HP Deskjet 1000 J110 series
Isi
1 Bagaimana saya3
2 Mengenal HP PrinterBagian-bagian printer5Tombol Hidup5
3 MencetakMencetak dokumen7Mencetak foto8Mencetak amplop9Tip mencetak dengan lancar10
5 Bekerja dengan kartridMemeriksa perkiraan level tinta23Memesan bahan pakai tinta23Mengganti kartrid24Menggunakan mode satu kartrid27Informasi jaminan kartrid27
6 Mengatasi masalahMeningkatkan kualitas cetak29Mengeluarkan kertas macet30Tidak dapat mencetak32Dukungan HP37
7 Informasi TeknisPemberitahuan41Spesifikasi41Program penanganan produk ramah lingkungan43Pemberitahuan resmi46
Indeks49
1
Isi
2
Isi
1 Bagaimana sayaMempelajari cara menggunakan HP Printer
bull ldquoBagian-bagian printerrdquo pada halaman 5bull ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17bull ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull ldquoMengeluarkan kertas macetrdquo pada halaman 30
Bagaimana saya 3
Bag
aim
ana
saya
Bab 1
4 Bagaimana saya
Bagaim
ana saya
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Isi
1 Bagaimana saya3
2 Mengenal HP PrinterBagian-bagian printer5Tombol Hidup5
3 MencetakMencetak dokumen7Mencetak foto8Mencetak amplop9Tip mencetak dengan lancar10
5 Bekerja dengan kartridMemeriksa perkiraan level tinta23Memesan bahan pakai tinta23Mengganti kartrid24Menggunakan mode satu kartrid27Informasi jaminan kartrid27
6 Mengatasi masalahMeningkatkan kualitas cetak29Mengeluarkan kertas macet30Tidak dapat mencetak32Dukungan HP37
7 Informasi TeknisPemberitahuan41Spesifikasi41Program penanganan produk ramah lingkungan43Pemberitahuan resmi46
Indeks49
1
Isi
2
Isi
1 Bagaimana sayaMempelajari cara menggunakan HP Printer
bull ldquoBagian-bagian printerrdquo pada halaman 5bull ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17bull ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull ldquoMengeluarkan kertas macetrdquo pada halaman 30
Bagaimana saya 3
Bag
aim
ana
saya
Bab 1
4 Bagaimana saya
Bagaim
ana saya
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
2
Isi
1 Bagaimana sayaMempelajari cara menggunakan HP Printer
bull ldquoBagian-bagian printerrdquo pada halaman 5bull ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17bull ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull ldquoMengeluarkan kertas macetrdquo pada halaman 30
Bagaimana saya 3
Bag
aim
ana
saya
Bab 1
4 Bagaimana saya
Bagaim
ana saya
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
1 Bagaimana sayaMempelajari cara menggunakan HP Printer
bull ldquoBagian-bagian printerrdquo pada halaman 5bull ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17bull ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull ldquoMengeluarkan kertas macetrdquo pada halaman 30
Bagaimana saya 3
Bag
aim
ana
saya
Bab 1
4 Bagaimana saya
Bagaim
ana saya
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Bab 1
4 Bagaimana saya
Bagaim
ana saya
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
2 Mengenal HP Printerbull Bagian-bagian printerbull Tombol Hidup
Bagian-bagian printer
1 Baki masukan
2 Pemandu lebar kertas
3 Tombol Hidup Menghidupkan atau mematikan produk Dalam keadaan mati produk masihdialiri sedikit daya Untuk benar-benar menghilangkan daya matikan produk lalu cabut kabelkord daya
4 Baki keluaran
5 Pemanjang baki keluaran (juga disebut pemanjang baki)
6 Pintu kartrid
7 Kartrid cetak
8 Rongga USB
9 Sambungan daya Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Tombol Hidup
Mengenal HP Printer 5
Men
gena
l HP
Prin
ter
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
bull Ketika produk dihidupkan lampu tombol Hidup akan menyalabull Saat produk memproses pekerjaan lampu tombol Hidup akan berkedipbull Jika lampu tombol Hidup berkedip sangat cepat printer dalam keadaan galat yang
dapat diatasi dengan mengikuti pesan pada layar Jika Anda tidak melihat pesanapapun pada layar cobalah mencetak dokumen untuk memunculkan pesan padalayar
bull Jika Anda sudah mengeluarkan kertas macet atau printer kehabisan kertas Andaharus menekan tombol Hidup untuk melanjutkan pencetakan
Bab 2
6 Mengenal HP Printer
Mengenal H
P Printer
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
3 MencetakPilih pekerjaan cetak untuk melanjutkan
ldquoMencetak dokumenrdquo pada halaman 7
ldquoMencetak fotordquo pada halaman 8
ldquoMencetak amploprdquo pada halaman 9
Mencetak dokumen
Mencetak dari aplikasi perangkat lunak1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Pastikan Anda telah memuatkan kertas ke dalam baki masukan
3 Dari aplikasi perangkat lunak Anda klik tombol Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
Mencetak 7
Men
ceta
k
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
6 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape
(Mendatar)bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetak
yang sesuai dari daftar turun-bawah Mediabull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftar
PaperOutput (KertasKeluaran)7 Klik OK untuk menutup kotak dialog Properties (Properti)8 Klik Print (Cetak) atau OK untuk mulai mencetak
Catatan Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkankeduanya Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yangakan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak Halaman Ganjil Saja) Klik OKuntuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjil dokumen selesai dicetakkeluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkan kembali kertas pada bakimasukan dengan sisi kosong menghadap ke atas Kembali ke menu turun-bawahPages to Print (Halaman yang akan dicetak) kemudian pilih Print Even PagesOnly (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OK untuk mencetak
Mencetak foto
Mencetak foto di atas kertas foto1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Keluarkan semua kertas dari baki masukan kemudian muatkan kertas foto dengan
muka cetak menghadap ke atas
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasi muatkankertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
3 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)4 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih
Bab 3
8 Mencetak
Mencetak
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
5 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
6 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)7 Pilih opsi yang sesuai
bull Pada tab Layout (Tata Letak) pilih orientasi Portrait (Tegak) atau Landscape(Mendatar)
bull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis kertas dan kualitas cetakyang sesuai dari daftar turun-bawah Media
bull Klik Advanced (Lanjutan) untuk memilih ukuran kertas yang sesuai dari daftarPaperOutput (KertasKeluaran)
Catatan Untuk resolusi dpi maksimum arahkan ke tab PaperQuality (KertasKualitas) dan pilih Photo Paper Best Quality (Kertas Foto KualitasTerbaik) dari daftar turun-bawah Media Pastikan Anda mencetak dalam warnaKemudian arahkan ke tab Advanced (Lanjutan) dan pilih Yes (Ya) dari daftarturun-bawah Print in Max DPI (Cetak dalam DPI Maks) Untuk informasi lebihlanjut lihat ldquoMencetak menggunakan dpi maksimumrdquo pada halaman 12
8 Klik OK untuk kembali ke kotak dialog Properties (Properti)9 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Catatan Jangan tinggalkan kertas foto yang tidak digunakan dalam baki masukanKertas tersebut dapat mengerut sehingga menurunkan kualitas cetak Kertas fotoharus rata sebelum digunakan untuk mencetak
Mencetak amplopAnda dapat memuat satu atau beberapa amplop ke baki masukan HP Printer Janganmenggunakan amplop mengilat atau yang bertulisan timbul atau amplop yang memilikijepitan atau jendela
Catatan Untuk rincian khusus mengenai bagaimana memformat teks untuk dicetakdi atas amplop baca file bantuan pada aplikasi pengolah kata Anda Untukmendapatkan hasil terbaik pertimbangkan menggunakan stiker untuk alamatpengirim pada amplop
Untuk mencetak amplop1 Pastikan baki keluaran dalam keadaan terbuka2 Geser pemandu kertas ke ujung kiri3 Tempatkan amplop pada samping kanan baki Sisi yang akan dicetak harus
menghadap ke atas Tutup amplop harus di posisi samping kiri4 Dorong amplop ke dalam printer sampai berhenti5 Geser pemandu kertas dengan kuat menghadap tepi amplop
Mencetak amplop 9
Men
ceta
k
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
6 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
7 Pilih opsi yang sesuaibull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pilih jenis Plain paper (Kertas polos)bull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih ukuran amplop yang sesuai dari
menu turun-bawah Paper Size (Ukuran Kertas)8 Klik OK lalu klik Print (Cetak) atau OK di kotak dialog Print (Cetak)
Tip mencetak dengan lancarAgar dapat mencetak dengan lancar kartrid HP harus berfungsi dengan benar dengantinta yang memadai kertas harus dimuatkan sebagaimana mestinya dan produk harusmemiliki pengaturan yang benar
Tip untuk kartridbull Gunakan kartrid tinta HP yang aslibull Pasang keduanya kartrid hitam dan triwarna dengan benar
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24bull Periksa perkiraan level tinta dalam kartrid untuk memastikan tersedianya cukup tinta
Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMeningkatkan kualitas cetakrdquo pada halaman 29
Tip memuatkan kertasbull Muatkan tumpukan kertas (bukan hanya satu lembar) Semua kertas dalam
tumpukan harus memiliki ukuran dan jenis yang sama agar tidak macetbull Muatkan kertas dengan sisi yang akan dicetak menghadap ke atasbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Bab 3
10 Mencetak
Mencetak
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Tip pengaturan printerbull Pada tab PaperQuality (KertasKualitas) pengandar cetak pilih jenis kertas dan
kualitas cetak yang sesuai dari menu turun-bawah Mediabull Klik tombol Advanced (Lanjutan) kemudian pilih Paper Size (Ukuran Kertas) yang
sesuai dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)bull Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer Dalam
Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik SetPreferences (Atur preferensi) untuk mengakses pengandar cetak
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
Catatanbull Kartrid tinta HP asli dirancang dan diuji dengan printer dan kertas HP agar
menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakan dilakukan berkali-kali
Catatan HP tidak dapat menjamin kualitas dan keandalan persediaan non-HPServis atau perbaikan produk yang diperlukan akibat penggunaan persediaannon-HP tidak tercakup dalam jaminan
Jika Anda yakin telah membeli kartrid tinta HP yang asli kunjungi
wwwhpcomgoanticounterfeit
bull Peringatan dan indikator level tinta memberi perkiraan hanya untuk tujuanperencanaan
Catatan Saat Anda menerima pesan peringatan bahwa tinta hampir habissediakan kartrid pengganti untuk menghindari kemungkinan penundaanpencetakan Anda tidak perlu mengganti kartrid kecuali kualitas cetaknya sudahsangat rendahUntuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23
Tip mencetak dengan lancar 11
Men
ceta
k
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
bull Anda tidak hanya dapat mencetak pada satu sisi kertas melainkan keduanya
Catatan Klik tombol Advanced (Lanjutan) pada PaperQuality (KertasKualitas) atau tab Layout (Tata Letak) Dari menu turun-bawah Pages to Print(Halaman yang akan dicetak) pilih Print Odd Pages Only (Cetak HalamanGanjil Saja) Klik OK untuk mencetak Setelah halaman bernomor ganjildokumen selesai dicetak keluarkan dokumen itu dari baki keluaran Muatkankembali kertas pada baki masukan dengan sisi kosong menghadap ke atasKembali ke menu turun-bawah Pages to Print (Halaman yang akan dicetak)kemudian pilih Print Even Pages Only (Cetak Halaman Genap Saja) Klik OKuntuk mencetak
bull Mencetak hanya menggunakan tinta hitam
Catatan Jika Anda ingin mencetak dokumen hitam putih dengan menggunakantinta hitam saja klik tombol Advanced (Lanjutan) Dari menu turun-bawah Printin Grayscale (Cetak dalam Skala Abu-abu) pilih Black Ink Only (Tinta HitamSaja) kemudian klik tombol OK Jika Anda melihat Black and White (HitamPutih) sebagai satu-satunya pilihan pada tab PaperQuality (KertasKualitas)atau tab Layout (Tata Letak) pilih opsi itu
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Mencetak menggunakan dpi maksimumGunakan mode titik per inci (dpi) maksimum untuk mencetak gambar yang tajam danberkualitas tinggi pada kertas foto
Lihat spesifikasi teknis untuk resolusi cetak mode dpi maksimum
Mencetak dengan dpi maksimum lebih lama dari mencetak dengan pengaturan lain danmembutuhkan ruang diska yang besar
Untuk mencetak dalam mode dpi maksimum1 Pastikan Anda telah memuatkan kertas foto ke dalam baki masukan2 Pada menu File di dalam perangkat lunak aplikasi klik Print (Cetak)3 Pastikan produk ini merupakan printer yang dipilih4 Klik tombol untuk membuka kotak dialog Properties (Properti)
Tergantung pada aplikasi perangkat lunak Anda nama tombol ini biasanya adalahProperties (Properti) Options (Pilihan) Printer Setup (Atur Printer) Printer atauPreferences (Preferensi)
5 Klik tab PaperQuality (KertasKualitas)6 Dalam daftar turun-bawah Media klik Photo Paper Best Quality (Kertas Foto
Kualitas Terbaik)
Catatan Photo Paper Best Quality (Kertas Foto Kualitas Terbaik) harusdipilih dari daftar turun-bawah Media pada tab PaperQuality (KertasKualitas) untuk mengaktifkan pencetakan dalam DPI maksimum
7 Klik tombol Advanced (Lanjutan)
Bab 3
12 Mencetak
Mencetak
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
8 Di area Printer Features (Fitur Printer) pilih Yes (Ya) dari daftar turun-bawah Printin Max DPI (Cetak dalam DPI Maks)
9 Pilih Paper Size (Ukuran Kertas) dari menu turun-bawah PaperOutput (KertasKeluaran)
10 Klik OK untuk menutup pilihan lanjutan11 Konfirmasikan Orientation (Orientasi) pada tab Layout (Tata Letak) kemudian klik
OK untuk mencetak
Mencetak menggunakan dpi maksimum 13
Men
ceta
k
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Bab 3
14 Mencetak
Mencetak
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
4 Dasar-dasar mengenai kertasAnda dapat memuatkan berbagai jenis dan ukuran kertas ke dalam HP Printer termasukkertas surat atau A4 kertas foto transparansi dan amplop
Bagian ini berisi topik berikut
ldquoMemuatkan mediardquo pada halaman 17
Kertas-kertas yang disarankan untuk pencetakanJika Anda ingin kualitas cetak terbaik HP merekomendasikan untuk menggunakankertas HP yang khusus dirancang untuk jenis proyek yang dicetak
Tergantung pada negarawilayah Anda beberapa jenis kertas ini mungkin tidak tersedia
ColorLokHP merekomendasikan kertas biasa dengan logo ColorLok untuk pencetakan danpenyalinan dokumen sehari-hari Semua kertas dengan logo ColorLok telah diuji secaraindependen agar memenuhi kehandalan dan kualitas cetak standar tinggi danmenghasilkan dokumen dengan warna-warna segar lebih hidup hitam lebih tebal jugalebih cepat kering dari kertas biasa Cari kertas berlogo ColorLok dengan berbagai bobotdan ukuran dari pabrik kertas terkemuka
HP Advanced Photo PaperKertas foto tebal ini memberi hasil cetak yang cepat kering untuk penanganan mudahtanpa noda Kertas ini tahan air noda sidik jari dan kelembapan Cetakan Anda akanterlihat setara dengan hasil cetak di toko cuci-cetak foto Kertas ini tersedia dalamberbagai ukuran termasuk A4 85 x 11 inci 10 x 15 cm (dengan atau tanpa tab) dan13 x 18 cm dan dua hasil cetak - mengkilap atau cukup mengkilap Kertas ini bebasasam untuk dokumen tahan lama
HP Everyday Photo PaperCetak foto-foto berwarna setiap hari dengan biaya murah menggunakan kertas yangdidesain untuk pencetakan foto sehari-hari Untuk penanganan praktis kertas foto yangharganya terjangkau ini mengering dengan cepat Dapatkan gambar-gambar yang tajamdan segar saat Anda menggunakan kertas ini dengan printer inkjet apapun Kertas initersedia dengan lapisan semi-mengkilap dengan berbagai ukuran termasuk A4 85 x
Dasar-dasar mengenai kertas 15
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
11 inci dan 10 x 15 cm (dengan atau tanpa label) Untuk foto yang tahan lama kertasini bebas asam
Kertas Brosur HP atau Kertas Inkjet Superior HPUntuk penggunaan 2-sisi kertas-kertas ini memiliki lapisan mengkilap atau lapisan biasapada kedua sisinya Kertas-kertas tersebut merupakan pilihan terbaik untuk hasil cetaksetara fotografi dan gambar-gambar perkantoran untuk sampul laporan presentasikhusus brosur surat-menyurat dan kalender
Kertas Presentasi Premium HP atau Kertas Profesional HPKertas-kertas ini adalah kertas dua-sisi yang tidak mengkilap dan sempurna untukpresentasi proposal laporan dan buletin Produk kertas ini berkelas untuk rasa dantampilan yang mengesankan
Kertas Inkjet Putih Terang HPKertas Inkjet Putih Terang HP menghasilkan warna-warna yang sangat kontras dan teksyang tajam Jenis kertas ini cukup tebal untuk pencetakan dua sisi dan tidak tembuspandang cocok untuk buletin laporan dan flyer Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna
Kertas Cetak HPKertas Cetak HP adalah kertas multifungsi yang bermutu tinggi Kertas ini menghasilkandokumen yang terlihat dan terasa lebih substansial dibandingkan dokumen yang dicetakpada kertas multiguna standar atau kertas salin Kertas ini dilengkapi dengan TeknologiColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam dan menghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
Kertas Kantor HPKertas Kantor HP merupakan kertas multifungsi bermutu tinggi Kertas ini cocok untukpenyalinan draft memo dan dokumen keseharian lainnya Kertas ini dilengkapi denganTeknologi ColorLok untuk mengurangi noda mempertebal warna hitam danmenghidupkan warna-warna Kertas ini bebas asam agar dokumen tahan lama
HP Iron-on TransfersHP Iron-on Transfers (untuk kain berwarna atau untuk kain putih atau terang) adalahsolusi ideal untuk membuat kaos buatan dari foto digital Anda
HP Premium Inkjet Transparency FilmHP Premium Inkjet Transparency Film membuat presentasi berwarna Anda menjadicerah dan semakin menarik Film ini mudah digunakan cepat kering dan tidak luntur
HP Photo Value PackHP Photo Value Packs merupakan kemasan praktis untuk kartrid HP dan HP AdvancedPhoto Paper asli yang dapat menghemat waktu Anda serta menjamin hasil cetak foto-foto profesional dengan harga sewajarnya melalui HP Printer Tinta asli HP dan HPAdvanced Photo Paper telah didesain untuk saling mendukung sehingga foto-foto Andajadi tahan lama dan gambarnya hidup meskipun pencetakan dilakukan terus menerus
Bab 4
16 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Seluruh foto liburan atau berbagai hasil cetak Anda sangat menarik jika dicetak dandikirim
Catatan Saat ini sebagian situs Web HP hanya tersedia dalam bahasa Inggris
Untuk memesan kertas HP dan persediaan lain kunjungi wwwhpcombuysupplies Jikadiminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk lalu klik salahsatu link belanja pada halaman web
Memuatkan media Pilih ukuran kertas untuk melanjutkan
Memuatkan kertas ukuran penuha Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Menggeser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Memuatkan media 17
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas pada baki masukan dengan tepi yang pendek ke
arah depan dan muka cetak ke arah atas
Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan kertas ukuran kecila Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
Bab 4
18 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
d Muatkan kertas Masukkan tumpukan kertas foto dengan tepi yang pendek ke arah bawah dan
muka cetak ke arah atas Dorong tumpukan kertas ke depan sampai berhenti
Catatan Jika kertas foto yang Anda gunakan memiliki tab perforasimuatkan kertas foto agar tab perforasi tersebut menghadap ke atas
Geser pemandu lebar kertas ke kanan sampai berhenti di tepi kertas
Memuatkan media 19
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Memuatkan amplopa Mengangkat baki masukan
Angkat baki masukan
b Menurunkan baki keluaran Turunkan baki keluaran dan tarik keluar pemanjang baki
c Geser pemandu lebar kertas ke kiri Geser pemandu lebar kertas ke kiri
Bab 4
20 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Keluarkan semua kertas dari baki masukan utamad Muatkan amplop
Masukkan satu atau beberapa amplop ke ujung kanan baki masukan Sisiyang akan dicetak harus menghadap ke atas Tutup amplop harus terletak disisi kiri dan menghadap ke bawah
Dorong tumpukan amplop ke bawah sampai berhenti Dorong pemandu lebar kertas ke arah kanan sampai menyentuh ujung
tumpukan amplop
Memuatkan media 21
Das
ar-d
asar
men
gena
i ker
tas
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Bab 4
22 Dasar-dasar mengenai kertas
Dasar-dasar m
engenai kertas
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
5 Bekerja dengan kartridbull Memeriksa perkiraan level tintabull Memesan bahan pakai tintabull Mengganti kartridbull Menggunakan mode satu kartridbull Informasi jaminan kartrid
Memeriksa perkiraan level tintaAnda dapat memeriksa dengan mudah level persediaan tinta untuk menentukan berapalama lagi perlu mengganti kartrid Level persediaan tinta menunjukkan kisaran jumlahtinta yang tersisa dalam kartrid
Untuk memeriksa level tinta dari Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik ikon Estimated Ink Levels (Perkiraan LevelTinta)
Catatan Jika Anda memasang kartrij yang diisi atau diproduksi ulang atau kartrijyang telah digunakan pada printer lain indikator tingkat tinta mungkin tidak akanakurat atau tidak tersedia
Catatan Peringatan dan indikator tingkat tinta memberikan perkiraan hanya untuktujuan perencanaan Saat Anda menerima pesan peringatan tinta tinggal sedikitpertimbangkan untuk menyediakan kartrij pengganti untuk menghindari kemungkinanpenundaan pencetakan Anda tidak perlu menunggu untuk mengganti kartrij sampaikualitas cetak tidak dapat diterima
Catatan Tinta dari kartrij digunakan dalam proses pencetakan dalam sejumlah carayang berbeda termasuk proses inisialisasi yang mempersiapkan produk dan kartrijuntuk pencetakan dan dalam pembersihan kepala cetak yang menjaga nosel cetaktetap bersih dan tinta mengalir lancar Selain itu sedikit sisa tinta akan tertinggaldalam kartrij setelah habis digunakan Untuk mendapatkan informasi lebih lanjutbaca wwwhpcomgoinkusage
Memesan bahan pakai tintaSebelum memesan kartrid temukan nomor kartrid yang benar
Menemukan nomor kartrid pada printer Nomor kartrid terletak di bagian dalam pintu kartrid
Bekerja dengan kartrid 23
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
Menemukan nomor kartrid pada Perangkat lunak printer1 Klik ikon desktop HP Printer untuk membuka Perangkat lunak printer
Catatan Anda juga dapat mengakses Perangkat lunak printer dengan mengklikStart (Mulai) gt Programs (Program) gt HP gt HP Deskjet 1000 J110 series gtHP Deskjet 1000 J110 series
2 Dalam Perangkat lunak printer klik Shop For Supplies Online (Belanja Bahan PakaiDaring) Nomor kartrid yang benar secara otomatis akan ditampilkan saat Andamenggunakan tautan ini
Untuk memesan pasokan asli HP bagi HP Printer kunjungi wwwhpcombuysuppliesJika diminta pilih negarawilayah Anda ikuti petunjuk untuk memilih produk dan kliksalah satu pautan belanja pada halaman web
Catatan Pemesanan kartrid secara tersambung tidak selalu tersedia di setiapnegarawilayah Jika pemesanan cara tersambung tidak tersedia di negarawilayahAnda Anda masih dapat melihat informasi bahan pakai dan mencetaknya untukreferensi pada saat belanja di penjual HP setempat
Topik terkaitldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24
Memilih kartrid yang benarHP merekomendasikan penggunaan kartrid HP asli Kartrid HP asli dirancang dan diujidengan printer HP agar menghasilkan kualitas cetak terbaik meskipun pencetakandilakukan berkali-kali
Topik terkaitldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Mengganti kartrid
Untuk mengganti kartrid1 Periksa daya2 Muatkan kertas
Bab 5
24 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
3 Keluarkan kartrida Buka pintu kartrid
Tunggu sampai kereta cetak bergerak ke tengah produkb Tekan ke bawah untuk melepas kartrid lalu keluarkan dari slot
4 Masukkan kartrid barua Keluarkan kartrid dari kemasan
b Lepas pita plastik menggunakan tab tarik merah muda
Mengganti kartrid 25
Bek
erja
den
gan
kart
rid
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
c Dorong kartrid ke dalam slot sampai terdengar bunyik klik dan masuk denganpas
d Tutup pintu kartrid
Catatan Saat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudahterpasang printer HP akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskankartrid Ikuti petunjuk pada layar untuk menyelesaikan penyelarasan kartridMenyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggi
Bab 5
26 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Topik terkaitbull ldquoMemilih kartrid yang benarrdquo pada halaman 24bull ldquoMemesan bahan pakai tintardquo pada halaman 23
Menggunakan mode satu kartridGunakan mode satu kartrid untuk mengoperasikan HP Printer hanya dengan satu kartridcetak Mode satu kartrid akan diaktifkan jika kartrid cetak dikeluarkan dari keretanyaDalam mode satu kartrid produk hanya dapat mencetak pekerjaan dari komputer
Catatan Jika HP Printer beroperasi dalam mode satu kartrid sebuah pesan akanditampilkan pada layar Jika muncul pesan dan dua kartrid cetak terpasang dalamproduk pastikan helai pita plastik pelindung telah dilepaskan dari setiap kartrid cetakJika pita plastik menutupi kontak kartrid cetak produk tidak dapat mendeteksi bahwakartrid cetak sudah terpasang
Keluar dari mode satu kartridPasang dua kartrid cetak dalam HP Printer untuk keluar dari mode satu kartrid
Topik terkaitldquoMengganti kartridrdquo pada halaman 24
Informasi jaminan kartridJaminan kartrid HP berlaku jika produk digunakan dalam perangkat pencetakan HP yangsesuai Jaminan ini tidak mencakup produk tinta HP yang sudah diisi ulang diproduksikembali diperbaru disalahgunakan atau dimodifikasiKurun waktu jaminan produk berlaku selama tinta HP belum habis dan belum mencapaibatas akhir tanggal berlaku Tanggal akhir jaminan dalam format YYYYMMDD dapatdilihat pada produk seperti ditunjukkan
Untuk mendapatkan salinan Pernyataan Jaminan Terbatas HP lihat dokumentasi cetakyang disertakan dengan produk
Informasi jaminan kartrid 27
Bek
erja
den
gan
kart
rid
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Bab 5
28 Bekerja dengan kartrid
Bekerja dengan kartrid
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
6 Mengatasi masalahBagian ini berisi topik berikut
bull Meningkatkan kualitas cetakbull Mengeluarkan kertas macetbull Tidak dapat mencetakbull Dukungan HP
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Meningkatkan kualitas cetak1 Pastikan Anda menggunakan kartrid HP yang asli2 Periksa properti cetak untuk memastikan jenis kertas dan kualitas cetak yang sesuai
sudah terpilih dari daftar turun-bawah Media Dalam Perangkat lunak printer klikPrinter Actions (Aksi Printer) kemudian klik Set Preferences (Atur Preferensi)untuk mengakses properti cetak
3 Periksa perkiraan level tinta untuk memastikan apakah tinta pada kartrid hampirhabis Untuk informasi lebih lanjut lihat ldquoMemeriksa perkiraan level tintardquopada halaman 23 Jika tinta pada kartrid cetak hampir habis cobalah menggantinya
4 Menyelaraskan kartrid printer
Untuk menyelaraskan kartrid dari Perangkat lunak printer
Catatan Menyelaraskan kartrid akan memastikan hasil cetak bermutu tinggiSaat Anda mencetak dokumen dengan kartrid baru yang sudah terpasang HPPrinter akan memerintahkan Anda untuk menyelaraskan kartrid
a Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Jendela Printer Toolbox (Kotak Alat Printer) akan terbukad Klik tab Align Ink Cartridges (Selaraskan Kartrid Tinta) Produk akan mencetak
lembar penyelarasan5 Cetak halaman diagnostik jika tinta kartrid masih memadai
Untuk mencetak halaman diagnostika Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Print Diagnostic Information (Cetak Informasi Diagnostik) untuk mencetakhalaman diagnostik Cermati kotak biru magenta kuning dan hitam padahalaman diagnostik Jika Anda melihat garis-garis belang pada kotak hitam dan
Mengatasi masalah 29
Men
gata
si m
asal
ah
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
kotak warna atau tidak ada tinta pada bagian tertentu dari kotak bersihkankartrid-kartrid itu secara otomatis
6 Bersihkan kartrid cetak secara otomatis jika halaman diagnostik menunjukkan garis-garis belang atau ada bagian yang hilang dari kotak hitam dan kotak warna
Untuk membersihkan kartrid secara otomatisa Muatkan kertas putih berukuran letter atau A4 ke dalam baki masukanb Dalam Perangkat lunak printer klik Printer Actions (Aksi Printer) kemudian klik
Maintenance Tasks (Tugas Perawatan) untuk mengakses Printer Toolbox(Kotak Alat Printer)
c Klik Clean Ink Cartridges (Bersihkan Kartrid Tinta) Ikuti petunjuk pada layar
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mengeluarkan kertas macetKeluarkan kertas macet
Bab 6
30 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Untuk mengeluarkan kertas macet Menemukan kertas macet
Baki masukanJika kertas macet terletak di dekat baki masukan belakang tarik kertas secaraperlahan hingga keluar dari baki masukan
Baki keluaranbull Jika kertas macet terletak di dekat baki keluaran depan tarik kertas secara
perlahan hingga keluar dari baki keluaran
bull Anda mungkin harus membuka pintu kereta dan mendorong kereta cetak kekanan untuk meraih kertas macet
Bagian dalam printerbull Jika kertas macet terletak di bagian dalam printer buka pintu pembersihan yang
terletak di bagian dasar printer Tekan tab pada kedua sisi pintu pembersihan itu
Mengeluarkan kertas macet 31
Men
gata
si m
asal
ah
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
bull Keluarkan kertas macet
bull Tutup pintu pembersihan Dorong pintu secara perlahan ke arah printer sampaikedua kuncinya masuk dengan pas
Tekan tombol Daya untuk melanjutkan pencetakan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Mencegah kertas macetbull Jangan mengisi baki masukan terlalu penuhbull Ambil kertas yang telah selesai dicetak dari baki keluaranbull Pastikan kertas dimuat di baki masukan dengan rata dan ujung-ujungnya tidak terlipat
atau sobekbull Jangan campur berbagi jenis kertas dan ukuran kertas pada baki masukan seluruh
tumpukan kertas di baki masukan harus sama ukuran dan jenisnyabull Atur pemandu lebar kertas pada baki masukan untuk menyesuaikan secara tepat
dengan seluruh kertas Pastikan pemandu lebar kertas tidak menyebabkan kertas dibaki masukan tertekuk
bull Jangan mendorong kertas terlalu jauh ke depan pada baki masukan
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Tidak dapat mencetakPastikan printer sudah dihidupkan dan tidak ada kertas dalam baki Jika Anda masih tidakdapat mencetak cobalah langkah berikut secara berurutan
Bab 6
32 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
1 Periksa dan atasi setiap pesan galat2 Cabut dan sambungkan kembali kabel USB3 Periksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalam keadaan luring
Untuk memeriksa apakah produk tidak dihentikan sementara atau dalamkeadaan luring
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer pastikan tidak ada tanda centang di sebelah PausePrinting (Jedakan Pencetakan) atau Use Printer Offline (Gunakan Printer TidakTerhubung)
c Jika Anda telah membuat perubahan coba cetak kembali4 Periksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Untuk memeriksa apakah produk telah disetel sebagai printer standar
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer)bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers (Printer)bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (Panel
Kontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks)b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standar
Printer standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
Tidak dapat mencetak 33
Men
gata
si m
asal
ah
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu5 Inisiasi ulang penampung cetak
Untuk menginisiasi ulang penampung cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikut
Windows 7bull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Security (Sistem dan Keamanan) kemudian Administrative Tools (AlatBantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Properties
(Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows Vistabull Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (Panel Kontrol) System and
Maintenance (Sistem dan Perawatan) kemudian Administrative Tools(Alat Bantu Administratif)
bull Klik dua kali Services (Layanan)bull Klik kanan Print Spooler Service (Layanan Penampung Cetak) kemudian
klik Properties (Properti)bull Pada tab General (Umum) di sebelah Startup type (Jenis inisiasi) pastikan
Automatic (Otomatis) sudah terpilihbull Jika layanan belum berjalan dalam Service status (Status layanan) klik
Mulai kemudian klik OK
Windows XPbull Dari menu Start (Mulai) Windows klik kanan My Computer (Komputerku)bull Klik Manage (Kelola) kemudian klik Services and Applications (Layanan
dan Aplikasi)
Bab 6
34 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
bull Klik dua kali Services (Layanan) kemudian pilih Print Spooler (PenampungCetak)
bull Klik kanan Print Spooler (Penampung Cetak) kemudian klik Restart(Hidupkan Ulang) untuk menginisiasi ulang layanan
b Pastikan produk yang benar sudah disetel sebagai printer standarPrinter standar memiliki tanda centang dalam lingkaran hitam atau hijau disebelahnya
c Jika produk yang salah sudah disetel sebagai printer standar klik kanan produkyang benar dan pilih Set as Default Printer (Setel sebagai Printer Standar)
d Coba gunakan kembali produk Anda itu6 Inisiasi ulang komputer7 Hapus antrian cetak
Untuk menghapus antrian cetak
Catatan HP menyediakan Utilitas Printer Diagnostic yang dapat memperbaikimasalah ini secara otomatis
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut Bila tidakikuti langkah-langkah di bawah ini
a Tergantung pada sistem operasi Anda lakukan salah satu hal berikutbull Windows 7 Dari menu Mulai Windows klik Devices and Printers
(Perangkat dan Printer) Klik kanan ikon produk lalu pilih See whatsprinting (Apa yang dicetak) untuk membuka antrian cetak
bull Windows Vista Dari menu Mulai Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers (Printer) Klik dua kali ikon produk untukmembuka antrian cetak
bull Windows XP Dari menu Start (Mulai) Windows klik Control Panel (PanelKontrol) kemudian klik Printers and Faxes (Printer dan Faks) Klik dua kaliikon produk untuk membuka antrian cetak
b Pada menu Printer klik Cancel all documents (Batalkan semua dokumen) atauPurge Print Document (Keluarkan Dokumen Cetak) lalu klik Yes (Ya) untukmengonfirmasikan
c Jika masih ada dokumen dalam antrian hidupkan ulang komputer dan cobamencetak kembali setelah komputer dihidupkan ulang
d Periksa kembali antrian cetak untuk memastikan telah bersih kemudian cobacetak kembaliJika antrian cetak belum bersih atau jika telah bersih tapi pekerjaan masih gagaluntuk dicetak lanjutkan ke solusi berikutnya
8 Menyetel ulang printer
Untuk menyetel ulang printera Matikan produkb Cabut kabel kord dayac Tunggu beberapa saat kemudian hubungkan kembali kabel kord dayad Nyalakan produk
Tidak dapat mencetak 35
Men
gata
si m
asal
ah
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Jika solusi di atas tidak mengatasi masalah klik di sini untuk pemecahan lebih lanjutsecara daring
Membersihkan kereta cetakKeluarkan setiap benda yang menghalangi kereta cetak seperti kertas
Catatan Jangan gunakan alat atau perangkat lainnya untuk mengeluarkan kertasmacet Hati-hatilah setiap kali mengeluarkan kertas macet dari bagian dalam produk
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Kartrid cetak mungkin rusakUntuk memastikan apakah satu kartrid telah rusak lakukan langkah berikut
1 Keluarkan kartrid tinta hitam lalu tutup pintunya2 Cobalah mencetak dokumen3 Jika Anda mendapatkan lagi pesan yang menyatakan bahwa kartrid masih rusak dan
lampu tombol Hidup berkedip dengan cepat kartrid triwarna harus diganti Jikalampu Hidup tidak berkedip ganti kartrid hitam
4 Tutup pintu kartrid5 Cobalah mencetak dokumen6 Jika Anda masih melihat pesan galat bahwa kartrid rusak ganti kartrid tinta hitam
Menyiapkan baki
Membuka baki keluaran Baki keluaran harus terbuka untuk mulai mencetak
Menutup pintu kartrid Pintu kartrid harus ditutup untuk mulai mencetak
Bab 6
36 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Klik di sini untuk daring dan mendapatkan informasi lebih lanjut
Dukungan HPbull Mendaftarkan produkbull Proses dukunganbull Dukungan HP melalui teleponbull Pilihan jaminan tambahan
Mendaftarkan produkDengan menyediakan waktu sejenak untuk mendaftarkan produk Anda dapat menikmatilayanan dengan lebih cepat dukungan yang lebih efisien dan info dukungan produkJika Anda tidak mendaftarkan printer sewaktu menginstal perangkat lunak Anda dapatmendaftarkannya sekarang melalui httpwwwregisterhpcom
Proses dukungan
Jika Anda mengalami masalah ikuti langkah-langkah ini1 Periksa dokumentasi yang disertakan dengan produk2 Kunjungi situs web dukungan daring HP melalui wwwhpcomsupport Dukungan
daring HP tersedia untuk semua pelanggan HP Situs ini adalah sumber tercepatuntuk informasi produk mutakhir dan bantuan pakar serta mencakup fitur berikut inibull Akses cepat ke para spesialis dukungan daring yang berkompetenbull Pembaruan perangkat lunak dan pengandar untuk produkbull Informasi produk dan pemecahan masalah yang penting untuk masalah-masalah
umumbull Pembaruan produk proaktif peringatan dukungan dan kawat berita HP tersedia
jika Anda mendaftarkan produk3 Hubungi dukungan HP Pilihan dan ketersediaan dukungan berbeda-beda
tergantung produk negarawilayah dan bahasa
Dukungan HP melalui teleponPilihan dan ketersediaan dukungan telepon berbeda-beda sesuai produk negarawilayah dan bahasa
Bagian ini berisi topik berikut
Dukungan HP 37
Men
gata
si m
asal
ah
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
bull Jangka waktu dukungan teleponbull Meneleponbull Nomor telepon dukunganbull Setelah jangka waktu dukungan telepon
Jangka waktu dukungan teleponDukungan telepon satu tahun tersedia di Amerika Utara Asia Pasifik dan Amerika Latin(termasuk Meksiko) Untuk menentukan durasi dukungan telepon di Eropa TimurTengah dan Afrika silakan lihat wwwhpcomsupport Biaya standar perusahaantelepon dikenakan untuk panggilan ini
MeneleponHubungi dukungan HP saat Anda berada di depan komputer dan produk Persiapkaninformasi yang akan diberikan berikut ini
bull Nama produk (HP Deskjet 1000 J110 series)bull Nomor model (terletak di bagian dalam pintu kartrid)
Model No xxxxx
HP InkCartridge
Product No
xxxxxx xx
bull Nomor seri (terdapat di bagian belakang atau dasar produk)bull Pesan yang ditampilkan pada saat masalah terjadibull Jawablah pertanyaan ini
Apakah masalah ini pernah terjadi sebelumnya Dapatkah Anda mengulanginya Apakah Anda menambahkan perangkat keras atau perangkat lunak baru pada
komputer tidak lama sebelum masalah ini mulai timbul Apakah terjadi peristiwa lain sebelum masalah ini muncul (seperti hujan petir
produk dipindahkan dan lainnya)
Nomor telepon dukunganUntuk daftar nomor telepon dukungan HP terbaru dan informasi biaya panggilan lihatwwwhpcomsupport
Setelah jangka waktu dukungan teleponSetelah jangka waktu dukungan telepon bantuan tersedia dari HP dengan biayatambahan Bantuan juga tersedia pada situs Web dukungan online HP wwwhpcom
Bab 6
38 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
support Hubungi penyalur HP Anda atau panggil nomor telepon dukungan untuk negarawilayah Anda untuk mengetahui lebih banyak tentang pilihan dukungan
Pilihan jaminan tambahanTersedia program perpanjangan layanan untuk HP Printer dengan tambahan biayaKunjungi wwwhpcomsupport pilih negarawilayah dan bahasa Anda kemudiantemukan area layanan dan jaminan untuk informasi tentang program perpanjanganlayanan tersebut
Dukungan HP 39
Men
gata
si m
asal
ah
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Bab 6
40 Mengatasi masalah
Mengatasi m
asalah
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
7 Informasi TeknisSpesifikasi teknis dan informasi peraturan internasional HP Printer disediakan pada bagian iniUntuk spesifikasi tambahan baca dokumentasi tercetak yang disertakan dengan HP PrinterBagian ini berisi topik berikutbull Pemberitahuanbull Spesifikasibull Program penanganan produk ramah lingkunganbull Pemberitahuan resmi
PemberitahuanPemberitahuan Hewlett-Packard CompanyInformasi yang terkandung dalam dokumen ini dapat berubah tanpa pemberitahuanHak Cipta dilindungi Undang-Undang Dilarang memperbanyak mengadaptasi atau menerjemahkan bahan ini tanpa izin tertulis dari Hewlett-Packard kecuali sebagaimana yang diperbolehkan menurut hukum hak cipta Jaminan yang diberikan untuk produk dan layanan HP hanya meliputi jaminan yang ditetapkan dalam pernyataan jaminan tersurat yang disertakan pada masing-masing produk dan layanan Dokumen ini tidak memberikan jaminan tambahan apa pun HP tidak bertanggung jawab atas segala ketidaklengkapan atau kesalahan teknis atau editorial dalam dokumen inicopy 2009 Hewlett-Packard Development Company LPMicrosoft Windows Windows XP dan Windows Vista adalah merek dagang Microsoft Corporation yang terdaftar di ASWindows 7 adalah merek dagang terdaftar atau merek dagang Microsoft Corporation di Amerika Serikat danatau negara-negara lainIntel dan Pentium adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar Intel Corporation atau anak perusahaannya di Amerika Serikat dan negara-negara lain
SpesifikasiSpesifikasi teknis untuk HP Printer disediakan di bagian ini Untuk spesifikasi produk yang lengkaplihat Lembar Data Produk di wwwhpcomsupport
Persyaratan sistemPersyaratan perangkat lunak dan sistem terdapat pada file ReadmeUntuk informasi mengenai peluncuran dan dukungan sistem operasi kunjungi situs Web dukunganonline HP di wwwhpcomsupport
Spesifikasi lingkunganbull Perkiraan suhu pengoperasian yang direkomendasikan 15 ordmC sd 32 ordmC (59 ordmF sd 90 ordmF)bull Perkiraan suhu pengoperasian yang diperbolehkan 5 ordmC sd 40 ordmC (41 ordmF sd 104 ordmF)bull Kelembaban 15 sd 80 RH tanpa pengembunan 28 ordmC titik embun maksimumbull Perkiraan suhu non-pengoperasian (Penyimpanan) ndash40 ordmC sd 60 ordmC (ndash40 ordmF sd 140 ordmF)bull Bila terdapat medan elektromagnetik tinggi hasil dari HP Printer mungkin akan sedikit
terganggubull HP merekomendasikan penggunaan kabel USB yang panjangnya lebih pendek dari atau sama
dengan 3 m untuk meminimalkan gangguan yang disebabkan oleh medan elektromagnetik yangtinggi
Kapasitas baki masukanLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 50Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 20Lembar kertas foto Hingga 20
Kapasitas baki keluaranLembar kertas polos (80 gmsup2 [20 pon]) Hingga 30
Informasi Teknis 41
Info
rmas
i Tek
nis
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Amplop Hingga 5Kartu indeks Hingga 10Lembar kertas foto Hingga 10
Ukuran kertasUntuk daftar lengkap ukuran media yang didukung lihat perangkat lunak printer
Berat kertasKertas Polos 64 sd 90 gmsup2 (16 sd 24 pon)Amplop 75 sd 90 gmsup2 (20 sd 24 pon)Kartu Hingga 200 gmsup2 (indeks maksimal 110 lb)Kertas Foto Hingga 280 gmsup2 (75 pon)
Spesifikasi cetakbull Kecepatan cetak bervariasi tergantung pada kompleksitas dokumenbull Metode termal inkjet dengan tetes sesuai kebutuhanbull Bahasa PCL3 GUI
Resolusi cetak
Mode draftbull Masukan WarnaRender Hitam 300x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode normalbull Masukan WarnaRender Hitam 600x300dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode polos terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran 600x1200dpi (Hitam) Otomatis (Warna)
Mode foto terbaikbull Masukan WarnaRender Hitam 600x600dpibull Keluaran (HitamWarna) Otomatis
Mode DPI Maksbull Masukan WarnaRender Hitam 1200x1200dpibull Keluaran Otomatis (Hitam) 4800x1200 dpi dioptimalkan (Warna)
Spesifikasi daya
0957-2286bull Tegangan masuk 100-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
0957-2290bull Tegangan masuk 200-240Vac (+- 10)bull Frekuensi masuk 5060 Hz (+- 3Hz)
Catatan Gunakan hanya dengan adaptor daya yang disediakan oleh HP
Imbal hasil kartridKunjungi wwwhpcomgolearnaboutsupplies untuk informasi lebih lanjut tentang perkiraan imbalhasil kartrid
Bab 7
42 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Informasi akustikJika Anda memiliki akses Internet Anda bisa mendapatkan informasi akustik dari situs Web HPKunjungi wwwhpcomsupport
Program penanganan produk ramah lingkunganHewlett-Packard berkomitmen menyediakan produk berkualitas dengan cara yang ramahlingkungan Produk ini didesain untuk dapat didaur ulang Jumlah material yang digunakandiupayakan seminimum mungkin namun fungsionalitas dan keandalannya tetap terjamin Materialyang berbeda didesain agar dapat dipisahkan dengan mudah Pengencang dan sambungan mudahditemukan dijangkau dan dilepas dengan menggunakan perkakas biasa Komponen pentingdidesain agar mudah dijangkau dengan cepat sehingga pembongkaran dan perbaikan menjadiefisienUntuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web Kepedulian HP terhadap Lingkungan diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentindexhtmlBagian ini berisi topik berikutbull Tip Ramah Lingkunganbull Penggunaan kertasbull Plastikbull Lembar data keamanan bahanbull Program daur ulangbull Program daur ulang persediaan HP inkjetbull Pemakaian dayabull Disposal of waste equipment by users in private households in the European Unionbull Bahan Kimia
Tip Ramah LingkunganHP berkewajiban untuk membantu konsumen mengurangi jejak-jejak kakinya pada lingkungan HPtelah memberikan Tip Ramah Lingkungan berikut untuk membantu Anda memperhatikan caramenilai dan mengurangi dampak dari pilihan-pilihan pencetakan yang ada Untuk fitur tambahanselain fitur-fitur khusus pada produk ini kunjungi situs Web HP Eco Solutions (Solusi RamahLingkungan HP) untuk informasi lebih lanjut tentang program-program lingkungan HPwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironment
Fitur-fitur ramah lingkungan produkbull Informasi Hemat Energi Untuk memastikan status kualifikasi ENERGY STARreg produk ini
lihat wwwhpcomgoenergystarbull Recycled Materials (Material Daur Ulang) Untuk informasi lebih lanjut mengenai pendaur-
ulangan produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Penggunaan kertasProduk ini telah sesuai untuk penggunaan kertas daur ulang menurut DIN 19309 dan EN122812002
PlastikBahan plastik melebihi 25 gram ditandai dengan standar internasional yang meningkatkankemampuan untuk mengenali plastik untuk tujuan daur ulang di akhir masa pakai produk
Lembar data keamanan bahanMaterial safety data sheet (lembar data keamanan bahan) (MSDS) dapat diperoleh dari situs WebHP diwwwhpcomgomsds
Program penanganan produk ramah lingkungan 43
Info
rmas
i Tek
nis
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Program daur ulangHP menawarkan semakin banyak program pengembalian produk dan daur ulang di banyak negarawilayah dan juga bermitra dengan beberapa pusat daur ulang elektronik terbesar di seluruh duniaHP juga menghemat sumber daya dengan memperbaiki dan menjual kembali sebagian produk yangpaling populer Untuk informasi lebih lanjut tentang daur ulang produk HP silakan kunjungiwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Program daur ulang persediaan HP inkjetHP berkomitmen dalam menjaga kelestarian lingkungan Program Daur Ulang Persediaan HP Inkjettersedia di banyak negarawilayah dan memungkinkan Anda mendaur ulang kartrij cetak tanpabiaya Untuk informasi lebih lanjut kunjungi situs Web HP diwwwhpcomhpinfoglobalcitizenshipenvironmentrecycle
Pemakaian dayaPerangkat pencetakan dan pencitraan Hewlett-Packard yang ditandai dengan logo ENERGYSTARreg telah memenuhi kualifikasi spesifikasi ENERGY STAR Badan Perlindungan Lingkungan(EPA) AS untuk perangkat pencitraan Tanda berikut ini akan muncul pada produk-produkpencitraan yang memenuhi kualifikasi ENERGY STAR
Informasi tambahan mengenai model produk pencitraan berkualifikasi ENERGY STAR terdapat diwwwhpcomgoenergystar
Bab 7
44 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Disposal of waste equipment by users in private households in the European Union
Disposal of Waste Equipment by Users in Private Households in the European UnionThis symbol on the product or on its packaging indicates that this product must not be disposed of with your other household waste Instead it is your responsibility to dispose of your waste equipment by handing it over to a designated collection point for the recycling of waste electrical and electronic equipment The separate collection and recycling of your waste equipment at the time of disposal will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and the environment For more information about where you can drop off your waste equipment for recycling please contact your local city office your household waste disposal service or the shop where you purchased the productEacutevacuation des eacutequipements usageacutes par les utilisateurs dans les foyers priveacutes au sein de lUnion europeacuteenneLa preacutesence de ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique que vous ne pouvez pas vous deacutebarrasser de ce produit de la mecircme faccedilon que vos deacutechets courants Au contraire vous ecirctes responsable de leacutevacuation de vos eacutequipements usageacutes et agrave cet effet vous ecirctes tenu de les remettre agrave un point de collecte agreacuteeacute pour le recyclage des eacutequipements eacutelectriques et eacutelectroniques usageacutes Le tri leacutevacuation et le recyclage seacutepareacutes de vos eacutequipements usageacutes permettent de preacuteserver les ressources naturelles et de sassurer que ces eacutequipements sont recycleacutes dans le respect de la santeacute humaine et de lenvironnement Pour plus dinformations sur les lieux de collecte des eacutequipements usageacutes veuillez contacter votre mairie votre service de traitement des deacutechets meacutenagers ou le magasin ougrave vous avez acheteacute le produitEntsorgung von Elektrogeraumlten durch Benutzer in privaten Haushalten in der EUDieses Symbol auf dem Produkt oder dessen Verpackung gibt an dass das Produkt nicht zusammen mit dem Restmuumlll entsorgt werden darf Es obliegt daher Ihrer Verantwortung das Geraumlt an einer entsprechenden Stelle fuumlr die Entsorgung oder Wiederverwertung von Elektrogeraumlten aller Art abzugeben (zB ein Wertstoffhof) Die separate Sammlung und das Recyceln Ihrer alten Elektrogeraumlte zum Zeitpunkt ihrer Entsorgung traumlgt zum Schutz der Umwelt bei und gewaumlhrleistet dass sie auf eine Art und Weise recycelt werden die keine Gefaumlhrdung fuumlr die Gesundheit des Menschen und der Umwelt darstellt Weitere Informationen daruumlber wo Sie alte Elektrogeraumlte zum Recyceln abgeben koumlnnen erhalten Sie bei den oumlrtlichen Behoumlrden Wertstoffhoumlfen oder dort wo Sie das Geraumlt erworben habenSmaltimento di apparecchiature da rottamare da parte di privati nellUnione Europea Questo simbolo che appare sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere smaltito assieme agli altri rifiuti domestici Gli utenti devono provvedere allo smaltimento delle apparecchiature da rottamare portandole al luogo di raccolta indicato per il riciclaggio delle apparecchiature elettriche ed elettroniche La raccolta e il riciclaggio separati delle apparecchiature da rottamare in fase di smaltimento favoriscono la conservazione delle risorse naturali e garantiscono che tali apparecchiature vengano rottamate nel rispetto dellambiente e della tutela della salute Per ulteriori informazioni sui punti di raccolta delle apparecchiature da rottamare contattare il proprio comune di residenza il servizio di smaltimento dei rifiuti locale o il negozio presso il quale egrave stato acquistato il prodottoEliminacioacuten de residuos de aparatos eleacutectricos y electroacutenicos por parte de usuarios domeacutesticos en la Unioacuten EuropeaEste siacutembolo en el producto o en el embalaje indica que no se puede desechar el producto junto con los residuos domeacutesticos Por el contrario si debe eliminar este tipo de residuo es responsabilidad del usuario entregarlo en un punto de recogida designado de reciclado de aparatos electroacutenicos y eleacutectricos El reciclaje y la recogida por separado de estos residuos en el momento de la eliminacioacuten ayudaraacute a preservar recursos naturales y a garantizar que el reciclaje proteja la salud y el medio ambiente Si desea informacioacuten adicional sobre los lugares donde puede dejar estos residuos para su reciclado poacutengase en contacto con las autoridades locales de su ciudad con el servicio de gestioacuten de residuos domeacutesticos o con la tienda donde adquirioacute el productoLikvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute uživateli v domaacutecnosti v zemiacutech EUTato značka na produktu nebo na jeho obalu označuje že tento produkt nesmiacute byacutet likvidovaacuten prostyacutem vyhozeniacutem do běžneacuteho domovniacuteho odpadu Odpoviacutedaacutete za to že vysloužileacute zařiacutezeniacute bude předaacuteno k likvidaci do stanovenyacutech sběrnyacutech miacutest určenyacutech k recyklaci vysloužilyacutech elektrickyacutech a elektronickyacutech zařiacutezeniacute Likvidace vysloužileacuteho zařiacutezeniacute samostatnyacutem sběrem a recyklaciacute napomaacutehaacute zachovaacuteniacute přiacuterodniacutech zdrojů a zajišťuje že recyklace proběhne způsobem chraacuteniacuteciacutem lidskeacute zdraviacute a životniacute prostřediacute Dalšiacute informace o tom kam můžete vysloužileacute zařiacutezeniacute předat k recyklaci můžete ziacuteskat od uacuteřadů miacutestniacute samospraacutevy od společnosti provaacutedějiacuteciacute svoz a likvidaci domovniacuteho odpadu nebo v obchodě kde jste produkt zakoupiliBortskaffelse af affaldsudstyr for brugere i private husholdninger i EUDette symbol paring produktet eller paring dets emballage indikerer at produktet ikke maring bortskaffes sammen med andet husholdningsaffald I stedet er det dit ansvar at bortskaffe affaldsudstyr ved at aflevere det paring dertil beregnede indsamlingssteder med henblik paring genbrug af elektrisk og elektronisk affaldsudstyr Den separate indsamling og genbrug af dit affaldsudstyr paring tidspunktet for bortskaffelse er med til at bevare naturlige ressourcer og sikre at genbrug finder sted paring en maringde der beskytter menneskers helbred samt miljoslashet Hvis du vil vide mere om hvor du kan aflevere dit affaldsudstyr til genbrug kan du kontakte kommunen det lokale renovationsvaeligsen eller den forretning hvor du koslashbte produktetAfvoer van afgedankte apparatuur door gebruikers in particuliere huishoudens in de Europese UnieDit symbool op het product of de verpakking geeft aan dat dit product niet mag worden afgevoerd met het huishoudelijk afval Het is uw verantwoordelijkheid uw afgedankte apparatuur af te leveren op een aangewezen inzamelpunt voor de verwerking van afgedankte elektrische en elektronische apparatuur De gescheiden inzameling en verwerking van uw afgedankte apparatuur draagt bij tot het sparen van natuurlijke bronnen en tot het hergebruik van materiaal op een wijze die de volksgezondheid en het milieu beschermt Voor meer informatie over waar u uw afgedankte apparatuur kunt inleveren voor recycling kunt u contact opnemen met het gemeentehuis in uw woonplaats de reinigingsdienst of de winkel waar u het product hebt aangeschaftEramajapidamistes kasutuselt kotildervaldatavate seadmete kaumlitlemine Euroopa LiidusKui tootel votildei toote pakendil on see suumlmbol ei tohi seda toodet visata olmejaumlaumltmete hulka Teie kohus on viia tarbetuks muutunud seade selleks ettenaumlhtud elektri- ja elektroonikaseadmete utiliseerimiskohta Utiliseeritavate seadmete eraldi kogumine ja kaumlitlemine aitab saumlaumlsta loodusvarasid ning tagada et kaumlitlemine toimub inimeste tervisele ja keskkonnale ohutult Lisateavet selle kohta kuhu saate utiliseeritava seadme kaumlitlemiseks viia saate kuumlsida kohalikust omavalitsusest olmejaumlaumltmete utiliseerimispunktist votildei kauplusest kust te seadme ostsiteHaumlvitettaumlvien laitteiden kaumlsittely kotitalouksissa Euroopan unionin alueellaTaumlmauml tuotteessa tai sen pakkauksessa oleva merkintauml osoittaa ettauml tuotetta ei saa haumlvittaumlauml talousjaumltteiden mukana Kaumlyttaumljaumln velvollisuus on huolehtia siitauml ettauml haumlvitettaumlvauml laite toimitetaan saumlhkouml- ja elektroniikkalaiteromun keraumlyspisteeseen Haumlvitettaumlvien laitteiden erillinen keraumlys ja kierraumltys saumlaumlstaumlauml luonnonvaroja Naumlin toimimalla varmistetaan myoumls ettauml kierraumltys tapahtuu tavalla joka suojelee ihmisten terveyttauml ja ympaumlristoumlauml Saat tarvittaessa lisaumltietoja jaumltteiden kierraumltyspaikoista paikallisilta viranomaisilta jaumlteyhtioumliltauml tai tuotteen jaumllleenmyyjaumlltaumlΑπόρριψη άχρηστων συσκευών στην Ευρωπαϊκή ΈνωσηΤο παρόν σύμβολο στον εξοπλισμό ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι το προϊόν αυτό δεν πρέπει να πεταχτεί μαζί με άλλα οικιακά απορρίμματα Αντίθετα ευθύνη σας είναι να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές σε μια καθορισμένη μονάδα συλλογής απορριμμάτων για την ανακύκλωση άχρηστου ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού Η χωριστή συλλογή και ανακύκλωση των άχρηστων συσκευών θα συμβάλει στη διατήρηση των φυσικών πόρων και στη διασφάλιση ότι θα ανακυκλωθούν με τέτοιον τρόπο ώστε να προστατεύεται η υγεία των ανθρώπων και το περιβάλλον Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά με το πού μπορείτε να απορρίψετε τις άχρηστες συσκευές για ανακύκλωση επικοινωνήστε με τις κατά τόπους αρμόδιες αρχές ή με το κατάστημα από το οποίο αγοράσατε το προϊόνA hulladeacutekanyagok kezeleacutese a magaacutenhaacuteztartaacutesokban az Euroacutepai UnioacutebanEz a szimboacutelum amely a termeacuteken vagy annak csomagolaacutesaacuten van feltuumlntetve azt jelzi hogy a termeacutek nem kezelhető egyuumltt az egyeacuteb haacuteztartaacutesi hulladeacutekkal Az Oumln feladata hogy a keacuteszuumlleacutek hulladeacutekanyagait eljuttassa olyan kijeloumllt gyűjtőhelyre amely az elektromos hulladeacutekanyagok eacutes az elektronikus berendezeacutesek uacutejrahasznosiacutetaacutesaacuteval foglalkozik A hulladeacutekanyagok elkuumlloumlniacutetett gyűjteacutese eacutes uacutejrahasznosiacutetaacutesa hozzaacutejaacuterul a termeacuteszeti erőforraacutesok megőrzeacuteseacutehez egyuacutettal azt is biztosiacutetja hogy a hulladeacutek uacutejrahasznosiacutetaacutesa az egeacuteszseacutegre eacutes a koumlrnyezetre nem aacutertalmas moacutedon toumlrteacutenik Ha taacutejeacutekoztataacutest szeretne kapni azokroacutel a helyekről ahol leadhatja uacutejrahasznosiacutetaacutesra a hulladeacutekanyagokat forduljon a helyi oumlnkormaacutenyzathoz a haacuteztartaacutesi hulladeacutek begyűjteacuteseacutevel foglalkozoacute vaacutellalathoz vagy a termeacutek forgalmazoacutejaacutehozLietotāju atbrīvošanās no nederīgām ierīcēm Eiropas Savienības privātajās mājsaimniecībāsŠis simbols uz ierīces vai tās iepakojuma norāda ka šo ierīci nedrīkst izmest kopā ar pārējiem mājsaimniecības atkritumiem Jūs esat atbildīgs par atbrīvošanos no nederīgās ierīces to nododot norādītajā savākšanas vietā lai tiktu veikta nederīgā elektriskā un elektroniskā aprīkojuma otrreizējā pārstrāde Speciāla nederīgās ierīces savākšana un otrreizējā pārstrāde palīdz taupīt dabas resursus un nodrošina tādu otrreizējo pārstrādi kas sargā cilvēku veselību un apkārtējo vidi Lai iegūtu papildu informāciju par to kur otrreizējai pārstrādei var nogādāt nederīgo ierīci lūdzu sazinieties ar vietējo pašvaldību mājsaimniecības atkritumu savākšanas dienestu vai veikalu kurā iegādājāties šo ierīciEuropos Sąjungos vartotojų ir privačių namų ūkių atliekamos įrangos išmetimasŠis simbolis ant produkto arba jo pakuotės nurodo kad produktas negali būti išmestas kartu su kitomis namų ūkio atliekomis Jūs privalote išmesti savo atliekamą įrangą atiduodami ją į atliekamos elektronikos ir elektros įrangos perdirbimo punktus Jei atliekama įranga bus atskirai surenkama ir perdirbama bus išsaugomi natūralūs ištekliai ir užtikrinama kad įranga yra perdirbta žmogaus sveikatą ir gamtą tausojančiu būdu Dėl informacijos apie tai kur galite išmesti atliekamą perdirbti skirtą įrangą kreipkitės į atitinkamą vietos tarnybą namų ūkio atliekų išvežimo tarnybą arba į parduotuvę kurioje pirkote produktąUtylizacja zużytego sprzętu przez użytkownikoacutew domowych w Unii EuropejskiejSymbol ten umieszczony na produkcie lub opakowaniu oznacza że tego produktu nie należy wyrzucać razem z innymi odpadami domowymi Użytkownik jest odpowiedzialny za dostarczenie zużytego sprzętu do wyznaczonego punktu gromadzenia zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych Gromadzenie osobno i recykling tego typu odpadoacutew przyczynia się do ochrony zasoboacutew naturalnych i jest bezpieczny dla zdrowia i środowiska naturalnego Dalsze informacje na temat sposobu utylizacji zużytych urządzeń można uzyskać u odpowiednich władz lokalnych w przedsiębiorstwie zajmującym się usuwaniem odpadoacutew lub w miejscu zakupu produktuDescarte de equipamentos por usuaacuterios em residecircncias da Uniatildeo EuropeacuteiaEste siacutembolo no produto ou na embalagem indica que o produto natildeo pode ser descartado junto com o lixo domeacutestico No entanto eacute sua responsabilidade levar os equipamentos a serem descartados a um ponto de coleta designado para a reciclagem de equipamentos eletro-eletrocircnicos A coleta separada e a reciclagem dos equipamentos no momento do descarte ajudam na conservaccedilatildeo dos recursos naturais e garantem que os equipamentos seratildeo reciclados de forma a proteger a sauacutede das pessoas e o meio ambiente Para obter mais informaccedilotildees sobre onde descartar equipamentos para reciclagem entre em contato com o escritoacuterio local de sua cidade o serviccedilo de limpeza puacuteblica de seu bairro ou a loja em que adquiriu o produtoPostup použiacutevateľov v krajinaacutech Euroacutepskej uacutenie pri vyhadzovaniacute zariadenia v domaacutecom použiacutevaniacute do odpaduTento symbol na produkte alebo na jeho obale znamenaacute že nesmie by vyhodenyacute s inyacutem komunaacutelnym odpadom Namiesto toho maacutete povinnos odovzda toto zariadenie na zbernom mieste kde sa zabezpečuje recyklaacutecia elektrickyacutech a elektronickyacutech zariadeniacute Separovanyacute zber a recyklaacutecia zariadenia určeneacuteho na odpad pomocircže chraacuteni priacuterodneacute zdroje a zabezpečiacute takyacute spocircsob recyklaacutecie ktoryacute bude chraacuteni ľudskeacute zdravie a životneacute prostredie Ďalšie informaacutecie o separovanom zbere a recyklaacutecii ziacuteskate na miestnom obecnom uacuterade vo firme zabezpečujuacutecej zber vaacutešho komunaacutelneho odpadu alebo v predajni kde ste produkt kuacutepiliRavnanje z odpadno opremo v gospodinjstvih znotraj Evropske unijeTa znak na izdelku ali embalaži izdelka pomeni da izdelka ne smete odlagati skupaj z drugimi gospodinjskimi odpadki Odpadno opremo ste dolžni oddati na določenem zbirnem mestu za recikliranje odpadne električne in elektronske opreme Z ločenim zbiranjem in recikliranjem odpadne opreme ob odlaganju boste pomagali ohraniti naravne vire in zagotovili da bo odpadna oprema reciklirana tako da se varuje zdravje ljudi in okolje Več informacij o mestih kjer lahko oddate odpadno opremo za recikliranje lahko dobite na občini v komunalnem podjetju ali trgovini kjer ste izdelek kupiliKassering av foumlrbrukningsmaterial foumlr hem- och privatanvaumlndare i EUProdukter eller produktfoumlrpackningar med den haumlr symbolen faringr inte kasseras med vanligt husharingllsavfall I staumlllet har du ansvar foumlr att produkten laumlmnas till en behoumlrig aringtervinningsstation foumlr hantering av el- och elektronikprodukter Genom att laumlmna kasserade produkter till aringtervinning hjaumllper du till att bevara varingra gemensamma naturresurser Dessutom skyddas baringde maumlnniskor och miljoumln naumlr produkter aringtervinns paring raumltt saumltt Kommunala myndigheter sophanteringsfoumlretag eller butiken daumlr varan koumlptes kan ge mer information om var du laumlmnar kasserade produkter foumlr aringtervinningИзхвърляне на оборудване за отпадъци от потребители в частни домакинства в Европейския съюзТози символ върху продукта или опаковката му показва чепродуктът не трябва да се изхвърля заедно с домакинските отпадъци Вие имате отговорността да изхвърлите оборудването за отпадъци като го предадете на определен пункт за рециклиране на електрическо или механично оборудване за отпадъци Отделното събиране и рециклиране на оборудването за отпадъци при изхвърлянето му помага за запазването на природни ресурси и гарантира рециклиране извършено така чеда не застрашава човешкото здраве и околната среда За повече информация къде можете да оставите оборудването за отпадъци за рециклиране се свържете със съответния офис в града ви фирмата за събиране на отпадъци или смагазина от който сте закупили продуктаIcircnlăturarea echipamentelor uzate de către utilizatorii casnici din Uniunea EuropeanăAcest simbol de pe produs sau de pe ambalajul produsului indică faptul că acest produs nu trebuie aruncat alături de celelalte deşeuri casnice Icircn loc să procedaţi astfel aveţi responsabilitatea să vă debarasaţi de echipamentul uzat predacircndu-l la un centru de colectare desemnat pentru reciclarea deşeurilor electrice şi aechipamentelor electronice Colectarea şi reciclarea separată aechipamentului uzat atunci cacircnd doriţi să icircl aruncaţi ajută la conservarea resurselor naturale şi asigură reciclarea echipamentului icircntr-o manieră care protejează sănătatea umană şi mediul Pentru informaţii suplimentare despre locul icircn care se poate preda echipamentul uzat pentru reciclare luaţi legătura cu primăria locală cu serviciul de salubritate sau cu vacircnzătorul de la care aţi achiziţionat produsul
Engl
ishFr
anccedila
isDe
utsc
hIta
liano
Espa
ntildeol
Česk
yDa
nsk
Ned
erla
nds
Eest
iSu
omi
Ελλη
νικά
Mag
yar
Latv
iski
Lietu
višk
aiPo
lski
Portu
guecircs
Slov
enčin
aSl
oven
ščin
aSv
ensk
aБъ
лгар
ски
Rom
acircnă
Bahan KimiaGuna memenuhi ketentuan hukum seperti Regulasi EC No 19072006 dari Parlemen dan DewanUni Eropa untuk Pembatasan Bahan Kimia (Restriction of ChemicalsREACH) HP berkewajiban
Program penanganan produk ramah lingkungan 45
Info
rmas
i Tek
nis
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
untuk menyediakan informasi mengenai bahan kimia yang terkandung dalam produk kepadapelanggan kami Laporan informasi bahan kimia untuk produk ini dapat ditemukan di wwwhpcomgoreach
Pemberitahuan resmiHP Printer memenuhi persyaratan produk dari badan hukum di negarawilayah AndaBagian ini berisi topik berikutbull Nomor identifikasi model resmibull FCC statementbull Notice to users in Koreabull VCCI (Class B) compliance statement for users in Japanbull Notice to users in Japan about the power cordbull HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformityNomor identifikasi model resmiUntuk tujuan identifikasi resmi produk Anda memiliki Nomor Model Resmi Nomor Model Resmiuntuk produk Anda adalah VCVRA-1003 Nomor resmi ini berbeda dengan nama pemasaran(HP Deskjet 1000 J110 series dsb)atau nomor produk (CH340-64001 dsb)FCC statement
FCC statement
The United States Federal Communications Commission (in 47 CFR 15105) has specified that the following notice be brought to the attention of users of this product This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device pursuant to Part 15 of the FCC Rules These limits are designed to provide reason-able protection against harmful interference in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measuresbull Reorient the receiving antennabull Increase the separation between the equipment and the receiverbull Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the
receiver is connectedbull Consult the dealer or an experienced radioTV technician for helpFor further information contact
Manager of Corporate Product RegulationsHewlett-Packard Company3000 Hanover StreetPalo Alto Ca 94304(650) 857-1501
Modifications (part 1521)The FCC requires the user to be notified that any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by HP may void the users authority to operate the equipmentThis device complies with Part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions (1) this device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
Bab 7
46 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Notice to users in Korea
BB
VCCI (Class B) compliance statement for users in Japan
B
VCCI-B
Notice to users in Japan about the power cord
Pemberitahuan resmi 47
Info
rmas
i Tek
nis
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
HP Deskjet 1000 J110 series declaration of conformity
DECLARATION OF CONFORMITYaccording to ISOIEC 17050-1 and EN 17050-1
DoC VCVRA-1003 -01Suppliers Name Hewlett-Packard CompanySuppliers Address
declares that the product
SE 34th
Product Name and Model HP Deskjet 1000 Printer J110
Street Vancouver WA 98683-8906 USA
Regulatory Model Number 1) VCVRA-1003Product Options AllPower Adapter 0957-2286
0957-2290 (China and India only)conforms to the following Product Specifications and Regulations
EMC Class BCISPR 222005 + A12005 + A22006 EN 550222006 + A12007CISPR 241997 +A12001 +A22002 EN 550241998 +A12001 +A22003IEC 61000-3-2 2005 EN 61000-3-22006IEC 61000-3-3 1994 + A12001 EN 61000-3-31995 +A12001 + A22005FCC CFR 47 Part 15 ICES-003 issue 4
SafetyIEC 60950-12005 EN 60950-12006IEC 60825-11993 +A11997 +A22001 EN 60825-11994 +A12002 +A22001IEC 62311 2007 EN 623112008
Energy UseRegulation (EC) No 12752008ENERGY STARreg Qualified Imaging Equipment Operational Mode (OM) Test Procedure
This device complies with part 15 of the FCC Rules Operation is subject to the following two conditions(1) This device may not cause harmful interference and (2) this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation
The product herewith complies with the requirements of the Low Voltage Directive 200695EC the EMC Directive 2004108EC the EuP Directive 200532EC and the European Council Recommendation 1999519EC on the limitation of Electromagnetic fields to the general public and carries the markingaccordingly
Additional Information1) This product is assigned a Regulatory Model Number which stays with the regulatory aspects of the design
The Regulatory Model Number is the main product identifier in the regulatory documentation and test reportsthis number should not be confused with the marketing name or the product numbers
November 11 2009Vancouver WA
Local contact for regulatory topics onlyEMEA Hewlett-Packard GmbH HQ-TRE Herrenberger Strasse 140 71034 Boeblingen GermanyUS Hewlett-Packard 3000 Hanover St Palo Alto 94304 USA 650-857-1501
wwwhpcomgocertificates
Bab 7
48 Informasi Teknis
Informasi Teknis
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
Indeks
Ccetak
spesifikasi 42
Ddaur ulang
kartrij tinta 44dukungan melalui telepon 37dukungan pelanggan
jaminan 39
Iinformasi hukum
nomor identifikasi modelresmi 46
informasi teknispersyaratan sistem 41spesifikasi cetak 42spesifikasi lingkungan 41
Jjaminan 39jangka waktu dukungan telepon
jangka waktu untukdukungan 38
Kkertas
jenis yang disarankan 15
Llingkungan
Program penangananproduk ramahlingkungan 43
spesifikasi lingkungan 41
Ppemberitahuan resmi 46persyaratan sistem 41proses dukungan 37
Ssetelah jangka waktu
dukungan 38
49
Inde
ks
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-
50
Indeks
- Isi
- Bagaimana saya
- Mengenal HP Printer
-
- Bagian-bagian printer
- Tombol Hidup
-
- Mencetak
-
- Mencetak dokumen
- Mencetak foto
- Mencetak amplop
- Tip mencetak dengan lancar
-
- Bekerja dengan kartrid
-
- Memeriksa perkiraan level tinta
- Memesan bahan pakai tinta
- Mengganti kartrid
- Menggunakan mode satu kartrid
-
- Keluar dari mode satu kartrid
-
- Informasi jaminan kartrid
-
- Mengatasi masalah
-
- Meningkatkan kualitas cetak
- Mengeluarkan kertas macet
- Tidak dapat mencetak
- Dukungan HP
-
- Mendaftarkan produk
- Proses dukungan
- Dukungan HP melalui telepon
-
- Jangka waktu dukungan telepon
- Menelepon
- Nomor telepon dukungan
- Setelah jangka waktu dukungan telepon
-
- Pilihan jaminan tambahan
-
- Informasi Teknis
-
- Pemberitahuan
- Spesifikasi
- Program penanganan produk ramah lingkungan
- Pemberitahuan resmi
-
- Indeks
-