memilih format 3D yang sesuai ketika mendeteksi isi 3D. Jika proyektor tidak dapat mengenali format 3D, tekan / untuk memilih mode 3D.

Apabila fungsi 3D aktif:

• Tingkat kecerahan gambar yang diproyeksikan akan berkurang.

• Mode Gambar tidak bisa diatur.

Pembalikan Penyelarasan 3DApabila gambar menjadi tidak pekat, aktifkan fungsi ini untuk memperbaiki masalahnya.

Simpan Setelan 3DBila Anda berhasil menampilkan konten 3D setelah membuat pengaturan yang sesuai, maka Anda dapat mengaktifkan fungsi ini dan memilih seperangkat setelan 3D untuk menghafal setelan 3D aktif.

Lakukan Setelan 3DSetelah setelan 3D disimpan, Anda dapat menentukan jika Anda ingin menerapkan semuanya dengan memilih seperangkat setelan 3D yang telah disimpan. Setelah dilakukan, maka proyektor akan otomatis memutar konten 3D masuk jika sesuai dengan setelan 3D yang disimpan.

Hanya seperangkat setelan 3D dengan data dihafal yang tersedia.

Templat Pengajaran

Lihat "Menggunakan templat pengajaran" pada halaman 41 untuk rinciannya.

1. TA

MP

ILA

N m

enu

Pengoperasian48

Page 49: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Fungsi Penjelasan

Mode GambarDisediakan beberapa mode gambar yang ditetapkan sebelumnya sehingga Anda dapat mengoptimalkan penyetelan gambar proyektor untuk menyesuaikan jenis program. Lihat "Memilih mode gambar" pada halaman 33 untuk rinciannya.

Mode Referensi

Memilih mode gambar yang paling sesuai dengan kebutuhan Anda akan kualitas gambar dan setelan mulus gambar lebih lanjut berdasarkan pilihan yang tercantum pada gambar di bawah ini. Lihat "Menyetel mode Pengguna 1/Pengguna 2" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Kecerahan Menyesuaikan kecerahan gambar. Lihat "Mengatur Kecerahan" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Kontras Menyesuaikan tingkat perbedaan antara gelap dan terang pada gambar. Lihat "Mengatur Kontras" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Warna

Menyesuaikan tingkat kejenuhan warna – jumlah masing-masing warna pada gambar video. Lihat "Mengatur Warna" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video, S-Video atau Component Video dipilih.

Semburat

Menyesuaikan keadaan warna merah dan hijau pada gambar. Lihat "Mengatur Semburat" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video atau S-Video dipilih dan format sistem adalah NTSC.

Ketajaman

Menyesuaikan gambar untuk membuatnya kelihatan lebih tajam atau lebih lembut. Lihat "Mengatur Ketajaman" pada halaman 34 untuk rinciannya.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Video, S-Video atau Component Video dipilih.

Warna Cemerlang

Lihat "Mengatur Warna Cemerlang" pada halaman 35 untuk rinciannya.

Temperatur Warna

Lihat "Memilih Temperatur Warna" pada halaman 35 untuk rinciannya.

Sesuaikan Temperatur Warna

Lihat "Setelan suhu warna yang disukai" pada halaman 35 untuk rinciannya.

Manajemen Warna 3D

Lihat "Manajemen Warna 3D" pada halaman 35 untuk rinciannya.

Reset Setelan Gambar

Lihat "Setel ulang mode terkini atau mode semua gambar" pada halaman 36 untuk rinciannya.

2. GA

MB

AR

menu

Pengoperasian 49

Page 50: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Fungsi Penjelasan

Pencarian Otomatis Cepat

Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 30 untuk rinciannya.

Konversi Ruang Warna

Lihat "Memindah sinyal input" pada halaman 30 untuk rinciannya.

Pengatur Waktu Presentasi

Mengingatkan penyaji untuk menyelesaikan presentasi dalam batas waktu tertentu. Lihat "Menyetel pengatur waktu presentasi" pada halaman 37 untuk rinciannya.

Bahasa Setel bahasa untuk menu Tampilan Pada Layar (OSD). Lihat "Menggunakan menu" pada halaman 27 untuk rinciannya.

Pemasangan Proyektor

Proyektor bisa dipasang di langit-langit atau di belakang layar atau dengan lebih dari satu cermin. Lihat "Tentukan lokasinya" pada halaman 15 untuk rinciannya.

Pengaturan Menu

Waktu Tampilan MenuSetel lamanya waktu OSD akan tetap aktif setelah tekanan tombol terakhir Anda.

Posisi MenuSetel posisi menu Tampilan Pada Layar (OSD).

Pesan PengingatMenyetel pesan pengingat aktif atau nonaktif.

3. SU

MB

ER

menu

4. PE

NY

ET

EL

AN

SIS

TE

M : D

asar men

u

Pengoperasian50

Page 51: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Pengoperasian 51

Fungsi Penjelasan

Pengaturan Pengoperasian

Menghidupkan LangsungMemungkinkan proyektor menyala secara otomatis setelah daya dimasukkan melalui kabel daya.

Sinyal PenyalaanMenyetel untuk langsung menyalakan proyektor tanpa menekan DAYA atau NYALA ketika proyektor dalam mode siaga dan sinyal dimasukkan melalui kabel VGA.

Mati OtomatisMemungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal input yang terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan. Lihat "Setelan Mati Otomatis" pada halaman 55 untuk rinciannya.

Pendinginan CepatAktifkan atau nonaktifkan fungsi Pendinginan Cepat. Memilih Hidupmengaktifkan fungsi ini dan waktu pendinginan proyektor akan dipersingkat dari durasi normal selama 90 detik menjadi sekitar 15 detik.

Fungsi ini hanya tersedia apabila sinyal Mulai Kembali Seketika mati.

Mulai Kembali SeketikaPilih Hidup yang akan memungkinkan Anda menstart ulang proyektor dalam waktu 90 detik setelah daya dimatikan.

Pengatur Waktu KosongMenyetel waktu kosong gambar ketika fitur Kosong diaktifkan, setelah waktu itu berlalu, gambar akan kembali ke layar. Lihat "Menyembunyikan gambar" pada halaman 38 untuk rinciannya.

Pengatur Waktu TidurSetel pengatur waktu mati otomatis.

Penerima Jrk Jauh

Memungkinkan Anda mengaktifkan semua penerima jarak jauh atau satu penerima jarak jauh tertentu pada proyektor.

Kunci Tombol Panel

Menonaktifkan atau mengaktifkan semua fungsi tombol panel kecuali

DAYA pada proyektor dan tombol pada remote control. Lihat "Mengunci tombol kontrol" pada halaman 39 untuk rinciannya.

Warna Latar Belakang

Menyetel warna latar belakang untuk proyektor.

Layar Pembuka

Memungkinkan Anda memilih layar logo yang akan tampil selama proyektor start.

4. PE

NY

ET

EL

AN

SIS

TE

M : D

asar menu

Page 52: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Fungsi Penjelasan

Mode Ketinggian Tinggi

Sebuah mode untuk pengoperasian di daerah dengan ketinggian tinggi. Lihat "Menjalankan di tempat dengan ketinggian yang tinggi" pada halaman 39 untuk rinciannya.

Pengaturan Audio

Lihat "Menyesuaikan suara" pada halaman 40 untuk rinciannya.

Pengaturan Lampu

Mode LampuLihat "Menyetel Mode Lampu" pada halaman 55 untuk rinciannya.

Setel Ulang Pengatur Waktu LampuLihat "Kemudian setel kembali timer lampu" pada halaman 59 untuk rinciannya.

Pengatur Waktu LampuLihat "Cari tahu masa aktif lampu" pada halaman 55 untuk detail mengenai cara penghitungan jam lampu.

Pengaturan Keamanan

Lihat "Memanfaatkan fungsi kata sandi" pada halaman 28 untuk rinciannya.

Kecepatan Transfer Data

Pilih baud rate yang identik dengan komputer Anda sehingga Anda dapat menyambungkan proyektor menggunakan kabel RS-232 yang sesuai dan memutakhirkan atau mengunduh peranti tegar proyektor. Fungsi ini dimaksudkan untuk digunakan oleh personil pelayanan berpengalaman.

Pola Tes Lihat "Menggunakan pola tes" pada halaman 40 untuk rinciannya.

Caption Tertutup

Caption Tertutup AktifMengaktifkan fungsi dengan memilih Hidup ketika sinyal masukan terpilih dengan judul yang sempit.

• Judul: Dialog, cerita dan efek suara pada acara TV dan video di tampilan layar dengan judul yang sempit (biasanya dengan tanda "CC" di daftar acara TV).

Versi CaptionPilih mode judul sempit yang diinginkan. Untuk melihat judul, pilih CC1, CC2, CC3, atau CC4 (CC1 menampilkan judul dalam bahasa utama di wilayah Anda).

5. PE

NY

ET

EL

AN

SIS

TE

M : T

ingkat L

anju

t menu

Pengoperasian52

Page 53: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Fungsi Penjelasan

Pengaturan Siaga

Monitor OutMemilih Hidup mengaktifkan fungsi ini. Proyektor ini dapat mengeluarkan output sinyal VGA ketika proyektor dalam mode siaga dan jack PC disambungkan dengan benar ke perangkat. Lihat "Sambungan" pada halaman 19 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu.

Pemintasan AudioTekan / untuk menentukan sumber yang ingin digunakan pada mode operasi. Lihat "Sambungan" pada halaman 19 untuk mengetahui cara membuat sambungan itu. Bila jek yang sesuai dengan benar terhubung dengan perangkat, maka proyektor dapat mengeluarkan hasil sinyal audio pada speaker eksternal ketika dalam mode siaga. Speaker internal akan menjadi senyap dalam mode siaga.

Mengaktifkan fungsi ini sedikit meningkatkan konsumsi daya siaga.

Setel Ulang Semua Pengaturan

Kembalikan semua setelan ke nilai setelan awal pabrik.

Setelan berikut akan tetap ada: Keystone 2D, Pengguna 1, Pengguna 2, Mode Referensi, Manajemen Warna 3D, Reset Setelan Gambar , Pemasangan Proyektor, Bahasa, Mode Ketinggian Tinggi, Pengaturan Keamanan, Kecepatan Transfer Data, Suaikan Sudut, Pengatur Waktu Lampu.

Status Sistem Sekarang

SumberMenunjukkan sumber sinyal kini.

Mode GambarMenampilkan mode yang dipilih dalam menu GAMBAR.

Mode LampuMenunjukkan mode lampu terkini.

ResolusiMenampilkan resolusi asli sinyal input.

Format 3DMenunjukkan mode 3D terkini.

Sistem WarnaMemperlihatkan format sistem masukan.

Waktu Pemakaian LampuMenampilkan lama waktu lampu sudah dipakai dalam jam.

Versi FirmwareMenunjukkan versi peranti tegar proyektor Anda.

5. PE

NY

ET

EL

AN

SIS

TE

M : T

ingkat L

anju

t menu

6. INF

OR

MA

SI m

enu

Pengoperasian 53

Page 54: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

PemeliharaanMerawat proyektor

Proyektor Anda memerlukan sedikit perawatan. Satu-satunya hal yang perlu Anda lakukan secara teratur adalah menjaga kebersihan lensa dan casingnya.

Jangan melepas komponen apa pun di proyektor. Hubungi dealer Anda jika komponen lainnya perlu diganti.

Membersihkan lensaBersihkan lensa bila Anda perhatikan ada kotoran atau debu di bagian luarnya. Pastikan untuk mematikan proyektor dan biarkan proyektor benar-benar dingin sebelum membersihkan lensa.

• Gunakan masker bertekanan udara ketika membuang debu. • Jika kotor atau tercoreng, gunakan kertas pembersih lensa atau lembabkan kain lembut

dengan pembersih lensa lalu sekalah permukaan lensa pelan-pelan.• Jangan gunakan karet busa kasar, pembersih alkali/asam, bubuk penggosok, atau pelarut

mudah menguap, seperti alkohol, benzena, tiner atau insektisida. Dengan menggunakan bahan seperti disebutkan atau terus dalam waktu lama kontak dengan bahan karet atau vinil bisa merusak bagian permukaan dan bahan kabinet proyektor.

Membersihkan casing proyektorSebelum Anda membersihkan casing, matikan proyektor dengan prosedur mematikan yang benar seperti diuraikan dalam "Mematikan proyektor" pada halaman 42 dan cabut kabel dayanya.

• Untuk membersihkan kotoran atau debu, sekalah dengan kain lembut dan tanpa serat.• Untuk membersihkan kotoran atau noda membandel, lembabkan kain lembut dengan

air dan detergen pH netral. Kemudian seka casing proyektor tersebut.Jangan gunakan lilin, alkohol, benzena, tiner atau deterjen kimia lainnya. Bahan-bahan tersebut bisa merusak casing proyektor.

Menyimpan proyektorJika Anda harus menyimpan proyektor untuk waktu yang lama, harap ikuti petunjuk berikut:

• Pastikan kisaran suhu dan kelembaban di area penyimpanan sesuai yang dianjurkan untuk proyektor tersebut. Lihat "Spesifikasi" pada halaman 62 atau tanyakan tentang rentang ini kepada dealer Anda.

• Menarik kaki pengatur.• Lepaskan baterai dari remote control.• Kemas proyektor ini sesuai dengan kotak kemasan asli atau yang mirip.

Mengangkut proyektorDianjurkan agar Anda mengangkut proyektor dengan kotak kemasan aslinya atau yang mirip.

Pemeliharaan54

Page 55: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Informasi lampuCari tahu masa aktif lampu

Bila proyektor sedang berjalan, durasi (dalam jam) pemakaian lampu dengan otomatis dihitung oleh timer internal. Cara menghitung masa aktif lampu ekuivalen adalah sebagai berikut:

Masa aktif lampu (ekuivalen) total = (jam yang digunakan dalam mode Normal) + (jam yang digunakan dalam mode Ekonomis) + (jam yang digunakan dalam mode SmartEco) + (jam yang digunakan dalam mode LampSave)

Masa aktif lampu (ekuivalen) total = 2,50 x (jam yang digunakan dalam mode Normal) + 1,875 x (jam yang digunakan dalam mode Ekonomis) + 1,25 x (jam yang digunakan dalam mode SmartEco) + 1,00 x (jam yang digunakan dalam mode LampSave).

Untuk mendapatkan keterangan masa aktif lampu:

1. Tekan MENU lalu tekan / untuk menyoroti menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut.

2. Tekan untuk menyorot Pengaturan Lampu lalu tekan OK. Halaman tersebut Pengaturan Lampu muncul.

3. Anda akan melihat informasi Pengatur Waktu Lampu yang tampil pada menu.4. Untuk keluar dari menu OSD, tekan MENU.Anda juga dapat memperoleh informasi jam lampu di menu INFORMASI.

Memperpanjang usia lampuLampu proyektor adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati. Supaya usia lampu dapat selama mungkin, yang bisa Anda lalukan yaitu dengan setelan berikut ini lewat menu OSD.

• Menyetel Mode LampuMenyetel proyektor dalam mode Ekonomis, SmartEco atau LampSave juga memperpanjang masa pengoperasian lampu. Untuk melakukannya, pergi ke menu PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Lampu > Mode Lampu dan tekan / .

• Setelan Mati OtomatisFungsi ini memungkinkan proyektor mati secara otomatis jika tidak ada sinyal yang terdeteksi setelah periode waktu yang ditetapkan untuk mencegah masa pakai lampu yang sia-sia.

Untuk menyetel menu Mati Otomatis, pergi ke PENYETELAN SISTEM : Dasar > Pengaturan Pengoperasian > Mati Otomatis dan tekan / . Jika lamanya waktu setelan awal tidak sesuai untuk presentasi Anda, pilih Nonaktifkan. Proyrektor tidak akan otomatis mati dalam periode waktu tertentu.

Mode lampu PenjelasanNormal Memberikan kecerahan penuh lampu

EkonomisKurangi kecerahan untuk memperpanjang usia lampu serta mengurangi bising fan

SmartEcoAtur daya lampu dengan otomatis bergantung pada tingkat kecerahan konten

LampSaveAtur daya lampu dengan otomatis sehingga dapat mengurangi kecerahan untuk memperpanjang usia lampu

Pemeliharaan 55

Page 56: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Pengaturan waktu untuk mengganti lampuApabila Indikator lampu menyala merah atau muncul pesan yang menyarankan sudah waktunya untuk mengganti lampu, harap tanyakan kepada dealer Anda atau kunjungi http://lamp.benq.com sebelum memasang lampu baru. Lampu yang lama ada kemungkinan bisa menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik pada proyektor dan ada beberapa contoh lampunya tiba-tiba putus.

LAMP (Cahaya indikator LAMPU) dan TEMP (Cahaya peringatan SUHU) akan menyala jika lampu menjadi terlalu panas. Matikan daya listrik dan biarkan proyekor mendingin selama 45 menit. Jika indikator LAMP (Cahaya indikator LAMPU) atau TEMP (Cahaya peringatan SUHU) masih menyala setelah menyalakan kembali dayanya, hubungi penyalur Anda. Lihat "Indikator" pada halaman 60 untuk rinciannya.

Peringatan Lampu berikut ini muncul yang akan mengingatkan kepada Anda untuk mengganti lampunya.

"XXXX" yang ditunjukkan pada pesan di atas adalah nomor yang bervariasi bergantung pada model yang berbeda-beda.

Status PesanPasang lampu baru untuk mendapatkan kinerja yang optimal. Jika proyektor dijalankan secara normal dengan Ekonomis dipilih (Lihat "Cari tahu masa aktif lampu" pada halaman 55), Anda dapat melanjutkan mengoperasikan proyektor sampai muncul peringatan jam lampu berikutnya.

Tekan OK untuk menghapus pesan tersebut.

Anda sangat dianjurkan untuk mengganti lampu pada tahap ini. Lampu proyeksi adalah suatu barang yang lama-kelamaan dapat mati. Kecerahan lampu bisa berkurang ketika digunakan. Hal demikian adalah normal bagi lampu. Anda bisa mengganti lampu bila Anda perhatikan tingkat kecerahan berkurang dengan cukup besar.

Tekan OK untuk menghapus pesan tersebut.

Lampu HARUS diganti supaya proyektor bisa bekerja dengan normal.

Tekan OK untuk menghapus pesan tersebut.

Pesan lampu pengganti

Jam lampu terpakai > XXXX jam

Pesan lampu baru di www.BenQ.com

PEMBERITAHUAN

Ganti Lampu segera

Jam lampu terpakai > XXXX jam

Pesan lampu baru di www.BenQ.com

PEMBERITAHUAN

Waktu Pemakaian Lampu Habis

Ganti lampu (lihat panduan pengguna)lalu setel ulang pengatur waktu lampu Pesan lampu baru di www.BenQ.com

PEMBERITAHUAN

Ganti Lampu Sekarang

Jam lampu terpakai > XXXX Jam

Pesan lampu baru di www.BenQ.com

PEMBERITAHUAN

Pemeliharaan56

Page 57: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mengganti lampuPERINGATAN:

• Untuk mengurangi risiko kejutan listrik, selalu matikan proyektor dan cabut kabel daya sebelum mengganti lampu.

• Untuk mengurangi resiko lampu putus, berikan waktu bagi proyektor untuk mendingin paling tidak selama 45 menit sebelum mengganti lampunya.

• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan kerusakan komponen internal, berhati-hatilah ketika melepaskan kaca lampu yang bisa pecah menjadi potongan-potongan tajam.

• Untuk mengurangi resiko cedera pada jari dan/atau merusak mutu gambar dengan menyentuh lensa, jangan sentuh tempat lampu kosong ketika lampu sudah dilepaskan.

• Lampu tersebut terdapat air raksa. Cari keterangan peraturan sampah berbahaya di tempat Anda untuk dapat membuang lampu tersebut dengan cara yang tepat.

• Untuk menjamin kinerja proyektor yang optimal, Anda direkomendasikan untuk membeli lampu proyektor yang berkualitas bagus sebagai lampu pengganti.

• Jika penggantian lampu dilakukan ketika proyektor digantung terbalik pada langit-langit, pastikan bahwa tidak ada orang di bawah soket lampu untuk menghindari kemungkinan cedera atau kerusakan pada mata manusia yang disebabkan oleh pecahan lampu.

• Pastikan ventilasi dalam keadaan baik ketika lampu putus. Kami merekomendasikan Anda menggunakan alat pernapasan, kaca pengaman, kacamata pengaman atau pelindung muka dan pakaian pelindung aus misalnya sarung tangan.

1. Matikan daya listrik lalu lepaskan proyektor dari stopkontak. Jika lampu masih panas, hindari jangan sampai terluka dengan menunggu dahulu lampu mendingin selama kira-kira 45 menit.

2. Kendurkan sekrup yang mengencangkan tutup lampu pada samping proyektor.

3. Lepaskan tutup lampu dari proyektornya.PERINGATAN:

• Jangan menghidupkan daya ketika tutup lampu dilepaskan.

• Jangan masukkan jari di antara lampu dengan proyektornya. Bagian pinggir yang tajam di dalam proyektor dapat menyebabkan luka-luka.

4. Lepaskan konektor lampu.5. Kendurkan sekrup yang mengencangkan lampu.6. Angkat gagangnya sehingga proyektor dapat

berdiri.

4

56

4

Pemeliharaan 57

Page 58: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

14. Sambungkan dayanya lalu hidupkan kembali proyektornya.Jangan menghidupkan daya ketika tutup lampu dilepaskan.

7. Gunakan gagang untuk menarik pelan lampu keluar dari proyektor.

PERINGATAN:

• Dengan menariknya terlalu cepat bisa menyebabkan lampu pecah dan beling kaca yang pecah hancur berantakan di dalam proyektor.

• Jangan letakkan lampu di lokasi dimana ada air kemungkinan memercik di atasnya, bisa terjangkau oleh anak-anak, dekat atau di atas sumber panas atau dekat bahan yang mudah terbakar.

• Jangan julurkan tangan Anda ke dalam proyektor ketika lampu sudah diambil. Jika Anda sentuh komponen optik di dalamnya, maka dapat menyebabkan warnanya menjadi tidak sama dan terjadi perubahan gambar yang diproyeksikan.

8. Seperti diperlihatkan pada gambar, turunkan lampu barunya.

9. Masukkan konektor lampu.10. Kencangkan sekrup yang mengencangkan

lampu.11. Pastikan gagang terpasang rata dan terkunci

dengan benar di tempatnya.PERINGATAN:

• Sekrup yang kendur bisa menyebabkan sambungan yang buruk, sehingga menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik.

• Jangan terlalu kencang sekrupnya.

12. Ganti tutup lampu proyektor.

13. Kencangkan sekrup yang mengencangkan lampu.

PERINGATAN:

• Sekrup yang kendur bisa menyebabkan sambungan yang buruk,sehingga menyebabkan tidak bisa berfungsi dengan baik.

• Jangan terlalu kencang sekrupnya.

1011

9

Pemeliharaan58

Page 59: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Kemudian setel kembali timer lampu15. Setelah logo pembukaan, buka menu Tampilan Pada Layar (OSD). Pergi ke menu

PENYETELAN SISTEM : Tingkat Lanjut > Pengaturan Lampu. Tekan OK. Halaman tersebut Pengaturan Lampu muncul. Soroti Setel Ulang Pengatur Waktu Lampu. Suatu pesan peringatan muncul yang meminta Anda jika ingin menyetel kembali timer lampu. Sorot Setel ulangdan tekan OK. Waktu lampu akan disetel ulang ke "0".

Jangan setel ulang jika lampu bukan baru atau tidak diganti karena hal ini dapat menyebabkan kerusakan.

Pemeliharaan 59

Page 60: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

IndikatorLampu Status & Penjelasan

Keadaan dayaOranye Mati Mati Mode siagaHijau

BerkedipMati Mati Menaikkan daya

Hijau Mati Mati Operasi normalOranye

BerkedipMati Mati Pendinginan normal dengan pengurangan

pemakaian listrikMerah

BerkedipMerah

BerkedipMerah

BerkedipUnduh

Hijau Mati Merah CW mulai gagalMerah

BerkedipMati Mati Pengukur gagal mati (data tidak aktif)

Merah Mati Merah Reset pengukur gagal (proyektor video saja)Hijau Mati Mati Merusak AktifHijau Hijau Hijau Merusak Nonaktif

Keadaan lampuMati Mati Merah Lampu 1 salah dalam operasi normalnya

Mati MatiOranye

BerkedipLampu tidak menyala

Hijau Mati Oranye Habisnya masa pakai lampuMati Hijau Merah Pintu lampu terbuka

Keadaan termal

Merah Merah Mati Fan 1 salah (kecepatan fan sesungguhnya di luar kecepatan yang diinginkan)

MerahMerah

BerkedipMati Fan 2 salah (kecepatan fan sesungguhnya di luar

kecepatan yang diinginkan)

Merah Hijau Mati Fan 3 salah (kecepatan fan sesungguhnya di luar kecepatan yang diinginkan)

MerahHijau

BerkedipMati Fan 4 salah (kecepatan fan sesungguhnya di luar

kecepatan yang diinginkan)Hijau Merah Mati Suhu 1 salah (lebih dari suhu terbatas)

Pemeliharaan60

Page 61: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Pemecahan MasalahProyektor tidak menyala

Tidak ada gambar

Gambar kabur

Remote control tidak berfungsi

Sandi salah

Penyebab Perbaikan

Tidak ada daya di kabel daya.

Colokkan kabel daya ke jack daya AC pada proyektor, lalu colokkan kabel daya ke dalam stopkontak. Jika stop kontak punya sakelar, pastikan sakelarnya diputar nyala.

Berupaya menyalakan lagi proyektor selama proses pendinginan.

Tunggu sampai proses pendinginan selesai.

Penyebab PerbaikanSumber video tidak dinyalakan atau terpasang dengan benar.

Nyalakan sumber video lalu cek kabel sinyal agar tersambung dengan benar.

Proyektor tidak disambungkan dengan benar ke perangkat sinyal input.

Cek sambungannya.

Sinyal input belum dipilih dengan benar.Pilih sinyal input yang benar dengan tombol SOURCE pada proyektor atau remote control.

Tutup lensa masih tertutup. Buka tutup lensa.

Penyebab PerbaikanLensa proyeksi tidak difokuskan dengan benar.

Atur fokus pada lensa menggunakan gelang fokus.

Proyektor dan layar tidak diluruskan dengan benar.

Sesuaikan sudut dan arah proyeksi serta ketinggian proyektor jika perlu.

Tutup lensa masih tertutup. Buka tutup lensa.

Penyebab PerbaikanBaterai habis. Ganti baterai dengan baterai baru.Ada hambatan antara remote control dengan proyektor.

Singkirkan hambatannya.

Anda berada terlalu jauh dari proyektor.Berdirilah dalam jarak 8 meter (26 kaki) dari proyektor.

Penyebab Perbaikan

Anda lupa sandi.Harap lihat "Memasukan tata cara mengingat kata sandi" pada halaman 29 untuk detailnya.

Pemecahan Masalah 61

Page 62: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

SpesifikasiSpesifikasi proyektor

Semua spesifikasi bisa berubah tanpa pemberitahuan sebelumnya.

OptikResolusiMX704: 1024 x 768 XGAMW705: 1280 x 800 WXGA

Menampilkan sistem1-CHIP DMD

LensaF = 2,56 ~ 2,68, f = 22,0 ~ 24,1 mm

Jarak fokus hapusMX704: 2,38–7,15 m @ Lebar, 2,62–7,87 m @ Tele MW705: 2–6 m @ Lebar, 2,2–6,6 m @ Tele

LampuLampu 240 W

ListrikCatu daya

AC 100–240 V, 3,5 A, 50–60 Hz (Otomatik)

Pemakaian daya370 W (Maks); < 0,5 W (Siaga)

MekanisBerat

3,0 Kg (6,61 pon)

Terminal keluarOutput RGB

D-Sub 15-pena (konektor lubang) x 1

Speaker(Stereo) 2 watt x 1

Sinyal audio keluarJack RCA x 1

KontrolKontrol seri RS-232

9 pena x 1

IR reseiver x 2

Terminal masukKomputer masuk

RGB masukD-Sub 15-pena (konektor lubang) x 1

Sinyal video masukS-VIDEO

Mini DIN 4-pena port x 1VIDEO

Jack RCA x 1Sinyal SD/HDTV masuk

Jack Analog - Komponen RCA x 3(melalui RGB masuk)Digital - HDMI x 1; HDMI/MHL x 1

Sinyal audio masukAudio masuk

Jack audio PC x 1Jack audio RCA (Kr/Kn) x 1

Port USB (Tipe-A x 1; Mini-B x 1)

Persyaratan LingkunganSuhu Operasi

0°C–40°C pada permukaan laut

Kelembaban relatif operasi10%–90% (tanpa kondensasi)

Ketinggian operasi0–1499 m pada 0°C–35°C1500–3000 m pada 0°C–30°C (dengan Mode Ketinggian Tinggi pada)

Spesifikasi62

Page 63: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Dimensi331 mm (P) x 129,4 mm (T) x 250,6 mm (L)

Pemasangan di langit-langit

PUSH

331

250,6

129,4

Unit: mm

127.7

635.92

100.57

577.7

537.9

8 199.6

77

116.99156.37

330.98

76.5

40.49

Sekrup Pemasangan di Langit-langit: (Maks. L = 25 mm; Min. L = 20 mm)

Unit: mm

Spesifikasi 63

Page 64: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Bagan pengaturan waktuMendukung pengaturan waktu untuk masukan PC

Resolusi ModeFrekuensi Vertikal

(Hz)

Frekuensi Horizontal

(kHz)

Frekuensi Piksel(MHz)

640 x 480

VGA_60* 59,940 31,469 25,175VGA_72 72,809 37,861 31,500VGA_75 75,000 37,500 31,500VGA_85 85,008 43,269 36,000

720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221

800 x 600

SVGA_60* 60,317 37,879 40,000SVGA_72 72,188 48,077 50,000SVGA_75 75,000 46,875 49,500SVGA_85 85,061 53,674 56,250

SVGA_120** (Reduce Blanking)

119,854 77,425 83,000

1024 x 768

XGA_60* 60,004 48,363 65,000XGA_70 70,069 56,476 75,000XGA_75 75,029 60,023 78,750XGA_85 84,997 68,667 94,500

XGA_120** (Reduce Blanking)

119,989 97,551 115,5

1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108

1024 x 576BenQ

Notebook_timing60,0 35,820 46,966

1024 x 600BenQ

Notebook_timing64,995 41,467 51,419

1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,2501280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5

1280 x 800

WXGA_60* 59,810 49,702 83,500WXGA_75 74,934 62,795 106,500WXGA_85 84,880 71,554 122,500

WXGA_120** (Reduce Blanking)

119,909 101,563 146,25

1280 x 1024SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000

SXGA_75 75,025 79,976 135,000SXGA_85 85,024 91,146 157,500

1280 x 9601280 x 960_60*** 60,000 60,000 108,000

1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5001360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,51440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500

1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,7501600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,0001680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25

640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280

1024 x 768@75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,0001152 x 870@75 Hz MAC21 75,060 68,680 100,000

1920 x 1080@60 Hz1920 x 1080_60

(Reduce Blanking)60 67,5 148,5

1920 x 1200@60 Hz1920 x 1200_60

(Reduce Blanking)59,95 74,038 154

Spesifikasi64

Page 65: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

**Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai, Atas-Bawah dan Berdampingan.**Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai.***Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Berdampingan.Pengaturan waktu diperlihatkan di atas tidak didukung karena file EDID dan pembatasan kartu grafik VGA. Akan mungkin beberapa pengaturan waktu tidak dapat ditentukan.

Mendukung pengaturan waktu untuk masukan HDMI (HDCP)

Resolusi ModeFrekuensi Vertikal

(Hz)

Frekuensi Horizontal

(kHz)

Frekuensi Piksel(MHz)

640 x 480

VGA_60* 59,940 31,469 25,175 VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000

720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221

800 x 600

SVGA_60* 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250

SVGA_120** (Reduce Blanking)

119,854 77,425 83,000

1024 x 768

XGA_60* 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500

XGA_120** (Reduce Blanking)

119,989 97,551 115,5

1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 1081024 x 576@60 Hz BenQ Notebook Timing 60,00 35,820 46,9961024 x 600@65 Hz BenQ Notebook Timing 64,995 41,467 51,419

1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45,000 74,2501280 x 768 1280 x 768_60* 59,870 47,776 79,5

1280 x 800

WXGA_60* 59,810 49,702 83,500WXGA_75 74,934 62,795 106,500WXGA_85 84,880 71,554 122,500

WXGA_120** (Reduce Blanking)

119,909 101,563 146,25

1280 x 1024SXGA_60*** 60,020 63,981 108,000

SXGA_75 75,025 79,976 135,000SXGA_85 85,024 91,146 157,500

1280 x 9601280 x 960_60*** 60,000 60,000 108

1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5001360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5001440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,500

1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,7501600 x 1200 UXGA*** 60,000 75,000 162,0001680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,290 146,250

640 x 480@67 Hz MAC13 66,667 35,000 30,240832 x 624@75 Hz MAC16 74,546 49,722 57,280

1024 x 768@75 Hz MAC19 74,93 60,241 80,0001152 x 870@75 Hz MAC21 75,06 68,68 100,00

1920 x 1080@60 Hz1920 x 1080_60

(Reduce Blanking)60 67,5 148,5

Spesifikasi 65

Page 66: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai, Atas-Bawah dan Berdampingan.**Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai.***Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Berdampingan.Pengaturan waktu diperlihatkan di atas tidak didukung karena file EDID dan pembatasan kartu grafik VGA. Akan mungkin beberapa pengaturan waktu tidak dapat ditentukan.

*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai.**Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Kemasan Rangka , Atas-Bawah dan Berdampingan.***Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai, Kemasan Rangka , Atas-Bawah dan Berdampingan.****Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Berdampingan.*****Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Atas-Bawah dan Berdampingan.

Mendukung pengaturan waktu untuk input Component-YPbPr

*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai.Menampilkan sinyal 1080i(1125i)@60 Hz atau 1080i(1125i)@50 Hz dapat menyebabkan sedikit vibrasi gambar.

1920 x 1200@60 Hz1920 x 1200_60

(Reduce Blanking)59,95 74,038 154

Pengaturan waktu

ResolusiFrekuensi

Vertikal (Hz)Frekuensi

Horizontal (kHz)Frekuensi

Piksel (MHz)480i* 720 x 480 59,94 15,73 27480p* 720 x 480 59,94 31,47 27576i 720 x 576 50 15,63 27576p 720 x 576 50 31,25 27

720/50p** 1280 x 720 50 37,5 74,25720/60p*** 1280 x 720 60 45,00 74,25

1080/50i**** 1920 x 1080 50 28,13 74,251080/60i**** 1920 x 1080 60 33,75 74,251080/24P** 1920 x 1080 24 27 74,251080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,251080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25

1080/50P***** 1920 x 1080 50 56,25 148,51080/60P***** 1920 x 1080 60 67,5 148,5

Pengaturan waktu

ResolusiFrekuensi

Vertikal (Hz)Frekuensi

Horizontal (kHz)Frekuensi

Piksel (MHz)480i* 720 x 480 59,94 15,73 13,5480p* 720 x 480 59,94 31,47 27576i 720 x 576 50 15,63 13,5576p 720 x 576 50 31,25 27

720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25720/60p* 1280 x 720 60 45,00 74,251080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,251080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,251080/24P 1920 x 1080 24 27 74,251080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,251080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,251080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,51080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5

Spesifikasi66

Page 67: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Mendukung pengaturan waktu untuk masukan Video dan S-Video

*Mendukung pengaturan waktu untuk sinyal 3D dengan format Urutan Bingkai.

Mode VideoFrekuensi Horizontal

(kHz)Frekuensi Vertikal

(Hz)Frekuensi sub-pembawa

warna (MHz)NTSC* 15,73 60 3,58

PAL 15,63 50 4,43SECAM 15,63 50 4,25 atau 4,41PAL-M 15,73 60 3,58PAL-N 15,63 50 3,58PAL-60 15,73 60 4,43

NTSC4,43 15,73 60 4,43

Spesifikasi 67

Page 68: MX704/MW705 Proyektor Digital Manual Pengguna · Petunjuk keamanan penting 3 Petunjuk keamanan penting Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan

Informasi Jaminan dan Hak CiptaGaransi terbatas

BenQ memberikan garansi bagi produk ini bila ada bahan atau pengerjaannya yang tidak baik apabila digunakan dan disimpan dalam keadaan normal.

Bukti tanggal pembelian wajib diperlihatkan bila mengajukan klaim garansi. Apabila ternyata ditemukan bahwa produk ini cacat selama dalam periode jaminan, satu-satunya tanggung jawab BenQ dan ganti rugi eksklusif Anda adalah penggantian setiap komponen yang cacat (termasuk tenaga). Untuk mendapatkan layanan garansi, segera beri tahu kepada penyalur di mana Anda membeli produk yang cacat.

Penting: Garansi di atas akan batal jika pelanggan gagal mengoperasikan produk sesuai dengan petunjuk tertulis BenQ, terutama kelembapan ruangan harus antara 10% hingga 90%, temperatur antara 0°C hingga 35°C, ketinggian lebih rendah dari 4920 kaki, dan menghindari mengoperasikan proyektor dalam lingkungan berdebu. Garansi ini memberikan kepada Anda hak hukum spesifik, Anda punya hak lain yang bervariasi dari satu negara dengan negara lainnya.

Untuk mendapatkan keterangan lain, harap kunjungi www.BenQ.com.

Hak CiptaHak cipta 2015 oleh BenQ Corporation. Hak Cipta Dilindungi oleh Undang-Undang. Tidak boleh ada sebagian pun dari penerbitan ini ditiru, dikirimkan, ditranskrip, disimpan pada suatu sistem perolehan kembali atau diterjemahkan ke dalam bahasa tertentu atau bahasa komputer, dalam bentuk apa pun dan cara apa pun, elektronik, mekanik, magnetik, optik, kimia, manual atau lainnya, tanpa mendapatkan izin tertulis terlebih dahulu dari BenQ Corporation.

PenyangkalanBenQ Corporation tidak punya perwakilan atau garansi, baik yang dikemukakan atau dinyatakan secara tidak langsung sehubungan dengan isi dan penolakan khusus garansi, mutu atau kondisi yang dapat diperdagangkan atau kecocokan untuk maksud tertentu. Selanjutnya, BenQ Corporation berhak merevisi publikasi ini dan membuat perubahan isi dokumen ini dari waktu ke waktu tanpa berkewajiban untuk melaporkan kepada siapa pun juga mengenai revisi atau perubahan tersebut.

*DLP, Digital Micromirror Device dan DMD adalah merek dagang dari Texas Instruments. Yang lainnya adalah hak cipta masing-masing perusahaan atau organisasinya.

Hak PatenHarap pergi ke http://patmarking.benq.com/ untuk mendapatkan rincian cakupan paten proyektor BenQ.

Informasi Jaminan dan Hak Cipta68