analisis makna referensial dan makna …repository.ump.ac.id/1033/1/agus riyanto_judul.pdf · kedua...
TRANSCRIPT
ANALISIS MAKNA REFERENSIAL DAN MAKNA NONREFERENSIAL
PADA NAMA-NAMA DUSUN DI KECAMATAN TONJONG KABUPATEN
BREBES TAHUN 2015
SKRIPSI
Diajukan untuk Memenuhi Syarat
Memperoleh Gelar Sarjana Pendidikan
Disusun oleh:
AGUS RIYANTO
1101040112
PROGRAM STUDI PENDIDIKAN BAHASA DAN SASTRA INDONESIA
FAKULTAS KEGURUAN DAN ILMU PENDIDIKAN
UNIVERSITAS MUHAMMADIYAH PURWOKERTO
2016
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
MOTTO
Sesungguhnya orang-orang yang mengatakan: ”Tuhan kami ialah Allah”, kemudian mereka
tetap istiqamah, maka tidak ada kekhawatiran terhadap mereka dan mereka tiada (pula)
berduka cita. (Terjemahan Qs. Al Ahqaaf ayat 13)
Setiap pejuang bisa kalah dan terus-menerus kalah tanpa kemenangan, dan kekalahan
itulah gurunya yang terlalu mahal dibayarnya. Tetapi biarpun kalah, selama seseorang itu
bisa dinamai pejuang dia tidak akan menyerah. Bahasa Indonesia cukup kaya untuk
membedakan kalah daripada menyerah.
(Pramoedya Ananta Toer)
Sukses berawal dari tindakan, mimpi saja belum cukup. Maka lakukanlah tindakan yang
positif untuk mewujudkan cita-citamu.
(Penulis)
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
PERSEMBAHAN
Segala puji bagi Allah yang maha pengasih dan pemberi. Rasa syukur dan
doa tidak henti-hentinya saya panjatkan kepada Allah SWT yang telah memberikan
segala rahmat dan karunia-Nya. Terselesaikannya penulisan skripsi ini merupakan
suatu kebanggaan dan anugerah bagi saya, untuk itu saya persembahkan kepada
orang-orang yang saya cintai.
1. Kedua orang tuaku tercinta (Ayahanda Tasori dan Ibunda Tunipah). Terima kasih atas
doa, dukungan moral, dukungan materal, dan juga semangat sehingga penulis dapat
menyelesaikan penyusunan skripsi ini.
2. Nenek dan Kakekku tercinta (Bapak Suharto dan Ibu Saimah) yang terus memberikan
doa dan nasihat supaya penulis bersabar dan bertawakal dalam menyelesaikan
penyusunan skripsi ini.
3. Sahabat-sahabat terbaikku keluarga besar PBSI A angkatan 2011 yang telah memberikan
semangat sehingga penulis dapat menyelesaikan penyusunan skripsi ini.
4. Sahabat-sahabatku dari Kos Suradi yang telah memberikan dukungan tiada henti.
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
KATA PENGANTAR
Puji syukur penulis panjatkan ke hadirat Allah SWT atas segala rahmat,
hidayah serta limpahan-Nya penulis dapat menyelesaikan skripsi yang berjudul
“Analisis Makna Referensial dan Makna Nonreferensial pada Nama-Nama Dusun di
Kecamatan Tonjong, Kabupaten Brebes”. Skripsi ini dilakukan sebagai salah satu
syarat untuk memperoleh gelar Sarjana Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra
Indonesia.
Penyusunan skripsi ini tidak lepas dari bantuan berbagai pihak. Oleh karena
itu, dengan segala ketulusan hati penulis mengucapkan terimakasih kepada:
1. Dr. H. Syamsudin Irsyad, S.H, M. H, Rektor Universitas Muhammadiyah Purwokerto.
2. Drs. Eko Suroso, M. Pd., selaku Ketua Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra
Indonesia yang telah memberikan ijin penulis skripsi ini.
3. Dra. Tutut Tugiati, M. Hum., selaku Dosen Pembimbing I yang telah sabar membimbing
dan mengarahkan dengan penuh bijaksana sehingga penulis dapat menyelesaikan
skripsi ini.
4. Dra. Isnaeni Pratanti, M. Hum., selaku Dosen Pembimbing II yang telah membimbing,
menasihati, dan mengarahkan dengan penuh kesabaran sehingga penulis dapat
menyelesaikan skripsi ini.
5. Dewan Penguji Skripsi Program Studi Pendidikan Bahasa dan Sastra Indonesia, Fakultas
Keguruan dan Ilmu Pendidikan, Universitas Muhammadiyah Purwokerto.
6. Semua Dosen Bahasa dan Sastra Indonesia yang dengan tulus menularkan ilmunya
kepada penulis.
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
Terima kasih atas segala bantuan dan kebaikan beliau yang telah diberikan kepada
penulis. Semoga semua pihak yang telah membantu mendapat pahala dari Allah Subhanahu
wa ta’ala. Amin.
Purwokerto, Februari 2016
Penulis
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
DAFTAR ISI
KATA PENGANTAR ............................................................................................ vii
DAFTAR ISI ........................................................................................................... viii
ABSTRAK .............................................................................................................. ix
ABSTRACT ............................................................................................................ x
BAB I PENDAHULUAN
A. Latar Belakang Masalah ........................................................................ 1
B. Rumusan Masalah ................................................................................. 6
C. Tujuan Penelitian .................................................................................. 7
D. Manfaat Penelitian ................................................................................ 7
BAB II LANDASANTEORI
A. Penelitian yang Relevan ........................................................................ 9
1. Penelitian yang Relevan .................................................................... 9
2. Penelitian yang Relevan .................................................................... 9
3. Penelitian yang Relevan .................................................................... 10
B. Bahasa ................................................................................................... 11
1. Pengertian Bahasa ........................................................................ 11
2. Bahasa Pada Nama Dusun ........................................................... 12
C. Semantik ................................................................................................ 14
1. Pengertian Semantik ...................................................................... 14
D. Nama ..................................................................................................... 15
E. Makna .................................................................................................... 16
1. Pengertian Makna ........................................................................ 16
2. Jenis Makna ................................................................................. 17
a. Makna Referensial ................................................................... 18
b. Makna Nonreferensial .............................................................. 19
BAB III METODOLOGI PENELITIAN
A. Jenis Penelitian ...................................................................................... 21
B. Data dan Sumber Data .......................................................................... 21
1. Data ................................................................................................. 21
2. Sumber Data .................................................................................... 22
C. Teknik Pengambilan Sampel................................................................. 23
D. Tahap Penelitian .................................................................................... 24
1. Tahap Penyediaan Data ..................................................................... 24
2. Tahap Analisis Data .......................................................................... 25
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
3. Tahap Penyajiaan Hasil Analisis Data .............................................. 26
x
BAB IV HASIL PENELITIAN DAN PEMBAHASAN
A. Nama Dusun yang Termasuk Makna Referensial ................................ 28
1. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Indonesia ............................ 29
2. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa ................................. 33
3. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Indonesia –Jawa ................. 47
4. Nama Dusun yang Berasal dari BahasaJawa – Indonesia ................. 54
5. Nama Dusun yang Berasal dari BahasaJawa – Jawa Kuno .............. 59
6. Nama Dusun yang Berasaldari BahasaJawaKuno – Indonesia ........ 62
7. Nama Dusun yang Berasaldari BahasaJawaKuno ............................ 63
B. Nama Dusun yang Termasuk Makna Nonreferensial .......................... 65
1. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Indonesia ............................ 66
2. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa ................................... 66
3. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Indonesia –Jawa ................. 67
4. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa – Indonesia ................ 68
5. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa – Jawa Kuno ............. 68
6. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa Kuno – Indonesia ...... 68
7. Nama Dusun yang Berasal dari Bahasa Jawa Kuno ......................... 68
BAB V PENUTUP
A. Simpulan ......................................................................................... 69
B. Saran ............................................................................................... 70
DAFTAR PUSTAKA ............................................................................................ 71
LAMPIRAN .......................................................................................................... 72
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
ABSTRAK
Penelitian berjudul Analisis Makna Referensial dan Makna
Nonreferensial pada Nama-Nama Dusun di Kecamatan Tonjong, Kabupaten
Brebes Tahun 2015 ini merupakan penelitian yang meneliti mengenai penamaan
khususnya nama-nama dusun di Kecamatan Tonjong, Kabupaten Brebes yang
ditinjau dari kajian semantik. Penelitian ini bertujuan mendeskripsikan (1) nama
dusun yang termasuk makna referensial, dan (2) nama dusun yang termasuk makna
nonreferensial.
Penelitian ini merupakan penelitian deskriptif kualitatif yaitu penelitian yang
dilakukan dengan mendeskripsikan data berupa nama-nama dusun yang ada di
Kecamatan Tonjong, Kabupaten Brebes. Data pada penelitian ini sebanyak 36 nama
dusun. Penelitian ini menggunakan tiga tahap upaya strategis yang berurutan yaitu,
(1) tahap penyediaan data, (2) tahap penganalisisan data, dan (3) tahap penyajian
hasil analisis data. Tahap penyediaan data menggunakan metode baca-catat dan
dokumentasi, kemudian menggunakan metode wawancara dengan teknik rekam
(video) mewawancarai narasumber (Kadus) dengan mendatangi setiap dukuh yang
menjadi objek penelitian. Tahapan penganalisisan data menggunakan metode padan
referensial dengan teknik dasar Pilah Unsur Penentu (PUP), selanjutnya
menggunakan teknik lanjutan Hubung Banding Menyamakan (HBS). Tahap
penyajian hasil analisis data menggunakan metode penyajian informal, yaitu
menyajikan hasil analisis data nama-nama dusun di Kecamatan Tonjong, Kabupaten
Brebes.
Dari hasil analisis data maka ditemukan Nama dusun yang termasuk
makna referensial berjumlah 35 nama dusun. Nama-nama dusun yang termasuk
makna referensial di Kecamatan Tonjong tersebut menggunakan asal bahasa yang
berbeda yaitu; nama dusun yang menggunakan bahasa Indonesia berjumlah 4 dusun,
nama dusun yang menggunakan bahasa Jawa berjumlah 14 dusun, nama dusun yang
menggunakan bahasa Indonesia – Jawa berjumlah 8 dusun, nama dusun yang
menggunakan bahasa Jawa – Indonesia 3 dusun, nama dusun yang menggunakan
bahasa Jawa – Jawa Kuno berjumlah 2 dusun, nama dusun yang menggunakan
bahasa Jawa Kuno - Indonesia berjumlah 2 dusun, nama dusun yang menggunakan
bahasa Jawa Kuno berjumlah 2 dusun. Nama dusun yang termasuk makna
nonreferensial berjumlah 1 nama dusun. Nama dusun yang termasuk makna
nonreferensial di Kecamatan Tonjong, Kabupaten Brebes tersebut menggunakan asal
bahasa Jawa.
Kata kunci: semantik, makna referensial dan makna nonreferensial, dusun.
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016
ABSTRACT
This research entitled “analysis of referential meaning and non-referential
meaning of village name in Tonjong, Brebes 2015”. This research study the name in
Tonjong Brebes viewed from semantic meaning. This research tries to describe (1)
village name belong to referential meaning (2) village name belong to non-referential
meaning.
This descriptive qualitative research is describing the name of village in
Tonjong Brebes, the data are 36 villages. This research use stages namely: 1) data
collection 2) data analysis 3) data presentation. The data collection used reading-
noting technique and documentation, and then the interview used by recording,
interview the head of village by visiting every village that is becoming the object of
the research. The data analysis used referential equivalent research with specific
element selection, then, the technique is equivalent continued comparison law. The
data presentation used informal method buy serving the data analysis in Tonjong sub
district, Brebes.
From the data analysis, the villages with referential meaning are 35 villages.
The village with referential meaning in Tonjong used different language: village with
Indonesian language are villages, village with Javanese language are 14 villages,
village with Indonesian-Javanese language are 8 villages, village with Javanese-
Indonesian language are 3 villages, village with Javanese-ancient Javanese language
are 2 villages, village with ancient Javanese-Indonesian language are 2 villages,
village with ancient Javanese language are 2 villages. Then, the village with non-
referential meaning is only 1 village. The village with non-referential in Tonjong,
Brebes is using Javanese language.
Analisis Makna Referensial..., Agus Riyanto, FKIP UMP, 2016